Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (63 of 63 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (75 of 75 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hant/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pt_BR/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (81 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (105 of 105 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/zh_Hant/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (160 of 160 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/ru/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (182 of 182 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (116 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (57 of 57 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (107 of 107 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/zh_Hant/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (107 of 107 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/pt_BR/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 96.1% (202 of 210 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (333 of 333 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (333 of 333 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (333 of 333 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (1575 of 1575 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (1575 of 1575 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (1575 of 1575 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1575 of 1575 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/

Co-authored-by: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>
Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Co-authored-by: operator <omniplay@hotmail.com>
Signed-off-by: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>
Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Signed-off-by: operator <omniplay@hotmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsntpc/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/zh_Hant/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ntpc
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2020-12-30 03:31:21 +01:00 committed by Hannu Nyman
parent db15e3f695
commit 666c478d84
47 changed files with 234 additions and 220 deletions

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: Trevor <wowpapa3232@gmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n" "Language: zh_Hant\n"
@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Whois 資訊"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:17 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:17
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:10 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:10
msgid "banIP" msgid "banIP"
msgstr "banIP" msgstr "禁止IP"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:114 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:114
msgid "banIP Status" msgid "banIP Status"

View file

@ -3,7 +3,7 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/zh_Hant/>\n"
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "DNS 查詢日誌檔案"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:15 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:15
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:58 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:58
msgid "DNSCrypt-Proxy" msgid "DNSCrypt-Proxy"
msgstr "DNSCrypt-Proxy" msgstr "DNSCrypt-Proxy客户端代理"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:39 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:39
msgid "DNSCrypt-Proxy Logfile" msgid "DNSCrypt-Proxy Logfile"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: Trevor <wowpapa3232@gmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n" "Language: zh_Hant\n"
@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "橋接裝置"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:603 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:603
msgid "CAP-ADD(--cap-add)" msgid "CAP-ADD(--cap-add)"
msgstr "CAP-ADD(--cap-add)" msgstr "新增Linux功能(--cap-add)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:571 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:571
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:620 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:620
@ -744,11 +744,11 @@ msgstr "子網路"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:365 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:365
msgid "Sysctl" msgid "Sysctl"
msgstr "Sysctl" msgstr "Sysctl 指令"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:595 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:595
msgid "Sysctl(--sysctl)" msgid "Sysctl(--sysctl)"
msgstr "Sysctl(--sysctl)" msgstr "Sysctl指令(--sysctl)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:596 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:596
msgid "Sysctls (kernel parameters) options" msgid "Sysctls (kernel parameters) options"
@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "Tmpfs分區"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:587 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:587
msgid "Tmpfs(--tmpfs)" msgid "Tmpfs(--tmpfs)"
msgstr "Tmpfs(--tmpfs)" msgstr "Tmpfs 臨時檔案系統(--tmpfs)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:32 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:32
msgid "Total Memory" msgid "Total Memory"

View file

@ -3,7 +3,7 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-28 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hant/>\n"
@ -193,7 +193,7 @@ msgid ""
"Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on " "Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on "
"established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then " "established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
"those bits set in the mask are zeroed out." "those bits set in the mask are zeroed out."
msgstr "" msgstr "在給定的連接上對給定值和現有標記值進行按位XOR。格式為value [/mask]。如果指定了遮罩,則將遮罩中設置的那些位元清零。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections." msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-28 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hant/>\n"
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "ServerPort指定用於連接伺服器的埠號。<br>預設情況下,
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:67 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:67
msgid "Sk" msgid "Sk"
msgstr "" msgstr "Sk"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:128 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:128
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:132 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:132

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsfrps/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsfrps/zh_Hant/>\n"
@ -267,7 +267,7 @@ msgid ""
"is \"\"." "is \"\"."
msgstr "" msgstr ""
"SubDomainHost指定當使用Vhost代理時將附加到客戶端請求網域的子網域. 例如, 如果將此值設置為“frps.com”, " "SubDomainHost指定當使用Vhost代理時將附加到客戶端請求網域的子網域. 例如, 如果將此值設置為“frps.com”, "
"並且客戶端請求了子域“test”, 則結果URL將為“ test.frps.com”. <br>預設情況下,此值為“”" "並且客戶端請求了子域“test”, 則結果URL將為“ test.frps.com”. <br>預設情況下,此值為“”."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
msgid "Subdomain host" msgid "Subdomain host"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-28 06:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationshd-idle/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationshd-idle/zh_Hant/>\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "硬碟休眠"
msgid "" msgid ""
"HDD Idle is a utility program for spinning-down external disks after a " "HDD Idle is a utility program for spinning-down external disks after a "
"period of idle time." "period of idle time."
msgstr "硬碟休眠是控制當硬碟閒置一段時間後進入休眠模式的工具" msgstr "HDD Idle是一個實用程式用於在一段時間的空閒時間後對外部磁盤降低轉速。"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:32 #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:32
msgid "Idle time" msgid "Idle time"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-08-31 03:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pt_BR/>\n" "openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pt_BR/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:73 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:73
msgid "%s is not installed or not found" msgid "%s is not installed or not found"
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Cloudflare (Proteção de Segurança)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
msgstr "" msgstr "Configuração"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
msgid "DNS HTTPS Proxy" msgid "DNS HTTPS Proxy"
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Desativar"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134
msgid "Do not update configs" msgid "Do not update configs"
msgstr "" msgstr "Não atualize as configurações"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54
msgid "Enable" msgid "Enable"
@ -116,6 +116,9 @@ msgid ""
"below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of %sDHCP " "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of %sDHCP "
"and DNS%s (%smore information%s)." "and DNS%s (%smore information%s)."
msgstr "" msgstr ""
"Se a configuração do DNSMASQ for selecionada, quando você adicionar ou "
"remover quaisquer instância abaixo, elas serão usadas para substituir a "
"seção 'encaminhamentos DNS' do %sDHCP e DNS%s (%smais informações%s)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138
msgid "Instances" msgid "Instances"
@ -211,15 +214,15 @@ msgstr "Provedor Desconhecido"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:131 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:131
msgid "Update %s config" msgid "Update %s config"
msgstr "" msgstr "Atualize %s config"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop" msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
msgstr "" msgstr "Atualize a configuração do DNSMASQ ao Iniciar/Parar"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:128 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:128
msgid "Update all configs" msgid "Update all configs"
msgstr "" msgstr "Atualize todas as configurações"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:49 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:49
msgid "and" msgid "and"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-28 06:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hant/>\n"
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Cloudflare安全防護"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
msgstr "" msgstr "組態"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
msgid "DNS HTTPS Proxy" msgid "DNS HTTPS Proxy"
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "停用"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134
msgid "Do not update configs" msgid "Do not update configs"
msgstr "" msgstr "不更新設置"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54
msgid "Enable" msgid "Enable"
@ -122,6 +122,8 @@ msgid ""
"below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of %sDHCP " "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of %sDHCP "
"and DNS%s (%smore information%s)." "and DNS%s (%smore information%s)."
msgstr "" msgstr ""
"如果選擇了更新DNSMASQ設置則當您新增/刪除下面的任何實例時,它們將用於覆蓋 sDHCP 和 DNSss更多信息s的 “DNS轉發” "
"部分。"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138
msgid "Instances" msgid "Instances"
@ -217,15 +219,15 @@ msgstr "未知的提供商"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:131 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:131
msgid "Update %s config" msgid "Update %s config"
msgstr "" msgstr "更新 s 設置"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop" msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
msgstr "" msgstr "在開始/停止時更新DNSMASQ設置"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:128 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:128
msgid "Update all configs" msgid "Update all configs"
msgstr "" msgstr "更新所有設置"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:49 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:49
msgid "and" msgid "and"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-24 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsksmbd/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsksmbd/zh_Hant/>\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "容許訪客"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:43 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:43
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "容許不安全的舊協定/鑑別" msgstr "容許老舊(不安全)的 協定/身份驗證."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:44 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:44
msgid "" msgid ""

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-28 06:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsltqtapi/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsltqtapi/zh_Hant/>\n"
@ -91,4 +91,4 @@ msgstr "用戶名稱"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:4 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:4
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:4 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:4
msgid "VoIP" msgid "VoIP"
msgstr "VoIP" msgstr "VoIP網路電話"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-mjpg-streamer\n" "Project-Id-Version: luci-app-mjpg-streamer\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-11 21:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-11 21:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/zh_Hant/>\n"
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "將環形緩衝區中的最後一張圖片連結到自訂的固定檔案
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3
msgid "MJPG-streamer" msgid "MJPG-streamer"
msgstr "MJPG-streamer" msgstr "MJPG-streamer(網路攝影機串流)"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:213 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:213
msgid "Max. number of pictures to hold" msgid "Max. number of pictures to hold"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: mwan3\n" "Project-Id-Version: LuCI: mwan3\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-14 16:00+0300\n" "POT-Creation-Date: 2017-09-14 16:00+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: Max Smolik <makcum15@gmail.com>\n" "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/ru/>\n" "luciapplicationsmwan3/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
@ -221,11 +221,11 @@ msgstr "Интервал отказа"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:108 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:108
msgid "Failure latency [ms]" msgid "Failure latency [ms]"
msgstr "" msgstr "Задержка при отказе [мс]"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:120 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:120
msgid "Failure packet loss [%]" msgid "Failure packet loss [%]"
msgstr "" msgstr "Потери пакетов при отказе [%]"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:24 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:24
msgid "Firewall loglevel" msgid "Firewall loglevel"
@ -599,11 +599,11 @@ msgstr "Интервал восстановления"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:129 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:129
msgid "Recovery latency [ms]" msgid "Recovery latency [ms]"
msgstr "" msgstr "Задержка восстановления [мс]"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:141 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:141
msgid "Recovery packet loss [%]" msgid "Recovery packet loss [%]"
msgstr "" msgstr "Потери пакетов для восстановления [%]"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:40 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:40
msgid "Routing table %d" msgid "Routing table %d"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-18 05:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsnextdns/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsnextdns/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n" "Language: zh_Hant\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:36 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:36
msgid "" msgid ""
@ -32,9 +32,8 @@ msgid "Enabled"
msgstr "已啟用" msgstr "已啟用"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:29 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:29
#, fuzzy
msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics." msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
msgstr "匯報區域網路客戶端資訊以用於 NextDNS 分析。" msgstr "在NextDNS分析中, 匯報區網用戶端資訊."
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:12 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:12
msgid "" msgid ""
@ -71,7 +70,7 @@ msgstr "將單個查詢記錄到系統日誌中。"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:9 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:9
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:3 #: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:3
msgid "NextDNS" msgid "NextDNS"
msgstr "" msgstr "NextDNS(DNS級的廣告過濾伺服器)"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:10 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:10
msgid "NextDNS Configuration." msgid "NextDNS Configuration."

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsnft-qos/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsnft-qos/zh_Hant/>\n"
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "開啟這個功能"
#: applications/luci-app-nft-qos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nft-qos.json:3 #: applications/luci-app-nft-qos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nft-qos.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-nft-qos" msgid "Grant UCI access for luci-app-nft-qos"
msgstr "" msgstr "授予UCI存取 luci-app-nft-qos 的權限"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:123 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:123
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:156 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:156
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "限速開啟"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:239 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:239
msgid "Limit Traffic Rate By Mac Address" msgid "Limit Traffic Rate By Mac Address"
msgstr "" msgstr "依照Mac位址限制流速"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:44 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:44
msgid "Limit Type" msgid "Limit Type"
@ -152,15 +152,15 @@ msgstr "NFT-QoS 設定"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:109 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:109
msgid "Network Interface for Traffic Shaping, e.g. br-lan, eth0.1, eth0, etc." msgid "Network Interface for Traffic Shaping, e.g. br-lan, eth0.1, eth0, etc."
msgstr "流量整形的目標網路介面例如br-lan、eth0.1、eth0等" msgstr "用於流量塑形的網路介面,例如. br-lan、eth0.1、eth0...等等."
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:87 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:87
msgid "Network to be applied, e.g. 192.168.1.0/24, 10.2.0.0/16, etc." msgid "Network to be applied, e.g. 192.168.1.0/24, 10.2.0.0/16, etc."
msgstr "將要應用規則的網路例如192.168.1.0/24、10.2.0.0/16等" msgstr "要套用的網絡,例如 192.168.1.0/24、10.2.0.0/16... 等等."
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:93 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:93
msgid "Network to be applied, e.g. AAAA::BBBB/64, CCCC::1/128, etc." msgid "Network to be applied, e.g. AAAA::BBBB/64, CCCC::1/128, etc."
msgstr "將要應用規則的網路例如AAAA::BBBB/64、CCCC::1/128等" msgstr "要套用的網絡,例如 AAAA::BBBB/64、CCCC::1/128...等等."
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:65 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:65
msgid "No information available" msgid "No information available"

View file

@ -4,8 +4,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-06 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: Trevor <wowpapa3232@gmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsntpc/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsntpc/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n" "Language: zh_Hant\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:21 #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:21
msgid "Clock Adjustment" msgid "Clock Adjustment"
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "一般"
#: applications/luci-app-ntpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ntpc.json:3 #: applications/luci-app-ntpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ntpc.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-ntpc" msgid "Grant UCI access for luci-app-ntpc"
msgstr "" msgstr "授予UCI訪問 luci-app-ntpc 的權限"
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:34 #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:34
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpcmini.lua:23 #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpcmini.lua:23

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsnut/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsnut/zh_Hant/>\n"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "IP 位址"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:160 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:160
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:168 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:168
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "忽" msgstr "忽"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:142 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:142
msgid "Ignore Low Battery" msgid "Ignore Low Battery"
@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "SNMPv3"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:219 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:219
msgid "Serial Number" msgid "Serial Number"
msgstr "序號" msgstr "序號"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138
msgid "Set USB serial port permissions" msgid "Set USB serial port permissions"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-28 06:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsolsr-viz/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsolsr-viz/zh_Hant/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3 #: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3
msgid "OLSR-Viz" msgid "OLSR-Viz"
msgstr "OLSR-Viz" msgstr "OLSR拓樸視覺化"
#: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4 #: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4
msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page." msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page."

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsomcproxy/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsomcproxy/zh_Hant/>\n"
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "全球"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:13 #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:13
#: applications/luci-app-omcproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-omcproxy.json:3 #: applications/luci-app-omcproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-omcproxy.json:3
msgid "omcproxy" msgid "omcproxy"
msgstr "omcproxy" msgstr "omcproxy (IPTV群播代理)"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:24 #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:24
msgid "organization-local" msgid "organization-local"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-29 11:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsopenvpn/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsopenvpn/zh_Hant/>\n"
@ -293,8 +293,7 @@ msgstr "在伺服器模式下執行新的客戶端連線,當客戶端仍然是
msgid "" msgid ""
"Executed in server mode whenever an IPv4 address/route or MAC address is " "Executed in server mode whenever an IPv4 address/route or MAC address is "
"added to OpenVPN's internal routing table" "added to OpenVPN's internal routing table"
msgstr "" msgstr "只要將每個 IPv4位址/路由或 MAC位址新增到 OpenVPN 的內部路由表中, 就在伺服器模式下執行"
"伺服器模式下,將每個 IPv4 位址/路由或 MAC 位址新增到 OpenVPN 的內部路由表中。"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
msgid "Exit on TLS negotiation failure" msgid "Exit on TLS negotiation failure"
@ -715,7 +714,7 @@ msgstr "TOS 穿透(僅限 IPv4"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:78 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:78
msgid "Template based configuration" msgid "Template based configuration"
msgstr "" msgstr "基於模板的組態"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgid "Temporary directory for client-connect return file"
@ -724,13 +723,13 @@ msgstr "客戶端連線返回檔案的臨時目錄"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:12 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:12
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:40 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:40
msgid "The 'Name' field must not be empty!" msgid "The 'Name' field must not be empty!"
msgstr "" msgstr "'名稱'欄位不能是空白!"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:18 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:18
msgid "" msgid ""
"The OVPN config file (%s) could not be found, please check your " "The OVPN config file (%s) could not be found, please check your "
"configuration." "configuration."
msgstr "" msgstr "找不到OVPN設置文件s請檢查您的組態。"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
msgid "The highest supported TLS version" msgid "The highest supported TLS version"
@ -749,11 +748,11 @@ msgstr "最低支援的 TLS 版本"
msgid "" msgid ""
"The size of the OVPN config file (%s) is too large for online editing in " "The size of the OVPN config file (%s) is too large for online editing in "
"LuCI (&ge; 100 KB)." "LuCI (&ge; 100 KB)."
msgstr "" msgstr "OVPN設置文件(s)的尺寸太大無法在LuCI中進行在線編輯ge; 100 KB"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
msgid "This completely disables cipher negotiation" msgid "This completely disables cipher negotiation"
msgstr "" msgstr "這會完全禁用密碼協商"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
msgid "Timeframe for key exchange" msgid "Timeframe for key exchange"
@ -770,7 +769,7 @@ msgstr "上傳"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
msgid "Upload ovpn file" msgid "Upload ovpn file"
msgstr "" msgstr "上傳ovpn文件"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45

View file

@ -6,15 +6,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-07 20:00+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"Language: zh_TW\n" "openwrt/luciapplicationsp910nd/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:47 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:47
msgid "Bidirectional mode" msgid "Bidirectional mode"
@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "必須安裝 USB 印表機驅動kmod-usb-printer或者並口驅動
#: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-p910nd.json:3 #: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-p910nd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-p910nd" msgid "Grant UCI access for luci-app-p910nd"
msgstr "" msgstr "授予UCI存取 luci-app-p910nd 的權限"
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22
msgid "Interface" msgid "Interface"

View file

@ -3,7 +3,7 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-28 06:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationspagekitec/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationspagekitec/zh_Hant/>\n"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Kite 密碼"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:17 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:17
#: applications/luci-app-pagekitec/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pagekitec.json:3 #: applications/luci-app-pagekitec/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pagekitec.json:3
msgid "PageKite" msgid "PageKite"
msgstr "PageKite" msgstr "PageKite出版商"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:26 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:26
msgid "Static setup" msgid "Static setup"

View file

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationspolipo/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationspolipo/zh_Hant/>\n"
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "授予UCI存取luci-app-polipo的權限"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:113 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:113
msgid "How much RAM should Polipo use for its cache." msgid "How much RAM should Polipo use for its cache."
msgstr "允許 Polipo 做快取的 RAM 使用量" msgstr "Polipo應該為其快取使用多少RAM."
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:112 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:112
msgid "In RAM cache size (in bytes)" msgid "In RAM cache size (in bytes)"
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "上層代理位址驗證"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:4 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:4
#: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-polipo.json:3 #: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-polipo.json:3
msgid "Polipo" msgid "Polipo"
msgstr "Polipo" msgstr "Polipo輕量級代理伺服器"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/view/polipo_status.htm:12 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/view/polipo_status.htm:12
msgid "Polipo Status" msgid "Polipo Status"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-privoxy\n" "Project-Id-Version: luci-app-privoxy\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-10 20:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-10 20:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsprivoxy/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsprivoxy/zh_Hant/>\n"
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "當服務端沒有指定超時時間時假定的超時時間(單位:
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:151 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:151
msgid "Boot delay" msgid "Boot delay"
msgstr "啟動延時" msgstr "開機延遲"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:869 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:869
msgid "CGI user interface" msgid "CGI user interface"
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "記錄資訊"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:154 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:154
msgid "During delay ifup-events are not monitored !" msgid "During delay ifup-events are not monitored !"
msgstr "在延遲期間無法檢測到 ifup 事件" msgstr "在延遲期間ifup-事件 不受監控"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:599 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:599
msgid "Enable proxy authentication forwarding" msgid "Enable proxy authentication forwarding"
@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "顯示請求頭 解析"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:76 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:76
msgid "Software package '%s' is not installed." msgid "Software package '%s' is not installed."
msgstr "軟體包“%s”未安裝。" msgstr "未安裝套件 '%s'。"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:85 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:85
msgid "Software package '%s' is outdated." msgid "Software package '%s' is outdated."
@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "系統"
msgid "" msgid ""
"The actions file(s) to use. Multiple actionsfile lines are permitted, and " "The actions file(s) to use. Multiple actionsfile lines are permitted, and "
"are in fact recommended!" "are in fact recommended!"
msgstr "所使用的規則檔案。允許並且推薦使用多個規則檔案。" msgstr "要使用的動作文件。允許使用多個actionfile行實際上是建議使用"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:453 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:453
msgid "" msgid ""
@ -457,9 +457,7 @@ msgstr "轉發資料前,客戶端請求頭的排序。"
msgid "" msgid ""
"The status code Privoxy returns for pages blocked with +handle-as-empty-" "The status code Privoxy returns for pages blocked with +handle-as-empty-"
"document." "document."
msgstr "" msgstr "狀態代碼Privoxy返回被+ handle-as-empty-document阻止的頁面。"
"當頁面因為 handle-as-empty-document 規則被阻止時返回的狀態碼(選上為 200 OK"
"不選上為 403 Forbidden"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:413 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:413
msgid "" msgid ""
@ -513,11 +511,11 @@ msgstr "使用者自定義"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:739 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:739
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:772 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:772
msgid "Value is not a number" msgid "Value is not a number"
msgstr "輸入值不是數字" msgstr "值不是號碼"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:168 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:168
msgid "Value not between 0 and 300" msgid "Value not between 0 and 300"
msgstr "輸入值不在 0 和 300 之間" msgstr "值不在 0 和 300 之間"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:774 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:774
msgid "Value not between 0 and 9" msgid "Value not between 0 and 9"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCi Chinese Translation\n" "Project-Id-Version: LuCi Chinese Translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsqos/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsqos/zh_Hant/>\n"
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "協定"
#: applications/luci-app-qos/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-qos.json:3 #: applications/luci-app-qos/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-qos.json:3
msgid "QoS" msgid "QoS"
msgstr "QoS" msgstr "服務品質(QoS)"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:7 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:7
msgid "Quality of Service" msgid "Quality of Service"

View file

@ -3,7 +3,7 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsradicale/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsradicale/zh_Hant/>\n"
@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "自動啟動"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:190 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:190
msgid "Boot delay" msgid "Boot delay"
msgstr "啟動延遲" msgstr "開機延遲"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:23 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:23
msgid "CalDAV/CardDAV" msgid "CalDAV/CardDAV"
msgstr "CalDAV/CardDAV" msgstr "CalDAV(行事曆)/ CardDAV(通訊錄)"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:33 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:33
msgid "" msgid ""
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "儲存旋轉日誌檔案的目錄"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:193 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:193
msgid "During delay ifup-events are not monitored !" msgid "During delay ifup-events are not monitored !"
msgstr "在延遲期間ifup-events 不受監控!" msgstr "在延遲期間ifup-事件 不受監控!"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:251 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:251
msgid "Enable HTTPS" msgid "Enable HTTPS"
@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "錯誤"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:120 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:120
msgid "File '%s' not found !" msgid "File '%s' not found !"
msgstr "檔案“%s”沒有找到" msgstr "檔案 '%s' 沒有找到!"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:588 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:588
msgid "File Log level" msgid "File Log level"
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "在這裡為您的使用者設定“使用者:密碼”對,這些使
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:67 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:67
msgid "Please install current version !" msgid "Please install current version !"
msgstr "請安裝最新版本!" msgstr "請安裝當前版本!"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:78 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:78
msgid "Please press [Reload] button below to reread the file." msgid "Please press [Reload] button below to reread the file."
@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Radicale 使用“/etc/radicale/users”作為 htpasswd 檔案。"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:402 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:402
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:457 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:457
msgid "Read only!" msgid "Read only!"
msgstr "只讀。" msgstr "唯讀!"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:455 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:455
msgid "RegExp file" msgid "RegExp file"
@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "將此引數設定為“0”將禁用日誌檔案的旋轉。"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:62 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:62
msgid "Software package '%s' is not installed." msgid "Software package '%s' is not installed."
msgstr "未安裝軟體包“%s”。" msgstr "未安裝套件 '%s'。"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:71 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:71
msgid "Software package '%s' is outdated." msgid "Software package '%s' is outdated."
@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "要檢視最新的日誌檔案,請點選此連結!"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:201 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:201
msgid "Value is not a number" msgid "Value is not a number"
msgstr "值不是數字" msgstr "值不是號碼"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:644 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:644
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:667 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:667
@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "值不是非負整數!"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:203 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:203
msgid "Value not between 0 and 300" msgid "Value not between 0 and 300"
msgstr "值不在 0 到 300 之間" msgstr "值不介在 0 和 300 之間"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:647 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:647
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:670 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:670

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n" "Language: zh_Hant\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19
msgid "Access Concentrator Name" msgid "Access Concentrator Name"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "第一個遠端 IP"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:3 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-rp-pppoe-server" msgid "Grant UCI access for luci-app-rp-pppoe-server"
msgstr "" msgstr "授予UCI存取 luci-app-rp-pppoe-server 的權限"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:29 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:29
msgid "IP of listening side" msgid "IP of listening side"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-24 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationssamba4/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationssamba4/zh_Hant/>\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "容許訪客"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "容許不安全的舊協定/鑑別" msgstr "容許老舊(不安全)的 協定/身份驗證."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53
msgid "" msgid ""

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-28 06:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsser2net/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsser2net/zh_Hant/>\n"
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "LED重導"
#: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:32 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:32
msgid "LEDs" msgid "LEDs"
msgstr "LEDs" msgstr "LED"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:59 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:59
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:58 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:58
@ -205,4 +205,4 @@ msgstr "使用RTS和CTS線路"
#: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:3 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:3
msgid "ser2net" msgid "ser2net"
msgstr "ser2net" msgstr "序列轉網路代理(ser2net)"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/zh_Hant/>\n"
@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "伺服器埠號"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
msgid "Shadowsocks-libev" msgid "Shadowsocks-libev"
msgstr "Shadowsocks-libev" msgstr "SS影梭翻牆分支(Shadowsocks-libev)"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:43 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:43
msgid "Source Settings" msgid "Source Settings"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-29 14:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationssimple-adblock/pt_BR/>\n" "openwrt/luciapplicationssimple-adblock/pt_BR/>\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217
msgid "%s Error: %s" msgid "%s Error: %s"
@ -271,6 +271,8 @@ msgid ""
"Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the " "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the "
"%sREADME%s for details." "%sREADME%s for details."
msgstr "" msgstr ""
"Escolha a opção da resolução do DNS para criar uma lista do adblock, "
"consulte os %sREADME%s para obter mais detalhes."
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:255 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:255
msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s." msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."

View file

@ -3,7 +3,7 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-28 06:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationssimple-adblock/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationssimple-adblock/zh_Hant/>\n"
@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "在下載阻止/允許列表之前執行設置更新。"
msgid "" msgid ""
"Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the " "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the "
"%sREADME%s for details." "%sREADME%s for details."
msgstr "" msgstr "選擇DNS解析選項以為其創建廣告阻止列表有關詳細信息請參見sREADMEs。"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:255 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:255
msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s." msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-14 02:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsstatistics/pt_BR/>\n" "openwrt/luciapplicationsstatistics/pt_BR/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
@ -120,15 +120,15 @@ msgstr "Altere a propriedade do arquivo de soquete para o grupo especificado."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
msgid "Chrony" msgid "Chrony"
msgstr "" msgstr "Chrony"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
msgid "Chrony Plugin Configuration" msgid "Chrony Plugin Configuration"
msgstr "" msgstr "Configuração do plugin crony"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
msgid "Chrony monitoring enabled" msgid "Chrony monitoring enabled"
msgstr "" msgstr "O monitoramento do chrony está ativado"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
msgid "CollectLinks" msgid "CollectLinks"
@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Host"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
msgid "Host running chrony" msgid "Host running chrony"
msgstr "" msgstr "Host executando o chrony"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
@ -924,11 +924,11 @@ msgstr "Porta para comunicação do apcupsd"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
msgid "Port for chronyd" msgid "Port for chronyd"
msgstr "" msgstr "A porta para o chronyd"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work" msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
msgstr "" msgstr "Provável bug no collectd. Funciona apenas no 127.0.0.1 e no localhost"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "O nome da corrente não deve conter espaços"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics" msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
msgstr "" msgstr "O plugin crony monitorará as estatísticas chrony do servidor NTP"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
msgid "The comment to match must not contain spaces" msgid "The comment to match must not contain spaces"
@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
msgid "Timeout for polling chrony" msgid "Timeout for polling chrony"
msgstr "" msgstr "Tempo limite para a obtenção do chrony"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
msgid "Try to lookup fully qualified hostname" msgid "Try to lookup fully qualified hostname"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: statistics\n" "Project-Id-Version: LuCI: statistics\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:00+0300\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:00+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-15 16:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n" "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/ru/>\n" "luciapplicationsstatistics/ru/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
@ -123,15 +123,15 @@ msgstr "Изменить владельца файла сокета на ука
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
msgid "Chrony" msgid "Chrony"
msgstr "" msgstr "Chrony"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
msgid "Chrony Plugin Configuration" msgid "Chrony Plugin Configuration"
msgstr "" msgstr "Настройка плагина «Chrony »"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
msgid "Chrony monitoring enabled" msgid "Chrony monitoring enabled"
msgstr "" msgstr "Включен мониторинг Chrony"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
msgid "CollectLinks" msgid "CollectLinks"
@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Хост"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
msgid "Host running chrony" msgid "Host running chrony"
msgstr "" msgstr "Хост, на котором работает chrony"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
@ -939,11 +939,11 @@ msgstr "Порт для связи со службой apcupsd"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
msgid "Port for chronyd" msgid "Port for chronyd"
msgstr "" msgstr "Порт chronyd"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work" msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
msgstr "" msgstr "Возможно, ошибка в collectd. Работает только 127.0.0.1 или localhost"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr "Имя цепочки не должно содержать пробел
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics" msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
msgstr "" msgstr "Плагин «Chrony» отслеживает статистику NTP-сервера Chrony"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
msgid "The comment to match must not contain spaces" msgid "The comment to match must not contain spaces"
@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
msgid "Timeout for polling chrony" msgid "Timeout for polling chrony"
msgstr "" msgstr "Таймаут пуллинга chrony"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
msgid "Try to lookup fully qualified hostname" msgid "Try to lookup fully qualified hostname"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-29 11:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hant/>\n"
@ -122,15 +122,15 @@ msgstr "將套接字文件的所有權更改為指定的組。"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
msgid "Chrony" msgid "Chrony"
msgstr "" msgstr "Chrony系統校時"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
msgid "Chrony Plugin Configuration" msgid "Chrony Plugin Configuration"
msgstr "" msgstr "Chrony插件組態"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
msgid "Chrony monitoring enabled" msgid "Chrony monitoring enabled"
msgstr "" msgstr "Chrony監控啟用"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
msgid "CollectLinks" msgid "CollectLinks"
@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "設定…"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
msgid "Conntrack" msgid "Conntrack"
msgstr "Conntrack" msgstr "Conntrack連接跟蹤"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgid "Conntrack Plugin Configuration"
@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "主機"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
msgid "Host running chrony" msgid "Host running chrony"
msgstr "" msgstr "主機chrony運行中"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "名稱"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
msgid "Netlink" msgid "Netlink"
msgstr "Netlink" msgstr "網絡連接"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
msgid "Netlink Plugin Configuration" msgid "Netlink Plugin Configuration"
@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "收集程式使用執行緒數"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
msgid "OLSRd" msgid "OLSRd"
msgstr "OLSRd" msgstr "最佳化鏈路狀態路由協定常駐程序(OLSRd)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
msgid "OLSRd Plugin Configuration" msgid "OLSRd Plugin Configuration"
@ -900,11 +900,11 @@ msgstr "apcupsd 通訊埠"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
msgid "Port for chronyd" msgid "Port for chronyd"
msgstr "" msgstr "chronyd的埠"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work" msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
msgstr "" msgstr "可能是已收集的錯誤。只有127.0.0.1和localhost可以工作"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "RRD 區間間隙"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
msgid "RRDTool" msgid "RRDTool"
msgstr "RRDTool" msgstr "輪循型資料庫工具 (RRDTool)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
msgid "RRDTool Plugin Configuration" msgid "RRDTool Plugin Configuration"
@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "鏈名稱不能包含空白"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics" msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
msgstr "" msgstr "chrony插件將監視 chrony 系統校時伺服器統計信息"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
msgid "The comment to match must not contain spaces" msgid "The comment to match must not contain spaces"
@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "定義本地收集資料被髮送到哪臺 Collected 伺服器。"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
msgid "Timeout for polling chrony" msgid "Timeout for polling chrony"
msgstr "" msgstr "輪詢時間超時"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
msgid "Try to lookup fully qualified hostname" msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
@ -1430,7 +1430,7 @@ msgstr "URL"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
msgid "UnixSock" msgid "UnixSock"
msgstr "UnixSock" msgstr "Unix網域通訊socket"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
msgid "Unixsock Plugin Configuration" msgid "Unixsock Plugin Configuration"

View file

@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-29 11:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n" "Language: zh_Hant\n"
@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "travelmate 電子郵件提醒的標題。"
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:3 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:3
msgid "Travelmate" msgid "Travelmate"
msgstr "Travelmate" msgstr "無線旅行伴侶"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:209 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:209
msgid "Travelmate Settings" msgid "Travelmate Settings"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-28 06:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsudpxy/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsudpxy/zh_Hant/>\n"
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "詳細"
#: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-udpxy.json:3 #: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-udpxy.json:3
msgid "udpxy" msgid "udpxy"
msgstr "udpxy" msgstr "udpxy (低頻寬免解碼IPTV串流轉向Http)"
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:4 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:4
msgid "" msgid ""

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-28 06:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hant/>\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:141 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:141
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53
msgid "(none)" msgid "(none)"
msgstr "" msgstr "(無)"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:96 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:96
msgid "(root)" msgid "(root)"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ",及 <var>%s</var> 條目"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:172 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:172
msgid ", and try <var>%s</var>" msgid ", and try <var>%s</var>"
msgstr ",並嘗試 <var>%s</var> " msgstr ",並嘗試 <var>%s</var>"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:78 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:78
msgid "AXFR" msgid "AXFR"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "僅接受來自本地子網的查詢"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:216 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:216
msgid "Adblock domain list is too large to display in LuCI." msgid "Adblock domain list is too large to display in LuCI."
msgstr "" msgstr "Adblock網域列表太大無法顯示在LuCI中."
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:46 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:46
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
@ -65,11 +65,11 @@ msgstr "細分查詢元件以增加有限的隱私"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:77 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:77
msgid "Break the loop where DNSSEC needs NTP and NTP needs DNS" msgid "Break the loop where DNSSEC needs NTP and NTP needs DNS"
msgstr "打破 DNSSEC 需要 NTPNTP 又需要 DNS 的迴圈" msgstr "打破 'DNSSEC 需要NTP並且NTP 又需要 DNS '所在的循環迴圈"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:52 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:52
msgid "Check for local program to allow forward to localhost" msgid "Check for local program to allow forward to localhost"
msgstr "" msgstr "檢查本地程式以允許轉發到本地主機"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:83 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:83
msgid "Choose Unbounds listening port" msgid "Choose Unbounds listening port"
@ -97,15 +97,15 @@ msgstr "DHCPv4 到 SLAAC"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:57 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:57
msgid "DNS Cache" msgid "DNS Cache"
msgstr "" msgstr "DNS快取"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:51 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:51
msgid "DNS Plugin" msgid "DNS Plugin"
msgstr "" msgstr "DNS插件"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:63 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:63
msgid "DNS over TLS" msgid "DNS over TLS"
msgstr "DNS over TLS" msgstr "以TLS加密的DNS"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:106 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:106
msgid "DNS64 Prefix" msgid "DNS64 Prefix"
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "轉發到上游名稱伺服器ISP"
#: applications/luci-app-unbound/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-unbound.json:3 #: applications/luci-app-unbound/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-unbound.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-unbound" msgid "Grant UCI access for luci-app-unbound"
msgstr "" msgstr "授予UCI存取 luci-app-unbound 的權限"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:176 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:176
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:188 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:188
@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "注意SSL/TLS庫缺少 API。請檢視 syslog。 >> logread ..."
msgid "" msgid ""
"Note: local DNS is configured to look at odhpcd, but odhpcd UCI lease " "Note: local DNS is configured to look at odhpcd, but odhpcd UCI lease "
"trigger is incorrectly set:" "trigger is incorrectly set:"
msgstr "" msgstr "注意本地DNS是設置來查看odhpcd但是odhpcd UCI租約觸發器設置不正確"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:16 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:16
msgid "" msgid ""
@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "生成 DNS64 地址的字首"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:273 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:273
msgid "Prevent client query overload; zero is off" msgid "Prevent client query overload; zero is off"
msgstr "" msgstr "防止客戶端輪詢超載;零是關閉"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:267 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:267
msgid "Prevent excessively short cache periods" msgid "Prevent excessively short cache periods"
@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "最小化查詢"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:272 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:272
msgid "Query Rate Limit" msgid "Query Rate Limit"
msgstr "" msgstr "輪詢速率限制"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:75 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:75
msgid "Recurse" msgid "Recurse"
@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "顯示'"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:175 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:175
msgid "" msgid ""
"This shows 'ubound-control dump_cache' for auditing records including DNSSEC." "This shows 'ubound-control dump_cache' for auditing records including DNSSEC."
msgstr "" msgstr "這顯示了用於審核(包括DNSSEC)的記錄 'ubound-control dump_cache'。"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:139 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:139
msgid "" msgid ""
@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "類型"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:27 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:27
msgid "Unbound" msgid "Unbound"
msgstr "Unbound" msgstr "Unbound(DNS服務)"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:25 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:25
msgid "" msgid ""
@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "Unbound 控制應用程式"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:168 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:168
msgid "Unbound cache is too large to display in LuCI." msgid "Unbound cache is too large to display in LuCI."
msgstr "" msgstr "未綁定的快取太大無法顯示在LuCI中。"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:81 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:81
msgid "Undefined" msgid "Undefined"

View file

@ -4,8 +4,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-18 05:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsvnstat/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsvnstat/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n" "Language: zh_Hant\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat.json:23 #: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat.json:23
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "每日流量"
#: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vnstat.json:3 #: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vnstat.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-vnstat" msgid "Grant UCI access for luci-app-vnstat"
msgstr "" msgstr "授予UCI存取 luci-app-vnstat 的權限"
#: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat.json:14 #: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat.json:14
msgid "Graphs" msgid "Graphs"
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "更新 »"
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:19 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:19
msgid "VnStat" msgid "VnStat"
msgstr "VnStat" msgstr "VnStat (監控網路流量)"
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:60 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:60
msgid "VnStat Graphs" msgid "VnStat Graphs"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-18 05:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsvnstat2/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsvnstat2/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n" "Language: zh_Hant\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:57 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:57
msgid "5 Minute" msgid "5 Minute"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "刪除…"
#: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vnstat2.json:3 #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vnstat2.json:3
msgid "Grant access to LuCI app vnstat2" msgid "Grant access to LuCI app vnstat2"
msgstr "" msgstr "授予對 LuCI 應用程式 vnstat2 的存取權限"
#: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:18 #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:18
msgid "Graphs" msgid "Graphs"
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "這些介面已存在 vnStat 資料庫中,但沒有在上列設定。"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:56 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:56
msgid "Top" msgid "Top"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:102 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:102
msgid "Unconfigured interfaces" msgid "Unconfigured interfaces"

View file

@ -4,8 +4,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationswatchcat/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationswatchcat/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n" "Language: zh_Hant\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:21 #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:21
msgid "Forced reboot delay" msgid "Forced reboot delay"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "強制重啟延時"
#: applications/luci-app-watchcat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-watchcat.json:3 #: applications/luci-app-watchcat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-watchcat.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-watchcat" msgid "Grant UCI access for luci-app-watchcat"
msgstr "" msgstr "授予UCI存取 luci-app-watchcat 的權限"
#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:40 #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:40
msgid "Host address to ping" msgid "Host address to ping"
@ -31,9 +31,7 @@ msgstr "要 ping 的主機位址"
msgid "" msgid ""
"How often to check internet connection. Default unit is seconds, you can you " "How often to check internet connection. Default unit is seconds, you can you "
"use the suffix 'm' for minutes, 'h' for hours or 'd' for days" "use the suffix 'm' for minutes, 'h' for hours or 'd' for days"
msgstr "" msgstr "檢測網路連線的頻率。預設單位為秒您可以使用“m”作為字尾表示分鐘“h”表示小時“d”表示天"
"檢測網路連線的頻率。預設單位為秒您可以使用“m”作為字尾表示分鐘“h”表示小"
"時“d”表示天。"
#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:31 #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:31
msgid "" msgid ""
@ -43,7 +41,7 @@ msgid ""
"for hours or 'd' for days" "for hours or 'd' for days"
msgstr "" msgstr ""
"在週期模式下此處定義了重新啟動的週期。在連網模式下這個表示沒有網路連線情況下到執行重新啟動的最長時間間隔。預設單位為秒您可以使用「m」作為字尾表示分" "在週期模式下此處定義了重新啟動的週期。在連網模式下這個表示沒有網路連線情況下到執行重新啟動的最長時間間隔。預設單位為秒您可以使用「m」作為字尾表示分"
"鐘「h」表示小時「d」表示天" "鐘「h」表示小時「d」表示天"
#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:15 #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:15
msgid "Operating mode" msgid "Operating mode"
@ -64,7 +62,7 @@ msgstr "Ping 週期"
#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:5 #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:5
#: applications/luci-app-watchcat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-watchcat.json:3 #: applications/luci-app-watchcat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-watchcat.json:3
msgid "Watchcat" msgid "Watchcat"
msgstr "Watchcat" msgstr "斷線巡弋貓(Watchcat)"
#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:6 #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:6
msgid "" msgid ""

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationswifischedule/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationswifischedule/zh_Hant/>\n"
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "全域設定"
#: applications/luci-app-wifischedule/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wifischedule.json:3 #: applications/luci-app-wifischedule/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wifischedule.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-wifischedule" msgid "Grant UCI access for luci-app-wifischedule"
msgstr "" msgstr "授予UCI存取 luci-app-wifischedule 的權限"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:157 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:157
msgid "Monday" msgid "Monday"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-29 11:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsyggdrasil/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsyggdrasil/zh_Hant/>\n"
@ -210,8 +210,8 @@ msgid ""
"should be specified in URI format as above, e.g. tcp://0.0.0.0:0 or tcp://" "should be specified in URI format as above, e.g. tcp://0.0.0.0:0 or tcp://"
"[::]:0 to listen on all interfaces." "[::]:0 to listen on all interfaces."
msgstr "" msgstr ""
"監聽傳入連接的位址。您將需要添加監聽器以接受來自非本地節點傳入的凝視。無論此處設置了哪些偵聽器多播對等點發現都將起作用。每個偵聽器都應按上述URI格式" "監聽傳入連接的位址。您將需要新增監聽器以接受來自非本地節點傳入的凝視。無論此處設置了哪些監聽器群播對等節點發現都將起作用。每個監聽器都應按上述URI格"
"指定,例如 tcp://0.0.0.0:0 或 tcp://[::]:0 偵聽所有接口" "式指定,例如 tcp://0.0.0.0:0 或 tcp://[::]:0 以便監聽所有界面."
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:37 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:37
msgid "MTU size for the interface" msgid "MTU size for the interface"
@ -269,7 +269,7 @@ msgid ""
"Regular expressions for which interfaces multicast peer discovery should be " "Regular expressions for which interfaces multicast peer discovery should be "
"enabled on. If none specified, multicast peer discovery is disabled. The " "enabled on. If none specified, multicast peer discovery is disabled. The "
"default value is .* which uses all interfaces." "default value is .* which uses all interfaces."
msgstr "應啟用其界面群播對等方發現的正則表達式。如果未指定,則禁用群播對等發現。預設值為 .* 將使用所有界面。" msgstr "應啟用其界面群播對等方發現的正則表達式。如果未指定,則禁用群播對等發現。預設值為 .* 將使用所有界面。"
#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:50 #: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:50
msgid "Session firewall" msgid "Session firewall"
@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "白名單公鑰"
#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:3 #: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:3
msgid "Yggdrasil" msgid "Yggdrasil"
msgstr "Yggdrasil" msgstr "Yggdrasil世界樹"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:30 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:30
msgid "Yggdrasil node status" msgid "Yggdrasil node status"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-20 06:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
"\n" "\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
msgid "%.1f dB" msgid "%.1f dB"
@ -4612,7 +4612,7 @@ msgstr "Opciones"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
msgid "Options:" msgid "Options:"
msgstr "" msgstr "Opciones:"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
msgid "Other:" msgid "Other:"
@ -7547,12 +7547,16 @@ msgid ""
"Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to " "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
"802.11a/802.11g rates." "802.11a/802.11g rates."
msgstr "" msgstr ""
"Cuando la QoS del modo Wi-Fi Multimedia (WMM) está desactivada, los clientes "
"pueden estar limitados a las tasas de 802.11a/802.11g."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
msgid "" msgid ""
"Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency " "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
"may be significantly reduced." "may be significantly reduced."
msgstr "" msgstr ""
"Donde el ESSID está oculto, los clientes pueden fallar en la itinerancia y "
"la eficiencia del tiempo en aire puede reducirse significativamente."
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-20 06:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/pt_BR/>\n" "openwrt/luci/pt_BR/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
msgid "%.1f dB" msgid "%.1f dB"
@ -4668,7 +4668,7 @@ msgstr "Opções"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
msgid "Options:" msgid "Options:"
msgstr "" msgstr "Opções:"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
msgid "Other:" msgid "Other:"
@ -7620,12 +7620,16 @@ msgid ""
"Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to " "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
"802.11a/802.11g rates." "802.11a/802.11g rates."
msgstr "" msgstr ""
"Quando o modo QoS Multimídia Wi-Fi (WMM) estiver desativado os clientes "
"podem ser limitados a taxas do 802.11a/802.11g."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
msgid "" msgid ""
"Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency " "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
"may be significantly reduced." "may be significantly reduced."
msgstr "" msgstr ""
"Quando o ESSID está oculto, os clientes podem não conseguir fazer roaming e "
"a eficiência do tempo de conexão pode ser significativamente reduzida."
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: base\n" "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-20 06:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n" "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
"\n" "\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
@ -4616,7 +4616,7 @@ msgstr "Опции"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
msgid "Options:" msgid "Options:"
msgstr "" msgstr "Опции:"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
msgid "Other:" msgid "Other:"
@ -7544,12 +7544,16 @@ msgid ""
"Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to " "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
"802.11a/802.11g rates." "802.11a/802.11g rates."
msgstr "" msgstr ""
"Там, где отключен QoS режима Wi-Fi Multimedia (WMM), клиенты могут быть "
"ограничены скоростью 802.11a/802.11g."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
msgid "" msgid ""
"Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency " "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
"may be significantly reduced." "may be significantly reduced."
msgstr "" msgstr ""
"Если ESSID скрыт, клиенты не смогут перемещаться (roam), а эффективность "
"эфирного времени может быть значительно снижена."
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-29 11:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n" "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/zh_Hant/>\n" "openwrt/luci/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n" "Language: zh_Hant\n"
@ -4475,7 +4475,7 @@ msgstr "選項"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
msgid "Options:" msgid "Options:"
msgstr "" msgstr "選項:"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
msgid "Other:" msgid "Other:"
@ -7262,13 +7262,13 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to " "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
"802.11a/802.11g rates." "802.11a/802.11g rates."
msgstr "" msgstr "一旦Wi-Fi多媒體(WMM)模式QoS被禁用客戶端可能會限速到 802.11a/802.11g 。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
msgid "" msgid ""
"Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency " "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
"may be significantly reduced." "may be significantly reduced."
msgstr "" msgstr "隱藏ESSID的地方客戶端可能無法漫遊並且通話時間效率可能會大大降低。"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471