luci-app-adblock: Update Japanese translation
Updated Japanese translations. Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
a7dc588a0f
commit
738538d14c
1 changed files with 16 additions and 11 deletions
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Adblock version"
|
|||
msgstr "Adblock バージョン"
|
||||
|
||||
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adblock の処理が開始されるまでの、追加の遅延時間(秒)です。"
|
||||
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "詳細設定"
|
||||
|
@ -63,7 +63,7 @@ msgid "Description"
|
|||
msgstr "説明"
|
||||
|
||||
msgid "Download Utility (SSL Library)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ダウンロード ユーティリティ(SSL ライブラリ)"
|
||||
|
||||
msgid "Edit Blacklist"
|
||||
msgstr "ブラックリストの編集"
|
||||
|
@ -90,6 +90,8 @@ msgid ""
|
|||
"For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. "
|
||||
"'libustream-ssl' or the wget 'built-in'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"SSLで保護されているブロックリストの取得には、適切なSSL ライブラリが必要です。"
|
||||
"例: 'libustream-ssl' または wget 'ビルトイン'"
|
||||
|
||||
msgid "For further information"
|
||||
msgstr "詳細な情報は"
|
||||
|
@ -107,7 +109,7 @@ msgid "Loading"
|
|||
msgstr "読込中"
|
||||
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "いいえ"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note that list URLs and Shallalist category selections are configurable in "
|
||||
|
@ -134,7 +136,7 @@ msgid "Query domains"
|
|||
msgstr "ドメインの検索"
|
||||
|
||||
msgid "Restrict interface trigger to certain interface(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "インターフェース トリガーを特定のインターフェースに限定する"
|
||||
|
||||
msgid "Resume adblock"
|
||||
msgstr "Adblock の再開"
|
||||
|
@ -143,12 +145,15 @@ msgid "Runtime information"
|
|||
msgstr "実行情報"
|
||||
|
||||
msgid "SSL req."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSL 必須"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Space separated list of interfaces that trigger adblock processing. To "
|
||||
"disable event driven (re-)starts remove all entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Adblock の処理のトリガーとなる、スペースで区切られたインターフェースのリスト"
|
||||
"です。処理を発生させるイベントを無効にするには、全てのエントリーを削除して空"
|
||||
"欄にします。"
|
||||
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "ステータス"
|
||||
|
@ -195,7 +200,7 @@ msgstr ""
|
|||
"ます。"
|
||||
|
||||
msgid "Trigger delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "トリガー遅延"
|
||||
|
||||
msgid "View Logfile"
|
||||
msgstr "ログファイルを見る"
|
||||
|
@ -204,22 +209,22 @@ msgid "Waiting for command to complete..."
|
|||
msgstr "コマンドの完了をお待ちください..."
|
||||
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "はい"
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "動作中"
|
||||
|
||||
msgid "n/a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "利用不可"
|
||||
|
||||
msgid "no domains blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ブロックされたドメインはありません"
|
||||
|
||||
msgid "see online documentation"
|
||||
msgstr "オンライン ドキュメントを確認してください"
|
||||
|
||||
msgid "suspended"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一時停止中"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Restrict interface reload trigger to certain interface(s)"
|
||||
#~ msgstr "リロード トリガを特定のインターフェースに限定する"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue