luci-mod-network: fixes to i18n
Signed-off-by: Paul Donald <newtwen@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
4c57abc77c
commit
6644f90e9c
1 changed files with 27 additions and 19 deletions
46
docs/i18n.md
46
docs/i18n.md
|
@ -47,58 +47,66 @@ This will generate a full link with HTML `For further information <a href="https
|
|||
Use the `<%: text to translate %>` as documented on [Templates](./Templates.md)
|
||||
|
||||
### Translations in Lua controller code and Lua CBIs
|
||||
As hinted at in the Templates doc, the `%:` is actually invoking a `translate()` function.
|
||||
As hinted at in the Templates doc, the `%:` invokes a `translate()` function.
|
||||
In most controller contexts, this is already available for you, but if necessary, is available for include in `luci.i18n.translate`
|
||||
|
||||
|
||||
## Translation files
|
||||
Translations are saved in the folder `po/` within each individual LuCI component directory, e.g. `applications/luci-app-acl/po/`.
|
||||
You find the reference in `po/templates/<package>.pot`.
|
||||
The template is in `po/templates/<package>.pot`.
|
||||
The actual translation files can be found at `po/[lang]/[package].po`.
|
||||
|
||||
In order to use the commands below you need to have the `gettext` utilities (`msgcat`, `msgfmt`, `msgmerge`) installed on your system.
|
||||
On Debian/Ubuntu you can install with `sudo apt install gettext`.
|
||||
On Debian/Ubuntu, install them with `sudo apt install gettext`.
|
||||
|
||||
### Initialize po files
|
||||
|
||||
When you add or update an app, simply run from your app folder:
|
||||
When you add or update an app, run from your `applications/luci-app-acl/` app folder:
|
||||
|
||||
../../build/i18n-add-language.sh
|
||||
|
||||
This creates the skeleton po files for all existing languages open for translation for your app.
|
||||
This creates the skeleton .po files for all available languages open for translation for your app.
|
||||
|
||||
Or from the luci repo root:
|
||||
|
||||
./build/i18n-add-language.sh
|
||||
|
||||
This creates the skeleton po files for all existing languages open for translation for all sub-folders.
|
||||
This creates the skeleton .po files for all existing languages open for translation for all sub-folders.
|
||||
|
||||
### Rebuild po files
|
||||
If you want to rebuild the translations after you made changes to a package this is an easy way:
|
||||
### Rebuild po files (for existing languages)
|
||||
After you make changes to a package, run:
|
||||
|
||||
./build/i18n-scan.pl applications/[application] > applications/[application]/po/templates/[application_basename].pot
|
||||
./build/i18n-update.pl applications/[application]/po
|
||||
./build/i18n-sync.sh applications/[application]
|
||||
|
||||
Example:
|
||||
|
||||
./build/i18n-scan.pl applications/luci-app-acl > applications/luci-app-acl/po/templates/acl.pot
|
||||
./build/i18n-update.pl applications/luci-app-acl/po
|
||||
./build/i18n-sync.sh applications/luci-app-acl
|
||||
|
||||
Note that the directory argument can be omitted for `i18n-update.pl` to update all apps.
|
||||
This only updates those language .po files that already exist in `applications/luci-app-acl/po/`. See the previous step to add a new language.
|
||||
|
||||
Some packages share translation files, in this case you need to scan through all their folders.
|
||||
The first command from above should then be:
|
||||
Note: the directory argument can be omitted to update all po template and po files.
|
||||
|
||||
|
||||
Some packages share translation files, in this case you need to scan through all their folders:
|
||||
|
||||
./build/i18n-scan.pl applications/[package-1] applications/[package-2] applications/[package-n] > [location of shared template]/[application].pot
|
||||
|
||||
*Note:* The translation catalog for the base system covers multiple components, use the following commands to update it:
|
||||
This is what the `mkbasepot.sh` script does for the `luci-base` module:
|
||||
|
||||
./build/i18n-scan.pl \
|
||||
modules/luci-base modules/luci-compat modules/luci-lua-runtime \
|
||||
modules/luci-mod-network modules/luci-mod-status modules/luci-mod-system \
|
||||
protocols themes \
|
||||
> modules/luci-base/po/templates/base.pot
|
||||
|
||||
*Note:* The translation catalog for the base system covers multiple components. Use the following commands to update it:
|
||||
|
||||
./build/mkbasepot.sh
|
||||
./build/i18n-update.pl
|
||||
|
||||
### LMO files
|
||||
The `*.po` files are big so Luci needs them in a compact compiled [LMO format](./LMO.md).
|
||||
Luci reads `*.lmo` translations from `/usr/lib/lua/luci/i18n/` folder.
|
||||
Luci reads `*.lmo` translations from the `/usr/lib/lua/luci/i18n/` folder.
|
||||
E.g. `luci-app-acl` has an Arabic translation in `luci-i18n-acl-ar` package that installs `/usr/lib/lua/luci/i18n/acl.ar.lmo` file.
|
||||
|
||||
In order to quickly convert a single `.po` file to `.lmo` file for testing on the target system use the `po2lmo` utility.
|
||||
|
@ -109,9 +117,9 @@ You will need to compile it from the `luci-base` module:
|
|||
$ ./po2lmo
|
||||
Usage: ./po2lmo input.po output.lmo
|
||||
|
||||
Now you can compile and upload translation:
|
||||
Now you can compile and upload the translation:
|
||||
|
||||
./po2lmo ../../../applications/luci-app-acl/po/ar/acl.po ./acl.ar.lmo
|
||||
scp ./acl.ar.lmo root@192.168.1.1:/usr/lib/lua/luci/i18n/
|
||||
|
||||
You can change language in [System /Language and Style](http://192.168.1.1/cgi-bin/luci/admin/system/system) and check the translation.
|
||||
You can change languages in [System /Language and Style](http://192.168.1.1/cgi-bin/luci/admin/system/system) and check the translation.
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue