Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 36.0% (50 of 139 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/sk/

Signed-off-by: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>
This commit is contained in:
Miloš Leškanič 2020-01-03 18:20:25 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 5ef860aa43
commit 6941029f93
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1,99 +1,111 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78
msgid "" msgid ""
"<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less " "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
"than 64 MB free RAM, please only select a few of them!" "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Pozor:</b> Vyberte si len niektoré, aby ste predišli chybám z dôvodu "
"nedostatku pamäti na zariadeniach s menej ako 64 MB RAM!"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "" msgstr "Akcia"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10
msgid "Adblock" msgid "Adblock"
msgstr "" msgstr "Blokovanie reklamy Adblock"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151
msgid "Adblock Status" msgid "Adblock Status"
msgstr "" msgstr "Stav blokovania reklamy"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157
msgid "Adblock Version" msgid "Adblock Version"
msgstr "" msgstr "Verzia Adblock"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
msgstr "" msgstr ""
"Dodatočné oneskorenie v sekundách pred začiatkom spracovania blokovania "
"reklamy."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr "Pokročilé"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "" msgstr "Odpoveď"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96
msgid "Archive Categories" msgid "Archive Categories"
msgstr "" msgstr "Kategórie archívov"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181
msgid "Backup Directory" msgid "Backup Directory"
msgstr "" msgstr "Záložný priečinok"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106
msgid "Blacklist" msgid "Blacklist"
msgstr "" msgstr "Čierna listina"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169
msgid "Blacklist File" msgid "Blacklist File"
msgstr "" msgstr "Súbor s čiernou listinou"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274
msgid "Blocked DNS Queries" msgid "Blocked DNS Queries"
msgstr "" msgstr "Blokované DNS dopyty"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73
msgid "Blocked Domain" msgid "Blocked Domain"
msgstr "" msgstr "Blokovaná doména"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77
msgid "Blocklist Sources" msgid "Blocklist Sources"
msgstr "" msgstr "Zdroje zoznamov blokovaní"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:37 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:37
msgid "Blocklist not found!" msgid "Blocklist not found!"
msgstr "" msgstr "Zoznam blokovaní nenájdený!"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:56 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:56
msgid "" msgid ""
"Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic " "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
"timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface." "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
msgstr "" msgstr ""
"Vyberte 'žiadne' ak chcete vypnúť automatické spúšťanie, 'časované' pre "
"tradičný časový limit (štandardne 30 s.) alebo zvoľte iný spôsob spustenia."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "" msgstr "Klient"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "" msgstr "Zbieram dáta..."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11
msgid "" msgid ""
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS." "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
msgstr "" msgstr "Nastavenie blokovania reklám Adblock na blokovanie reklamy pomocou DNS."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:25 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:25
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:27 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:27
@ -102,7 +114,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72
msgid "Count" msgid "Count"
msgstr "" msgstr "Počet"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24
msgid "DNS Backend (DNS Directory)" msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
@ -118,11 +130,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164
msgid "DNS Directory" msgid "DNS Directory"
msgstr "" msgstr "DNS adresár"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127
msgid "DNS File Reset" msgid "DNS File Reset"
msgstr "" msgstr "Inicializácia DNS súboru"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197
msgid "DNS Inotify" msgid "DNS Inotify"
@ -131,7 +143,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134
msgid "DNS Query Report" msgid "DNS Query Report"
msgstr "" msgstr "Prehľad DNS dopytov"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175
msgid "DNS Variant, DNS File Reset" msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
@ -140,11 +152,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr "Dátum"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr "Popis"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198
msgid "" msgid ""
@ -157,91 +169,97 @@ msgid ""
"Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is " "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is "
"greater than this threshold." "greater than this threshold."
msgstr "" msgstr ""
"Zakázať kompresiu domén najvyššej úrovne, pokiaľ je počet blokovaných domén "
"väčší ako táto hodnota."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
msgid "" msgid ""
"Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better " "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
"response times." "response times."
msgstr "" msgstr ""
"Dnsmasq podporuje aj 'null' varianty blokovania, ktoré môžu prinášať "
"rýchlejšie časy odozvy."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:28 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:28
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:71 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:71
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Domain" msgid "Domain"
msgstr "" msgstr "Doména"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294
msgid "Domain/Client/Date/Time" msgid "Domain/Client/Date/Time"
msgstr "" msgstr "Doména/klient/dátum/čas"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43
msgid "Download Utility" msgid "Download Utility"
msgstr "" msgstr "Nástroj na sťahovanie"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163
msgid "Download Utility (SSL Library)" msgid "Download Utility (SSL Library)"
msgstr "" msgstr "Nástroj na sťahovanie (SSL)"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152
msgid "E-Mail Notification" msgid "E-Mail Notification"
msgstr "" msgstr "Upozornenie e-mailom"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157
msgid "E-Mail Receiver Address" msgid "E-Mail Receiver Address"
msgstr "" msgstr "Adresa príjemcu e-mailu"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260
msgid "E-mail Notification Count" msgid "E-mail Notification Count"
msgstr "" msgstr "Počet e-mailových upozornení"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255
msgid "E-mail Profile" msgid "E-mail Profile"
msgstr "" msgstr "E-mailový profil"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245
msgid "E-mail Sender Address" msgid "E-mail Sender Address"
msgstr "" msgstr "Adresa odosielateľa e-mailu"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250
msgid "E-mail Topic" msgid "E-mail Topic"
msgstr "" msgstr "Téma e-mailu"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
msgid "Edit Blacklist" msgid "Edit Blacklist"
msgstr "" msgstr "Upraviť čiernu listinu"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26
msgid "Edit Configuration" msgid "Edit Configuration"
msgstr "" msgstr "Upraviť nastavenia"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25
msgid "Edit Whitelist" msgid "Edit Whitelist"
msgstr "" msgstr "Upraviť bielu listinu"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:20 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:20
msgid "Enable Adblock" msgid "Enable Adblock"
msgstr "" msgstr "Povoliť Adblock"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error." msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
msgstr "" msgstr ""
"Zapnúť podrobné informácie pre ladenie v prípade akýchkoľvek chýb počas "
"spracovania."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Zapnuté"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:262 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:262
msgid "End Date" msgid "End Date"
msgstr "" msgstr "Koncový dátum"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102
msgid "Extra Options" msgid "Extra Options"
msgstr "" msgstr "Ďalšie možnosti"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:302 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:302
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "" msgstr "Filter"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:292 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:292
msgid "" msgid ""
@ -251,17 +269,19 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203
msgid "Flush DNS Cache" msgid "Flush DNS Cache"
msgstr "" msgstr "Vyprázdniť medzipamäť DNS"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204
msgid "Flush DNS cache after adblock processing." msgid "Flush DNS cache after adblock processing."
msgstr "" msgstr "Vyprázdniť medzipamäť DNS po spracovaní blokovania reklám."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12
msgid "" msgid ""
"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online " "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
"documentation</a>" "documentation</a>"
msgstr "" msgstr ""
"Ďalšie informácie nájdete v <a href=\"%s\" target=\"_blank\">online "
"dokumentácii</a>"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:122 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:122
msgid "" msgid ""