Merge pull request #904 from musashino205/firewall-upd-ja

luci-app-firewall: Update Japanese translation
This commit is contained in:
Hannu Nyman 2016-12-28 21:08:09 +02:00 committed by GitHub
commit 669bc131da

View file

@ -1,26 +1,26 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 17:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-24 02:55+0900\n"
"Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n" "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" "X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"Language-Team: \n"
msgid "%s in %s" msgid "%s in %s"
msgstr "" msgstr "%s (%s)"
msgid "%s%s with %s" msgid "%s%s with %s"
msgstr "%s%s ,%s" msgstr "%s%s ,%s"
msgid "%s, %s in %s" msgid "%s, %s in %s"
msgstr "" msgstr "%s, %s (%s)"
msgid "(Unnamed Entry)" msgid "(Unnamed Entry)"
msgstr "(名前設定の無いエントリー)" msgstr "(名前設定の無いエントリー)"
@ -142,10 +142,10 @@ msgid "Forward"
msgstr "転送" msgstr "転送"
msgid "Forward to" msgid "Forward to"
msgstr "" msgstr "転送先"
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "" msgstr "金曜日"
msgid "From %s in %s" msgid "From %s in %s"
msgstr "送信元 %s (%s)" msgstr "送信元 %s (%s)"
@ -199,7 +199,7 @@ msgid "Masquerading"
msgstr "マスカレード" msgstr "マスカレード"
msgid "Match" msgid "Match"
msgstr "" msgstr "対象"
msgid "Match ICMP type" msgid "Match ICMP type"
msgstr "ICMPタイプの一致" msgstr "ICMPタイプの一致"
@ -224,10 +224,10 @@ msgstr ""
"フィックと一致したトラフィックが対象になります。" "フィックと一致したトラフィックが対象になります。"
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "" msgstr "月曜日"
msgid "Month Days" msgid "Month Days"
msgstr "" msgstr "月間"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "名前" msgstr "名前"
@ -302,7 +302,7 @@ msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
msgstr "ルールに一致した受信トラフィックを、設定された内部ホストへ転送します" msgstr "ルールに一致した受信トラフィックを、設定された内部ホストへ転送します"
msgid "Restart Firewall" msgid "Restart Firewall"
msgstr "" msgstr "ファイアウォールの再起動"
msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets" msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
msgstr "設定された宛先サブネットへのマスカレードを制限する" msgstr "設定された宛先サブネットへのマスカレードを制限する"
@ -337,7 +337,7 @@ msgid "SNAT port"
msgstr "SNAT ポート" msgstr "SNAT ポート"
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "" msgstr "土曜日"
# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
# Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/rrule.lua # # Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/rrule.lua #
@ -397,19 +397,19 @@ msgid "Source zone"
msgstr "送信元ゾーン" msgstr "送信元ゾーン"
msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
msgstr "" msgstr "開始日 (yyyy-mm-dd)"
msgid "Start Time (hh:mm:ss)" msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
msgstr "" msgstr "開始時刻 (hh:mm:ss)"
msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
msgstr "" msgstr "停止日 (yyyy-mm-dd)"
msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
msgstr "" msgstr "停止時刻 (hh:mm:ss)"
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "" msgstr "日曜日"
msgid "" msgid ""
"The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
@ -447,7 +447,6 @@ msgstr ""
"このページでは、各トラフィックルールの送信元・宛先ホストの設定などの詳細設定" "このページでは、各トラフィックルールの送信元・宛先ホストの設定などの詳細設定"
"を行うことができます。" "を行うことができます。"
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and " "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
"<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and " "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
@ -462,10 +461,10 @@ msgstr ""
"のゾーンに属するかを設定します。" "のゾーンに属するかを設定します。"
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "" msgstr "木曜日"
msgid "Time in UTC" msgid "Time in UTC"
msgstr "" msgstr "UTC時刻を使用"
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
msgstr "宛先 %s, %s (<var>デバイス</var>)" msgstr "宛先 %s, %s (<var>デバイス</var>)"
@ -498,19 +497,19 @@ msgstr ""
"設定することができます。" "設定することができます。"
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "" msgstr "火曜日"
msgid "Via %s" msgid "Via %s"
msgstr "" msgstr "経由 %s"
msgid "Via %s at %s" msgid "Via %s at %s"
msgstr "" msgstr "経由 %s , %s"
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "" msgstr "水曜日"
msgid "Week Days" msgid "Week Days"
msgstr "" msgstr "曜日"
msgid "" msgid ""
"You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
@ -553,4 +552,4 @@ msgid "reject"
msgstr "拒否" msgstr "拒否"
msgid "traffic" msgid "traffic"
msgstr "" msgstr "トラフィック"