applications/luci-samba: Add textbox to edit the template for config generation (#122)
This commit is contained in:
parent
bb2d7517eb
commit
707701df74
16 changed files with 754 additions and 450 deletions
|
@ -18,13 +18,33 @@ m = Map("samba", translate("Network Shares"))
|
||||||
s = m:section(TypedSection, "samba", "Samba")
|
s = m:section(TypedSection, "samba", "Samba")
|
||||||
s.anonymous = true
|
s.anonymous = true
|
||||||
|
|
||||||
s:option(Value, "name", translate("Hostname"))
|
s:tab("general", translate("General Settings"))
|
||||||
s:option(Value, "description", translate("Description"))
|
s:tab("template", translate("Edit Template"))
|
||||||
s:option(Value, "workgroup", translate("Workgroup"))
|
|
||||||
s:option(Flag, "homes", translate("Share home-directories"),
|
s:taboption("general", Value, "name", translate("Hostname"))
|
||||||
|
s:taboption("general", Value, "description", translate("Description"))
|
||||||
|
s:taboption("general", Value, "workgroup", translate("Workgroup"))
|
||||||
|
s:taboption("general", Value, "homes", translate("Share home-directories"),
|
||||||
translate("Allow system users to reach their home directories via " ..
|
translate("Allow system users to reach their home directories via " ..
|
||||||
"network shares"))
|
"network shares"))
|
||||||
|
|
||||||
|
tmpl = s:taboption("template", Value, "_tmpl",
|
||||||
|
translate("Edit the template that is used for generating the samba configuration."),
|
||||||
|
translate("This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which your samba configuration will be generated. " ..
|
||||||
|
"Values enclosed by pipe symbols ('|') should not be changed. They get their values from the 'General Settings' tab."))
|
||||||
|
|
||||||
|
tmpl.template = "cbi/tvalue"
|
||||||
|
tmpl.rows = 20
|
||||||
|
|
||||||
|
function tmpl.cfgvalue(self, section)
|
||||||
|
return nixio.fs.readfile("/etc/samba/smb.conf.template")
|
||||||
|
end
|
||||||
|
|
||||||
|
function tmpl.write(self, section, value)
|
||||||
|
value = value:gsub("\r\n?", "\n")
|
||||||
|
nixio.fs.writefile("//etc/samba/smb.conf.template", value)
|
||||||
|
end
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
s = m:section(TypedSection, "sambashare", translate("Shared Directories"))
|
s = m:section(TypedSection, "sambashare", translate("Shared Directories"))
|
||||||
s.anonymous = true
|
s.anonymous = true
|
||||||
|
|
|
@ -8,25 +8,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-05-27 01:51+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-05-27 01:51+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Eduard Duran <iopahopa@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Eduard Duran <iopahopa@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
|
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Network Shares"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Comparticions de xarxa"
|
msgid "Allow guests"
|
||||||
|
msgstr "Permet convidats"
|
||||||
msgid "Hostname"
|
|
||||||
msgstr "Nom de màquina"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Description"
|
|
||||||
msgstr "Descripció"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Workgroup"
|
|
||||||
msgstr "Grup de treball"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Share home-directories"
|
|
||||||
msgstr "Comparteix directoris d'inici"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
||||||
|
@ -34,38 +24,68 @@ msgstr ""
|
||||||
"Els usuaris del sistema poden arribar als directoris d'inici via compartició "
|
"Els usuaris del sistema poden arribar als directoris d'inici via compartició "
|
||||||
"de xarxa."
|
"de xarxa."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Shared Directories"
|
|
||||||
msgstr "Directoris compartits"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Path"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Allowed users"
|
msgid "Allowed users"
|
||||||
msgstr "Usuaris permesos"
|
msgstr "Usuaris permesos"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Read-only"
|
|
||||||
msgstr "Només lectura"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Allow guests"
|
|
||||||
msgstr "Permet convidats"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Create mask"
|
msgid "Create mask"
|
||||||
msgstr "Crea màscara"
|
msgstr "Crea màscara"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new files"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "Màscara per fitxers nous"
|
msgstr "Descripció"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Directory mask"
|
msgid "Directory mask"
|
||||||
msgstr "Màscara de directori"
|
msgstr "Màscara de directori"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit Template"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "General Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hostname"
|
||||||
|
msgstr "Nom de màquina"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new directories"
|
msgid "Mask for new directories"
|
||||||
msgstr "Màscara per directoris nous"
|
msgstr "Màscara per directoris nous"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Mask for new files"
|
||||||
|
msgstr "Màscara per fitxers nous"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Network Shares"
|
||||||
|
msgstr "Comparticions de xarxa"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Path"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Read-only"
|
||||||
|
msgstr "Només lectura"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Share home-directories"
|
||||||
|
msgstr "Comparteix directoris d'inici"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Shared Directories"
|
||||||
|
msgstr "Directoris compartits"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
|
||||||
|
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
|
||||||
|
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
|
||||||
|
"Settings' tab."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Workgroup"
|
||||||
|
msgstr "Grup de treball"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Shared Directory"
|
#~ msgid "Shared Directory"
|
||||||
#~ msgstr "Directori compartit"
|
#~ msgstr "Directori compartit"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,31 +1,20 @@
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 17:09+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: Manuel Munz <freifunk@somakoma.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
|
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Network Shares"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Netzwerkfreigaben"
|
msgid "Allow guests"
|
||||||
|
msgstr "Gäste erlauben"
|
||||||
msgid "Hostname"
|
|
||||||
msgstr "Hostname"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Description"
|
|
||||||
msgstr "Beschreibung"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Workgroup"
|
|
||||||
msgstr "Arbeitsgruppe"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Share home-directories"
|
|
||||||
msgstr "Heimatverzeichnisse freigeben"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
||||||
|
@ -33,43 +22,71 @@ msgstr ""
|
||||||
"Systembenutzer können ihre Heimatverzeichnis über Netzwerkfreigaben "
|
"Systembenutzer können ihre Heimatverzeichnis über Netzwerkfreigaben "
|
||||||
"erreichen."
|
"erreichen."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Shared Directories"
|
|
||||||
msgstr "Dateifreigaben"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Path"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Allowed users"
|
msgid "Allowed users"
|
||||||
msgstr "Erlaubte Benutzer"
|
msgstr "Erlaubte Benutzer"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Read-only"
|
|
||||||
msgstr "Nur Lesen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Allow guests"
|
|
||||||
msgstr "Gäste erlauben"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Create mask"
|
msgid "Create mask"
|
||||||
msgstr "Anlegemaske"
|
msgstr "Anlegemaske"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new files"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "Maske für neue Dateien"
|
msgstr "Beschreibung"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Directory mask"
|
msgid "Directory mask"
|
||||||
msgstr "Verzeichnismaske"
|
msgstr "Verzeichnismaske"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit Template"
|
||||||
|
msgstr "Template bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Hier kann das Template bearbeitet werden, das zur Erstellung der Samba-"
|
||||||
|
"Konfigurationsdateien verwendet wird."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "General Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hostname"
|
||||||
|
msgstr "Hostname"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new directories"
|
msgid "Mask for new directories"
|
||||||
msgstr "Maske für neue Verzeichnisse"
|
msgstr "Maske für neue Verzeichnisse"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Shared Directory"
|
msgid "Mask for new files"
|
||||||
#~ msgstr "Freigabepfad"
|
msgstr "Maske für neue Dateien"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Physical Path"
|
msgid "Name"
|
||||||
#~ msgstr "Physischer Pfad"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "optional"
|
msgid "Network Shares"
|
||||||
#~ msgstr "optional"
|
msgstr "Netzwerkfreigaben"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Path"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Read-only"
|
||||||
|
msgstr "Nur Lesen"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Share home-directories"
|
||||||
|
msgstr "Heimatverzeichnisse freigeben"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Shared Directories"
|
||||||
|
msgstr "Dateifreigaben"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
|
||||||
|
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
|
||||||
|
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
|
||||||
|
"Settings' tab."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Dieses Fenster zeigt den Inhalt der Datei '/etc/samba/smb.conf.template', "
|
||||||
|
"die als Template zum Erstellen der Samba-Konfiguration verwendet wird. Werte "
|
||||||
|
"die von Pipe Symbolen eingeschlossen sind sollten nicht verändert werden, da "
|
||||||
|
"diese beim Erstellen der Konfiguration mit den Werten aus dem Tab "
|
||||||
|
"'Allgemeine Einstellungen' ersetzt werden."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Workgroup"
|
||||||
|
msgstr "Arbeitsgruppe"
|
||||||
|
|
|
@ -7,52 +7,72 @@ msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
|
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Network Shares"
|
msgid "Allow guests"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Hostname"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Description"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Workgroup"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Share home-directories"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Shared Directories"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Path"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Allowed users"
|
msgid "Allowed users"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Read-only"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Allow guests"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Create mask"
|
msgid "Create mask"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new files"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Directory mask"
|
msgid "Directory mask"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit Template"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "General Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hostname"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new directories"
|
msgid "Mask for new directories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Mask for new files"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Network Shares"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Path"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Read-only"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Share home-directories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Shared Directories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
|
||||||
|
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
|
||||||
|
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
|
||||||
|
"Settings' tab."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Workgroup"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
|
@ -7,51 +7,71 @@ msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Network Shares"
|
msgid "Allow guests"
|
||||||
msgstr "Network Shares"
|
msgstr "Allow guests"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Hostname"
|
|
||||||
msgstr "Hostname"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Description"
|
|
||||||
msgstr "Description"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Workgroup"
|
|
||||||
msgstr "Workgroup"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Share home-directories"
|
|
||||||
msgstr "Share home-directories"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
||||||
msgstr "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
msgstr "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Shared Directories"
|
|
||||||
msgstr "Shared Directories"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Path"
|
|
||||||
msgstr "Path"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Allowed users"
|
msgid "Allowed users"
|
||||||
msgstr "Allowed users"
|
msgstr "Allowed users"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Read-only"
|
|
||||||
msgstr "Read-only"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Allow guests"
|
|
||||||
msgstr "Allow guests"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Create mask"
|
msgid "Create mask"
|
||||||
msgstr "Create mask"
|
msgstr "Create mask"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new files"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "Mask for new files"
|
msgstr "Description"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Directory mask"
|
msgid "Directory mask"
|
||||||
msgstr "Directory mask"
|
msgstr "Directory mask"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit Template"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "General Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hostname"
|
||||||
|
msgstr "Hostname"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new directories"
|
msgid "Mask for new directories"
|
||||||
msgstr "Mask for new directories"
|
msgstr "Mask for new directories"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Mask for new files"
|
||||||
|
msgstr "Mask for new files"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Network Shares"
|
||||||
|
msgstr "Network Shares"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Path"
|
||||||
|
msgstr "Path"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Read-only"
|
||||||
|
msgstr "Read-only"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Share home-directories"
|
||||||
|
msgstr "Share home-directories"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Shared Directories"
|
||||||
|
msgstr "Shared Directories"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
|
||||||
|
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
|
||||||
|
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
|
||||||
|
"Settings' tab."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Workgroup"
|
||||||
|
msgstr "Workgroup"
|
||||||
|
|
|
@ -6,25 +6,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-07-12 07:48+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-07-12 07:48+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Guillermo Javier Nardoni <guillermo@geryon.com.ar>\n"
|
"Last-Translator: Guillermo Javier Nardoni <guillermo@geryon.com.ar>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
|
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Network Shares"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Recursos compartidos de red "
|
msgid "Allow guests"
|
||||||
|
msgstr "Permitir Invitados"
|
||||||
msgid "Hostname"
|
|
||||||
msgstr "Nombre del Host (Hostname)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Description"
|
|
||||||
msgstr "Descripción"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Workgroup"
|
|
||||||
msgstr "Grupo de Trabajo"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Share home-directories"
|
|
||||||
msgstr "Compartir directorios-home"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
||||||
|
@ -32,38 +22,68 @@ msgstr ""
|
||||||
"Los usuarios del sistema pueden llegar a sus directorios de inicio a través "
|
"Los usuarios del sistema pueden llegar a sus directorios de inicio a través "
|
||||||
"de recursos compartidos de red."
|
"de recursos compartidos de red."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Shared Directories"
|
|
||||||
msgstr "Directorios compartidos"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Path"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Allowed users"
|
msgid "Allowed users"
|
||||||
msgstr "Usuarios Perimitidos"
|
msgstr "Usuarios Perimitidos"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Read-only"
|
|
||||||
msgstr "Solo lectura"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Allow guests"
|
|
||||||
msgstr "Permitir Invitados"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Create mask"
|
msgid "Create mask"
|
||||||
msgstr "Crear Máscara "
|
msgstr "Crear Máscara "
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new files"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "Máscara para archivos nuevos"
|
msgstr "Descripción"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Directory mask"
|
msgid "Directory mask"
|
||||||
msgstr "Máscara de Directorio"
|
msgstr "Máscara de Directorio"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit Template"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "General Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hostname"
|
||||||
|
msgstr "Nombre del Host (Hostname)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new directories"
|
msgid "Mask for new directories"
|
||||||
msgstr "Máscara para directorios nuevos"
|
msgstr "Máscara para directorios nuevos"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Mask for new files"
|
||||||
|
msgstr "Máscara para archivos nuevos"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Network Shares"
|
||||||
|
msgstr "Recursos compartidos de red "
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Path"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Read-only"
|
||||||
|
msgstr "Solo lectura"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Share home-directories"
|
||||||
|
msgstr "Compartir directorios-home"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Shared Directories"
|
||||||
|
msgstr "Directorios compartidos"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
|
||||||
|
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
|
||||||
|
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
|
||||||
|
"Settings' tab."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Workgroup"
|
||||||
|
msgstr "Grupo de Trabajo"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Shared Directory"
|
#~ msgid "Shared Directory"
|
||||||
#~ msgstr "Directorio compatido"
|
#~ msgstr "Directorio compatido"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,54 +7,74 @@ msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 16:05+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 16:05+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Benoît Knecht <benoit.knecht@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Benoît Knecht <benoit.knecht@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
|
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Network Shares"
|
msgid "Allow guests"
|
||||||
msgstr "Partages réseau"
|
msgstr "Invités autorisés"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Hostname"
|
|
||||||
msgstr "Nom d'hôte"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Description"
|
|
||||||
msgstr "Description"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Workgroup"
|
|
||||||
msgstr "Groupe de travail"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Share home-directories"
|
|
||||||
msgstr "Partager les dossiers personnels"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Autoriser les utilisateurs système à atteindre leurs dossiers personnels via "
|
"Autoriser les utilisateurs système à atteindre leurs dossiers personnels via "
|
||||||
"les partages réseau."
|
"les partages réseau."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Shared Directories"
|
|
||||||
msgstr "Dossiers partagés"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Path"
|
|
||||||
msgstr "Chemin"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Allowed users"
|
msgid "Allowed users"
|
||||||
msgstr "Utilisateurs autorisés"
|
msgstr "Utilisateurs autorisés"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Read-only"
|
|
||||||
msgstr "Lecture seule"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Allow guests"
|
|
||||||
msgstr "Invités autorisés"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Create mask"
|
msgid "Create mask"
|
||||||
msgstr "Maque de création"
|
msgstr "Maque de création"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new files"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "Masque pour les nouveaux fichiers"
|
msgstr "Description"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Directory mask"
|
msgid "Directory mask"
|
||||||
msgstr "Masque des dossiers"
|
msgstr "Masque des dossiers"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit Template"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "General Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hostname"
|
||||||
|
msgstr "Nom d'hôte"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new directories"
|
msgid "Mask for new directories"
|
||||||
msgstr "Masque pour les nouveaux dossiers"
|
msgstr "Masque pour les nouveaux dossiers"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Mask for new files"
|
||||||
|
msgstr "Masque pour les nouveaux fichiers"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Network Shares"
|
||||||
|
msgstr "Partages réseau"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Path"
|
||||||
|
msgstr "Chemin"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Read-only"
|
||||||
|
msgstr "Lecture seule"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Share home-directories"
|
||||||
|
msgstr "Partager les dossiers personnels"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Shared Directories"
|
||||||
|
msgstr "Dossiers partagés"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
|
||||||
|
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
|
||||||
|
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
|
||||||
|
"Settings' tab."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Workgroup"
|
||||||
|
msgstr "Groupe de travail"
|
||||||
|
|
|
@ -7,52 +7,72 @@ msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
|
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Network Shares"
|
msgid "Allow guests"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Hostname"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Description"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Workgroup"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Share home-directories"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Shared Directories"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Path"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Allowed users"
|
msgid "Allowed users"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Read-only"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Allow guests"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Create mask"
|
msgid "Create mask"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new files"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Directory mask"
|
msgid "Directory mask"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit Template"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "General Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hostname"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new directories"
|
msgid "Mask for new directories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Mask for new files"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Network Shares"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Path"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Read-only"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Share home-directories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Shared Directories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
|
||||||
|
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
|
||||||
|
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
|
||||||
|
"Settings' tab."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Workgroup"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
|
@ -7,52 +7,72 @@ msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
|
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Network Shares"
|
msgid "Allow guests"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Hostname"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Description"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Workgroup"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Share home-directories"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Shared Directories"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Path"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Allowed users"
|
msgid "Allowed users"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Read-only"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Allow guests"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Create mask"
|
msgid "Create mask"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new files"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Directory mask"
|
msgid "Directory mask"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit Template"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "General Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hostname"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new directories"
|
msgid "Mask for new directories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Mask for new files"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Network Shares"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Path"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Read-only"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Share home-directories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Shared Directories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
|
||||||
|
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
|
||||||
|
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
|
||||||
|
"Settings' tab."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Workgroup"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
|
@ -7,51 +7,71 @@ msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Network Shares"
|
msgid "Allow guests"
|
||||||
msgstr "Nettverks Mapper"
|
msgstr "Tillat gjester"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Hostname"
|
|
||||||
msgstr "Vertsnavn"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Description"
|
|
||||||
msgstr "Beskrivelse"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Workgroup"
|
|
||||||
msgstr "Arbeidsgruppe"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Share home-directories"
|
|
||||||
msgstr "Del Hjemmekataloger"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
||||||
msgstr "Tillat systembrukere å nå sine hjemmekataloger via nettverks mapper."
|
msgstr "Tillat systembrukere å nå sine hjemmekataloger via nettverks mapper."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Shared Directories"
|
|
||||||
msgstr "Delte Kataloger"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Path"
|
|
||||||
msgstr "Fysisk bane"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Allowed users"
|
msgid "Allowed users"
|
||||||
msgstr "Tillatte brukere"
|
msgstr "Tillatte brukere"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Read-only"
|
|
||||||
msgstr "Skrivebeskyttet"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Allow guests"
|
|
||||||
msgstr "Tillat gjester"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Create mask"
|
msgid "Create mask"
|
||||||
msgstr "Opprett Maske"
|
msgstr "Opprett Maske"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new files"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "Maske for nye filer"
|
msgstr "Beskrivelse"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Directory mask"
|
msgid "Directory mask"
|
||||||
msgstr "Katalog maske"
|
msgstr "Katalog maske"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit Template"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "General Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hostname"
|
||||||
|
msgstr "Vertsnavn"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new directories"
|
msgid "Mask for new directories"
|
||||||
msgstr "Maske for nye kataloger"
|
msgstr "Maske for nye kataloger"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Mask for new files"
|
||||||
|
msgstr "Maske for nye filer"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Network Shares"
|
||||||
|
msgstr "Nettverks Mapper"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Path"
|
||||||
|
msgstr "Fysisk bane"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Read-only"
|
||||||
|
msgstr "Skrivebeskyttet"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Share home-directories"
|
||||||
|
msgstr "Del Hjemmekataloger"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Shared Directories"
|
||||||
|
msgstr "Delte Kataloger"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
|
||||||
|
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
|
||||||
|
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
|
||||||
|
"Settings' tab."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Workgroup"
|
||||||
|
msgstr "Arbeidsgruppe"
|
||||||
|
|
|
@ -7,25 +7,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
|
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Network Shares"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Compartilhamentos de Rede"
|
msgid "Allow guests"
|
||||||
|
msgstr "Permitir Convidados"
|
||||||
msgid "Hostname"
|
|
||||||
msgstr "Hostname"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Description"
|
|
||||||
msgstr "Descrição"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Workgroup"
|
|
||||||
msgstr "Grupo de Trabalho"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Share home-directories"
|
|
||||||
msgstr "Compartilhar diretórios home"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
||||||
|
@ -33,38 +23,68 @@ msgstr ""
|
||||||
"Usuários do sistema poderão acessar seu diretório home através dos "
|
"Usuários do sistema poderão acessar seu diretório home através dos "
|
||||||
"compartilhamentos de rede."
|
"compartilhamentos de rede."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Shared Directories"
|
|
||||||
msgstr "Diretórios Compartilhados"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Path"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Allowed users"
|
msgid "Allowed users"
|
||||||
msgstr "Usuários Permitidos"
|
msgstr "Usuários Permitidos"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Read-only"
|
|
||||||
msgstr "Somente Leitura"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Allow guests"
|
|
||||||
msgstr "Permitir Convidados"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Create mask"
|
msgid "Create mask"
|
||||||
msgstr "Criar Máscara"
|
msgstr "Criar Máscara"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new files"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "Máscara para novos arquivos"
|
msgstr "Descrição"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Directory mask"
|
msgid "Directory mask"
|
||||||
msgstr "Máscara do Diretório"
|
msgstr "Máscara do Diretório"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit Template"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "General Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hostname"
|
||||||
|
msgstr "Hostname"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new directories"
|
msgid "Mask for new directories"
|
||||||
msgstr "Máscara para novos diretórios"
|
msgstr "Máscara para novos diretórios"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Mask for new files"
|
||||||
|
msgstr "Máscara para novos arquivos"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Network Shares"
|
||||||
|
msgstr "Compartilhamentos de Rede"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Path"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Read-only"
|
||||||
|
msgstr "Somente Leitura"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Share home-directories"
|
||||||
|
msgstr "Compartilhar diretórios home"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Shared Directories"
|
||||||
|
msgstr "Diretórios Compartilhados"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
|
||||||
|
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
|
||||||
|
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
|
||||||
|
"Settings' tab."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Workgroup"
|
||||||
|
msgstr "Grupo de Trabalho"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Shared Directory"
|
#~ msgid "Shared Directory"
|
||||||
#~ msgstr "Diretório Compartilhado"
|
#~ msgstr "Diretório Compartilhado"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,25 +7,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
|
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Network Shares"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Compartilhamentos de Rede"
|
msgid "Allow guests"
|
||||||
|
msgstr "Permitir Convidados"
|
||||||
msgid "Hostname"
|
|
||||||
msgstr "Hostname"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Description"
|
|
||||||
msgstr "Descrição"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Workgroup"
|
|
||||||
msgstr "Grupo de Trabalho"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Share home-directories"
|
|
||||||
msgstr "Compartilhar diretórios home"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
||||||
|
@ -33,38 +23,68 @@ msgstr ""
|
||||||
"Usuários do sistema poderão acessar seu diretório home através dos "
|
"Usuários do sistema poderão acessar seu diretório home através dos "
|
||||||
"compartilhamentos de rede."
|
"compartilhamentos de rede."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Shared Directories"
|
|
||||||
msgstr "Diretórios Compartilhados"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Path"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Allowed users"
|
msgid "Allowed users"
|
||||||
msgstr "Usuários Permitidos"
|
msgstr "Usuários Permitidos"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Read-only"
|
|
||||||
msgstr "Somente Leitura"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Allow guests"
|
|
||||||
msgstr "Permitir Convidados"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Create mask"
|
msgid "Create mask"
|
||||||
msgstr "Criar Máscara"
|
msgstr "Criar Máscara"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new files"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "Máscara para novos arquivos"
|
msgstr "Descrição"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Directory mask"
|
msgid "Directory mask"
|
||||||
msgstr "Máscara do Diretório"
|
msgstr "Máscara do Diretório"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit Template"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "General Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hostname"
|
||||||
|
msgstr "Hostname"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new directories"
|
msgid "Mask for new directories"
|
||||||
msgstr "Máscara para novos diretórios"
|
msgstr "Máscara para novos diretórios"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Mask for new files"
|
||||||
|
msgstr "Máscara para novos arquivos"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Network Shares"
|
||||||
|
msgstr "Compartilhamentos de Rede"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Path"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Read-only"
|
||||||
|
msgstr "Somente Leitura"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Share home-directories"
|
||||||
|
msgstr "Compartilhar diretórios home"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Shared Directories"
|
||||||
|
msgstr "Diretórios Compartilhados"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
|
||||||
|
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
|
||||||
|
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
|
||||||
|
"Settings' tab."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Workgroup"
|
||||||
|
msgstr "Grupo de Trabalho"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Shared Directory"
|
#~ msgid "Shared Directory"
|
||||||
#~ msgstr "Diretório Compartilhado"
|
#~ msgstr "Diretório Compartilhado"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,52 +7,72 @@ msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
|
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Network Shares"
|
msgid "Allow guests"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Hostname"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Description"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Workgroup"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Share home-directories"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Shared Directories"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Path"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Allowed users"
|
msgid "Allowed users"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Read-only"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Allow guests"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Create mask"
|
msgid "Create mask"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new files"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Directory mask"
|
msgid "Directory mask"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit Template"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "General Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hostname"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new directories"
|
msgid "Mask for new directories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Mask for new files"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Network Shares"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Path"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Read-only"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Share home-directories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Shared Directories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
|
||||||
|
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
|
||||||
|
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
|
||||||
|
"Settings' tab."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Workgroup"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
|
@ -1,59 +1,66 @@
|
||||||
# Generated from applications/luci-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua
|
|
||||||
#
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-22 15:23+0100\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Network Shares"
|
msgid "Allow guests"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Hostname"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Description"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Workgroup"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Share home-directories"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Shared Directories"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Path"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Allowed users"
|
msgid "Allowed users"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Read-only"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Allow guests"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Create mask"
|
msgid "Create mask"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new files"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Directory mask"
|
msgid "Directory mask"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit Template"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "General Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hostname"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new directories"
|
msgid "Mask for new directories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Mask for new files"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Network Shares"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Path"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Read-only"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Share home-directories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Shared Directories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
|
||||||
|
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
|
||||||
|
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
|
||||||
|
"Settings' tab."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Workgroup"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
|
@ -8,25 +8,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-08-13 03:54+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-08-13 03:54+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Hong Phuc Dang <dhppat@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Hong Phuc Dang <dhppat@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
|
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Network Shares"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Mạng chia sẻ"
|
msgid "Allow guests"
|
||||||
|
msgstr "Cho phép khách"
|
||||||
msgid "Hostname"
|
|
||||||
msgstr "tên máy chủ"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Description"
|
|
||||||
msgstr "Mô tả"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Workgroup"
|
|
||||||
msgstr "Nhóm làm việc "
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Share home-directories"
|
|
||||||
msgstr "Chia sẻ danh bạ chính"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
||||||
|
@ -34,38 +24,68 @@ msgstr ""
|
||||||
"Những người sử dụng hệ thống có thể tiếp cận những thư mục tại nhà thông qua "
|
"Những người sử dụng hệ thống có thể tiếp cận những thư mục tại nhà thông qua "
|
||||||
"mạng lưới chia sẻ trực tuyến."
|
"mạng lưới chia sẻ trực tuyến."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Shared Directories"
|
|
||||||
msgstr "Thư mục chia sẻ"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Path"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Allowed users"
|
msgid "Allowed users"
|
||||||
msgstr "Người sử dụng được cho phép"
|
msgstr "Người sử dụng được cho phép"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Read-only"
|
|
||||||
msgstr "Chỉ đọc "
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Allow guests"
|
|
||||||
msgstr "Cho phép khách"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Create mask"
|
msgid "Create mask"
|
||||||
msgstr "Tạo Mask"
|
msgstr "Tạo Mask"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new files"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "Mask cho tập tin mới"
|
msgstr "Mô tả"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Directory mask"
|
msgid "Directory mask"
|
||||||
msgstr "Thư mục Mask"
|
msgstr "Thư mục Mask"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit Template"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "General Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hostname"
|
||||||
|
msgstr "tên máy chủ"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new directories"
|
msgid "Mask for new directories"
|
||||||
msgstr "Mask cho thư mục mới"
|
msgstr "Mask cho thư mục mới"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Mask for new files"
|
||||||
|
msgstr "Mask cho tập tin mới"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Network Shares"
|
||||||
|
msgstr "Mạng chia sẻ"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Path"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Read-only"
|
||||||
|
msgstr "Chỉ đọc "
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Share home-directories"
|
||||||
|
msgstr "Chia sẻ danh bạ chính"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Shared Directories"
|
||||||
|
msgstr "Thư mục chia sẻ"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
|
||||||
|
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
|
||||||
|
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
|
||||||
|
"Settings' tab."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Workgroup"
|
||||||
|
msgstr "Nhóm làm việc "
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Shared Directory"
|
#~ msgid "Shared Directory"
|
||||||
#~ msgstr "Đã chia sẻ thư mục"
|
#~ msgstr "Đã chia sẻ thư mục"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -6,59 +6,79 @@ msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-06-25 16:35+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-06-25 16:35+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: ruwen <zhaoruwen@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: ruwen <zhaoruwen@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
|
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Network Shares"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "网络共享"
|
msgid "Allow guests"
|
||||||
|
msgstr "允许用户"
|
||||||
msgid "Hostname"
|
|
||||||
msgstr "主机名"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Description"
|
|
||||||
msgstr "描述"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Workgroup"
|
|
||||||
msgstr "工作组"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Share home-directories"
|
|
||||||
msgstr "共享主目录"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Shared Directories"
|
|
||||||
msgstr "共享目录"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Path"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Allowed users"
|
msgid "Allowed users"
|
||||||
msgstr "允许用户"
|
msgstr "允许用户"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Read-only"
|
|
||||||
msgstr "只读"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Allow guests"
|
|
||||||
msgstr "允许用户"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Create mask"
|
msgid "Create mask"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new files"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "描述"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Directory mask"
|
msgid "Directory mask"
|
||||||
msgstr "共享目录"
|
msgstr "共享目录"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit Template"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "General Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hostname"
|
||||||
|
msgstr "主机名"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mask for new directories"
|
msgid "Mask for new directories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Mask for new files"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Network Shares"
|
||||||
|
msgstr "网络共享"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Path"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Read-only"
|
||||||
|
msgstr "只读"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Share home-directories"
|
||||||
|
msgstr "共享主目录"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Shared Directories"
|
||||||
|
msgstr "共享目录"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
|
||||||
|
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
|
||||||
|
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
|
||||||
|
"Settings' tab."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Workgroup"
|
||||||
|
msgstr "工作组"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Physical Path"
|
#~ msgid "Physical Path"
|
||||||
#~ msgstr "物理路径"
|
#~ msgstr "物理路径"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue