Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 8 of 47 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2013-03-19 16:39:47 +00:00
parent 5526353073
commit 6a94d455a3

View file

@ -1,13 +1,16 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-11 20:47+0200\n"
"Last-Translator: zubr_139 <zubr139@ukr.net>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Allow to transfer anonymous statistics about this node" msgid "Allow to transfer anonymous statistics about this node"
msgstr "" msgstr ""
@ -19,7 +22,7 @@ msgid "Check this to protect your LAN from other nodes or clients"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Configure network" msgid "Configure network"
msgstr "" msgstr "Налаштування мережі"
msgid "Connect your node with other nodes with a tunnel via the internet." msgid "Connect your node with other nodes with a tunnel via the internet."
msgstr "" msgstr ""
@ -64,13 +67,13 @@ msgid "Netmask"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "" msgstr "Пароль"
msgid "Password confirmation" msgid "Password confirmation"
msgstr "" msgstr "Підтвердження пароля"
msgid "Password successfully changed" msgid "Password successfully changed"
msgstr "" msgstr "Пароль успішно змінений"
msgid "Protect LAN" msgid "Protect LAN"
msgstr "" msgstr ""
@ -115,10 +118,10 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unknown Error" msgid "Unknown Error"
msgstr "" msgstr "Невідома помилка"
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "" msgstr "Ім'я користувача"
msgid "Virtual Access Point (VAP)" msgid "Virtual Access Point (VAP)"
msgstr "" msgstr ""
@ -133,7 +136,7 @@ msgid "dhcp"
msgstr "" msgstr ""
msgid "kbit/s" msgid "kbit/s"
msgstr "" msgstr "кбіт/с"
msgid "static" msgid "static"
msgstr "" msgstr ""
@ -151,7 +154,7 @@ msgid "Basic settings are incomplete. Please go to"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr "Помилка"
msgid "You can not use the wizard because some necessary values are missing." msgid "You can not use the wizard because some necessary values are missing."
msgstr "" msgstr ""