Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 10 of 103 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2014-07-01 11:27:09 +00:00
parent 81397f026f
commit 6548c2b43e

View file

@ -1,19 +1,22 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-28 18:50+0200\n"
"Last-Translator: xxvirusxx <condor20_05@yahoo.it>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n" "20)) ? 1 : 2);;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Advanced Settings" msgid "Advanced Settings"
msgstr "" msgstr "Setări avansate"
msgid "Available" msgid "Available"
msgstr "" msgstr "Disponibil"
msgid "" msgid ""
"Avoid using anything but alpha-numeric characters, space, comma, and period." "Avoid using anything but alpha-numeric characters, space, comma, and period."
@ -55,10 +58,10 @@ msgid "Dials numbers unmatched elsewhere"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Do Not Disturb" msgid "Do Not Disturb"
msgstr "" msgstr "Nu deranjaţi"
msgid "Domain/IP Address/Dynamic Domain" msgid "Domain/IP Address/Dynamic Domain"
msgstr "" msgstr "Domeniu/Adresă IP/Domeniu dinamic"
msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers" msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers"
msgstr "" msgstr ""
@ -76,7 +79,7 @@ msgid "Enable Outgoing Calls"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Activat"
msgid "" msgid ""
"Enter a VoIP provider to use for call-back in the format username@some.host." "Enter a VoIP provider to use for call-back in the format username@some.host."
@ -129,13 +132,13 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "" msgstr "Nume complet"
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "" msgstr "Setări generale"
msgid "Google Accounts" msgid "Google Accounts"
msgstr "" msgstr "Conturi Google"
msgid "Google Talk Status" msgid "Google Talk Status"
msgstr "" msgstr ""
@ -252,7 +255,7 @@ msgid "PIN"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "" msgstr "Parolă"
msgid "" msgid ""
"Pick a random port number between 6500 and 9500 for the service to listen " "Pick a random port number between 6500 and 9500 for the service to listen "
@ -269,7 +272,7 @@ msgid "Providers Used for Outgoing Calls"
msgstr "" msgstr ""
msgid "QoS Settings" msgid "QoS Settings"
msgstr "" msgstr "Setări QoS"
msgid "RTP Port Range End" msgid "RTP Port Range End"
msgstr "" msgstr ""