luci-app-diag-devinfo: remove from repo

Remove luci-app-diag-devinfo as it has been BROKEN since 2015 due to
several dependencies to packages in oldpackages or abandoned

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
This commit is contained in:
Hannu Nyman 2018-01-20 15:42:53 +02:00
parent 5cc9df99e5
commit 6a8ee26207
43 changed files with 0 additions and 6373 deletions

View file

@ -1,18 +0,0 @@
#
# Copyright (C) 2008-2014 The LuCI Team <luci@lists.subsignal.org>
#
# This is free software, licensed under the Apache License, Version 2.0 .
#
include $(TOPDIR)/rules.mk
LUCI_TITLE:=LuCI Diagnostics Tools (Device Info)
LUCI_DEPENDS:=+luci-app-diag-core +smap +netdiscover +mac-to-devinfo +httping +smap-to-devinfo +netdiscover-to-devinfo @BROKEN
define Package/luci-app-diag-devinfo/conffiles
/etc/config/luci_devinfo
endef
include ../../luci.mk
# call BuildPackage - OpenWrt buildroot signature

View file

@ -1,185 +0,0 @@
-- Copyright 2009 Daniel Dickinson
-- Licensed to the public under the Apache License 2.0.
module("luci.controller.luci_diag.devinfo_common", package.seeall)
require("luci.i18n")
require("luci.util")
require("luci.sys")
require("luci.cbi")
require("luci.model.uci")
local translate = luci.i18n.translate
local DummyValue = luci.cbi.DummyValue
local SimpleSection = luci.cbi.SimpleSection
function index()
return -- no-op
end
function run_processes(outnets, cmdfunc)
i = next(outnets, nil)
while (i) do
outnets[i]["output"] = luci.sys.exec(cmdfunc(outnets, i))
i = next(outnets, i)
end
end
function parse_output(devmap, outnets, haslink, type, mini, debug)
local curnet = next(outnets, nil)
while (curnet) do
local output = outnets[curnet]["output"]
local subnet = outnets[curnet]["subnet"]
local ports = outnets[curnet]["ports"]
local interface = outnets[curnet]["interface"]
local netdevs = {}
devlines = luci.util.split(output)
if not devlines then
devlines = {}
table.insert(devlines, output)
end
local j = nil
j = next(devlines, j)
local found_a_device = false
while (j) do
if devlines[j] and ( devlines[j] ~= "" ) then
found_a_device = true
local devtable
local row = {}
devtable = luci.util.split(devlines[j], ' | ')
row["ip"] = devtable[1]
if (not mini) then
row["mac"] = devtable[2]
end
if ( devtable[4] == 'unknown' ) then
row["vendor"] = devtable[3]
else
row["vendor"] = devtable[4]
end
row["type"] = devtable[5]
if (not mini) then
row["model"] = devtable[6]
end
if (haslink) then
row["config_page"] = devtable[7]
end
if (debug) then
row["raw"] = devlines[j]
end
table.insert(netdevs, row)
end
j = next(devlines, j)
end
if not found_a_device then
local row = {}
row["ip"] = curnet
if (not mini) then
row["mac"] = ""
end
if (type == "smap") then
row["vendor"] = luci.i18n.translate("No SIP devices")
else
row["vendor"] = luci.i18n.translate("No devices detected")
end
row["type"] = luci.i18n.translate("check other networks")
if (not mini) then
row["model"] = ""
end
if (haslink) then
row["config_page"] = ""
end
if (debug) then
row["raw"] = output
end
table.insert(netdevs, row)
end
local s
if (type == "smap") then
if (mini) then
s = devmap:section(luci.cbi.Table, netdevs, luci.i18n.translate("SIP devices discovered for") .. " " .. curnet)
else
local interfacestring = ""
if ( interface ~= "" ) then
interfacestring = ", " .. interface
end
s = devmap:section(luci.cbi.Table, netdevs, luci.i18n.translate("SIP devices discovered for") .. " " .. curnet .. " (" .. subnet .. ":" .. ports .. interfacestring .. ")")
end
s.template = "diag/smapsection"
else
if (mini) then
s = devmap:section(luci.cbi.Table, netdevs, luci.i18n.translate("Devices discovered for") .. " " .. curnet)
else
local interfacestring = ""
if ( interface ~= "" ) then
interfacestring = ", " .. interface
end
s = devmap:section(luci.cbi.Table, netdevs, luci.i18n.translate("Devices discovered for") .. " " .. curnet .. " (" .. subnet .. interfacestring .. ")")
end
end
s:option(DummyValue, "ip", translate("IP Address"))
if (not mini) then
s:option(DummyValue, "mac", translate("MAC Address"))
end
s:option(DummyValue, "vendor", translate("Vendor"))
s:option(DummyValue, "type", translate("Device Type"))
if (not mini) then
s:option(DummyValue, "model", translate("Model"))
end
if (haslink) then
s:option(DummyValue, "config_page", translate("Link to Device"))
end
if (debug) then
s:option(DummyValue, "raw", translate("Raw"))
end
curnet = next(outnets, curnet)
end
end
function get_network_device(interface)
local state = luci.model.uci.cursor_state()
state:load("network")
local dev
return state:get("network", interface, "ifname")
end
function cbi_add_networks(field)
uci.cursor():foreach("network", "interface",
function (section)
if section[".name"] ~= "loopback" then
field:value(section[".name"])
end
end
)
field.titleref = luci.dispatcher.build_url("admin", "network", "network")
end
function config_devinfo_scan(map, scannet)
local o
o = scannet:option(luci.cbi.Flag, "enable", translate("Enable"))
o.optional = false
o.rmempty = false
o = scannet:option(luci.cbi.Value, "interface", translate("Interface"))
o.optional = false
luci.controller.luci_diag.devinfo_common.cbi_add_networks(o)
local scansubnet
scansubnet = scannet:option(luci.cbi.Value, "subnet", translate("Subnet"))
scansubnet.optional = false
o = scannet:option(luci.cbi.Value, "timeout", translate("Timeout"), translate("Time to wait for responses in seconds (default 10)"))
o.optional = true
o = scannet:option(luci.cbi.Value, "repeat_count", translate("Repeat Count"), translate("Number of times to send requests (default 1)"))
o.optional = true
o = scannet:option(luci.cbi.Value, "sleepreq", translate("Sleep Between Requests"), translate("Milliseconds to sleep between requests (default 100)"))
o.optional = true
end

View file

@ -1,46 +0,0 @@
-- Copyright 2009 Daniel Dickinson
-- Licensed to the public under the Apache License 2.0.
module("luci.controller.luci_diag.luci_diag_devinfo", package.seeall)
function index()
local e
e = entry({"admin", "voice", "diag", "phones"}, arcombine(cbi("luci_diag/smap_devinfo"), cbi("luci_diag/smap_devinfo_config")), _("Phones"), 10)
e.leaf = true
e.subindex = true
e.dependent = true
e = entry({"admin", "voice", "diag", "phones", "config"}, cbi("luci_diag/smap_devinfo_config"), _("Configure"), 10)
e = entry({"admin", "status", "smap_devinfo"}, cbi("luci_diag/smap_devinfo"), _("SIP Devices on Network"), 120)
e.leaf = true
e.dependent = true
e = entry({"admin", "network", "diag_config", "netdiscover_devinfo_config"}, cbi("luci_diag/netdiscover_devinfo_config"), _("Network Device Scan"), 100)
e.leaf = true
e.dependent = true
e = entry({"admin", "network", "diag_config", "smap_devinfo_config"}, cbi("luci_diag/smap_devinfo_config"), _("SIP Device Scan"))
e.leaf = true
e.dependent = true
e = entry({"admin", "status", "netdiscover_devinfo"}, cbi("luci_diag/netdiscover_devinfo"), _("Devices on Network"), 90)
e.dependent = true
e = entry({"admin", "network", "mactodevinfo"}, cbi("luci_diag/mactodevinfo"), _("MAC Device Info Overrides"), 190)
e.dependent = true
e = entry({"mini", "diag", "phone_scan"}, cbi("luci_diag/smap_devinfo_mini"), _("Phone Scan"), 100)
e.dependent = true
e = entry({"mini", "voice", "phones", "phone_scan_config"}, cbi("luci_diag/smap_devinfo_config_mini"), _("Config Phone Scan"), 90)
e.dependent = true
e = entry({"mini", "diag", "netdiscover_devinfo"}, cbi("luci_diag/netdiscover_devinfo_mini"), _("Network Device Scan"), 10)
e.dependent = true
e = entry({"mini", "network", "netdiscover_devinfo_config"}, cbi("luci_diag/netdiscover_devinfo_config_mini"), _("Device Scan Config"))
e.dependent = true
end

View file

@ -1,91 +0,0 @@
-- Copyright 2009 Daniel Dickinson
-- Licensed to the public under the Apache License 2.0.
module("luci.controller.luci_diag.netdiscover_common", package.seeall)
require("luci.i18n")
require("luci.util")
require("luci.sys")
require("luci.cbi")
require("luci.model.uci")
local translate = luci.i18n.translate
local DummyValue = luci.cbi.DummyValue
local SimpleSection = luci.cbi.SimpleSection
function index()
return -- no-op
end
function get_params()
local netdiscover_uci = luci.model.uci.cursor()
netdiscover_uci:load("luci_devinfo")
local nettable = netdiscover_uci:get_all("luci_devinfo")
local i
local subnet
local netdout
local outnets = {}
i = next(nettable, nil)
while (i) do
if (netdiscover_uci:get("luci_devinfo", i) == "netdiscover_scannet") then
local scannet = netdiscover_uci:get_all("luci_devinfo", i)
if scannet["subnet"] and (scannet["subnet"] ~= "") and scannet["enable"] and ( scannet["enable"] == "1") then
local output = ""
local outrow = {}
outrow["interface"] = scannet["interface"]
outrow["timeout"] = 10
local timeout = tonumber(scannet["timeout"])
if timeout and ( timeout > 0 ) then
outrow["timeout"] = scannet["timeout"]
end
outrow["repeat_count"] = 1
local repcount = tonumber(scannet["repeat_count"])
if repcount and ( repcount > 0 ) then
outrow["repeat_count"] = scannet["repeat_count"]
end
outrow["sleepreq"] = 100
local repcount = tonumber(scannet["sleepreq"])
if repcount and ( repcount > 0 ) then
outrow["sleepreq"] = scannet["sleepreq"]
end
outrow["subnet"] = scannet["subnet"]
outrow["output"] = output
outnets[i] = outrow
end
end
i = next(nettable, i)
end
return outnets
end
function command_function(outnets, i)
local interface = luci.controller.luci_diag.devinfo_common.get_network_device(outnets[i]["interface"])
return "/usr/bin/netdiscover-to-devinfo " .. outnets[i]["subnet"] .. " " .. interface .. " " .. outnets[i]["timeout"] .. " -r " .. outnets[i]["repeat_count"] .. " -s " .. outnets[i]["sleepreq"] .. " </dev/null"
end
function action_links(netdiscovermap, mini)
s = netdiscovermap:section(SimpleSection, "", translate("Actions"))
b = s:option(DummyValue, "_config", translate("Configure Scans"))
b.value = ""
if (mini) then
b.titleref = luci.dispatcher.build_url("mini", "network", "netdiscover_devinfo_config")
else
b.titleref = luci.dispatcher.build_url("admin", "network", "diag_config", "netdiscover_devinfo_config")
end
b = s:option(DummyValue, "_scans", translate("Repeat Scans (this can take a few minutes)"))
b.value = ""
if (mini) then
b.titleref = luci.dispatcher.build_url("mini", "diag", "netdiscover_devinfo")
else
b.titleref = luci.dispatcher.build_url("admin", "status", "netdiscover_devinfo")
end
end

View file

@ -1,102 +0,0 @@
-- Copyright 2009 Daniel Dickinson
-- Licensed to the public under the Apache License 2.0.
module("luci.controller.luci_diag.smap_common", package.seeall)
require("luci.i18n")
require("luci.util")
require("luci.sys")
require("luci.cbi")
require("luci.model.uci")
local translate = luci.i18n.translate
local DummyValue = luci.cbi.DummyValue
local SimpleSection = luci.cbi.SimpleSection
function index()
return -- no-op
end
function get_params()
local smapnets_uci = luci.model.uci.cursor()
smapnets_uci:load("luci_devinfo")
local nettable = smapnets_uci:get_all("luci_devinfo")
local i
local subnet
local smapout
local outnets = {}
i = next(nettable, nil)
while (i) do
if (smapnets_uci:get("luci_devinfo", i) == "smap_scannet") then
local scannet = smapnets_uci:get_all("luci_devinfo", i)
if scannet["subnet"] and (scannet["subnet"] ~= "") and scannet["enable"] and ( scannet["enable"] == "1") then
local output = ""
local outrow = {}
outrow["subnet"] = scannet["subnet"]
ports = "5060"
if scannet["ports"] and ( scannet["ports"] ~= "" ) then
ports = scannet["ports"]
end
outrow["timeout"] = 10
local timeout = tonumber(scannet["timeout"])
if timeout and ( timeout > 0 ) then
outrow["timeout"] = scannet["timeout"]
end
outrow["repeat_count"] = 1
local repcount = tonumber(scannet["repeat_count"])
if repcount and ( repcount > 0 ) then
outrow["repeat_count"] = scannet["repeat_count"]
end
outrow["sleepreq"] = 100
local repcount = tonumber(scannet["sleepreq"])
if repcount and ( repcount > 0 ) then
outrow["sleepreq"] = scannet["sleepreq"]
end
if scannet["interface"] and ( scannet["interface"] ~= "" ) then
outrow["interface"] = scannet["interface"]
else
outrow["interface"] = ""
end
outrow["ports"] = ports
outrow["output"] = output
outnets[i] = outrow
end
end
i = next(nettable, i)
end
return outnets
end
function command_function(outnets, i)
local interface = luci.controller.luci_diag.devinfo_common.get_network_device(outnets[i]["interface"])
return "/usr/bin/netsmap-to-devinfo -r " .. outnets[i]["subnet"] .. " -t " .. outnets[i]["timeout"] .. " -i " .. interface .. " -x -p " .. outnets[i]["ports"] .. " -c " .. outnets[i]["repeat_count"] .. " -s " .. outnets[i]["sleepreq"] .. " </dev/null"
end
function action_links(smapmap, mini)
s = smapmap:section(SimpleSection, "", translate("Actions"))
b = s:option(DummyValue, "_config", translate("Configure Scans"))
b.value = ""
if (mini) then
b.titleref = luci.dispatcher.build_url("mini", "voice", "phones", "phone_scan_config")
else
b.titleref = luci.dispatcher.build_url("admin", "network", "diag_config", "smap_devinfo_config")
end
b = s:option(DummyValue, "_scans", translate("Repeat Scans (this can take a few minutes)"))
b.value = ""
if (mini) then
b.titleref = luci.dispatcher.build_url("mini", "diag", "phone_scan")
else
b.titleref = luci.dispatcher.build_url("admin", "status", "smap_devinfo")
end
end

View file

@ -1,25 +0,0 @@
-- Copyright 2009 Daniel Dickinson
-- Licensed to the public under the Apache License 2.0.
m = Map("mactodevinfo", luci.i18n.translate("MAC Device Info Overrides"), translate("Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-devinfo) for a specified range of MAC Addresses"))
s = m:section(TypedSection, "mactodevinfo", translate("MAC Device Override"), translate("MAC range and information used to override system and IEEE databases"))
s.addremove = true
s.anonymous = true
v = s:option(Value, "name", translate("Name"))
v.optional = true
v = s:option(Value, "maclow", translate("Beginning of MAC address range"))
v.optional = false
v = s:option(Value, "machigh", translate("End of MAC address range"))
v.optional = false
v = s:option(Value, "vendor", translate("Vendor"))
v.optional = false
v = s:option(Value, "devtype", translate("Device Type"))
v.optional = false
v = s:option(Value, "model", translate("Model"))
v.optional = false
v = s:option(Value, "ouiowneroverride", translate("OUI Owner"))
v.optional = true
return m

View file

@ -1,33 +0,0 @@
--[[
netdiscover_devinfo - SIP Device Information
(c) 2009 Daniel Dickinson
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
$Id$
]]--
require("luci.i18n")
require("luci.util")
require("luci.sys")
require("luci.model.uci")
require("luci.controller.luci_diag.netdiscover_common")
require("luci.controller.luci_diag.devinfo_common")
local debug = false
m = SimpleForm("luci_devinfo", translate("Network Device Scan"), translate("Scans for devices on specified networks."))
m.reset = false
m.submit = false
local outnets = luci.controller.luci_diag.netdiscover_common.get_params()
luci.controller.luci_diag.devinfo_common.run_processes(outnets, luci.controller.luci_diag.netdiscover_common.command_function)
luci.controller.luci_diag.devinfo_common.parse_output(m, outnets, false, "netdiscover", false, debug)
luci.controller.luci_diag.netdiscover_common.action_links(m, false)
return m

View file

@ -1,19 +0,0 @@
-- Copyright 2009 Daniel Dickinson
-- Licensed to the public under the Apache License 2.0.
require("luci.controller.luci_diag.devinfo_common")
m = Map("luci_devinfo", translate("Network Device Scanning Configuration"), translate("Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing \'Timeout\', \'Repeat Count\', and/or \'Sleep Between Requests\' may speed up scans, but also may fail to find some devices."))
s = m:section(SimpleSection, "", translate("Use Configuration"))
b = s:option(DummyValue, "_scans", translate("Perform Scans (this can take a few minutes)"))
b.value = ""
b.titleref = luci.dispatcher.build_url("admin", "status", "netdiscover_devinfo")
scannet = m:section(TypedSection, "netdiscover_scannet", translate("Scanning Configuration"), translate("Networks to scan for devices"))
scannet.addremove = true
scannet.anonymous = false
luci.controller.luci_diag.devinfo_common.config_devinfo_scan(m, scannet)
return m

View file

@ -1,19 +0,0 @@
-- Copyright 2009 Daniel Dickinson
-- Licensed to the public under the Apache License 2.0.
require("luci.controller.luci_diag.devinfo_common")
m = Map("luci_devinfo", translate("Network Device Scanning Configuration"), translate("Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing \'Timeout\', \'Repeat Count\', and/or \'Sleep Between Requests\' may speed up scans, but also may fail to find some devices."))
s = m:section(SimpleSection, "", translate("Use Configuration"))
b = s:option(DummyValue, "_scans", translate("Perform Scans (this can take a few minutes)"))
b.value = ""
b.titleref = luci.dispatcher.build_url("mini", "diag", "netdiscover_devinfo")
scannet = m:section(TypedSection, "netdiscover_scannet", translate("Scanning Configuration"), translate("Networks to scan for devices"))
scannet.addremove = true
scannet.anonymous = false
luci.controller.luci_diag.devinfo_common.config_devinfo_scan(m, scannet)
return m

View file

@ -1,33 +0,0 @@
--[[
netdiscover_devinfo - SIP Device Information
(c) 2009 Daniel Dickinson
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
$Id$
]]--
require("luci.i18n")
require("luci.util")
require("luci.sys")
require("luci.model.uci")
require("luci.controller.luci_diag.netdiscover_common")
require("luci.controller.luci_diag.devinfo_common")
local debug = false
m = SimpleForm("luci_devinfo", translate("Network Device Scan"), translate("Scan for devices on specified networks."))
m.reset = false
m.submit = false
local outnets = luci.controller.luci_diag.netdiscover_common.get_params()
luci.controller.luci_diag.devinfo_common.run_processes(outnets, luci.controller.luci_diag.netdiscover_common.command_function)
luci.controller.luci_diag.devinfo_common.parse_output(m, outnets, false, "netdiscover", true, debug)
luci.controller.luci_diag.netdiscover_common.action_links(m, true)
return m

View file

@ -1,33 +0,0 @@
--[[
smap_devinfo - SIP Device Information
(c) 2009 Daniel Dickinson
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
$Id$
]]--
require("luci.i18n")
require("luci.util")
require("luci.sys")
require("luci.model.uci")
require("luci.controller.luci_diag.smap_common")
require("luci.controller.luci_diag.devinfo_common")
local debug = false
m = SimpleForm("luci-smap-to-devinfo", translate("SIP Device Information"), translate("Scan for supported SIP devices on specified networks."))
m.reset = false
m.submit = false
local outnets = luci.controller.luci_diag.smap_common.get_params()
luci.controller.luci_diag.devinfo_common.run_processes(outnets, luci.controller.luci_diag.smap_common.command_function)
luci.controller.luci_diag.devinfo_common.parse_output(m, outnets, true, "smap", false, debug)
luci.controller.luci_diag.smap_common.action_links(m, false)
return m

View file

@ -1,24 +0,0 @@
-- Copyright 2009 Daniel Dickinson
-- Licensed to the public under the Apache License 2.0.
require("luci.controller.luci_diag.devinfo_common")
m = Map("luci_devinfo", translate("SIP Device Scanning Configuration"), translate("Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. Decreasing \'Timeout\', \'Repeat Count\', and/or \'Sleep Between Requests\' may speed up scans, but also may fail to find some devices."))
s = m:section(SimpleSection, "", translate("Use Configuration"))
b = s:option(DummyValue, "_scans", translate("Perform Scans (this can take a few minutes)"))
b.value = ""
b.titleref = luci.dispatcher.build_url("admin", "status", "smap_devinfo")
scannet = m:section(TypedSection, "smap_scannet", translate("Scanning Configuration"), translate("Networks to scan for supported devices"))
scannet.addremove = true
scannet.anonymous = false
local ports
ports = scannet:option(Value, "ports", translate("Ports"))
ports.optional = true
ports.rmempty = true
luci.controller.luci_diag.devinfo_common.config_devinfo_scan(m, scannet)
return m

View file

@ -1,25 +0,0 @@
-- Copyright 2009 Daniel Dickinson
-- Licensed to the public under the Apache License 2.0.
require("luci.controller.luci_diag.devinfo_common")
m = Map("luci_devinfo", translate("Phone Scanning Configuration"), translate("Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. Decreasing \'Timeout\', \'Repeat Count\', and/or \'Sleep Between Requests\' may speed up scans, but also may fail to find some devices."))
s = m:section(SimpleSection, "", translate("Use Configuration"))
b = s:option(DummyValue, "_scans", translate("Perform Scans (this can take a few minutes)"))
b.value = ""
b.titleref = luci.dispatcher.build_url("mini", "diag", "phone_scan")
scannet = m:section(TypedSection, "smap_scannet", translate("Scanning Configuration"), translate("Networks to scan for supported devices"))
scannet.addremove = true
scannet.anonymous = false
local ports
ports = scannet:option(Value, "ports", translate("Ports"))
ports.optional = true
ports.rmempty = true
luci.controller.luci_diag.devinfo_common.config_devinfo_scan(m, scannet)
return m

View file

@ -1,33 +0,0 @@
--[[
smap_devinfo - SIP Device Information
(c) 2009 Daniel Dickinson
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
$Id$
]]--
require("luci.i18n")
require("luci.util")
require("luci.sys")
require("luci.model.uci")
require("luci.controller.luci_diag.smap_common")
require("luci.controller.luci_diag.devinfo_common")
local debug = false
m = SimpleForm("luci-smap-to-devinfo", translate("Phone Information"), translate("Scan for supported SIP devices on specified networks."))
m.reset = false
m.submit = false
local outnets = luci.controller.luci_diag.smap_common.get_params()
luci.controller.luci_diag.devinfo_common.run_processes(outnets, luci.controller.luci_diag.smap_common.command_function)
luci.controller.luci_diag.devinfo_common.parse_output(m, outnets, true, "smap", true, debug)
luci.controller.luci_diag.smap_common.action_links(m, true)
return m

View file

@ -1,129 +0,0 @@
<%#
Copyright 2009 Daniel Dickinson
Licensed to the public under the Apache License 2.0.
-%>
<%-
local rowcnt = 1
function rowstyle()
rowcnt = rowcnt + 1
return (rowcnt % 2) + 1
end
-%>
<!-- smapsection -->
<fieldset class="cbi-section" id="cbi-<%=self.config%>-<%=self.sectiontype%>">
<% if self.title and #self.title > 0 then -%>
<legend><%=self.title%></legend>
<%- end %>
<div class="cbi-section-descr"><%=self.description%></div>
<div class="cbi-section-node">
<%- local count = 0 -%>
<table class="cbi-section-table">
<tr class="cbi-section-table-titles">
<%- if not self.anonymous then -%>
<%- if self.sectionhead then -%>
<th class="cbi-section-table-cell"><%=self.sectionhead%></th>
<%- else -%>
<th>&#160;</th>
<%- end -%>
<%- end -%>
<%- for i, k in pairs(self.children) do if not k.optional then -%>
<th class="cbi-section-table-cell">
<%- if k.titleref then -%><a title="<%=self.titledesc or translate('Go to relevant configuration page')%>" class="cbi-title-ref" href="<%=k.titleref%>"><%- end -%>
<%-=k.title-%>
<%- if k.titleref then -%></a><%- end -%>
</th>
<%- count = count + 1; end; end; if self.extedit or self.addremove then -%>
<th class="cbi-section-table-cell">&#160;</th>
<%- count = count + 1; end -%>
</tr>
<tr class="cbi-section-table-descr">
<%- if not self.anonymous then -%>
<%- if self.sectiondesc then -%>
<th class="cbi-section-table-cell"><%=self.sectiondesc%></th>
<%- else -%>
<th></th>
<%- end -%>
<%- end -%>
<%- for i, k in pairs(self.children) do if not k.optional then -%>
<th class="cbi-section-table-cell"><%=k.description%></th>
<%- end; end; if self.extedit or self.addremove then -%>
<th class="cbi-section-table-cell"></th>
<%- end -%>
</tr>
<%- local isempty = true
for i, k in ipairs(self:cfgsections()) do
section = k
isempty = false
scope = { valueheader = "cbi/cell_valueheader", valuefooter = "cbi/cell_valuefooter" }
-%>
<tr class="cbi-section-table-row<% if self.extedit or self.rowcolors then %> cbi-rowstyle-<%=rowstyle()%><% end %>" id="cbi-<%=self.config%>-<%=section%>">
<% if not self.anonymous then -%>
<th><h3><%=k%></h3></th>
<%- end %>
<%- for k, node in ipairs(self.children) do -%>
<%- if not node.optional then -%>
<%- nodevalue = node:cfgvalue(section) -%>
<%- if nodevalue and ( nodevalue ~= "" ) and string.find(nodevalue, 'http://', 1, plain) then
node.href = nodevalue
node.template = "diag/smapvalue"
end
-%>
<%- node:render(section, scope or {}) -%>
<%- end -%>
<%- end -%>
<%- if self.extedit or self.addremove then -%>
<td class="cbi-section-table-cell">
<%- if self.extedit then -%>
<a href="
<%- if type(self.extedit) == "string" then -%>
<%=self.extedit:format(section)%>
<%- elseif type(self.extedit) == "function" then -%>
<%=self:extedit(section)%>
<%- end -%>
" title="<%:Edit%>"><img style="border: none" src="<%=resource%>/cbi/edit.gif" alt="<%:Edit%>" /></a>
<%- end; if self.addremove then %>
<input type="image" value="<%:Delete%>" name="cbi.rts.<%=self.config%>.<%=k%>" alt="<%:Delete%>" title="<%:Delete%>" src="<%=resource%>/cbi/remove.gif" />
<%- end -%>
</td>
<%- end -%>
</tr>
<%- end -%>
<%- if isempty then -%>
<tr class="cbi-section-table-row">
<td colspan="<%=count%>"><em><br /><%:This section contains no values yet%></em></td>
</tr>
<%- end -%>
</table>
<% if self.error then %>
<div class="cbi-section-error">
<ul><% for _, c in pairs(self.error) do for _, e in ipairs(c) do -%>
<li><%=luci.util.pcdata(e):gsub("\n","<br />")%></li>
<%- end end %></ul>
</div>
<% end %>
<%- if self.addremove then -%>
<% if self.template_addremove then include(self.template_addremove) else -%>
<div class="cbi-section-create cbi-smapsection-create">
<% if self.anonymous then %>
<input class="cbi-button cbi-button-add" type="submit" value="<%:Add%>" name="cbi.cts.<%=self.config%>.<%=self.sectiontype%>" title="<%:Add%>" />
<% else %>
<% if self.invalid_cts then -%><div class="cbi-section-error"><% end %>
<input type="text" class="cbi-section-create-name" name="cbi.cts.<%=self.config%>.<%=self.sectiontype%>" />
<input class="cbi-button cbi-button-add" type="submit" value="<%:Add%>" title="<%:Add%>" />
<% if self.invalid_cts then -%>
<br /><%:Invalid%></div>
<%- end %>
<% end %>
</div>
<%- end %>
<%- end -%>
</div>
</fieldset>
<!-- /smapsection -->

View file

@ -1,12 +0,0 @@
<%#
Copyright 2009 Daniel Dickinson
Licensed to the public under the Apache License 2.0.
-%>
<%+cbi/valueheader%>
<% if self.href then %><a href="<%=self.href%>" target="_blank"><% end -%>
<%=luci.util.pcdata(self:cfgvalue(section))%>
<%- if self.href then %></a><%end%>
&#160;
<input type="hidden" id="<%=cbid%>" value="<%=luci.util.pcdata(self:cfgvalue(section))%>" />
<%+cbi/valuefooter%>

View file

@ -1,209 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-02 05:29+0200\n"
"Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
msgid "Add"
msgstr "Afegeix"
msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr ""
msgid "Config Phone Scan"
msgstr ""
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
msgid "Configure Scans"
msgstr ""
msgid ""
"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
"may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid ""
"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
"speed up scans, but also may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
msgid "Device Scan Config"
msgstr ""
msgid "Device Type"
msgstr ""
msgid "Devices discovered for"
msgstr "Devices discovered for"
msgid "Devices on Network"
msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
msgid "Enable"
msgstr "Habilita"
msgid "End of MAC address range"
msgstr ""
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr "Adreça IP"
msgid "Interface"
msgstr ""
msgid "Invalid"
msgstr ""
msgid "Link to Device"
msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "MAC Device Info Overrides"
msgstr ""
msgid "MAC Device Override"
msgstr ""
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr ""
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr ""
msgid "Model"
msgstr "Model"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Network Device Scan"
msgstr ""
msgid "Network Device Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Networks to scan for devices"
msgstr ""
msgid "Networks to scan for supported devices"
msgstr ""
msgid "No SIP devices"
msgstr "Cap dispositiu SIP"
msgid "No devices detected"
msgstr "Cap dispositiu detectat"
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr ""
msgid "OUI Owner"
msgstr "Propietari OUI"
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr ""
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "Phone Information"
msgstr "Informació de telèfon"
msgid "Phone Scan"
msgstr ""
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Phones"
msgstr "Telèfons"
msgid "Ports"
msgstr "Ports"
msgid "Raw"
msgstr ""
msgid "Repeat Count"
msgstr ""
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "SIP Device Information"
msgstr ""
msgid "SIP Device Scan"
msgstr ""
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr ""
msgid "SIP devices discovered for"
msgstr ""
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Scans for devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Sleep Between Requests"
msgstr ""
msgid "Subnet"
msgstr "Subxarxa"
msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Esta secció encara no conté valors"
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr ""
msgid "Timeout"
msgstr "Temps d'espera"
msgid "Use Configuration"
msgstr ""
msgid "Vendor"
msgstr "Venedor"
msgid "check other networks"
msgstr ""

View file

@ -1,209 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 19:32+0200\n"
"Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Actions"
msgstr "Akce"
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr "Začátek rozsahu MAC adres"
msgid "Config Phone Scan"
msgstr ""
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurace"
msgid "Configure Scans"
msgstr "Konfigurace skenů"
msgid ""
"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
"may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid ""
"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
"speed up scans, but also may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Odstranit"
msgid "Device Scan Config"
msgstr ""
msgid "Device Type"
msgstr "Typ zařízení"
msgid "Devices discovered for"
msgstr "Devices discovered for"
msgid "Devices on Network"
msgstr "Zařízení na síti"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "Enable"
msgstr "Povolit"
msgid "End of MAC address range"
msgstr "Konec rozsahu MAC adres"
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "Přejít na příslušnou konfigurační stránku"
msgid "IP Address"
msgstr "IP adresa"
msgid "Interface"
msgstr "Rozhraní"
msgid "Invalid"
msgstr "Neplatný"
msgid "Link to Device"
msgstr "Odkaz na zařízení"
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC adresa"
msgid "MAC Device Info Overrides"
msgstr ""
msgid "MAC Device Override"
msgstr ""
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr ""
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr "Jak dlouho spát mezi požadavky (milisekundy, výchozí 100)"
msgid "Model"
msgstr "Model"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
msgid "Network Device Scan"
msgstr "Vyhledání síťových zařízení"
msgid "Network Device Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Networks to scan for devices"
msgstr ""
msgid "Networks to scan for supported devices"
msgstr ""
msgid "No SIP devices"
msgstr "Žádná zařízení SIP"
msgid "No devices detected"
msgstr "Nebyla detekována žádná zařízení"
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr "Kolikrát odeslat požadavek (standardně 1)"
msgid "OUI Owner"
msgstr "Vlastník OUI"
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr ""
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
msgstr "Provést skenování (může trvat několik minut)"
msgid "Phone Information"
msgstr "Informace o telefonu"
msgid "Phone Scan"
msgstr "Vyhledání telefonů"
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Phones"
msgstr "Telefony"
msgid "Ports"
msgstr "Porty"
msgid "Raw"
msgstr ""
msgid "Repeat Count"
msgstr "Počet opakování"
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
msgstr "Opakování skenování (může trvat několik minut)"
msgid "SIP Device Information"
msgstr "Informace o zařízení SIP"
msgid "SIP Device Scan"
msgstr "Skenování SIP zařízení"
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr "Konfigurace skenování SIP zařízení"
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr "Zařízení SIP na síti"
msgid "SIP devices discovered for"
msgstr ""
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr "Hledat zařízení na zadané síti"
msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Scanning Configuration"
msgstr "Nastavení skenování"
msgid "Scans for devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Sleep Between Requests"
msgstr "Uspat mezi jednotlivými požadavky"
msgid "Subnet"
msgstr "Podsíť"
msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Tato sekce zatím neobsahuje žádné hodnoty"
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr "Doba čekání na odpovědi v sekundách (výchozí 10)"
msgid "Timeout"
msgstr "Časový limit"
msgid "Use Configuration"
msgstr "Použít nastavení"
msgid "Vendor"
msgstr "Prodejce"
msgid "check other networks"
msgstr "zkontrolovat ostatní sítě"

View file

@ -1,221 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-10 02:08+0200\n"
"Last-Translator: Jo-Philipp <jow@openwrt.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr "Beginn des MAC-Adress-Bereiches"
msgid "Config Phone Scan"
msgstr "Telefonsuche konfigurieren"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurieren"
msgid "Configure Scans"
msgstr "Suche konfigurieren"
msgid ""
"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
"may fail to find some devices."
msgstr ""
"Konfiguriere Suche für Geräte in gewählten Netzwerken. Das Verringern von "
"'Zeitüberschreitung', 'Wiederholungszähler' und/oder 'Pause zwischen "
"Anfragen' kann die Geschwindigkeit der Suche erhöhen, aber auch das Finden "
"einzelner Geräte verhindern."
msgid ""
"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
"speed up scans, but also may fail to find some devices."
msgstr ""
"Konfiguriere Suche für SIP-Gerätein gewählten Netzwerken. Das Verringern von "
"'Zeitüberschreitung', 'Wiederholungszähler' und/oder 'Pause zwischen "
"Anfragen' kann die Geschwindigkeit der Suche erhöhen, aber auch das Finden "
"einzelner Geräte verhindern."
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Device Scan Config"
msgstr "Gerätesuche konfigurieren"
msgid "Device Type"
msgstr "Geräte-Typ"
msgid "Devices discovered for"
msgstr "Geräte gefunden für"
msgid "Devices on Network"
msgstr "Geräte im Netzwerk"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Enable"
msgstr "Aktivieren"
msgid "End of MAC address range"
msgstr "Ende des MAC-Adress-Bereiches"
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "Gehe zu entsprechender Konfigurations-Seite"
msgid "IP Address"
msgstr "IP-Adresse"
msgid "Interface"
msgstr "Schnittstelle"
msgid "Invalid"
msgstr "Ungültig"
msgid "Link to Device"
msgstr "Verknüpfung zu Gerät"
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC-Adresse"
msgid "MAC Device Info Overrides"
msgstr "Benutzerdefinierte MAC-zu-Gerät-Benennungen"
msgid "MAC Device Override"
msgstr "Benutzerdefinierte MAC-zu-Gerät-Benennung"
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr ""
"MAC-Adressbereich und Benennungen um die Informationen der System- und IEEE-"
"Datenbanken zu überschreiben"
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr "Wartezeit zwischen den Anfragen in Millisekunden (Standard 100)"
msgid "Model"
msgstr "Modell"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Network Device Scan"
msgstr "Netzwerkgerätesuche"
msgid "Network Device Scanning Configuration"
msgstr "Konfiguration der Netzwerkgerätesuche"
msgid "Networks to scan for devices"
msgstr "Zu durchsuchende Netzwerke"
msgid "Networks to scan for supported devices"
msgstr "Nach unterstützten Geräten zu durchsuchende Netzwerke"
msgid "No SIP devices"
msgstr "keine SIP-Geräte"
msgid "No devices detected"
msgstr "keine Geräte gefunden"
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr "Anzahl der Versuche Anfragen zu senden (Standard 1)"
msgid "OUI Owner"
msgstr "OUI-Organisation"
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr ""
"Überschreibt die Informationen die durch das MAC-zu-Gerätename-Programm (mac-"
"to-devinfo) für einen bestimmten MAC-Adressbereich zurückgegeben werden"
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
msgstr "Führe Suche aus (Dies kann einige Minuten dauern)"
msgid "Phone Information"
msgstr "Informationen zum Telefon"
msgid "Phone Scan"
msgstr "Telefonsuche"
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr "Konfiguration der Telefonsuche"
msgid "Phones"
msgstr "Telefone"
msgid "Ports"
msgstr "Ports"
msgid "Raw"
msgstr "Rohdaten"
msgid "Repeat Count"
msgstr "Wiederholungsanzahl"
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
msgstr "Wiederhole Suche (Dies kann einige Minuten dauern)"
msgid "SIP Device Information"
msgstr "SIP-Geräteinformationen"
msgid "SIP Device Scan"
msgstr "SIP-Gerätesuche"
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr "Konfiguration der SIP-Gerätesuche"
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr "SIP-Geräte im Netzwerk"
msgid "SIP devices discovered for"
msgstr "SIP-Geräte entdeckt für"
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr "Suche nach Geräten im spezifizierten Netzwerk"
msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
msgstr "Suche nach SIP-unterstützenden Geräten im spezifizierten Netzwerk"
msgid "Scanning Configuration"
msgstr "Such-Konfiguration"
msgid "Scans for devices on specified networks."
msgstr "Scans for devices on specified networks."
msgid "Sleep Between Requests"
msgstr "Wartezeit zwischen den Versuchen"
msgid "Subnet"
msgstr "Subnetz"
msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Dieser Abschnitt enthält noch keine Werte"
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr "Antwortwartezeit in Sekunden (Standard: 10)"
msgid "Timeout"
msgstr "Zeitüberschreitung"
msgid "Use Configuration"
msgstr "Verwende Konfiguration"
msgid "Vendor"
msgstr "Hersteller"
msgid "check other networks"
msgstr "Prüfe andere Netzwerke"

View file

@ -1,209 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-19 15:30+0200\n"
"Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "Actions"
msgstr ""
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr "Αρχή εύρους διευθύνσεων MAC"
msgid "Config Phone Scan"
msgstr "Ρύθμιση Σάρωσης Τηλεφώνων"
msgid "Configure"
msgstr "Παραμετροποίηση"
msgid "Configure Scans"
msgstr ""
msgid ""
"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
"may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid ""
"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
"speed up scans, but also may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Device Scan Config"
msgstr "Ρύθμιση Σάρωσης Συσκευών"
msgid "Device Type"
msgstr ""
msgid "Devices discovered for"
msgstr "Devices discovered for"
msgid "Devices on Network"
msgstr "Συσκευές στο Δίκτυο"
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
msgid "Enable"
msgstr "Ενεργοποίηση"
msgid "End of MAC address range"
msgstr "Τέλος εύρους διευθύνσεων MAC"
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr "Διεύθυνση IP"
msgid "Interface"
msgstr "Διεπαφή"
msgid "Invalid"
msgstr "Μη έγκυρο"
msgid "Link to Device"
msgstr "Ζεύξη με Συσκευή"
msgid "MAC Address"
msgstr "Διεύθυνση MAC"
msgid "MAC Device Info Overrides"
msgstr ""
msgid "MAC Device Override"
msgstr ""
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr ""
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr ""
msgid "Model"
msgstr ""
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "Network Device Scan"
msgstr ""
msgid "Network Device Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Networks to scan for devices"
msgstr ""
msgid "Networks to scan for supported devices"
msgstr ""
msgid "No SIP devices"
msgstr "Δεν υπάρχουν συσκευές SIP"
msgid "No devices detected"
msgstr "Δεν ανιχνεύτηκαν συσκευές"
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr ""
msgid "OUI Owner"
msgstr "Ιδιοκτήτης OUI"
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr ""
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "Phone Information"
msgstr "Πληροφορίες Τηλεφώνου"
msgid "Phone Scan"
msgstr "Σάρωση Τηλεφώνων"
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr "Παραμετροποίηση Σάρωσης Τηλεφώνων"
msgid "Phones"
msgstr "Τηλέφωνα"
msgid "Ports"
msgstr ""
msgid "Raw"
msgstr "Ανεπεξέργαστα"
msgid "Repeat Count"
msgstr "Επανάληψη Μέτρησης"
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "SIP Device Information"
msgstr "Πληροφορίες Συσκευής SIP"
msgid "SIP Device Scan"
msgstr "Σάρωση για συσκευές SIP"
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr "Παραμετροποίηση Σάρωσης Συσκευών SIP"
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr "Συσκευές SIP στο Δίκτυο"
msgid "SIP devices discovered for"
msgstr ""
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr "Σάρωση για συσκευές σε καθορισμένα δίκτυα."
msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Scans for devices on specified networks."
msgstr "Scans for devices on specified networks."
msgid "Sleep Between Requests"
msgstr ""
msgid "Subnet"
msgstr "Υποδίκτυο"
msgid "This section contains no values yet"
msgstr ""
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr ""
msgid "Timeout"
msgstr ""
msgid "Use Configuration"
msgstr ""
msgid "Vendor"
msgstr ""
msgid "check other networks"
msgstr "έλεγχος άλλων δικτύων"

View file

@ -1,213 +0,0 @@
# Diagnostics (Device Info).
# Copyright (C) 2009 Daniel Dickinson
# Daniel Dickinson <crazycshore@gmail.com>, 2009.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-17 04:22-0400\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "Actions"
msgstr ""
msgid "Add"
msgstr "Add"
msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr "Beginning of MAC address range"
msgid "Config Phone Scan"
msgstr "Config Phone Scan"
msgid "Configure"
msgstr "Configure"
msgid "Configure Scans"
msgstr ""
msgid ""
"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
"may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid ""
"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
"speed up scans, but also may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
msgid "Device Scan Config"
msgstr "Device Scan Config"
msgid "Device Type"
msgstr ""
msgid "Devices discovered for"
msgstr ""
msgid "Devices on Network"
msgstr "Devices on Network"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "Enable"
msgstr "Enable"
msgid "End of MAC address range"
msgstr "End of MAC address range"
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr "IP Address"
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
msgid "Invalid"
msgstr "Invalid"
msgid "Link to Device"
msgstr "Link to Device"
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC Address"
msgid "MAC Device Info Overrides"
msgstr ""
msgid "MAC Device Override"
msgstr "MAC Device Override"
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgid "Model"
msgstr ""
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Network Device Scan"
msgstr ""
msgid "Network Device Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Networks to scan for devices"
msgstr ""
msgid "Networks to scan for supported devices"
msgstr ""
msgid "No SIP devices"
msgstr "No SIP devices"
msgid "No devices detected"
msgstr "No devices detected"
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr "Number of times to send requests (default 1)"
msgid "OUI Owner"
msgstr "OUI Owner"
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "Phone Information"
msgstr "Phone Information"
msgid "Phone Scan"
msgstr "Phone Scan"
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr "Phone Scanning Configuration"
msgid "Phones"
msgstr "Phones"
msgid "Ports"
msgstr ""
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
msgid "Repeat Count"
msgstr "Repeat Count"
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "SIP Device Information"
msgstr "SIP Device Information"
msgid "SIP Device Scan"
msgstr "SIP Device Scan"
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr "SIP Device Scanning Configuration"
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr "SIP Devices on Network"
msgid "SIP devices discovered for"
msgstr ""
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr "Scan for devices on specified networks."
msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Scans for devices on specified networks."
msgstr "Scans for devices on specified networks."
msgid "Sleep Between Requests"
msgstr "Sleep Between Requests"
msgid "Subnet"
msgstr "Subnet"
msgid "This section contains no values yet"
msgstr ""
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgid "Timeout"
msgstr "Timeout"
msgid "Use Configuration"
msgstr ""
msgid "Vendor"
msgstr ""
msgid "check other networks"
msgstr "check other networks"

View file

@ -1,222 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-26 20:14+0200\n"
"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr "Inicio del rango de direcciones MAC"
msgid "Config Phone Scan"
msgstr "Configurar escaneo de teléfono"
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
msgid "Configure Scans"
msgstr "Explorar configuraciones"
msgid ""
"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
"may fail to find some devices."
msgstr ""
"Configure la exploración de dispositivos en las redes especificadas. "
"Reduciendo \"Espera\", \"Repeticiones\" y/o \"Parar entre peticiones\" puede "
"acelerar las exploración, pero también puede que no encuentre algunos "
"dispositivos."
msgid ""
"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
"speed up scans, but also may fail to find some devices."
msgstr ""
"Configure la exploración de dispositivos SIP soportados en las redes "
"especificadas. Reduciendo \"Espera\", \"Repeticiones\" y/o \"Parar entre "
"peticiones\" puede acelerar la exploración, pero también puede que no "
"encuentre algunos dispositivos."
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
msgid "Device Scan Config"
msgstr "Configuración del escaneo de dispositivos"
msgid "Device Type"
msgstr "Tipo de dispositivo"
msgid "Devices discovered for"
msgstr "Dispositivos encontrados para"
msgid "Devices on Network"
msgstr "Dispositivos en red"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
msgid "End of MAC address range"
msgstr "Fin del rango de direcciones MAC"
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "Ir a la página de configuración pertinente"
msgid "IP Address"
msgstr "Dirección IP"
msgid "Interface"
msgstr "Interfaz"
msgid "Invalid"
msgstr "No válido"
msgid "Link to Device"
msgstr "Enlazar con dispositivo"
msgid "MAC Address"
msgstr "Dirección MAC"
msgid "MAC Device Info Overrides"
msgstr "Ignorar la información del dispositivo MAC"
msgid "MAC Device Override"
msgstr "Ignorar MAC del dispositivo"
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr ""
"Dirección MAC e información usada para ignorar el sistema y bases de datos "
"IEEE"
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr "Milisegundos a detenerse entre peticiones (100 por defecto)"
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "Network Device Scan"
msgstr "Exploración de dispositivos de red"
msgid "Network Device Scanning Configuration"
msgstr "Configuración de la exploración de dispositivos de red"
msgid "Networks to scan for devices"
msgstr "Redes en las que escanear dispositivos"
msgid "Networks to scan for supported devices"
msgstr "Redes en las que escanear dispositivos soportados"
msgid "No SIP devices"
msgstr "No hay dispositivos SIP"
msgid "No devices detected"
msgstr "No se detectan dispositivos"
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr "Número de veces que se enviarán peticiones (1 por defecto)"
msgid "OUI Owner"
msgstr "Propietario del OUI"
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr ""
"Ignorar la información devuelta por el script de información MAC a "
"dispositivo (mac-to-devinfo) para el rango de direcciones MAC que se "
"especifica"
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
msgstr "Realizar exploraciones (puede llevar unos minutos)"
msgid "Phone Information"
msgstr "Información de teléfono"
msgid "Phone Scan"
msgstr "Escanear teléfono"
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr "Configuración del escaneo telefónico"
msgid "Phones"
msgstr "Teléfonos"
msgid "Ports"
msgstr "Puertos"
msgid "Raw"
msgstr "Sin tratar"
msgid "Repeat Count"
msgstr "Número de repeticiones"
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
msgstr "Repetir exploraciones (puede llevar unos minutos)"
msgid "SIP Device Information"
msgstr "Información de dispositivos SIP"
msgid "SIP Device Scan"
msgstr "Escanear dispositivos SIP"
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr "Configuración de escaneo de dispositivos SIP"
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr "Dispositivos SIP en red"
msgid "SIP devices discovered for"
msgstr "Dispositivos SIP para los que descubrir"
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr "Buscar dispositivos en las redes especificadas."
msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
msgstr "Explorar dispositivos SIP soportados en las redes especificadas."
msgid "Scanning Configuration"
msgstr "Configuración de la exploración"
msgid "Scans for devices on specified networks."
msgstr "Explora dispositivos en las redes especificadas."
msgid "Sleep Between Requests"
msgstr "Detenerse entre peticiones"
msgid "Subnet"
msgstr "Subred"
msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Esta sección aún no tiene valores"
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr "Esperar de respuestas en segundos (10 por defecto)"
msgid "Timeout"
msgstr "Espera"
msgid "Use Configuration"
msgstr "Use la configuración"
msgid "Vendor"
msgstr "Vendedor"
msgid "check other networks"
msgstr "comprueba otras redes"

View file

@ -1,220 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-26 12:49+0200\n"
"Last-Translator: kyas <rimk_71@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr "Début de la plage d'adresses MAC"
msgid "Config Phone Scan"
msgstr "Configurer la recherche de téléphone"
msgid "Configure"
msgstr "Configurer"
msgid "Configure Scans"
msgstr "Configurer la recherche"
msgid ""
"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
"may fail to find some devices."
msgstr ""
"Configurer la recherche d'appareils sur un réseau spécifié. Réduire le "
"'Timeout', 'Repeat Count', et/ou 'Sleep Between Requests' peut augmenter la "
"vitesse des scans, mais peut aussi ne pas trouver certains appareils."
msgid ""
"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
"speed up scans, but also may fail to find some devices."
msgstr ""
"Configurer la recherche d'appareils SIP supporté sur un réseau spécifié. "
"Réduire le 'Timeout', 'Repeat Count', et/ou 'Sleep Between Requests' peut "
"augmenter la vitesse des scans, mais peut aussi ne pas trouver certains "
"appareils."
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Device Scan Config"
msgstr "Configuration de la recherche de périphériques"
msgid "Device Type"
msgstr "Type d'appareil"
msgid "Devices discovered for"
msgstr "Devices discovered for"
msgid "Devices on Network"
msgstr "Périphériques sur le réseau"
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
msgid "Enable"
msgstr "Activer"
msgid "End of MAC address range"
msgstr "Fin de la plage d'adresses MAC"
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "Aller à la page de configuration appropriée"
msgid "IP Address"
msgstr "Adresse IP"
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
msgid "Invalid"
msgstr "Invalide"
msgid "Link to Device"
msgstr "Lien vers le périphérique"
msgid "MAC Address"
msgstr "Adresse MAC"
msgid "MAC Device Info Overrides"
msgstr "Modification info MAC du périphérique"
msgid "MAC Device Override"
msgstr "Modification de MAC de périphériques"
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr ""
"Gamme d'adresses MAC et informations utilisées pour modifier les bases "
"système et IEEE"
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr "Durée d'attente en millisecondes entre les requêtes (par défaut 100)"
msgid "Model"
msgstr "Modèle"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Network Device Scan"
msgstr "Analyse des périphériques réseau"
msgid "Network Device Scanning Configuration"
msgstr "Configuration de l'analyse des périphériques réseau"
msgid "Networks to scan for devices"
msgstr "Réseaux à scanner pour les périphériques "
msgid "Networks to scan for supported devices"
msgstr "Réseaux à scanner pour les périphériques supporté"
msgid "No SIP devices"
msgstr "Pas de périphérique SIP"
msgid "No devices detected"
msgstr "Pas de périphérique détecté"
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr "Nombre de tentatives d'envois des requêtes (1 par défaut)"
msgid "OUI Owner"
msgstr "OUI du fabricant"
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr ""
"Modifie les informations renvoyées par le script d'information « MAC vers "
"Périphérique » (mac-to-devinfo) pour une gamme donnée d'adresses MAC"
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
msgstr "Faire un scan ( Cela peut prendre quelques minutes)"
msgid "Phone Information"
msgstr "Informations concernant le téléphone"
msgid "Phone Scan"
msgstr "Recherche d'un téléphone"
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr "Configuration de la recherche d'un téléphone"
msgid "Phones"
msgstr "Téléphones"
msgid "Ports"
msgstr "Ports"
msgid "Raw"
msgstr "Brut"
msgid "Repeat Count"
msgstr "Nombre de tentatives"
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
msgstr "Refaire scans (cela peut prendre quelques minutes )"
msgid "SIP Device Information"
msgstr "Informations concernant le périphérique SIP"
msgid "SIP Device Scan"
msgstr "Recherche de périphérique SIP"
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr "Configuration de la recherche de périphériques SIP"
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr "Périphériques SIP sur le réseau"
msgid "SIP devices discovered for"
msgstr "Périphériques SIP découvert pour"
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr "Rechercher des périphériques sur les réseaux spécifiés."
msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
msgstr "Rechercher des périphériques SIP supportés sur les réseaux spécifiés."
msgid "Scanning Configuration"
msgstr "Analyse de la configuration"
msgid "Scans for devices on specified networks."
msgstr "Recherches des périphériques sur les réseaux spécifiés."
msgid "Sleep Between Requests"
msgstr "Attente entre les requêtes"
msgid "Subnet"
msgstr "Sous-réseau"
msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Cette partie ne contient pas encore de valeur."
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr "Durée d'attente des réponses en secondes (par défaut 10)"
msgid "Timeout"
msgstr "Timeout"
msgid "Use Configuration"
msgstr "Utiliser la configuration"
msgid "Vendor"
msgstr "Vendeur"
msgid "check other networks"
msgstr "Explorer d'autres réseaux"

View file

@ -1,206 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Actions"
msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr ""
msgid "Config Phone Scan"
msgstr ""
msgid "Configure"
msgstr ""
msgid "Configure Scans"
msgstr ""
msgid ""
"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
"may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid ""
"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
"speed up scans, but also may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr ""
msgid "Device Scan Config"
msgstr ""
msgid "Device Type"
msgstr ""
msgid "Devices discovered for"
msgstr "Devices discovered for"
msgid "Devices on Network"
msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr ""
msgid "Enable"
msgstr ""
msgid "End of MAC address range"
msgstr ""
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "Interface"
msgstr ""
msgid "Invalid"
msgstr ""
msgid "Link to Device"
msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "MAC Device Info Overrides"
msgstr ""
msgid "MAC Device Override"
msgstr ""
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr ""
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr ""
msgid "Model"
msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
msgid "Network Device Scan"
msgstr ""
msgid "Network Device Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Networks to scan for devices"
msgstr ""
msgid "Networks to scan for supported devices"
msgstr ""
msgid "No SIP devices"
msgstr ""
msgid "No devices detected"
msgstr ""
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr ""
msgid "OUI Owner"
msgstr ""
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr ""
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "Phone Information"
msgstr ""
msgid "Phone Scan"
msgstr ""
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Phones"
msgstr ""
msgid "Ports"
msgstr ""
msgid "Raw"
msgstr ""
msgid "Repeat Count"
msgstr ""
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "SIP Device Information"
msgstr ""
msgid "SIP Device Scan"
msgstr ""
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr ""
msgid "SIP devices discovered for"
msgstr ""
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Scans for devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Sleep Between Requests"
msgstr ""
msgid "Subnet"
msgstr ""
msgid "This section contains no values yet"
msgstr ""
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr ""
msgid "Timeout"
msgstr ""
msgid "Use Configuration"
msgstr ""
msgid "Vendor"
msgstr ""
msgid "check other networks"
msgstr ""

View file

@ -1,222 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-31 10:01+0200\n"
"Last-Translator: Gabor <juhosg@openwrt.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Actions"
msgstr "Műveletek"
msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás"
msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr "MAC cím tartomány kezdete"
msgid "Config Phone Scan"
msgstr "Telefon keresés beállításai"
msgid "Configure"
msgstr "Beállítás"
msgid "Configure Scans"
msgstr "Keresési beállítások"
msgid ""
"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
"may fail to find some devices."
msgstr ""
"Állítsa be az eszközkeresést a megadott hálózatokon. Az 'Időlimit', "
"'Ismétlésszám', és/vagy 'Alvás a lekérdezések között' csökkentése "
"felgyorsíthatja a keresést, de lehet, hogy nem talál meg néhány eszközt."
msgid ""
"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
"speed up scans, but also may fail to find some devices."
msgstr ""
"Állítsa be a támogatott SIP eszközök keresését a megadott hálózatokon. Az "
"'Időlimit', 'Ismétlésszám', és/vagy 'Alvás a lekérdezések között' "
"csökkentése felgyorsíthatja a keresést, de lehet, hogy nem talál meg néhány "
"eszközt."
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Device Scan Config"
msgstr "Eszköz keresés beállításai"
msgid "Device Type"
msgstr "Eszköztípus"
msgid "Devices discovered for"
msgstr "Felfedezett eszközök"
msgid "Devices on Network"
msgstr "Eszközök a hálózatban"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "Enable"
msgstr "Engedélyezés"
msgid "End of MAC address range"
msgstr "MAC cím tartomány vége"
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "Ugrás a kapcsolódó beállítások oldalára"
msgid "IP Address"
msgstr "IP cím"
msgid "Interface"
msgstr "Interfész"
msgid "Invalid"
msgstr "Érvénytelen"
msgid "Link to Device"
msgstr "Eszközre mutató hivatkozás"
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC cím"
msgid "MAC Device Info Overrides"
msgstr "MAC eszköz információ felülbírálások"
msgid "MAC Device Override"
msgstr "MAC eszköz felülbírálása"
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr ""
"A rendszer és IEEE adatbázisok felülbíráláshoz használt MAC cím tartomány és "
"információ"
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr ""
"A kérések küldése közötti szünet időtartama ezredmásodpercben "
"(alapértelmezés: 100)"
msgid "Model"
msgstr "Típus"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "Network Device Scan"
msgstr "Hálózati eszközök keresése"
msgid "Network Device Scanning Configuration"
msgstr "Hálózati eszközök keresési beállításai"
msgid "Networks to scan for devices"
msgstr "Eszközök keresése ezekben a hálózatokban"
msgid "Networks to scan for supported devices"
msgstr "Támogatott eszközök keresése ezekben a hálózatokban"
msgid "No SIP devices"
msgstr "Nem találhatóak SIP eszközök"
msgid "No devices detected"
msgstr "Nem található semmilyen eszköz"
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr "Az elküldött kérések száma (alapértelmezés: 1)"
msgid "OUI Owner"
msgstr "OUI tulajdonos"
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr ""
"A meghatározott tartományba tartozó MAC címeknél felülbírálja a 'MAC to "
"Device Info' szkript (mac-to-devinfo) által visszadott információt."
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
msgstr "Keresés (ez eltarthat néhány percig)"
msgid "Phone Information"
msgstr "Telefon információ"
msgid "Phone Scan"
msgstr "Telefon keresés"
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr "Telefon keresési beállítások"
msgid "Phones"
msgstr "Telefonok"
msgid "Ports"
msgstr "Portok"
msgid "Raw"
msgstr "Nyers"
msgid "Repeat Count"
msgstr "Ismétlés száma"
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
msgstr "Keresés megismétlése (ez eltarthat néhány percig)"
msgid "SIP Device Information"
msgstr "SIP eszköz információ"
msgid "SIP Device Scan"
msgstr "SIP eszközök keresése"
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr "SIP eszköz keresés beállításai"
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr "SIP eszközök a hálózatban"
msgid "SIP devices discovered for"
msgstr "Megtalált SIP eszközök ehhez:"
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr "Eszközök keresése a megadott hálózatokban."
msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
msgstr "Támogatott SIP eszközök keresése a megadott hálózatokban."
msgid "Scanning Configuration"
msgstr "Keresési beállítások"
msgid "Scans for devices on specified networks."
msgstr "Scans for devices on specified networks."
msgid "Sleep Between Requests"
msgstr "Kérések közötti szünet"
msgid "Subnet"
msgstr "Alhálózat"
msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Ez a rész még nem tartlamaz értékeket"
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr "Várakozási idő a válasz beérkezésére (alapértelemezés: 10)"
msgid "Timeout"
msgstr "Várakozási idő"
msgid "Use Configuration"
msgstr "Beállítás használata"
msgid "Vendor"
msgstr "Gyártó"
msgid "check other networks"
msgstr "egyéb hálózatok ellenőrzése"

View file

@ -1,221 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-09 20:40+0200\n"
"Last-Translator: Francesco <3gasas@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr "Inizio del campo di indirizzi MAC"
msgid "Config Phone Scan"
msgstr "Configura Scansione Telefono"
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
msgid "Configure Scans"
msgstr "Configura Scansioni"
msgid ""
"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
"may fail to find some devices."
msgstr ""
"Configurare la scansione per i dispositivi su reti specifiche. Diminuendo il "
"'Timeout', 'Numero Ripetizioni' e/o ''Pausa tra le Richieste' è possibile "
"aumentare la velocità delle scansioni, ma può anche non riuscire a trovare "
"alcuni dispositivo."
msgid ""
"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
"speed up scans, but also may fail to find some devices."
msgstr ""
"Configurare la scansione dei dispositivi SIP supportati su reti specifiche. "
"Diminuendo il 'Timeout', 'Numero ripetizioni' e / o ''Pausa tra le "
"richieste' è possibile aumentare la velocità delle scansioni, ma può anche "
"non riuscire a trovare alcuni dispositivo."
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Device Scan Config"
msgstr "Configura Scansione Periferica"
msgid "Device Type"
msgstr "Tipo di Periferica"
msgid "Devices discovered for"
msgstr "Devices discovered for"
msgid "Devices on Network"
msgstr "Periferiche in Rete"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "Enable"
msgstr "Attiva"
msgid "End of MAC address range"
msgstr "Fine intervallo dell' indirizzo MAC"
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "Vai alla pagina di configurazione rilevanti"
msgid "IP Address"
msgstr "Indirizzo IP"
msgid "Interface"
msgstr "Interfaccia"
msgid "Invalid"
msgstr "Non valido"
msgid "Link to Device"
msgstr "Collegamento alla Periferica"
msgid "MAC Address"
msgstr "Indirizzo MAC"
msgid "MAC Device Info Overrides"
msgstr "Informazioni su Sostituzioni della Periferica MAC"
msgid "MAC Device Override"
msgstr "Sostituzione del MAC del dispositivo"
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr ""
"La gamma e le informazioni MAC utilizzate per eseguire la sostituzione dei "
"database di sistema e IEEE"
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr "Millisecondi di attesa tra le richieste (predefinito: 100)"
msgid "Model"
msgstr "Modello"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Network Device Scan"
msgstr "Dispositivo Scansione della Rete"
msgid "Network Device Scanning Configuration"
msgstr "Configurazione Dispositivo di Scansione della Rete"
msgid "Networks to scan for devices"
msgstr "Reti da scandire per i dispositivi"
msgid "Networks to scan for supported devices"
msgstr "Reti da scandire per i dispositivi supportati"
msgid "No SIP devices"
msgstr "Nessun dispositivo SIP"
msgid "No devices detected"
msgstr "Nessun dispositivo rilevato"
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr "Numero di volte delle richieste da inviare (predefinito: 1)"
msgid "OUI Owner"
msgstr "Proprietario OUI"
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr ""
"Ignora le informazioni restituite dal MAC su Script per le Informazioni sul "
"dispositivo (mac-in-devinfo) per un determinato intervallo di indirizzi MAC"
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
msgstr "Rilevamento (richiede alcuni minuti)"
msgid "Phone Information"
msgstr "Informazione Telefono"
msgid "Phone Scan"
msgstr "Rilevamento Telefono"
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr "Configurazione Rilevamento Telefono"
msgid "Phones"
msgstr "Telefoni"
msgid "Ports"
msgstr "Porte"
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
msgid "Repeat Count"
msgstr "Ripetizione Conteggio"
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
msgstr "Ripetizione Rilevamento (richiede alcuni minuti)"
msgid "SIP Device Information"
msgstr "Informazioni Periferica SIP"
msgid "SIP Device Scan"
msgstr "Rilevamento Periferica SIP"
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr "Configurazione Rilevamento Periferica SIP"
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr "Periferiche SIP in Rete"
msgid "SIP devices discovered for"
msgstr "Periferiche SIP rilevate per"
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr "Rilevamento per periferiche su reti specificate."
msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
msgstr "Rilevamento per periferiche SIP supportate sulle reti specificate."
msgid "Scanning Configuration"
msgstr "Configurazione Rilevamento"
msgid "Scans for devices on specified networks."
msgstr "Rilevamento periferiche sulle reti specificate."
msgid "Sleep Between Requests"
msgstr "Attendi tra le richieste"
msgid "Subnet"
msgstr "Sottorete"
msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Questa sezione non contiene ancora valori"
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr "Tempo di attesa per le risposte in secondi (predefinito: 10)"
msgid "Timeout"
msgstr "Timeout"
msgid "Use Configuration"
msgstr "Usa Configurazione"
msgid "Vendor"
msgstr "Produttore"
msgid "check other networks"
msgstr "Controlla altre reti"

View file

@ -1,209 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-19 07:59+0200\n"
"Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "Actions"
msgstr ""
msgid "Add"
msgstr "追加"
msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr ""
msgid "Config Phone Scan"
msgstr ""
msgid "Configure"
msgstr "設定"
msgid "Configure Scans"
msgstr ""
msgid ""
"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
"may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid ""
"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
"speed up scans, but also may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Device Scan Config"
msgstr "デバイススキャン設定"
msgid "Device Type"
msgstr ""
msgid "Devices discovered for"
msgstr ""
msgid "Devices on Network"
msgstr "ネットワーク上のデバイス"
msgid "Edit"
msgstr "編集"
msgid "Enable"
msgstr "有効"
msgid "End of MAC address range"
msgstr ""
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr "IPアドレス"
msgid "Interface"
msgstr "インターフェース"
msgid "Invalid"
msgstr ""
msgid "Link to Device"
msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr "MACアドレス"
msgid "MAC Device Info Overrides"
msgstr ""
msgid "MAC Device Override"
msgstr ""
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr ""
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr "リクエスト間のスリープ時間 (単位:ミリ秒, 標準設定:100)"
msgid "Model"
msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
msgid "Network Device Scan"
msgstr ""
msgid "Network Device Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Networks to scan for devices"
msgstr ""
msgid "Networks to scan for supported devices"
msgstr ""
msgid "No SIP devices"
msgstr "SIPデバイスは見つかりませんでした。"
msgid "No devices detected"
msgstr "デバイスは検出されませんでした。"
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr "リクエスト送信回数 (標準設定:1)"
msgid "OUI Owner"
msgstr ""
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr ""
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "Phone Information"
msgstr ""
msgid "Phone Scan"
msgstr ""
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Phones"
msgstr "電話"
msgid "Ports"
msgstr ""
msgid "Raw"
msgstr ""
msgid "Repeat Count"
msgstr "リピート回数"
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "SIP Device Information"
msgstr "SIPデバイス情報"
msgid "SIP Device Scan"
msgstr "SIPデバイスのスキャン"
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr "SIPデバイススキャン設定"
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr "ネットワーク上のSIPデバイス"
msgid "SIP devices discovered for"
msgstr ""
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Scans for devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Sleep Between Requests"
msgstr "リクエスト間のスリープ時間"
msgid "Subnet"
msgstr "サブネット"
msgid "This section contains no values yet"
msgstr ""
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr "応答待ち時間 (単位:秒, 標準設定:10)"
msgid "Timeout"
msgstr "タイムアウト"
msgid "Use Configuration"
msgstr ""
msgid "Vendor"
msgstr ""
msgid "check other networks"
msgstr ""

View file

@ -1,205 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "Actions"
msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr ""
msgid "Config Phone Scan"
msgstr ""
msgid "Configure"
msgstr ""
msgid "Configure Scans"
msgstr ""
msgid ""
"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
"may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid ""
"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
"speed up scans, but also may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr ""
msgid "Device Scan Config"
msgstr ""
msgid "Device Type"
msgstr ""
msgid "Devices discovered for"
msgstr "Devices discovered for"
msgid "Devices on Network"
msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr ""
msgid "Enable"
msgstr ""
msgid "End of MAC address range"
msgstr ""
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "Interface"
msgstr ""
msgid "Invalid"
msgstr ""
msgid "Link to Device"
msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "MAC Device Info Overrides"
msgstr ""
msgid "MAC Device Override"
msgstr ""
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr ""
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr ""
msgid "Model"
msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
msgid "Network Device Scan"
msgstr ""
msgid "Network Device Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Networks to scan for devices"
msgstr ""
msgid "Networks to scan for supported devices"
msgstr ""
msgid "No SIP devices"
msgstr ""
msgid "No devices detected"
msgstr ""
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr ""
msgid "OUI Owner"
msgstr ""
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr ""
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "Phone Information"
msgstr ""
msgid "Phone Scan"
msgstr ""
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Phones"
msgstr ""
msgid "Ports"
msgstr ""
msgid "Raw"
msgstr ""
msgid "Repeat Count"
msgstr ""
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "SIP Device Information"
msgstr ""
msgid "SIP Device Scan"
msgstr ""
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr ""
msgid "SIP devices discovered for"
msgstr ""
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Scans for devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Sleep Between Requests"
msgstr ""
msgid "Subnet"
msgstr ""
msgid "This section contains no values yet"
msgstr ""
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr ""
msgid "Timeout"
msgstr ""
msgid "Use Configuration"
msgstr ""
msgid "Vendor"
msgstr ""
msgid "check other networks"
msgstr ""

View file

@ -1,213 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Lars Hardy <lars.hardy@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr "Begynnelsen av MAC adresseområde"
msgid "Config Phone Scan"
msgstr "Konfigurer Telefon Skanning"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurer"
msgid "Configure Scans"
msgstr "Konfigurer Skanning"
msgid ""
"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
"may fail to find some devices."
msgstr ""
"Konfigurer skanning etter enheter på angitte nettverk. Ved å minske verdiene "
"til 'Tidsavbrudd', 'Gjentagelser' og/eller Tid mellom forespørsler blir "
"skanningen utført raskere, men det kan også medføre at noen enheter ikke "
"blir funnet."
msgid ""
"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
"speed up scans, but also may fail to find some devices."
msgstr ""
"Konfigurer skanning etter støttede SIP enheter på angitte nettverk. Ved å "
"minske verdiene til 'Tidsavbrudd', 'Gjentagelser' og/eller tid mellom "
"forespørsler blir skanningen utført raskere, men det kan også medføre at "
"noen enheter ikke blir funnet."
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Device Scan Config"
msgstr "Enhets skann konfigurasjon"
msgid "Device Type"
msgstr "Enhets type"
msgid "Devices discovered for"
msgstr "Enheter oppdaget for"
msgid "Devices on Network"
msgstr "Enheter i Nettverket"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
msgid "Enable"
msgstr "Aktiver"
msgid "End of MAC address range"
msgstr "Slutten av MAC område"
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "Gå til relevant konfigurasjons side"
msgid "IP Address"
msgstr "IP Adresse"
msgid "Interface"
msgstr "Grensesnitt"
msgid "Invalid"
msgstr "Ugyldig"
msgid "Link to Device"
msgstr "Link til Enhet"
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC Adresse"
msgid "MAC Device Info Overrides"
msgstr "MAC Enhets Info Overstyring"
msgid "MAC Device Override"
msgstr "MAC Enhets Overstyring"
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr ""
"MAC område og informasjon brukt til å overstyre system og IEEE databaser"
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr "Antall millisekunder ventetid mellom forespørsler (standard 100)"
msgid "Model"
msgstr "Modell"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Network Device Scan"
msgstr "Nettverks Enhets Skanning"
msgid "Network Device Scanning Configuration"
msgstr "Nettverks Enhets Skanning Konfigurasjon"
msgid "Networks to scan for devices"
msgstr "Nettverk som blir skannet"
msgid "Networks to scan for supported devices"
msgstr "Nettverk som blir skannet for støttede enheter"
msgid "No SIP devices"
msgstr "Ingen SIP enheter"
msgid "No devices detected"
msgstr "Ingen enheter oppdaget"
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr "Antall ganger å sende forespørsel (standard 1)"
msgid "OUI Owner"
msgstr "OUI Eier"
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr ""
"Overstyr informasjonen hentet fra MAC til enhets info skriptet (mac-til-"
"devinfo) for et gitt område med MAC adresser"
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
msgstr "Utfør Skanning (dette kan ta noen minutter)"
msgid "Phone Information"
msgstr "Telefon Informasjon"
msgid "Phone Scan"
msgstr "Telefon skanning"
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr "Telefon skanning konfigurasjon"
msgid "Phones"
msgstr "Telefoner"
msgid "Ports"
msgstr "Porter"
msgid "Raw"
msgstr "Rå"
msgid "Repeat Count"
msgstr "Gjentagelser"
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
msgstr "Gjennta Skanning (dette kan ta noen minutter)"
msgid "SIP Device Information"
msgstr "SIP Enhets Informasjon"
msgid "SIP Device Scan"
msgstr "SIP Enhets Skanning"
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr "SIP Enhets Skann Konfigurasjon"
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr "SIP Enheter i Nettverket"
msgid "SIP devices discovered for"
msgstr "SIP enheter oppdaget på"
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr "Skann etter enheter på spesifiserte nettverk"
msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
msgstr "Skann etter SIP enheter på spesifiserte nettverk"
msgid "Scanning Configuration"
msgstr "Skanning Konfigurasjon"
msgid "Scans for devices on specified networks."
msgstr "Nettverks Skanning Informasjon"
msgid "Sleep Between Requests"
msgstr "Tid mellom forespørsler"
msgid "Subnet"
msgstr "Subnett"
msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Denne seksjonen inneholder ennå ingen verdier"
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr "Tid for å vente på svar i sekunder (standard 10)"
msgid "Timeout"
msgstr "Tidsavbrudd"
msgid "Use Configuration"
msgstr "Bruk Konfigurasjonen"
msgid "Vendor"
msgstr "Leverandør"
msgid "check other networks"
msgstr "skjekk andre nettverk"

View file

@ -1,222 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-11 13:44+0200\n"
"Last-Translator: mesiu84 <kmesek84@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Actions"
msgstr "Akcje"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr "Początek zakresu MAC adresów"
msgid "Config Phone Scan"
msgstr "Konfiguruj skanowanie telefonów"
msgid "Configure"
msgstr "Konfiguruj"
msgid "Configure Scans"
msgstr "Konfiguruj skany"
msgid ""
"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
"may fail to find some devices."
msgstr ""
"Konfiguruj skanowanie dla urządzeń w wybranych sieciach. Zmniejszanie "
"\"Limitu czasu\", \"Liczby powtórzeń\" i/lub \"Oczekiwania między żądaniami"
"\" może przyspieszyć skany, ale może też uniemożliwić wykrycie niektórych "
"urządzeń."
msgid ""
"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
"speed up scans, but also may fail to find some devices."
msgstr ""
"Konfiguruj skanowanie dla wspieranych urządzeń SIP w wybranych sieciach. "
"Zmniejszanie \"Limitu czasu\", \"Liczby powtórzeń\" i/lub \"Oczekiwania "
"między żądaniami\" może przyspieszyć skany, ale może też uniemożliwić "
"wykrycie niektórych urządzeń."
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Device Scan Config"
msgstr "Konfiguruj skanowanie urządzeń"
msgid "Device Type"
msgstr "Typ urządzenia"
msgid "Devices discovered for"
msgstr "Devices discovered for"
msgid "Devices on Network"
msgstr "Urządzenia w sieci"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Enable"
msgstr "Włącz"
msgid "End of MAC address range"
msgstr "Koniec zakresu adresów MAC"
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "Idź do stosownej strony konfiguracyjnej"
msgid "IP Address"
msgstr "Adres IP"
msgid "Interface"
msgstr "Interfejs"
msgid "Invalid"
msgstr "Nieprawidłowe"
msgid "Link to Device"
msgstr "Połączenie do urządzenia"
msgid "MAC Address"
msgstr "Adres MAC"
msgid "MAC Device Info Overrides"
msgstr "Nadpisywanie informacji o adresie MAC urządzenia"
msgid "MAC Device Override"
msgstr "Pomijanie adresu MAC urządzenia"
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr ""
"Zakres adresów MAC i informacje użyte do zastąpienia baz danych systemowych "
"i IEEE"
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr "Ilośś milisekund pauzy pomiędzy zapytaniami (domyślnie 100)"
msgid "Model"
msgstr "Model"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "Network Device Scan"
msgstr "Skan urządzeń w sieci"
msgid "Network Device Scanning Configuration"
msgstr "Ustawienia skanowania urządzeń w sieci"
msgid "Networks to scan for devices"
msgstr "Sieci do skanowania w poszukiwaniu urządzeń"
msgid "Networks to scan for supported devices"
msgstr "Sieci do skanowania w poszukiwaniu wspieranych urządzeń"
msgid "No SIP devices"
msgstr "Brak urządzeń SIP"
msgid "No devices detected"
msgstr "Nie wykryto urządzeń"
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr "Ilość powtórzeń wysłania żądania (domyślnie 1)"
msgid "OUI Owner"
msgstr "Właściciel OUI"
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr ""
"Zastąp informacje zwracanych przez skrypt MAC to Device Info Script (MAC-to-"
"devinfo) dla określonego zakresu adresów MAC"
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
msgstr "Wykonaj skany (to może potrwać kilka minut)"
msgid "Phone Information"
msgstr "Informacje o telefonie"
msgid "Phone Scan"
msgstr "Skanowanie telefonów"
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr "Konfiguracja skanowania telefonu"
msgid "Phones"
msgstr "Telefony"
msgid "Ports"
msgstr "Porty"
msgid "Raw"
msgstr "Surowe"
msgid "Repeat Count"
msgstr "Ilość powtórzeń"
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
msgstr "Powtórz skany (to może potrwać kilka minut)"
msgid "SIP Device Information"
msgstr "Informacje o urządzeniu SIP"
msgid "SIP Device Scan"
msgstr "Skanowanie urządzeń SIP"
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr "Konfiguracja skanowania urządzeń SIP"
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr "Urządzenia SIP w sieci"
msgid "SIP devices discovered for"
msgstr "Urządzenia SIP znalezione dla"
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr "Skanuj w poszukiwaniu urządzeń w wybranych sieciach."
msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
msgstr "Skanuj w poszukiwaniu wspieranych urządzeń SIP w wybranych sieciach."
msgid "Scanning Configuration"
msgstr "Ustawienia skanowania"
msgid "Scans for devices on specified networks."
msgstr "Scans for devices on specified networks."
msgid "Sleep Between Requests"
msgstr "Pauza pomiędzy zapytaniami"
msgid "Subnet"
msgstr "Podsieć"
msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Ta sekcja nie zawiera jeszcze wartości"
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr "Czas oczekiwania na odpowiedź w sekundach (domyślnie 10)"
msgid "Timeout"
msgstr "Czas oczekiwania"
msgid "Use Configuration"
msgstr "Użyj konfiguracji"
msgid "Vendor"
msgstr "Sprzedawca"
msgid "check other networks"
msgstr "sprawdź inne sieci"

View file

@ -1,220 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-17 23:51+0200\n"
"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr "Começo da faixa de endereços MAC"
msgid "Config Phone Scan"
msgstr "Configurar a Busca por Telefone"
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
msgid "Configure Scans"
msgstr "Configurar Scans"
msgid ""
"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
"may fail to find some devices."
msgstr ""
"Configura busca por dispositivos em redes específicas. Ao se reduzir "
"'Timeout', 'Repeat Count' e/ou 'Sleep Between Requests' pode-se agilizar "
"buscas, mas também pode não encontrar alguns dispositivos."
msgid ""
"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
"speed up scans, but also may fail to find some devices."
msgstr ""
"Configura busca por dispositivos com suporte a SIP em redes específicas. Ao "
"se reduzir 'Timeout', 'Repeat Count' e/ou 'Sleep Between Requests' pode-se "
"agilizar buscas, mas também pode não encontrar alguns dispositivos."
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Device Scan Config"
msgstr "Configurar a Busca por Dispositivos"
msgid "Device Type"
msgstr "Tipo de dispositivo"
msgid "Devices discovered for"
msgstr "Dispositivos descobertos para"
msgid "Devices on Network"
msgstr "Dispositivos na Rede"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Enable"
msgstr "Habilitar"
msgid "End of MAC address range"
msgstr "Final da faixa de endereços MAC"
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "Vá para página de configuração relevante"
msgid "IP Address"
msgstr "Endereço IP"
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
msgid "Invalid"
msgstr "Inválido"
# Link like <a> or network link?
msgid "Link to Device"
msgstr "Ligar ao Dispositivo"
msgid "MAC Address"
msgstr "Endereço MAC"
msgid "MAC Device Info Overrides"
msgstr "Sobrescrição da informação do dispositivo MAC"
msgid "MAC Device Override"
msgstr "Sobrescreve o Dispositivo MAC"
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr ""
"Faixa MAC e informação usada para sobrescrever os bancos de dados do sistema "
"e IEEE"
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr "Milissegundos para esperar entre requisições (padrão 100)"
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Network Device Scan"
msgstr "Busca por dispositivo de rede"
msgid "Network Device Scanning Configuration"
msgstr "Configuração de busca por dispositivo de rede"
msgid "Networks to scan for devices"
msgstr "Redes a serem pesquisadas por dispositivos"
msgid "Networks to scan for supported devices"
msgstr "Redes a serem pesquisadas por dispositivos suportados"
msgid "No SIP devices"
msgstr "Nenhum dispositivo SIP"
msgid "No devices detected"
msgstr "Nenhum dispositivo detectado"
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr "Número de vezes para enviar requisições (padrão 1 )"
msgid "OUI Owner"
msgstr "Dono da OUI"
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr ""
"Sobrescrever a informação retornada pelo MAC para o Script de Informação do "
"Dispositivo (mac-to_devinfo) para uma faixa especificada de Endereços MAC"
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
msgstr "Realiza buscas (pode levar alguns minutos)"
msgid "Phone Information"
msgstr "Informação do Telefone"
msgid "Phone Scan"
msgstr "Busca por Telefone"
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr "Configuração da Busca por Telefone"
msgid "Phones"
msgstr "Telefones"
msgid "Ports"
msgstr "Portas"
msgid "Raw"
msgstr "Bruto"
msgid "Repeat Count"
msgstr "Quantidade de Repetições"
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
msgstr "Buscas Repetidas (pode levar alguns minutos)"
msgid "SIP Device Information"
msgstr "Informação de Dispositivo SIP"
msgid "SIP Device Scan"
msgstr "Busca por Dispositivos SIP"
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr "Configuração da Busca por Dispositivos SIP"
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr "Dispositivos SIP na Rede"
msgid "SIP devices discovered for"
msgstr "Dispositivos SIP descobertos para"
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr "Busca por dispositivos nas redes especificadas."
msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
msgstr "Busca por dispositivos com suporte a SIP em redes especificadas."
msgid "Scanning Configuration"
msgstr "Configuração de busca"
msgid "Scans for devices on specified networks."
msgstr "Busca por dispositivos nas redes especificadas."
msgid "Sleep Between Requests"
msgstr "Espera Entre Requisições"
msgid "Subnet"
msgstr "Subrede"
msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Esta seção contém nenhum valor ainda"
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr "Tempo para esperar por respostas em segundos (padrão 10)"
msgid "Timeout"
msgstr "Estouro de tempo"
msgid "Use Configuration"
msgstr "Usar configuração"
msgid "Vendor"
msgstr "Fabricante"
msgid "check other networks"
msgstr "verifique outras redes"

View file

@ -1,209 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-03 12:23+0200\n"
"Last-Translator: joao.f.vieira <joao.f.vieira@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Actions"
msgstr "Acções"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr "Inicio da gama de endereços MAC"
msgid "Config Phone Scan"
msgstr ""
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
msgid "Configure Scans"
msgstr ""
msgid ""
"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
"may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid ""
"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
"speed up scans, but also may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Device Scan Config"
msgstr ""
msgid "Device Type"
msgstr "Tipo de Dispositivo"
msgid "Devices discovered for"
msgstr "Dispositivos descobertos para"
msgid "Devices on Network"
msgstr "Dispositivos na Rede"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Enable"
msgstr "Ativar"
msgid "End of MAC address range"
msgstr "Fim da gama de endereços MAC"
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr "Endereço IP"
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
msgid "Invalid"
msgstr "Inválido"
msgid "Link to Device"
msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr "Endereço MAC"
msgid "MAC Device Info Overrides"
msgstr ""
msgid "MAC Device Override"
msgstr ""
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr ""
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr ""
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Network Device Scan"
msgstr ""
msgid "Network Device Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Networks to scan for devices"
msgstr ""
msgid "Networks to scan for supported devices"
msgstr ""
msgid "No SIP devices"
msgstr "Não há dispositivos SIP"
msgid "No devices detected"
msgstr "Não foram detetados dispositivos"
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr ""
msgid "OUI Owner"
msgstr "Dono OUI"
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr ""
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "Phone Information"
msgstr "Informação do Telefone"
msgid "Phone Scan"
msgstr ""
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Phones"
msgstr ""
msgid "Ports"
msgstr "Portas"
msgid "Raw"
msgstr ""
msgid "Repeat Count"
msgstr "Repetir Contagem"
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "SIP Device Information"
msgstr ""
msgid "SIP Device Scan"
msgstr ""
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr ""
msgid "SIP devices discovered for"
msgstr ""
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Scans for devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Sleep Between Requests"
msgstr ""
msgid "Subnet"
msgstr "Sub-rede"
msgid "This section contains no values yet"
msgstr ""
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr ""
msgid "Timeout"
msgstr ""
msgid "Use Configuration"
msgstr ""
msgid "Vendor"
msgstr ""
msgid "check other networks"
msgstr "verificar outras redes"

View file

@ -1,210 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-09 14:27+0200\n"
"Last-Translator: lex404 <alex.qwq@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2);;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Actions"
msgstr "Acțiuni"
msgid "Add"
msgstr "Adauga"
msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr ""
msgid "Config Phone Scan"
msgstr "Configureaza scanarea telefonului"
msgid "Configure"
msgstr "Configureaza"
msgid "Configure Scans"
msgstr "Configurează scanări"
msgid ""
"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
"may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid ""
"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
"speed up scans, but also may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Sterge"
msgid "Device Scan Config"
msgstr "Configureaza scanarea dispozitivului"
msgid "Device Type"
msgstr ""
msgid "Devices discovered for"
msgstr "Dispozitive descoperite pentru"
msgid "Devices on Network"
msgstr "Dispozitive in retea"
msgid "Edit"
msgstr "Editeaza"
msgid "Enable"
msgstr "Activeaza"
msgid "End of MAC address range"
msgstr ""
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr "Adresa IP"
msgid "Interface"
msgstr "Interfata"
msgid "Invalid"
msgstr "Invalid"
msgid "Link to Device"
msgstr "Legatura spre dispozitiv"
msgid "MAC Address"
msgstr "Adresa MAC"
msgid "MAC Device Info Overrides"
msgstr ""
msgid "MAC Device Override"
msgstr ""
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr ""
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr "Milisecunde de asteptare intre cereri (100 implicit)"
msgid "Model"
msgstr ""
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "Network Device Scan"
msgstr ""
msgid "Network Device Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Networks to scan for devices"
msgstr ""
msgid "Networks to scan for supported devices"
msgstr ""
msgid "No SIP devices"
msgstr "Nici un device SIP"
msgid "No devices detected"
msgstr "Nici un dispozitiv detectat"
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr "Numarul de trimiteri cereri (1 implicit)"
msgid "OUI Owner"
msgstr ""
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr ""
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "Phone Information"
msgstr "Informatii despre telefon"
msgid "Phone Scan"
msgstr "Scanare telefon"
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Phones"
msgstr "Telefoane"
msgid "Ports"
msgstr ""
msgid "Raw"
msgstr ""
msgid "Repeat Count"
msgstr "Numarul de repetitii"
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "SIP Device Information"
msgstr "Informatii despre dispozitivul SIP"
msgid "SIP Device Scan"
msgstr "Scanare dispozitiv SIP"
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr "Configurarea scanarii dispozitivului SIP"
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr "Dispozitive SIP in retea"
msgid "SIP devices discovered for"
msgstr ""
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Scans for devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Sleep Between Requests"
msgstr "Pauza dintre cereri"
msgid "Subnet"
msgstr ""
msgid "This section contains no values yet"
msgstr ""
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr "Timpul de asteptare pentru raspunsuri in secunde (10 implicit)"
msgid "Timeout"
msgstr ""
msgid "Use Configuration"
msgstr ""
msgid "Vendor"
msgstr ""
msgid "check other networks"
msgstr "verifica alte retele"

View file

@ -1,223 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: diag_devinfo\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-31 21:07+0200\n"
"Last-Translator: Moon_dark <lenayxa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <x12ozmouse@ya.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr "Начало диапазона MAC-адресов"
msgid "Config Phone Scan"
msgstr "Настроить сканирование телефонов"
msgid "Configure"
msgstr "Настроить"
msgid "Configure Scans"
msgstr "Настроить сканирование"
msgid ""
"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
"may fail to find some devices."
msgstr ""
"Настроить сканирование устройств в указанных сетях. Уменьшение таймаута, "
"количества повторов и/или паузы между запросами может ускорить сканирование, "
"но также вызвать проблемы поиска некоторых устройств."
msgid ""
"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
"speed up scans, but also may fail to find some devices."
msgstr ""
"Настроить сканирование поддерживаемых SIP-устройств в указанных сетях. "
"Уменьшение таймаута, количества повторов и/или паузы между запросами может "
"ускорить сканирование, но также вызвать проблемы поиска некоторых устройств."
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Device Scan Config"
msgstr "Конфигурация сканирования устройства"
msgid "Device Type"
msgstr "Тип устройства"
msgid "Devices discovered for"
msgstr "Устройства, найденные в"
msgid "Devices on Network"
msgstr "Устройства в сети"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
msgid "Enable"
msgstr "Включить"
msgid "End of MAC address range"
msgstr "Конец диапазона MAC адресов"
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "Перейти на соответствующую страницу конфигурации"
msgid "IP Address"
msgstr "IP-адрес"
msgid "Interface"
msgstr "Интерфейс"
msgid "Invalid"
msgstr "Неверный"
msgid "Link to Device"
msgstr "Соединение с устройством"
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC-адрес"
#, fuzzy
msgid "MAC Device Info Overrides"
msgstr "Переопределение информации о MAC-устройстве"
msgid "MAC Device Override"
msgstr "Задать MAC-адрес устройства"
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr ""
"Диапазон MAC-адресов и информация для переопределения системной базы данных "
"и базы данных IEEE"
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr "Время бездействия между запросами (мс, 100 по умолчанию)"
msgid "Model"
msgstr "Модель"
msgid "Name"
msgstr "Имя"
msgid "Network Device Scan"
msgstr "Сканирование сетевых устройств"
msgid "Network Device Scanning Configuration"
msgstr "Конфигурация сканирования сетевых устройств"
msgid "Networks to scan for devices"
msgstr "Сети, в которых производить сканирование устройств"
msgid "Networks to scan for supported devices"
msgstr "Сети, в которых производить сканирование поддерживаемых устройств"
msgid "No SIP devices"
msgstr "SIP-устройства отсутствуют"
msgid "No devices detected"
msgstr "Устройства не обнаружены"
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr "Количество запросов (1 по умолчанию)"
msgid "OUI Owner"
msgstr "Владелец OUI"
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr ""
"Переопределить значения, полученные из скрипта \"MAC to Device\" (mac-to-"
"devinfo), для заданного диапазона MAC-адресов"
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
msgstr "Произвести сканирование (это может занять несколько минут)"
msgid "Phone Information"
msgstr "Информация о телефоне"
msgid "Phone Scan"
msgstr "Сканировать телефоны"
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr "Конфигурация сканирования телефонов"
msgid "Phones"
msgstr "Телефоны"
msgid "Ports"
msgstr "Порты"
msgid "Raw"
msgstr "Необработанные (сырые) данные"
msgid "Repeat Count"
msgstr "Количество повторов"
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
msgstr "Повторить сканирование (это может занять несколько минут)"
msgid "SIP Device Information"
msgstr "Информация о SIP-устройстве"
msgid "SIP Device Scan"
msgstr "Сканировать SIP-устройства"
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr "Конфигурация сканирования SIP-устройств"
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr "SIP-устройства в сети"
msgid "SIP devices discovered for"
msgstr "SIP-устройства, найденные в"
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr "Сканировать устройства в заданных сетях."
msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
msgstr "Сканировать поддерживаемые SIP-устройства в заданных сетях."
msgid "Scanning Configuration"
msgstr "Конфигурация сканирования"
msgid "Scans for devices on specified networks."
msgstr "Сканирует устройства в заданных сетях."
msgid "Sleep Between Requests"
msgstr "Пауза между запросами"
msgid "Subnet"
msgstr "Подсеть"
msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Эта секция пока не содержит значений."
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr "Время ожидания ответов (сек, 10 по умолчанию)"
msgid "Timeout"
msgstr "Таймаут"
msgid "Use Configuration"
msgstr "Использовать конфигурацию"
msgid "Vendor"
msgstr "Производитель"
msgid "check other networks"
msgstr "проверить другие сети"

View file

@ -1,206 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
msgid "Actions"
msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr ""
msgid "Config Phone Scan"
msgstr ""
msgid "Configure"
msgstr ""
msgid "Configure Scans"
msgstr ""
msgid ""
"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
"may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid ""
"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
"speed up scans, but also may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr ""
msgid "Device Scan Config"
msgstr ""
msgid "Device Type"
msgstr ""
msgid "Devices discovered for"
msgstr ""
msgid "Devices on Network"
msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr ""
msgid "Enable"
msgstr ""
msgid "End of MAC address range"
msgstr ""
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "Interface"
msgstr ""
msgid "Invalid"
msgstr ""
msgid "Link to Device"
msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "MAC Device Info Overrides"
msgstr ""
msgid "MAC Device Override"
msgstr ""
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr ""
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr ""
msgid "Model"
msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
msgid "Network Device Scan"
msgstr ""
msgid "Network Device Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Networks to scan for devices"
msgstr ""
msgid "Networks to scan for supported devices"
msgstr ""
msgid "No SIP devices"
msgstr ""
msgid "No devices detected"
msgstr ""
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr ""
msgid "OUI Owner"
msgstr ""
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr ""
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "Phone Information"
msgstr ""
msgid "Phone Scan"
msgstr ""
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Phones"
msgstr ""
msgid "Ports"
msgstr ""
msgid "Raw"
msgstr ""
msgid "Repeat Count"
msgstr ""
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "SIP Device Information"
msgstr ""
msgid "SIP Device Scan"
msgstr ""
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr ""
msgid "SIP devices discovered for"
msgstr ""
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Scans for devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Sleep Between Requests"
msgstr ""
msgid "Subnet"
msgstr ""
msgid "This section contains no values yet"
msgstr ""
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr ""
msgid "Timeout"
msgstr ""
msgid "Use Configuration"
msgstr ""
msgid "Vendor"
msgstr ""
msgid "check other networks"
msgstr ""

View file

@ -1,207 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <hamnisdude@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Actions"
msgstr "Åtgärder"
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr "Början av räckvidd för MAC-adress"
msgid "Config Phone Scan"
msgstr "Konfigurera skanning av telefon"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurera"
msgid "Configure Scans"
msgstr "Konfigurera skanningar"
msgid ""
"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
"may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid ""
"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
"speed up scans, but also may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Device Scan Config"
msgstr ""
msgid "Device Type"
msgstr "Enhetstyp"
msgid "Devices discovered for"
msgstr ""
msgid "Devices on Network"
msgstr "Enheter på nätverket"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Enable"
msgstr "Aktivera"
msgid "End of MAC address range"
msgstr ""
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "Gå till relevant konfigurationssida"
msgid "IP Address"
msgstr "IP-adress"
msgid "Interface"
msgstr "Gränssnitt"
msgid "Invalid"
msgstr "Ogiltig"
msgid "Link to Device"
msgstr "Länka till enhet"
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC-adress"
msgid "MAC Device Info Overrides"
msgstr ""
msgid "MAC Device Override"
msgstr ""
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr ""
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr "Millisekunder att sova mellan förfrågningar (100 är standard)"
msgid "Model"
msgstr "Modell"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "Network Device Scan"
msgstr ""
msgid "Network Device Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Networks to scan for devices"
msgstr "Nätverk att skanna efter enheter i"
msgid "Networks to scan for supported devices"
msgstr "Nätverk att skanna efter enheter som stöds"
msgid "No SIP devices"
msgstr "Inga SIP-enheter"
msgid "No devices detected"
msgstr "Upptäckte inga enheter"
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr "Antalet gånger att skicka förfrågningar (1 är standard)"
msgid "OUI Owner"
msgstr "OUI-ägare"
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr ""
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
msgstr "Utför skanningar (det här kan ta ett par minuter)"
msgid "Phone Information"
msgstr "Information om telefon"
msgid "Phone Scan"
msgstr "Skanna telefon"
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr "Konfiguration av skanning i telefon"
msgid "Phones"
msgstr "Telefoner"
msgid "Ports"
msgstr "Portar"
msgid "Raw"
msgstr "Rå"
msgid "Repeat Count"
msgstr ""
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
msgstr "Repetera skanningar (det här kan ta några minuter)"
msgid "SIP Device Information"
msgstr "Information om SIP-enhet"
msgid "SIP Device Scan"
msgstr ""
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr "Skanningskonfiguration för SIP-enhet"
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr "SIP-enheter på nätverk"
msgid "SIP devices discovered for"
msgstr "Upptäckta SIP-enheter för"
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr "Skanna efter enheter i angivna nätverk."
msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
msgstr "Skannar efter SIP-enheter som stöds i angivna nätverk."
msgid "Scanning Configuration"
msgstr "Skannar konfiguration"
msgid "Scans for devices on specified networks."
msgstr "Skannar efter enheter i angivna nätverk."
msgid "Sleep Between Requests"
msgstr "Sov mellan förfrågningar"
msgid "Subnet"
msgstr "Subnät"
msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Den här sektionen innehåller inga värden än"
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr "Tid att vänta på svar i sekunder (standard 10)"
msgid "Timeout"
msgstr "Avbrott"
msgid "Use Configuration"
msgstr "Använd konfiguration"
msgid "Vendor"
msgstr "Tillverkare"
msgid "check other networks"
msgstr "kolla andra nätverk"

View file

@ -1,199 +0,0 @@
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
msgid "Actions"
msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr ""
msgid "Config Phone Scan"
msgstr ""
msgid "Configure"
msgstr ""
msgid "Configure Scans"
msgstr ""
msgid ""
"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
"may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid ""
"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
"speed up scans, but also may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr ""
msgid "Device Scan Config"
msgstr ""
msgid "Device Type"
msgstr ""
msgid "Devices discovered for"
msgstr ""
msgid "Devices on Network"
msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr ""
msgid "Enable"
msgstr ""
msgid "End of MAC address range"
msgstr ""
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "Interface"
msgstr ""
msgid "Invalid"
msgstr ""
msgid "Link to Device"
msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "MAC Device Info Overrides"
msgstr ""
msgid "MAC Device Override"
msgstr ""
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr ""
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr ""
msgid "Model"
msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
msgid "Network Device Scan"
msgstr ""
msgid "Network Device Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Networks to scan for devices"
msgstr ""
msgid "Networks to scan for supported devices"
msgstr ""
msgid "No SIP devices"
msgstr ""
msgid "No devices detected"
msgstr ""
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr ""
msgid "OUI Owner"
msgstr ""
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr ""
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "Phone Information"
msgstr ""
msgid "Phone Scan"
msgstr ""
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Phones"
msgstr ""
msgid "Ports"
msgstr ""
msgid "Raw"
msgstr ""
msgid "Repeat Count"
msgstr ""
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "SIP Device Information"
msgstr ""
msgid "SIP Device Scan"
msgstr ""
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr ""
msgid "SIP devices discovered for"
msgstr ""
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Scans for devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Sleep Between Requests"
msgstr ""
msgid "Subnet"
msgstr ""
msgid "This section contains no values yet"
msgstr ""
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr ""
msgid "Timeout"
msgstr ""
msgid "Use Configuration"
msgstr ""
msgid "Vendor"
msgstr ""
msgid "check other networks"
msgstr ""

View file

@ -1,206 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgid "Actions"
msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr ""
msgid "Config Phone Scan"
msgstr ""
msgid "Configure"
msgstr ""
msgid "Configure Scans"
msgstr ""
msgid ""
"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
"may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid ""
"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
"speed up scans, but also may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr ""
msgid "Device Scan Config"
msgstr ""
msgid "Device Type"
msgstr ""
msgid "Devices discovered for"
msgstr "Devices discovered for"
msgid "Devices on Network"
msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr ""
msgid "Enable"
msgstr ""
msgid "End of MAC address range"
msgstr ""
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "Interface"
msgstr ""
msgid "Invalid"
msgstr ""
msgid "Link to Device"
msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "MAC Device Info Overrides"
msgstr ""
msgid "MAC Device Override"
msgstr ""
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr ""
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr ""
msgid "Model"
msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
msgid "Network Device Scan"
msgstr ""
msgid "Network Device Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Networks to scan for devices"
msgstr ""
msgid "Networks to scan for supported devices"
msgstr ""
msgid "No SIP devices"
msgstr ""
msgid "No devices detected"
msgstr ""
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr ""
msgid "OUI Owner"
msgstr ""
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr ""
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "Phone Information"
msgstr ""
msgid "Phone Scan"
msgstr ""
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Phones"
msgstr ""
msgid "Ports"
msgstr ""
msgid "Raw"
msgstr ""
msgid "Repeat Count"
msgstr ""
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "SIP Device Information"
msgstr ""
msgid "SIP Device Scan"
msgstr ""
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr ""
msgid "SIP devices discovered for"
msgstr ""
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Scans for devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Sleep Between Requests"
msgstr ""
msgid "Subnet"
msgstr ""
msgid "This section contains no values yet"
msgstr ""
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr ""
msgid "Timeout"
msgstr ""
msgid "Use Configuration"
msgstr ""
msgid "Vendor"
msgstr ""
msgid "check other networks"
msgstr ""

View file

@ -1,219 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-13 15:23+0200\n"
"Last-Translator: zubr_139 <zubr139@ukr.net>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Actions"
msgstr ""
msgid "Add"
msgstr "Додати"
msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr ""
msgid "Config Phone Scan"
msgstr ""
msgid "Configure"
msgstr "Конфігурація"
msgid "Configure Scans"
msgstr ""
msgid ""
"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
"may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid ""
"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
"speed up scans, but also may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Вилучити"
msgid "Device Scan Config"
msgstr "Конфігурація пристрою сканування"
msgid "Device Type"
msgstr "Тип пристрою"
msgid "Devices discovered for"
msgstr "Виявленні пристрої на"
msgid "Devices on Network"
msgstr "Пристрої в мережі"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Enable"
msgstr "Активувати"
msgid "End of MAC address range"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "Перейти до відповідної сторінки конфігурації"
msgid "IP Address"
msgstr "IP-адреса"
msgid "Interface"
msgstr "Інтерфейс"
msgid "Invalid"
msgstr "Несправність"
msgid "Link to Device"
msgstr "Посилання на пристрій"
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC-адреса"
msgid "MAC Device Info Overrides"
msgstr ""
msgid "MAC Device Override"
msgstr ""
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr ""
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr ""
msgid "Model"
msgstr "Модель"
msgid "Name"
msgstr "Назва"
msgid "Network Device Scan"
msgstr "Сканування мережевих пристроїв"
msgid "Network Device Scanning Configuration"
msgstr "Мережевий Пристрій Конфігурація Сканування"
#, fuzzy
msgid "Networks to scan for devices"
msgstr "Мережі для сканування пристроїв"
#, fuzzy
msgid "Networks to scan for supported devices"
msgstr "Мережі для пошуку підтримуваних пристроїв"
msgid "No SIP devices"
msgstr "Немає SIP пристроїв"
msgid "No devices detected"
msgstr ""
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr ""
msgid "OUI Owner"
msgstr ""
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr ""
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "Phone Information"
msgstr ""
msgid "Phone Scan"
msgstr ""
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Phones"
msgstr ""
msgid "Ports"
msgstr ""
msgid "Raw"
msgstr ""
msgid "Repeat Count"
msgstr ""
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "SIP Device Information"
msgstr ""
msgid "SIP Device Scan"
msgstr ""
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr ""
msgid "SIP devices discovered for"
msgstr ""
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Scanning Configuration"
msgstr "Конфігурація Сканування"
#, fuzzy
msgid "Scans for devices on specified networks."
msgstr "Сканування пристроїв у вказаних мережах."
#, fuzzy
msgid "Sleep Between Requests"
msgstr "Сон між запитами"
#, fuzzy
msgid "Subnet"
msgstr "Підмережі"
#, fuzzy
msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Цей розділ ще не містить значень"
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr "Час очікування відповіді в секундах (типово 10)"
#, fuzzy
msgid "Timeout"
msgstr "Затримка"
#, fuzzy
msgid "Use Configuration"
msgstr "Використання конфігурації"
msgid "Vendor"
msgstr ""
msgid "check other networks"
msgstr "перевірити інші мережі"

View file

@ -1,206 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgid "Actions"
msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr ""
msgid "Config Phone Scan"
msgstr ""
msgid "Configure"
msgstr ""
msgid "Configure Scans"
msgstr ""
msgid ""
"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
"may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid ""
"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
"speed up scans, but also may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr ""
msgid "Device Scan Config"
msgstr ""
msgid "Device Type"
msgstr ""
msgid "Devices discovered for"
msgstr "Devices discovered for"
msgid "Devices on Network"
msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr ""
msgid "Enable"
msgstr ""
msgid "End of MAC address range"
msgstr ""
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "Interface"
msgstr ""
msgid "Invalid"
msgstr ""
msgid "Link to Device"
msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "MAC Device Info Overrides"
msgstr ""
msgid "MAC Device Override"
msgstr ""
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr ""
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr ""
msgid "Model"
msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
msgid "Network Device Scan"
msgstr ""
msgid "Network Device Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Networks to scan for devices"
msgstr ""
msgid "Networks to scan for supported devices"
msgstr ""
msgid "No SIP devices"
msgstr ""
msgid "No devices detected"
msgstr ""
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr ""
msgid "OUI Owner"
msgstr ""
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr ""
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "Phone Information"
msgstr ""
msgid "Phone Scan"
msgstr ""
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Phones"
msgstr ""
msgid "Ports"
msgstr ""
msgid "Raw"
msgstr ""
msgid "Repeat Count"
msgstr ""
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "SIP Device Information"
msgstr ""
msgid "SIP Device Scan"
msgstr ""
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr ""
msgid "SIP devices discovered for"
msgstr ""
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Scans for devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Sleep Between Requests"
msgstr ""
msgid "Subnet"
msgstr ""
msgid "This section contains no values yet"
msgstr ""
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr ""
msgid "Timeout"
msgstr ""
msgid "Use Configuration"
msgstr ""
msgid "Vendor"
msgstr ""
msgid "check other networks"
msgstr ""

View file

@ -1,210 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-10 05:33+0200\n"
"Last-Translator: Tanyingyu <Tanyingyu@163.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Actions"
msgstr "动作"
msgid "Add"
msgstr "添加"
msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr "MAC起始地址"
msgid "Config Phone Scan"
msgstr "配置话机识别参数"
msgid "Configure"
msgstr "配置"
msgid "Configure Scans"
msgstr "识别参数配置"
msgid ""
"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
"may fail to find some devices."
msgstr "配置识别指定网络上设备的过程参数。减小'​​超时时长''重复次数',和/或“休眠请求”可加快识别过程,但也可能因此导致识别一些设备会失败。"
msgid ""
"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
"speed up scans, but also may fail to find some devices."
msgstr ""
"配置识别指定网络上SIP设备的过程参数。降低'​​超时时长''重复次数',和/或“休眠请求”可加快识别过程,但也可能因此导致识别一些设备会失败。"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "Device Scan Config"
msgstr "设备识别参数配置"
msgid "Device Type"
msgstr "设备类型"
msgid "Devices discovered for"
msgstr "对发现​​的设备"
msgid "Devices on Network"
msgstr "网络上的设备"
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
msgid "Enable"
msgstr "启用"
msgid "End of MAC address range"
msgstr "MAC地址段结束"
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "相关配置页面"
msgid "IP Address"
msgstr "IP地址"
msgid "Interface"
msgstr "接口"
msgid "Invalid"
msgstr "不合法"
msgid "Link to Device"
msgstr "连接到设备"
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC地址"
msgid "MAC Device Info Overrides"
msgstr "覆盖MAC设备信息"
msgid "MAC Device Override"
msgstr "覆盖MAC设备"
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr "MAC范围和使用信息覆盖系统和IEEE数据库"
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr "两次请求间睡眠毫秒数默认为100"
msgid "Model"
msgstr "型号"
msgid "Name"
msgstr "名字"
msgid "Network Device Scan"
msgstr "识别网络设备"
msgid "Network Device Scanning Configuration"
msgstr "网络设备识别参数"
msgid "Networks to scan for devices"
msgstr "网络识别设备"
msgid "Networks to scan for supported devices"
msgstr "网络识别支持的设备"
msgid "No SIP devices"
msgstr "无SIP设备"
msgid "No devices detected"
msgstr "没有识别到设备"
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr "发送请求次数默认为1"
msgid "OUI Owner"
msgstr "OUI所有者"
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr "返回指定MAC地址范围内覆盖MAC设备信息脚本(mac-to-devinfo)的信息。"
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
msgstr "执行识别过程(这可能需要几分钟)"
msgid "Phone Information"
msgstr "话机信息"
msgid "Phone Scan"
msgstr "识别话机"
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr "话机识别过程参数"
msgid "Phones"
msgstr "话机"
msgid "Ports"
msgstr "端口"
msgid "Raw"
msgstr "原始数据"
msgid "Repeat Count"
msgstr "重复次数"
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
msgstr "重复识别(这可能需要几分钟)"
msgid "SIP Device Information"
msgstr "SIP设备信息"
msgid "SIP Device Scan"
msgstr "SIP设备识别"
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr "SIP设备识别过程参数配置"
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr "在线的SIP设备"
msgid "SIP devices discovered for"
msgstr "发掘SIP设备"
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr "在指定网络上识别设备"
msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
msgstr "在指定网络上识别SIP设备"
msgid "Scanning Configuration"
msgstr "识别过程配置"
msgid "Scans for devices on specified networks."
msgstr "识别指定网络上的设备"
msgid "Sleep Between Requests"
msgstr "请求间等待间隙"
msgid "Subnet"
msgstr "子网"
msgid "This section contains no values yet"
msgstr "这部分任然不包含的值"
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr "等待响应秒数默认10"
msgid "Timeout"
msgstr "超时"
msgid "Use Configuration"
msgstr "使用配置"
msgid "Vendor"
msgstr "厂商"
msgid "check other networks"
msgstr "检查其他网络"

View file

@ -1,210 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-14 14:54+0200\n"
"Last-Translator: omnistack <omnistack@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Actions"
msgstr "操作"
msgid "Add"
msgstr "新增"
msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr "MAC位址起始範圍"
msgid "Config Phone Scan"
msgstr "設定電話掃描"
msgid "Configure"
msgstr "設置"
msgid "Configure Scans"
msgstr "掃描設置"
msgid ""
"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
"may fail to find some devices."
msgstr "針對特定網路的掃描設定值. 增加\"超時\",\"重複數量,\"並且/或者\"傳到睡著者\"可以加速掃描, 但也有可能將要去搜尋某些設備時會失敗."
msgid ""
"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
"speed up scans, but also may fail to find some devices."
msgstr ""
"對指定的網路上已支援的SIP設備設定掃描,減少\"超時\",\"重複數量,\"並且/或者\"傳到睡著者\"可以加速描, 但也有可能將要去搜尋某些設備時會失敗."
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Device Scan Config"
msgstr "設備掃描設定"
msgid "Device Type"
msgstr "設備型態"
msgid "Devices discovered for"
msgstr "已發現的設備為"
msgid "Devices on Network"
msgstr "網路中的設備"
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
msgid "Enable"
msgstr "啟用"
msgid "End of MAC address range"
msgstr "MAC位址的結束範圍"
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "到相應的設定頁面"
msgid "IP Address"
msgstr "IP位址"
msgid "Interface"
msgstr "介面"
msgid "Invalid"
msgstr "無效"
msgid "Link to Device"
msgstr "連結到設備上"
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC位址"
msgid "MAC Device Info Overrides"
msgstr "MAC設備資訊覆寫"
msgid "MAC Device Override"
msgstr "MAC設備覆寫"
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr "MAC範圍及資訊用來覆寫系統和IEEE資料庫"
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr "要求多久(毫)秒後進入睡眠"
msgid "Model"
msgstr "型號"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "Network Device Scan"
msgstr "網路設備掃描"
msgid "Network Device Scanning Configuration"
msgstr "網路設備掃描設定值"
msgid "Networks to scan for devices"
msgstr "要掃描的網路設備"
msgid "Networks to scan for supported devices"
msgstr "要掃描的已支援網路設備"
msgid "No SIP devices"
msgstr "無任何SIP設備"
msgid "No devices detected"
msgstr "偵測不到設備"
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr "傳送要求的次數(預設1)"
msgid "OUI Owner"
msgstr "OUI擁有者"
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr "針對指定範圍的MAC位址,由設備資訊腳本回傳的MAC位址資訊進行覆蓋"
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
msgstr "掃描操作(可能會花費數分鐘)"
msgid "Phone Information"
msgstr "電話資訊"
msgid "Phone Scan"
msgstr "電話掃描"
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr "電話掃描設定值"
msgid "Phones"
msgstr "電話"
msgid "Ports"
msgstr "埠"
msgid "Raw"
msgstr "原生RAW"
msgid "Repeat Count"
msgstr "重複次數"
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
msgstr "重複掃描(可能花費數分鐘)"
msgid "SIP Device Information"
msgstr "SIP設備資訊"
msgid "SIP Device Scan"
msgstr "SIP設備掃描"
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr "SIP設備掃描設定值"
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr "網路中的SIP設備"
msgid "SIP devices discovered for"
msgstr "已發現的SIP設備"
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr "針對特定網路掃描設備"
msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
msgstr "針對特定網路掃描有支援的SIP設備"
msgid "Scanning Configuration"
msgstr "掃描設定值"
msgid "Scans for devices on specified networks."
msgstr "針對特定網路掃描設備"
msgid "Sleep Between Requests"
msgstr "請求之間的睡眠"
msgid "Subnet"
msgstr "子網路"
msgid "This section contains no values yet"
msgstr "這個部分尚無任何數值"
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr "秒計等待回應時間(預設10)"
msgid "Timeout"
msgstr "超時"
msgid "Use Configuration"
msgstr "使用設定值"
msgid "Vendor"
msgstr "供應製造商"
msgid "check other networks"
msgstr "檢查它網"

View file

@ -1,20 +0,0 @@
config 'smap_scannet' 'SIP_LAN'
option 'enable' '0'
option 'interface' 'lan'
option 'subnet' '192.168.99.0/24'
config 'smap_scannet' 'SIP_WAN'
option 'enable' '0'
option 'interface' 'wan'
option 'subnet' '216.218.0.0/16'
config 'netdiscover_scannet' 'SCAN_LAN'
option 'enable' '0'
option 'interface' 'lan'
option 'subnet' '192.168.99.0/24'
config 'netdiscover_scannet' 'SCAN_WAN'
option 'enable' '0'
option 'interface' 'wan'
option 'subnet' '216.218.0.0/16'