luci-app-openvpn: i18n sync
Signed-off-by: Paul Donald <newtwen@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
22467ec732
commit
640727d858
37 changed files with 3071 additions and 2923 deletions
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "\"net30\" أو \"p2p\" أو \"الشبكة الفرعية\""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -35,20 +35,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr "مصادقة إضافية عبر بروتوكول طبقة المقابس الآمنة"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr "السماح للعديد من العملاء بنفس الشهادة"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -57,15 +57,15 @@ msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"السماح للسيرفر البعيد بتغيير عنوان بروتوكول الإنترنت أو المنفذ الخاص به"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr "الحد الأقصى المسموح به للعملاء المتصلين"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr "الحد الأقصى المسموح به من اتصالات جديدة"
|
||||
|
||||
|
@ -73,11 +73,11 @@ msgstr "الحد الأقصى المسموح به من اتصالات جديدة
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr "المصادقة باستخدام اسم المستخدم/كلمة المرور"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -119,34 +119,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -158,15 +158,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -188,7 +192,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -196,7 +200,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -228,7 +232,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -236,17 +240,17 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -262,16 +266,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "مفعل"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -295,7 +299,7 @@ msgid ""
|
|||
"added to OpenVPN's internal routing table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -303,11 +307,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -318,7 +322,7 @@ msgid ""
|
|||
"server mode configurations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -343,7 +347,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -351,7 +355,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -360,7 +364,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -369,7 +373,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -377,7 +381,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -389,7 +393,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -414,7 +418,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "نظرة عامة"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -423,11 +427,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -459,15 +463,15 @@ msgstr "المنفذ"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "بروتوكول"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -475,11 +479,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -487,7 +491,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -496,27 +500,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -524,24 +528,24 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -587,7 +591,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -599,11 +603,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -612,7 +616,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -661,11 +665,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -673,7 +677,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -714,11 +718,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -730,7 +734,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -745,16 +749,16 @@ msgid ""
|
|||
"configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -764,11 +768,11 @@ msgid ""
|
|||
"LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -795,11 +799,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "شبكة خاصة افتراضية VPN"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "'net30', 'p2p' или 'subnet'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -34,20 +34,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -55,15 +55,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -71,11 +71,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -117,34 +117,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -156,15 +156,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -186,7 +190,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -194,7 +198,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -226,7 +230,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -234,17 +238,17 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -260,16 +264,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Разрешен"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -293,7 +297,7 @@ msgid ""
|
|||
"added to OpenVPN's internal routing table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -301,11 +305,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -316,7 +320,7 @@ msgid ""
|
|||
"server mode configurations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -341,7 +345,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -349,7 +353,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -358,7 +362,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -367,7 +371,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -375,7 +379,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -387,7 +391,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -412,7 +416,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -421,11 +425,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -457,15 +461,15 @@ msgstr "Порт"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Протокол"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -473,11 +477,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -485,7 +489,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -494,27 +498,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -522,24 +526,24 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -585,7 +589,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -597,11 +601,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -610,7 +614,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -659,11 +663,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -671,7 +675,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -712,11 +716,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -728,7 +732,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -743,16 +747,16 @@ msgid ""
|
|||
"configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -762,11 +766,11 @@ msgid ""
|
|||
"LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -793,11 +797,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -34,20 +34,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -55,15 +55,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -71,11 +71,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -117,34 +117,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -156,15 +156,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -186,7 +190,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -194,7 +198,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -226,7 +230,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -234,17 +238,17 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -260,16 +264,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "সক্রিয়"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -293,7 +297,7 @@ msgid ""
|
|||
"added to OpenVPN's internal routing table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -301,11 +305,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -316,7 +320,7 @@ msgid ""
|
|||
"server mode configurations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -341,7 +345,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -349,7 +353,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -358,7 +362,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -367,7 +371,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -375,7 +379,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -387,7 +391,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -412,7 +416,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -421,11 +425,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -457,15 +461,15 @@ msgstr "পোর্ট"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "প্রোটোকল"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -473,11 +477,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -485,7 +489,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -494,27 +498,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -522,24 +526,24 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -585,7 +589,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -597,11 +601,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -610,7 +614,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -659,11 +663,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -671,7 +675,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -712,11 +716,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -728,7 +732,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -743,16 +747,16 @@ msgid ""
|
|||
"configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -762,11 +766,11 @@ msgid ""
|
|||
"LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -793,11 +797,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "'net30', 'p2p', o 'subnet'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr "Accepta opcions rebudes del servidor"
|
||||
|
||||
|
@ -34,20 +34,20 @@ msgstr "Afegeix ruta després d'establir connexió"
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr "Autenticació addicional sobre TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr "Permet tràfic client a client"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr "Permet múltiples clients amb el mateix certificat"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr "Permet només una sessió"
|
||||
|
||||
|
@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Permet només una sessió"
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr "Permet al remot canviar la seva IP o port"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr "Màxim de clients connectats pemès"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr "Màxim permès d'interns"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr "Màxim de noves connexions permesès"
|
||||
|
||||
|
@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Màxim de noves connexions permesès"
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr "Afegeix el registre al fitxer"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr "Autentica utilitzant nom d'usuari/contrasenya"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr "Readreça automàticament la ruta per defecte"
|
||||
|
||||
|
@ -90,7 +90,7 @@ msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Crida l'script/comanda de desactivació abans de tancar el dispositiu TUN/TAP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr "Autoritat de certificat"
|
||||
|
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Canvia la prioritat del procés"
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr "Canvia el directori abans de la inicialització"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr "Comprova el certificat de peer contra un CRL"
|
||||
|
||||
|
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Comprova el certificat de peer contra un CRL"
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr "Chroot al directori després de la inicialització"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr "El client està inhabilitat"
|
||||
|
||||
|
@ -120,34 +120,34 @@ msgstr "El client està inhabilitat"
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr "Categoria de configuració"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr "Configura el mode client"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr "Configura el pont de servidor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr "Configura el mode servidor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr "Connecta't a través un proxy Socks5"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr "Connecta al host remot a través d'un intermediari HTTP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr "Interval de reintent de connexió"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -159,15 +159,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr "Retarda l'obertura tun/tap i l'execució d'script d'activació"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr "Paràmetres Diffie-Hellman"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr "Directori per fitxers de configuració de client personalitzats"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr "Desactiva Paging"
|
||||
|
@ -189,7 +193,7 @@ msgstr "No executis ifconfig"
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr "No afegeixis rutes automàticament"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr "No desis a la memòria cau contrasenyes --askpass o --auth-user-pass"
|
||||
|
||||
|
@ -197,7 +201,7 @@ msgstr "No desis a la memòria cau contrasenyes --askpass o --auth-user-pass"
|
|||
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr "No heretis les opcions globals enviades pel servidor"
|
||||
|
||||
|
@ -229,7 +233,7 @@ msgstr "Escriu els paràmetres al registre"
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr "Mesura empíricament l'MTU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr "Habilita els motors criptogràfics de maquinari del OpenSSL"
|
||||
|
||||
|
@ -237,17 +241,17 @@ msgstr "Habilita els motors criptogràfics de maquinari del OpenSSL"
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr "Habilita el descobriment de ruta MTU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr "Activa el mode d'encriptació de Clau Estàtica (no-TLS)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr "Activa el TLS i assumeix el rol de client"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr "Activa el TLS i assumeix el rol de servidor"
|
||||
|
||||
|
@ -263,16 +267,16 @@ msgstr "Activa la interfície de gestió a <em>IP</em> <em>port</em>"
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Activat"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr "Xifra d'encriptació per paquets"
|
||||
|
||||
|
@ -296,7 +300,7 @@ msgid ""
|
|||
"added to OpenVPN's internal routing table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr "Surt en fallar la negociació TLS"
|
||||
|
||||
|
@ -304,11 +308,11 @@ msgstr "Surt en fallar la negociació TLS"
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr "Autenticació HMAC per paquets"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr "Gestió de fallades d'autenticació"
|
||||
|
||||
|
@ -319,7 +323,7 @@ msgid ""
|
|||
"server mode configurations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr "Si la resolució del nom de màquina falla, reintenta-ho"
|
||||
|
||||
|
@ -344,7 +348,7 @@ msgstr "Mantingues l'adreça IP remota al reiniciar"
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr "Mantingues el dispositiu tun/tap obert al reiniciar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr "Finestra de transició de clau"
|
||||
|
||||
|
@ -352,7 +356,7 @@ msgstr "Finestra de transició de clau"
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr "Limita els missatges de registre repetits"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr "Certificat local"
|
||||
|
@ -361,7 +365,7 @@ msgstr "Certificat local"
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr "Nom de màquina local o adreça IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr "Clau privada local"
|
||||
|
@ -370,7 +374,7 @@ msgstr "Clau privada local"
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr "Mode major"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr "Número màxim de paquets TCP encuats a la sortida"
|
||||
|
||||
|
@ -378,7 +382,7 @@ msgstr "Número màxim de paquets TCP encuats a la sortida"
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr "Número de memòries intermèdies de difusió assignades"
|
||||
|
||||
|
@ -390,7 +394,7 @@ msgstr "Número de línies per historial de fitxer de registre"
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr "Accepta connexions només d'un cert nom X509"
|
||||
|
||||
|
@ -415,7 +419,7 @@ msgstr "Optimitza les escriptures TUN/TAP/UDP"
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Visió de conjunt"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr "Fitxer PKCS#12 contenidor de claus"
|
||||
|
@ -424,11 +428,11 @@ msgstr "Fitxer PKCS#12 contenidor de claus"
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr "Passa les variables d'ambient a l'script"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr "Persisteix l'estat de protecció de reproducció"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr "Persisteix/deixa de persistir ifconfig-pool"
|
||||
|
||||
|
@ -460,15 +464,15 @@ msgstr "Port"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Protocol"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr "Temps d'espera màxim de proxy en segons"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr "Envia una opció ifconfig al remot"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr "Envia opcions al peer"
|
||||
|
||||
|
@ -476,11 +480,11 @@ msgstr "Envia opcions al peer"
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr "Consulta el canal de gestió per una clau privada"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr "Tria aleatòriament el servidor remot"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr "Refusa la connexió si no hi ha configuració de client personalitzada"
|
||||
|
||||
|
@ -488,7 +492,7 @@ msgstr "Refusa la connexió si no hi ha configuració de client personalitzada"
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr "Remapeja senyals SIGUSR1"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr "Nom de màquina remot o adreça IP"
|
||||
|
@ -497,27 +501,27 @@ msgstr "Nom de màquina remot o adreça IP"
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Temps d'espera màxim de ping remot"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr "Renegocia clau de canal de dades després de bytes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr "Renegocia clau de canal de dades després de paquets"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr "Renegocia clau de canal de dades després de segons"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr "Mida de la finestra lliscant de protecció de reproducció"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr "Requereix una designació explícita al certificat"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr "Requereix ús de clau explícit al certificat"
|
||||
|
||||
|
@ -525,24 +529,24 @@ msgstr "Requereix ús de clau explícit al certificat"
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Reinicia després d'excedir el temps d'espera de ping remot"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr "Temps d'espera de retransmissió en canal de control TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr "Reintenta indefinidament en errors de proxy HTTP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr "Reintenta indefinidament en errors de proxy Socks"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr "Enruta subxarxa al client"
|
||||
|
||||
|
@ -588,7 +592,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr "Envia notificació al peer en desconnectar-se"
|
||||
|
||||
|
@ -600,11 +604,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr "Estableix la MTU de TCP/UDP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr "Deixa de banda un conjunt de subxarxes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr "Estableix les opcions de proxy HTTP exteses"
|
||||
|
||||
|
@ -613,7 +617,7 @@ msgstr "Estableix les opcions de proxy HTTP exteses"
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr "Estableix el detall de sortida"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Estableix la mida de les taules de dispersió d'adreces reals i virtuals"
|
||||
|
@ -663,11 +667,11 @@ msgstr "Ordre a executar després que es tanqui un dispositiu tun"
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr "Ordre de comanda per verificar el nom X509"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr "Silencia la sortida d'alertes de reproducció"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr "Mida de la clau de xifratge"
|
||||
|
||||
|
@ -675,7 +679,7 @@ msgstr "Mida de la clau de xifratge"
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr "Especifica una passarel·la per defecte per rutes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -716,11 +720,11 @@ msgstr "Port TCP/UDP per local (defecte=1194)"
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr "Port TCP/UDP per remot (defecte=1194)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr "Xifrador TLS"
|
||||
|
||||
|
@ -732,7 +736,7 @@ msgstr "Pas TOS (aplica només a IPv4)"
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr "Directori temporal pel fitxer de retorn per la connexió de client"
|
||||
|
||||
|
@ -747,16 +751,16 @@ msgid ""
|
|||
"configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -766,11 +770,11 @@ msgid ""
|
|||
"LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr "Calendari per intercanvi de claus"
|
||||
|
||||
|
@ -797,11 +801,11 @@ msgstr "Utilitza protocol"
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr "Utilitza un node de dispositiu tun/tap"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr "Utilitza el nom d'usuari com a nom comú"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "XPV (VPN)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "'net30', 'p2p', nebo 'subnet'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr "Přijmout nastavení, přijatá ze serveru"
|
||||
|
||||
|
@ -32,20 +32,20 @@ msgstr "Přidat trasu po navázání spojení"
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr "Přidat konfiguraci založenou na předloze"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr "Dodatečné ověření přes TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr "Povolit provoz typu klient-klient"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr "Povolit více klientů se stejným certifikátem"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr "Povolit pouze jedno sezení"
|
||||
|
||||
|
@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "Povolit pouze jedno sezení"
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr "Povolit vzdálené straně změnit adresu IP nebo port"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr "Maximální povolené množství připojených klientů"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr "Povolené maximum interních tras na jednoho klienta"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr "Maximální povolené množství nových připojení"
|
||||
|
||||
|
@ -69,11 +69,11 @@ msgstr "Maximální povolené množství nových připojení"
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr "Připojit log do souboru"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr "Ověřit prostřednictvím uživatelského jména / hesla"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr "Automaticky přesměrovat výchozí trasu"
|
||||
|
||||
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr "Před zavřením TUN / TAP zavolat příkaz / skript"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr "Certifikační autorita"
|
||||
|
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Změnit prioritu procesu"
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr "Změnit na adresář před inicializací"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zkontrolovat certifikát druhé strany proti revokačnímu seznamu certifikátů "
|
||||
|
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr "Změnit root (chroot) do adresáře po inicializaci"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr "Klient je zakázáný"
|
||||
|
||||
|
@ -119,34 +119,34 @@ msgstr "Klient je zakázáný"
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr "Konfigurace kategorie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr "Nastavit klientský režim"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr "Nastavit serverový bridge"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr "Nastavit serverový mód"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr "Připojit pomocí SOCKS5 proxy"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr "Připojit ke vzdálenému hostiteli prostřednictvím HTTP proxy"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr "Interval opakování připojení"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr "Kryptografie"
|
||||
|
||||
|
@ -158,15 +158,19 @@ msgstr "Zpoždění n sekund po připojení"
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr "Pozdržet otevření TUN/TAP a spojeného skriptu do navázání spojení"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr "Parametry Diffie-Hellman"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr "Adresář s uživatelskými konfiguračními soubory"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr "Zakázat stránkování"
|
||||
|
@ -188,7 +192,7 @@ msgstr "Ve skutečnosti nespouštět příkazy ifconfig/netsh"
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr "Nepřidávat trasy automaticky"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr "Neukládat --askpass nebo --auth-user-pass passwords do mezipaměti"
|
||||
|
||||
|
@ -196,7 +200,7 @@ msgstr "Neukládat --askpass nebo --auth-user-pass passwords do mezipaměti"
|
|||
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
||||
msgstr "Nezahazovat příchozí pakety TUN s cílem hostitele"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr "Nedědit globální možnosti push"
|
||||
|
||||
|
@ -228,7 +232,7 @@ msgstr "Protokolovat parametry"
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr "Měřit MTU empiricky"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr "Povolit hardwarovou akceleraci OpenSSL"
|
||||
|
||||
|
@ -236,17 +240,17 @@ msgstr "Povolit hardwarovou akceleraci OpenSSL"
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr "Povolit Path MTU discovery (PMTUD)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr "Povolit režim šifrování statického klíče (non-TLS)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr "Povolit TLS a převzít roli klienta"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr "Povolit TLS a převzít roli serveru"
|
||||
|
||||
|
@ -262,17 +266,17 @@ msgstr "Povolit správu rozhraní na <em>IP</em> <em>port</em>"
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Zapnuto"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr "Šifrovat a autentizovat všechny pakety řídícího kanálu pomocí klíče"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Šifrovat a ověřovat všechny pakety ovládacího kanálu s klíčem, verze 2."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr "Použitá šifra pro pakety"
|
||||
|
||||
|
@ -300,7 +304,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Provádí se v režimu serveru, kdykoli je do interní směrovací tabulky OpenVPN "
|
||||
"přidána adresa / trasa IPv4 nebo adresa MAC"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr "Ukončit při selhání vyjednávání TLS"
|
||||
|
||||
|
@ -308,11 +312,11 @@ msgstr "Ukončit při selhání vyjednávání TLS"
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr "Udělit oprávnění k OpenVPN konfiguraci"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr "HMAC autentizace pro pakety"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr "Řešení selhání autentizace"
|
||||
|
||||
|
@ -325,7 +329,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Pomocný příkaz pro zjednodušení výrazu --ping a --ping-restart v "
|
||||
"konfiguracích režimu serveru"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr "Pokud selže překlad názvu hostitele, zopakovat akci"
|
||||
|
||||
|
@ -350,7 +354,7 @@ msgstr "Ponechat vzdálenou IP adresu po restartu"
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr "Ponechat TUN/TAP zařízení otevřené po restartu"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr "Časové okno přechodu mezi klíči"
|
||||
|
||||
|
@ -358,7 +362,7 @@ msgstr "Časové okno přechodu mezi klíči"
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr "Omezit opakované zprávy protokolu"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr "Lokální certifikát"
|
||||
|
@ -367,7 +371,7 @@ msgstr "Lokální certifikát"
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr "Název místního hostitele nebo IP adresa"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr "Lokální soukromý klíč"
|
||||
|
@ -376,7 +380,7 @@ msgstr "Lokální soukromý klíč"
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr "Hlavní režim"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr "Maximální počet odchozích TCP paketů ve frontě"
|
||||
|
||||
|
@ -384,7 +388,7 @@ msgstr "Maximální počet odchozích TCP paketů ve frontě"
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Síťování"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr "Počet přidělených vysílacích vyrovnávacích pamětí"
|
||||
|
||||
|
@ -396,7 +400,7 @@ msgstr "Počet řádků ve vyrovnávací paměti historie protokolu"
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr "Nahrání konfiguračního souboru OVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr "Přijmout pouze spojení z daného X.509 názvu"
|
||||
|
||||
|
@ -421,7 +425,7 @@ msgstr "Optimalizovat zápisy TUN/TAP/UDP"
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Přehled"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr "Soubor PKCS #12 obsahující klíče"
|
||||
|
@ -430,11 +434,11 @@ msgstr "Soubor PKCS #12 obsahující klíče"
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr "Předat proměnné prostředí do skriptu"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr "Zachovávat stav ochrany proti přehrání (replay-protection)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr "Zachovávat/zrušit ifconfig-pool"
|
||||
|
||||
|
@ -466,15 +470,15 @@ msgstr "Port"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Protokol"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr "Časový limit proxy v sekundách"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr "Přenést volby ifconfig na protistranu"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr "Přenést volby k protistraně"
|
||||
|
||||
|
@ -482,11 +486,11 @@ msgstr "Přenést volby k protistraně"
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr "Dotázat se řídícího kanálu na soukromý klíč"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr "Náhodně zvolit vzdálený server"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Odmítnout spojení, pokud není uživatelem přizpůsobená konfigurace klienta"
|
||||
|
@ -495,7 +499,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr "Přemapovat signály SIGUSR1"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr "Název vzdáleného hostitele nebo adresa IP"
|
||||
|
@ -504,27 +508,27 @@ msgstr "Název vzdáleného hostitele nebo adresa IP"
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Časový limit pingu protistrany"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr "Znovuvyjednat klíč datového kanálu po n bajtech"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr "Znovuvyjednat klíč datového kanálu po n paketech"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr "Znovuvyjednat klíč datového kanálu po n sekundách"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr "Velikost posuvného okna ochrany proti přehrání"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr "Vyžadovat explicitní označení na certifikátu (zastaralé)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr "Vyžadovat explicitní označení klíče u certifikátu"
|
||||
|
||||
|
@ -532,24 +536,24 @@ msgstr "Vyžadovat explicitní označení klíče u certifikátu"
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Vyvolat SIGUSR1 restart pro vypršení časového limitu ping protistrany"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr "Omezit povolené šifry pro vyjednání"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr "Časový limit opakovaného odesílání v kontrolním kanálu TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr "Opakovat po neomezenou dobu u chyb HTTP proxy"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr "Opakovat po neomezenou dobu u chyb SOCKS proxy"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr "Směrovat podsíť klientovi"
|
||||
|
||||
|
@ -600,7 +604,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr "Vybrat šablonu …"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr "Poslat protistraně oznámení při odpojení"
|
||||
|
||||
|
@ -612,11 +616,11 @@ msgstr "Služba"
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr "Nastavit TCP/UDP MTU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr "Dát stranou skupinu podsítí"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr "Nastavit rozšířené možnosti HTTP proxy"
|
||||
|
||||
|
@ -625,7 +629,7 @@ msgstr "Nastavit rozšířené možnosti HTTP proxy"
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr "Nastavení úrovně podrobností o výstupu"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr "Nastavit velikost hash tabulek skutečných a virtuálních adres"
|
||||
|
||||
|
@ -674,11 +678,11 @@ msgstr "Spustit příkaz shellu po zavření TUN zařízení"
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr "Spustit příkaz pro ověření X.509 názvu"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr "Ztišit výstup varování o přehrání (replay)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr "Velikost šifrovacího klíče"
|
||||
|
||||
|
@ -686,7 +690,7 @@ msgstr "Velikost šifrovacího klíče"
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr "Nastavit výchozí bránu pro trasy"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr "Nastavit, zda je klient povinen poskytnout platný certifikát"
|
||||
|
||||
|
@ -727,11 +731,11 @@ msgstr "Číslo portu TCP/UDP pro místní stranu (výchozí = 1194)"
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr "Číslo portu TCP/UDP pro vzdálenou stranu (výchozí = 1194)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr "TLS 1.3 nebo novější šifra"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr "TLS šifra"
|
||||
|
||||
|
@ -743,7 +747,7 @@ msgstr "Průchod TOS (platí pouze pro IPv4)"
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr "Konfigurace založená na šabloně"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr "Dočasný adresář pro návratový soubor client-connect"
|
||||
|
||||
|
@ -758,16 +762,16 @@ msgid ""
|
|||
"configuration."
|
||||
msgstr "Konfigurační soubor OVPN (%s) nebyl nalezen, zkontrolujte konfiguraci."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr "Nejvyšší podporovaná verze TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr "Směr klíče pro možnosti 'tls-auth' a 'secret'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr "Nejnižší podporovaná verze TLS"
|
||||
|
||||
|
@ -779,11 +783,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Konfigurační soubor OVPN (%s) je příliš velký pro online úpravy v LuCI (≥ "
|
||||
"100 KB)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr "Zcela zakázat vyjednání šifry"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr "Časový rámec pro výměnu klíčů"
|
||||
|
||||
|
@ -810,11 +814,11 @@ msgstr "Použít protokol"
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr "Použít uzel zařízení TUN/TAP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr "Použít uživatelské jméno jako Common Name"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "\"net30\", \"p2p\" eller \"subnet"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr "Accepter indstillinger, der er sendt fra serveren"
|
||||
|
||||
|
@ -34,20 +34,20 @@ msgstr "Tilføj rute efter etablering af forbindelse"
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr "Tilføj skabelonbaseret konfiguration"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr "Yderligere autentificering over TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr "Tillad klient-til-klient-trafik"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr "Tillad flere klienter med samme certifikat"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr "Tillad kun én session"
|
||||
|
||||
|
@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Tillad kun én session"
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr "Tillad fjern at ændre sin IP eller port"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr "Tilladt maksimalt antal tilsluttede klienter"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr "Tilladt maksimalt af interne"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr "Tilladt maksimalt antal nye forbindelser"
|
||||
|
||||
|
@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Tilladt maksimalt antal nye forbindelser"
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr "Tilføje log til fil"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr "Godkend med brugernavn/adgangskode"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr "Automatisk omdirigering af standardruten"
|
||||
|
||||
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr "Kald cmd/script ned før TUN/TAP lukning"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr "Nøglecenter"
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Skift procesprioritet"
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr "Skift til mappe før initialisering"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr "Tjek peer-certifikat mod en CRL"
|
||||
|
||||
|
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Tjek peer-certifikat mod en CRL"
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr "Chroot til mappe efter initialisering"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr "Klienten er deaktiveret"
|
||||
|
||||
|
@ -119,34 +119,34 @@ msgstr "Klienten er deaktiveret"
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr "Konfigurationskategori"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr "Konfigurer klienttilstand"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr "Konfigurer serverbro"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr "Konfigurer servertilstand"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr "Opret forbindelse via Socks5-proxy"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr "Opret forbindelse til fjernvært via en HTTP-proxy"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr "Interval for gentagelse af forbindelse"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr "Kryptografi"
|
||||
|
||||
|
@ -158,15 +158,19 @@ msgstr "Forsinkelse n sekunder efter forbindelse"
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr "Forsinkelse af udførelse af tun/tap åben og op script"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr "Diffie-Hellman-parametre"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr "Mappe til brugerdefinerede klientkonfigurationsfiler"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr "Deaktivere personsøgning"
|
||||
|
@ -188,7 +192,7 @@ msgstr "Du skal ikke udføre ifconfig"
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr "Tilføj ikke ruter automatisk"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr "Gem ikke adgangskoderne --askpass eller --auth-user-pass i cache"
|
||||
|
||||
|
@ -196,7 +200,7 @@ msgstr "Gem ikke adgangskoderne --askpass eller --auth-user-pass i cache"
|
|||
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
||||
msgstr "Drop ikke indgående tun-pakker med samme destination som vært"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr "nedarv ikke globale push-indstillinger"
|
||||
|
||||
|
@ -228,7 +232,7 @@ msgstr "Ekkoparametre til loggen"
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr "Empirisk måling af MTU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr "Aktiver OpenSSL-hardwarekryptomaskiner"
|
||||
|
||||
|
@ -236,17 +240,17 @@ msgstr "Aktiver OpenSSL-hardwarekryptomaskiner"
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr "Aktiver opdagelse af Path MTU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr "Aktiver krypteringstilstand med statisk nøgle (ikke-TLS)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr "Aktiver TLS og overtag klientrollen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr "Aktiver TLS og overtag serverrollen"
|
||||
|
||||
|
@ -262,17 +266,17 @@ msgstr "Aktiver management interface på <em>IP</em> <em>port</em>"
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Aktiveret"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr "Krypterer og autentificerer alle kontrolkanalpakker med nøglen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Krypterer og autentificerer alle kontrolkanalpakker med nøglen, version 2."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr "Krypteringscifre for pakker"
|
||||
|
||||
|
@ -300,7 +304,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Udføres i servertilstand, når en IPv4-adresse/rute eller MAC-adresse "
|
||||
"tilføjes til OpenVPN's interne routingtabel"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr "Afsluttes ved fejlslagen TLS-forhandling"
|
||||
|
||||
|
@ -308,11 +312,11 @@ msgstr "Afsluttes ved fejlslagen TLS-forhandling"
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr "Giv adgang til OpenVPN-konfiguration"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr "HMAC-godkendelse for pakker"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr "Håndtering af fejl i forbindelse med autentificering"
|
||||
|
||||
|
@ -325,7 +329,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Hjælperdirektiv for at forenkle udtrykket af --ping og --ping-restart i "
|
||||
"konfigurationer i servertilstand"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr "Hvis opløsning af værtsnavn mislykkes, skal du prøve igen"
|
||||
|
||||
|
@ -350,7 +354,7 @@ msgstr "Bevar fjern-IP-adresse ved genstart"
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr "Hold tun/tap-enheden åben ved genstart"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr "Vindue til overgang af nøgle"
|
||||
|
||||
|
@ -358,7 +362,7 @@ msgstr "Vindue til overgang af nøgle"
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr "Begræns gentagne logmeddelelser"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr "Lokalt certifikat"
|
||||
|
@ -367,7 +371,7 @@ msgstr "Lokalt certifikat"
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr "Lokalt værtsnavn eller IP-adresse"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr "Lokal privat nøgle"
|
||||
|
@ -376,7 +380,7 @@ msgstr "Lokal privat nøgle"
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr "Overordnet tilstand"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr "Maksimalt antal TCP-outputpakker i kø"
|
||||
|
||||
|
@ -384,7 +388,7 @@ msgstr "Maksimalt antal TCP-outputpakker i kø"
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Netværk"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr "Antal tildelte broadcastbuffere"
|
||||
|
||||
|
@ -396,7 +400,7 @@ msgstr "Antal linjer for logfilens historik"
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr "OVPN-konfigurationsfil upload"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr "Accepter kun forbindelser fra det givne X509-navn"
|
||||
|
||||
|
@ -421,7 +425,7 @@ msgstr "Optimering af TUN/TAP/UDP-skrivninger"
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Oversigt"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr "PKCS#12-fil med nøgler"
|
||||
|
@ -430,11 +434,11 @@ msgstr "PKCS#12-fil med nøgler"
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr "Overfør miljøvariabler til scriptet"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr "Vedvarende tilstand for beskyttelse mod gengivelse"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr "Vedvarende/afbrudt ifconfig-pool"
|
||||
|
||||
|
@ -466,15 +470,15 @@ msgstr "Port"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Protokol"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr "Proxy timeout i sekunder"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr "Skub en ifconfig-indstilling til fjern"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr "Skub indstillinger til peer"
|
||||
|
||||
|
@ -482,11 +486,11 @@ msgstr "Skub indstillinger til peer"
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr "Forespørgselsforvaltningskanal for privat nøgle"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr "Vælg tilfældigt en fjernserver"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Afviser forbindelse, hvis der ikke er nogen brugerdefineret "
|
||||
|
@ -496,7 +500,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr "Omlægning af SIGUSR1-signaler"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr "Fjernværtsnavn eller IP-adresse"
|
||||
|
@ -505,27 +509,27 @@ msgstr "Fjernværtsnavn eller IP-adresse"
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Timeout for fjern-ping"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr "Genforhandle data kæde. nøgle efter bytes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr "Genforhandle data kæde. nøgle efter pakker"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr "Genforhandle data kæde. nøgle efter sekunder"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr "Størrelsen af det glidende vindue til beskyttelse mod gentagelse"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr "Krav om explicit betegnelse på certifikatet"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr "Kræv eksplicit brug af nøgle på certifikatet"
|
||||
|
||||
|
@ -533,24 +537,24 @@ msgstr "Kræv eksplicit brug af nøgle på certifikatet"
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Genstart efter timeout for fjern-ping"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr "Begrænser de tilladte cifre, der kan forhandles"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr "Timeout for genudsendelse på TLS-kontrolkanal"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr "Genforsøg på ubestemt tid ved HTTP-proxyfejl"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr "Genforsøg på ubestemt tid ved Socks-proxyfejl"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr "Rute subnet til klient"
|
||||
|
||||
|
@ -602,7 +606,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr "Vælg skabelon ..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr "Send meddelelse til peer ved afbrydelse af forbindelse"
|
||||
|
||||
|
@ -614,11 +618,11 @@ msgstr "Tjeneste"
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr "Angive TCP/UDP MTU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr "Afsæt en pulje af undernet"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr "Angive udvidede HTTP-proxyindstillinger"
|
||||
|
||||
|
@ -627,7 +631,7 @@ msgstr "Angive udvidede HTTP-proxyindstillinger"
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr "Angive output verbosity"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr "Angive størrelsen på hashtabeller for rigtige og virtuelle adresser"
|
||||
|
||||
|
@ -676,11 +680,11 @@ msgstr "Shell cmd til at køre efter lukning af tun-enhed"
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr "Shell-kommando til at verificere X509-navn"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr "Gør outputtet af replay-advarsler lydløs"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr "Størrelsen på krypteringsnøglen"
|
||||
|
||||
|
@ -688,7 +692,7 @@ msgstr "Størrelsen på krypteringsnøglen"
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr "Angiv en standardgateway for ruter"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr "Angiv, om klienten skal levere et gyldigt certifikat"
|
||||
|
||||
|
@ -729,11 +733,11 @@ msgstr "TCP/UDP-port # for lokal (standard=1194)"
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr "TCP/UDP-port # for fjern (standard=1194)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr "TLS 1.3 eller nyere kryptering"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr "TLS-kryptering"
|
||||
|
||||
|
@ -745,7 +749,7 @@ msgstr "TOS passthrough (gælder kun for IPv4)"
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr "Skabelonbaseret konfiguration"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr "Midlertidig mappe til returfilen for client-connect"
|
||||
|
||||
|
@ -762,16 +766,16 @@ msgstr ""
|
|||
"OVPN-konfigurationsfilen (%s) kunne ikke findes, tjek venligst din "
|
||||
"konfiguration."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr "Den højeste understøttede TLS-version"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr "Den vigtigste retning for 'tls-auth' og 'hemmelige' indstillinger"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr "Den lavest understøttede TLS-version"
|
||||
|
||||
|
@ -783,11 +787,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Størrelsen af OVPN-konfigurationsfilen (%s) er for stor til online "
|
||||
"redigering i LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr "Dette deaktiverer fuldstændig krypteringsforhandling"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr "Tidsramme for nøgleudveksling"
|
||||
|
||||
|
@ -814,11 +818,11 @@ msgstr "Brug protokollen"
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr "Brug tun/tap-enhedsknude"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr "Brug brugernavn som almindeligt navn"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "Topologietyp"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr "Vom Server übertragene Optionen lokal akzeptieren"
|
||||
|
||||
|
@ -34,20 +34,20 @@ msgstr "Netzwerkrouten nach Verbindungsaufbau einrichten"
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr "Hinzufügen einer vorlagenbasierten Konfiguration"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr "Erweiterte Authentifikation über TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr "Netzwerkverkehr zwischen Teilnehmern zulassen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr "Mehrere Teilnehmer mit selbem Zertifikat erlauben"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr "Nur eine einzige Verbindung zulassen"
|
||||
|
||||
|
@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Nur eine einzige Verbindung zulassen"
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr "Address- und Port-Änderungen der Gegenstelle zulassen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr "Betriebsmodus"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr "Maximal erlaubte Anzahl an Netzwerkrouten pro Teilnehmer"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr "Wiederholrate für Verbindungversuche"
|
||||
|
||||
|
@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Wiederholrate für Verbindungversuche"
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr "An Protokolldatei anfügen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr "Authentifikation mittels Benutzername und Passwort"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr "Automatisch die Standard-Route umleiten"
|
||||
|
||||
|
@ -88,7 +88,7 @@ msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Shell-Kommando <em>vor</em> Deaktivierung der TUN/TAP Schnittstelle ausführen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr "Zertifikat der Zertifizierungsstelle"
|
||||
|
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Prozess-Priorität anpassen"
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr "<em>Vor</em> der Initialisierung in Verzeichnis wechseln"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr "Teilnehmerzertifikat mit Sperrliste abgleichen"
|
||||
|
||||
|
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Teilnehmerzertifikat mit Sperrliste abgleichen"
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr "<em>Nach</em> der Initialisierung in Verzeichnis wechseln"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr "Teilnehmer-Konto deaktivieren"
|
||||
|
||||
|
@ -118,34 +118,34 @@ msgstr "Teilnehmer-Konto deaktivieren"
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr "Kategorie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr "Clientmodus"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr "Server-zu-Server Netzwerkbrücke"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr "Server-Modus"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr "Verbindung über einen Socks 5 - Proxy"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr "Verbindung zum entfernten Rechner über HTTP-Proxy aufbauen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr "Wiederholrate für Verbindungversuche"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr "Kryptographie"
|
||||
|
||||
|
@ -157,15 +157,19 @@ msgstr "Nach dem Verbindungsaufbau um n Sekunden verzögern"
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr "Shell-Kommando nach Schnittstelleneinrichtung verzögern"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr "Diffie-Hellman-Parameter"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr "Verzeichnis für eigene Konfigurationsdateien"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr "Benutzten Arbeitsspeicher sperren"
|
||||
|
@ -187,7 +191,7 @@ msgstr "Schnittstellenkonfiguration nicht durchführen"
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr "Netzwerkrouten nicht automatisch einrichten"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr "Authentifikationsdaten nicht zwischenspeichern"
|
||||
|
||||
|
@ -196,7 +200,7 @@ msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Eingehende Tun-Pakete mit dem gleichen Ziel wie der Host nicht verwerfen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr "Nur teilnehmerspezifische Optionen übertragen"
|
||||
|
||||
|
@ -228,7 +232,7 @@ msgstr "Parameter in Protokolldatei speichern"
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr "MTU regelmäßig testen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr "OpenSSL-Unterstützung für Kryptographie-Hardware benutzen"
|
||||
|
||||
|
@ -236,17 +240,17 @@ msgstr "OpenSSL-Unterstützung für Kryptographie-Hardware benutzen"
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr "MTU-Erkennung aktivieren"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr "Verschlüsselung mittels statischer Schlüssel (kein TLS)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr "TLS im Client-Betriebsmodus aktivieren"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr "TLS im Server-Betriebsmodus aktivieren"
|
||||
|
||||
|
@ -262,20 +266,20 @@ msgstr "Aktiviere die Verwaltungsschnittstelle auf <em>IP</em> <em>port</em>"
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Aktiviert"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verschlüsseln und authentifizieren aller Kontrollkanalpakete mit dem "
|
||||
"Schlüssel"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verschlüsselung und Authentifizierung aller Kontrollkanalpakete mit dem "
|
||||
"Schlüssel, Version 2."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr "Verschlüsselungsalgorithmus für Pakete"
|
||||
|
||||
|
@ -303,7 +307,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Wird im Servermodus ausgeführt, wann immer eine IPv4-Adresse/Route oder MAC-"
|
||||
"Adresse zur internen Routingtabelle von OpenVPN hinzugefügt wird"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr "Terminieren nach fehlgeschlagenem Schlüsselaustausch"
|
||||
|
||||
|
@ -311,11 +315,11 @@ msgstr "Terminieren nach fehlgeschlagenem Schlüsselaustausch"
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr "Zugriff auf die OpenVPN-Konfiguration gewähren"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr "HMAC-Authentifizierung für Pakete"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr "Behandlung von Authentifikationsfehlern"
|
||||
|
||||
|
@ -328,7 +332,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Helfer-Direktive, um den Ausdruck von --ping und --ping-restart in "
|
||||
"Servermodus-Konfigurationen zu vereinfachen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr "Neuer Verbindungsversuch wenn Namensauflösung fehlschlägt"
|
||||
|
||||
|
@ -353,7 +357,7 @@ msgstr "IP-Adresse der Gegenstelle bei Neustarts beibehalten"
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr "TUN/TAP Schnittelle bei Neustarts offen halten"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr "Maximaler Zeitraum für Schlüsselwechsel"
|
||||
|
||||
|
@ -361,7 +365,7 @@ msgstr "Maximaler Zeitraum für Schlüsselwechsel"
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr "Wiederholende Protokollmeldungen unterdrücken"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr "Lokales Zertifikat"
|
||||
|
@ -370,7 +374,7 @@ msgstr "Lokales Zertifikat"
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr "Lokaler Rechnername oder IP Adresse"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr "Lokaler privater Schlüssel"
|
||||
|
@ -379,7 +383,7 @@ msgstr "Lokaler privater Schlüssel"
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr "Betriebsmodus"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr "Maximale Anzahl an TCP-Paketen in der Warteschlange"
|
||||
|
||||
|
@ -387,7 +391,7 @@ msgstr "Maximale Anzahl an TCP-Paketen in der Warteschlange"
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Vernetzung"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr "Anzahl der benutzten Broadcast-Puffer"
|
||||
|
||||
|
@ -399,7 +403,7 @@ msgstr "Anzahl der Zeilen im Protokoll-Zwischenspeicher"
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr "OVPN-Konfigurationsdatei hochladen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr "Nur Verbindungen vom angegebenem X.509 Name zulassen"
|
||||
|
||||
|
@ -424,7 +428,7 @@ msgstr "TUN-, TAP- und UDP-Schreibvorgänge optimieren"
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Übersicht"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr "PKCS#12 Schlüsselarchiv"
|
||||
|
@ -433,11 +437,11 @@ msgstr "PKCS#12 Schlüsselarchiv"
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr "Umgebungsvariablen für Shell-Befehle"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr "Persistenter Status für \"Replay\"-Schutz"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr "Persistenten IP-Adressbereich nutzen"
|
||||
|
||||
|
@ -470,15 +474,15 @@ msgstr "Port"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Protokoll"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr "Maximaler Timeout für Proxy-Verbindungen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr "IP-Adresskonfiguration an Teilnehmer übertragen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr "Optionen an Teilnehmer übertragen"
|
||||
|
||||
|
@ -486,11 +490,11 @@ msgstr "Optionen an Teilnehmer übertragen"
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr "Privaten Schlüssel über Management-Kanal abfragen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr "Entfernten Server zufällig wählen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr "Teilnehmer-Verbindung verweigern wenn Teilnehmer-Konfiguration fehlt"
|
||||
|
||||
|
@ -498,7 +502,7 @@ msgstr "Teilnehmer-Verbindung verweigern wenn Teilnehmer-Konfiguration fehlt"
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr "\"USR1\" Systemsignal umleiten"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr "Entfernter Rechnername oder IP-Adresse"
|
||||
|
@ -507,27 +511,27 @@ msgstr "Entfernter Rechnername oder IP-Adresse"
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Ping-Timeout für Gegenstellen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr "Schlüssel nach maximale Verkehrsmenge neu aushandeln"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr "Schlüssel nach maximaler Anzahl von Paketen neu aushandeln"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr "Schlüssel nach maximaler Verbindungsdauer neu aushandeln"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr "Fenstergröße für \"Replay\"-Schutz"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr "Verwendungszweck von Zertifikaten überprüfen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr "Zertifikat explizit auf einfachen Verwendungszweck prüfen"
|
||||
|
||||
|
@ -535,24 +539,24 @@ msgstr "Zertifikat explizit auf einfachen Verwendungszweck prüfen"
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Neu Starten nach Ping-Timeout an Gegenstellen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr "Einschränkung der zulässigen zu verhandelnden Verschlüsselungen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr "TLS Timeout"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr "Neue Verbindung bei Proxy-Fehlern aufbauen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr "Neue Verbindung bei Proxy-Fehlern aufbauen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr "Subnetz an Teilnehmer routen"
|
||||
|
||||
|
@ -604,7 +608,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr "Vorlage auswählen ..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr "Teilnehmer über Verbindungstrennung informieren"
|
||||
|
||||
|
@ -616,11 +620,11 @@ msgstr "Service"
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr "MTU für TCP/UDP Protokoll festlegen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr "IP-Adressbereich für zu vergebende Subnetze"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr "Erweiterte HTTP-Proxy Einstellungen vornehmen"
|
||||
|
||||
|
@ -629,7 +633,7 @@ msgstr "Erweiterte HTTP-Proxy Einstellungen vornehmen"
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr "Detailstufe für Protokolle"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr "Größe für interne Adresstabellen"
|
||||
|
||||
|
@ -680,11 +684,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr "Shell-Kommando zum Überprüfen das X.509 Namens"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr "\"Replay\"-Warnungen unterdrücken"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr "Größe des Schlüssels"
|
||||
|
||||
|
@ -692,7 +696,7 @@ msgstr "Größe des Schlüssels"
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr "Standard-Gateway für Netzwerkrouten"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr "Geben Sie an, ob der Client ein gültiges Zertifikat liefern muss"
|
||||
|
||||
|
@ -733,11 +737,11 @@ msgstr "Lokaler TCP oder UDP Port"
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr "TCP oder UDP Port der Gegenstelle"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr "TLS 1.3 (oder neuer) Verschlüsselungsalgorithmus"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr "TLS Verschlüsselungsalgorithmus"
|
||||
|
||||
|
@ -749,7 +753,7 @@ msgstr "\"TOS\" Durchleitung (nur für IPv4)"
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr "Vorlagenbasierte Konfiguration"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr "Temporäres Verzeichnis für Teilnehmer-Verbindungen"
|
||||
|
||||
|
@ -766,16 +770,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Die OVPN-Konfigurationsdatei (%s) konnte nicht gefunden werden, bitte "
|
||||
"überprüfen Sie Ihre Konfiguration."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr "Die höchste unterstützte TLS-Version"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr "Schlüssel-Richtung für die Optionen 'tls-auth' und 'secret'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr "Die niedrigste unterstützte TLS-Version"
|
||||
|
||||
|
@ -787,11 +791,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Die Größe der OVPN-Konfigurationsdatei (%s) ist zu groß für die Online-"
|
||||
"Bearbeitung in der LuCI (≥ 100KB)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr "Vollständig Deaktivierung der Chiffren-Verhandlung"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr "Maximaler Zeitraum für Schlüsselaustausch"
|
||||
|
||||
|
@ -818,11 +822,11 @@ msgstr "Netzwerkprotokoll"
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr "TUN/TAP Gerätedatei"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr "Benutzernamen als Common-Name benutzen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -34,20 +34,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -55,15 +55,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr "Επιτρέπουμε στον απομακρυσμένο να αλλάξει την IP ή τη θύρα"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -71,11 +71,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -119,34 +119,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr "Σύνδεση μέσω διαμεσολαβητή Socks5"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr "Διάστημα επαναπροσπάθειας σύνδεσης"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -158,15 +158,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -188,7 +192,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -196,7 +200,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -228,7 +232,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -236,17 +240,17 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -262,16 +266,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Ενεργοποιήθηκε"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -295,7 +299,7 @@ msgid ""
|
|||
"added to OpenVPN's internal routing table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -303,11 +307,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -318,7 +322,7 @@ msgid ""
|
|||
"server mode configurations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Αν αποτύχει η μετατροπή του ονόματος του μηχανήματος σε IP, ξαναπροσπάθησε"
|
||||
|
@ -344,7 +348,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -352,7 +356,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -361,7 +365,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr "Όνομα τοπικού μηχανήματος ή διεύθυνση IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -370,7 +374,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -378,7 +382,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -390,7 +394,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -415,7 +419,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -424,11 +428,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -460,15 +464,15 @@ msgstr "Θύρα"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Πρωτόκολλο"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr "Τέλος χρόνου μεσολαβητή σε δευτερόλεπτα"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -476,11 +480,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr "Τυχαία επιλογή απομακρυσμένου διακομιστή"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -488,7 +492,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr "Όνομα απομακρυσμένου μηχανήματος ή διεύθυνση IP"
|
||||
|
@ -497,27 +501,27 @@ msgstr "Όνομα απομακρυσμένου μηχανήματος ή διε
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -525,24 +529,24 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr "Επαναπροσπάθεια για πάντα αν υπάρχουν λάθη HTTP στο μεσολαβητή"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr "Επαναπροσπάθεια για πάντα σε περίπτωση λαθών στο διαμεσολαβητή Socks5"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -588,7 +592,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -600,11 +604,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr "Ορισμός εκτεταμένων ρυθμίσεων διαμεσολαβητή HTTP"
|
||||
|
||||
|
@ -613,7 +617,7 @@ msgstr "Ορισμός εκτεταμένων ρυθμίσεων διαμεσο
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -662,11 +666,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -674,7 +678,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -715,11 +719,11 @@ msgstr "TCP/UDP αριθμός θύρας για το τοπικό (εξ'ορι
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr "TCP/UDP αριθμός θύρας για τον απομακρυσμένο (εξ'ορισμού=1194)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -731,7 +735,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -746,16 +750,16 @@ msgid ""
|
|||
"configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -765,11 +769,11 @@ msgid ""
|
|||
"LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -796,11 +800,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr "Accept options pushed from server"
|
||||
|
||||
|
@ -34,20 +34,20 @@ msgstr "Add route after establishing connection"
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr "Additional authentication over TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr "Allow client-to-client traffic"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr "Allow only one session"
|
||||
|
||||
|
@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Allow only one session"
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr "Allowed maximum of internal"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr "Allowed maximum of new connections"
|
||||
|
||||
|
@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Allowed maximum of new connections"
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr "Append log to file"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr "Authenticate using username/password"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr "Automatically redirect default route"
|
||||
|
||||
|
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr "Certificate authority"
|
||||
|
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Change process priority"
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr "Change to directory before initialization"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
|
||||
|
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Check peer certificate against a CRL"
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr "Chroot to directory after initialization"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr "Client is disabled"
|
||||
|
||||
|
@ -118,34 +118,34 @@ msgstr "Client is disabled"
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr "Configure client mode"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr "Configure server bridge"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr "Configure server mode"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr "Connection retry interval"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -157,15 +157,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr "Directory for custom client config files"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr "Disable Paging"
|
||||
|
@ -187,7 +191,7 @@ msgstr "Don't actually execute ifconfig"
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr "Don't add routes automatically"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
|
||||
|
@ -195,7 +199,7 @@ msgstr "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
|||
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr "Don't inherit global push options"
|
||||
|
||||
|
@ -227,7 +231,7 @@ msgstr "Echo parameters to log"
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr "Empirically measure MTU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
|
||||
|
@ -235,17 +239,17 @@ msgstr "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr "Enable Path MTU discovery"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr "Enable TLS and assume client role"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr "Enable TLS and assume server role"
|
||||
|
||||
|
@ -261,16 +265,16 @@ msgstr "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Enabled"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr "Encryption cipher for packets"
|
||||
|
||||
|
@ -294,7 +298,7 @@ msgid ""
|
|||
"added to OpenVPN's internal routing table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
|
||||
|
@ -302,11 +306,11 @@ msgstr "Exit on TLS negotiation failure"
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr "HMAC authentication for packets"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr "Handling of authentication failures"
|
||||
|
||||
|
@ -317,7 +321,7 @@ msgid ""
|
|||
"server mode configurations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
|
||||
|
@ -342,7 +346,7 @@ msgstr "Keep remote IP address on restart"
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr "Key transition window"
|
||||
|
||||
|
@ -350,7 +354,7 @@ msgstr "Key transition window"
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr "Limit repeated log messages"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr "Local certificate"
|
||||
|
@ -359,7 +363,7 @@ msgstr "Local certificate"
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr "Local host name or IP address"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr "Local private key"
|
||||
|
@ -368,7 +372,7 @@ msgstr "Local private key"
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr "Major mode"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
|
||||
|
@ -376,7 +380,7 @@ msgstr "Maximum number of queued TCP output packets"
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
|
||||
|
@ -388,7 +392,7 @@ msgstr "Number of lines for log file history"
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
|
||||
|
@ -413,7 +417,7 @@ msgstr "Optimize TUN/TAP/UDP writes"
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Overview"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
|
@ -422,11 +426,11 @@ msgstr "PKCS#12 file containing keys"
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr "Pass environment variables to script"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr "Persist replay-protection state"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
|
||||
|
@ -458,15 +462,15 @@ msgstr "Port"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Protocol"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr "Proxy timeout in seconds"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr "Push options to peer"
|
||||
|
||||
|
@ -474,11 +478,11 @@ msgstr "Push options to peer"
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr "Query management channel for private key"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr "Randomly choose remote server"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
|
||||
|
@ -486,7 +490,7 @@ msgstr "Refuse connection if no custom client config"
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr "Remote host name or IP address"
|
||||
|
@ -495,27 +499,27 @@ msgstr "Remote host name or IP address"
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Remote ping timeout"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr "Replay protection sliding window size"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr "Require explicit designation on certificate"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
|
||||
|
@ -523,24 +527,24 @@ msgstr "Require explicit key usage on certificate"
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Restart after remote ping timeout"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr "Route subnet to client"
|
||||
|
||||
|
@ -586,7 +590,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
|
||||
|
@ -598,11 +602,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr "Set aside a pool of subnets"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
|
||||
|
@ -611,7 +615,7 @@ msgstr "Set extended HTTP proxy options"
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr "Set output verbosity"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
|
||||
|
@ -660,11 +664,11 @@ msgstr "Shell cmd to run after tun device close"
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr "Shell command to verify X509 name"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr "Silence the output of replay warnings"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr "Size of cipher key"
|
||||
|
||||
|
@ -672,7 +676,7 @@ msgstr "Size of cipher key"
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr "Specify a default gateway for routes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -713,11 +717,11 @@ msgstr "TCP/UDP port # for local (default=1194)"
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr "TLS cipher"
|
||||
|
||||
|
@ -729,7 +733,7 @@ msgstr "TOS passthrough (applies to IPv4 only)"
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
|
||||
|
@ -744,16 +748,16 @@ msgid ""
|
|||
"configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -763,11 +767,11 @@ msgid ""
|
|||
"LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr "Timeframe for key exchange"
|
||||
|
||||
|
@ -794,11 +798,11 @@ msgstr "Use protocol"
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr "Use tun/tap device node"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr "Use username as common name"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "'net30', 'p2p', o 'subnet'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr "Aceptar opciones envidadas desde el servidor"
|
||||
|
||||
|
@ -34,20 +34,20 @@ msgstr "Añadir la ruta tras establecer la conexión"
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr "Agregar configuración basada en plantillas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr "Autentificación adicional con TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr "Permitir el tráfico cliente-a-cliente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr "Permitir múltiples clientes con el mismo certificado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr "Permitir sólo una sesión"
|
||||
|
||||
|
@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Permitir sólo una sesión"
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr "Permitir al conectado cambiar su IP o puerto"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr "Máximo de clientes conectados"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr "Máximo de internos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr "Máximo de nuevas conexiones"
|
||||
|
||||
|
@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Máximo de nuevas conexiones"
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr "Unir registro al archivo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr "Autentificar con nombre usuario y contraseña"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr "Redirigir automáticamente la ruta por defecto"
|
||||
|
||||
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Instancias OpenVPN configuradas y estado actual"
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr "Comando/script a llamar al cerrar el dispositivo TUN/TAP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr "Autoridad certificativa"
|
||||
|
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Cambiar la prioridad del proceso"
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr "Cambiar a este directorio antes de inicializar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr "Comprobar certificados contra un CRL"
|
||||
|
||||
|
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Comprobar certificados contra un CRL"
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr "Restringir a este directorio tras inicializar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr "Cliente desactivado"
|
||||
|
||||
|
@ -117,34 +117,34 @@ msgstr "Cliente desactivado"
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr "Categoría de configuración"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr "Configurar el modo cliente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr "Configurar el puente servidor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr "Configurar el modo servidor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr "Conectar por un proxy Socks5"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr "Conectar a la máquina remota usando un proxy HTTP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr "Intervalo de reconexión"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr "Criptografía"
|
||||
|
||||
|
@ -156,15 +156,19 @@ msgstr "Espera tras conexión (segundos)"
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr "Espera para la apertura TUN/TAP y ejecución del script de arranque"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr "Parámetros Diffie-Hellman"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr "Directorio de configuraciones personalizadas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr "Desactivar paginación"
|
||||
|
@ -186,7 +190,7 @@ msgstr "No ejecutar ifconfig"
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr "No añadir rutas automáticamente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr "No guardar las contraseñas --askpass o --auth-user-pass"
|
||||
|
||||
|
@ -195,7 +199,7 @@ msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"No suelte los paquetes de tun entrantes con el mismo destino que el host"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr "No heredar opciones push globales"
|
||||
|
||||
|
@ -227,7 +231,7 @@ msgstr "Guardar parámetros en el registro"
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr "Medir MTU empíricamente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr "Activar los motores criptográficos de hardware OpenSSL"
|
||||
|
||||
|
@ -235,17 +239,17 @@ msgstr "Activar los motores criptográficos de hardware OpenSSL"
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr "Activar el descubrimiento de MTU de ruta"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr "Activar el modo de cifrado de clave estática (no TLS)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr "Activar TLS y asumir el rol de cliente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr "Activar TLS y asumir el rol del servidor"
|
||||
|
||||
|
@ -261,19 +265,19 @@ msgstr "Activar la interfaz de administración en <em>IP</em> <em>puerto</em>"
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Activado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cifre y autentique todos los paquetes del canal de control con la clave"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cifrar y autenticar todos los paquetes del canal de control con la clave, "
|
||||
"versión 2."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr "Cifra de encriptación de paquetes"
|
||||
|
||||
|
@ -301,7 +305,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Ejecutado en modo servidor cuando una ruta, dirección IPv4 o dirección MAC "
|
||||
"se añade a la tabla de rutas interna de OpenVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr "Salir si falla la negociación"
|
||||
|
||||
|
@ -309,11 +313,11 @@ msgstr "Salir si falla la negociación"
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr "Conceder acceso a la configuración de OpenVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr "Autentificación HMAC de paquetes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr "Gestión de fallos de autentificación"
|
||||
|
||||
|
@ -326,7 +330,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Directriz para simplificar la expresión de --ping y --ping-restart en "
|
||||
"configuraciones en modo servido"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr "Reintentar si falla la resolución de nombre de máquina"
|
||||
|
||||
|
@ -351,7 +355,7 @@ msgstr "Mantener la dirección IP remota al reiniciar"
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr "Mantener el dispositivo TUN/TAP abierto al reiniciar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr "Ventana de transición de clave"
|
||||
|
||||
|
@ -359,7 +363,7 @@ msgstr "Ventana de transición de clave"
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr "Limitar mensajes repetidos al registro"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr "Certificado local"
|
||||
|
@ -368,7 +372,7 @@ msgstr "Certificado local"
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr "Nombre de máquina local o dirección IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr "Clave privada local"
|
||||
|
@ -377,7 +381,7 @@ msgstr "Clave privada local"
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr "Modo principal"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr "Paquetes máximos en la cola de salida TCP"
|
||||
|
||||
|
@ -385,7 +389,7 @@ msgstr "Paquetes máximos en la cola de salida TCP"
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Redes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr "Número de buffers de propagación"
|
||||
|
||||
|
@ -397,7 +401,7 @@ msgstr "Líneas en el archivo de registro histórico"
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr "Carga del archivo de configuración OVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr "Aceptar solo conexiones desde este nombre X509"
|
||||
|
||||
|
@ -422,7 +426,7 @@ msgstr "Optimizar escrituras TUN/TAP/UDP"
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Visión general"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr "Archivo PKCS#12 de claves"
|
||||
|
@ -431,11 +435,11 @@ msgstr "Archivo PKCS#12 de claves"
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr "Pasar variables de entorno al script"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr "Estado continuo de protección antireproducción"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr "Mantener/no mantener el listado de interfaces"
|
||||
|
||||
|
@ -468,15 +472,15 @@ msgstr "Puerto"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Protocolo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr "Espera del proxy en segundos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr "Enviar un opción de ifconfig al puesto remoto"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr "Enviar opciones al otro"
|
||||
|
||||
|
@ -484,11 +488,11 @@ msgstr "Enviar opciones al otro"
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr "Consulta el canal de gestión por la clave privada"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr "Elegir aleatoriamente un servidor remoto"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rechazar conexión si no tiene una configuración de cliente personalizada"
|
||||
|
@ -497,7 +501,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr "Redirigir señales SIGUSR1"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr "Nombre de máquina remota o dirección IP"
|
||||
|
@ -506,27 +510,27 @@ msgstr "Nombre de máquina remota o dirección IP"
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Tiempo de espera de ping remoto"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr "Bytes tras los que renegociar la clave del canal del datos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr "Paquetes tras los que renegociar la clave del canal del datos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr "Segundos tras los que renegociar la clave del canal del datos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr "Tamaño de la ventana deslizante de la protección de reproducción"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr "Designación explícita de certificado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr "Clave de uso explícita de certificado"
|
||||
|
||||
|
@ -534,24 +538,24 @@ msgstr "Clave de uso explícita de certificado"
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Reiniciar después de tiempo de espera de ping remoto"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr "Restringir los cifrados permitidos para ser negociados"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr "Espera de retransmisión en el canal de control TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr "Reintentar indefinidamente en errores del proxy HTTP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr "Reintentar indefinidamente en errores del proxy Socks"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr "Enrutar subred a cliente"
|
||||
|
||||
|
@ -603,7 +607,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr "Seleccionar plantilla..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr "Enviar notificación al otro en caso de desconexión"
|
||||
|
||||
|
@ -615,11 +619,11 @@ msgstr "Servicio"
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr "MTU TCP/UDP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr "Reservar un bloque de subredes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr "Opciones HTTP extendidas del proxy"
|
||||
|
||||
|
@ -628,7 +632,7 @@ msgstr "Opciones HTTP extendidas del proxy"
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr "Nivel de detalle de mensajes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr "Tamaño de las tablas real y virtual de hashes"
|
||||
|
||||
|
@ -677,11 +681,11 @@ msgstr "Comando shell a ejecutar tras cerrar el dispositivo TUN"
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr "Comando shell a ejecutar para verificar un nombre X509"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr "No mostrar avisos de reproducción"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr "Tamaño de la clave de cifrado"
|
||||
|
||||
|
@ -689,7 +693,7 @@ msgstr "Tamaño de la clave de cifrado"
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr "Especifique una puerta de enlace predeterminada para las rutas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr "Especifique si el cliente debe proporcionar un certificado válido"
|
||||
|
||||
|
@ -730,11 +734,11 @@ msgstr "Número de puerto TCP/UDP para local (default=1194)"
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr "Número de puerto TCP/UDP para remoto (default=1194)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr "TLS 1.3 o cifrado más reciente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr "Cifrado TLS"
|
||||
|
||||
|
@ -746,7 +750,7 @@ msgstr "Paso a través TOS (sólo para IPv4)"
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr "Configuración basada en plantillas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Directorio temporal para el archivo de retorno de la conexión del cliente"
|
||||
|
@ -764,16 +768,16 @@ msgstr ""
|
|||
"No se pudo encontrar el archivo de configuración OVPN (%s), verifique su "
|
||||
"configuración."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr "La versión TLS más alta soportada"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr "La dirección clave para las opciones 'tls-auth' y 'secret'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr "La versión TLS más baja soportada"
|
||||
|
||||
|
@ -785,11 +789,11 @@ msgstr ""
|
|||
"El tamaño del archivo de configuración OVPN (%s) es demasiado grande para la "
|
||||
"edición en línea en LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr "Esto desactiva completamente la negociación de cifrado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr "Tiempo de intercambio de clave"
|
||||
|
||||
|
@ -816,11 +820,11 @@ msgstr "Protocolo"
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr "Nodo de dispositivo TUN/TAP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr "Nombre de usuario como nombre común"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "'net30', 'p2p', یا 'subnet'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr "پذیرفتن گزینه های ارائه شده از سمت سرور"
|
||||
|
||||
|
@ -34,20 +34,20 @@ msgstr "افزودن مسیریابی پس از برقراری ارتباط"
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr "افزودن پیکربندی نمونه"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr "احراز هویت اضافی تحت TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr "اجازه ارتباط کلاینت-به-کلاینت"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr "اجازه کلاینت های متعدد با یک اعتبارنامه مشترک"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr "اجازه تنها یک نشست فعال"
|
||||
|
||||
|
@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "اجازه تنها یک نشست فعال"
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr "اجازه به ریموت به منظور تغییر IP یا پورت خودش"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr "حداکثر مجاز کلاینت های متصل"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr "حداکثر مجاز داخلی"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr "حداکثر مجاز کانکشن های جدید"
|
||||
|
||||
|
@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "حداکثر مجاز کانکشن های جدید"
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr "افزودن گزارش به فایل"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr "احراز هویت توسط نام کاربری/کلمه عبور"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr "تغییر مسیر خودکار به مسیریابی پیشفرض"
|
||||
|
||||
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr "قبل از بستن TUN/TAP لطفا cmd/script را call down کنید"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr "صدور گواهی"
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "تغییر اولویت پردازش"
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr "قبل از مقدار دهی اولیه، به دایرکتوری تغییر دهید"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr "گواهی همتا را در برابر یک CRL بررسی کنید"
|
||||
|
||||
|
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "گواهی همتا را در برابر یک CRL بررسی کنید"
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr "پس از مقدار دهی اولیه، به دایرکتوری chroot کنید"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr "کلاینت غیرفعال است"
|
||||
|
||||
|
@ -119,34 +119,34 @@ msgstr "کلاینت غیرفعال است"
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr "دسته پیکربندی"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr "پیکربندی حالت کلاینت"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr "پیکربندی پل سرور"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr "پیکربندی حالت سرور"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr "اتصال از طریق پراکسی Socks5"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr "اتصال به میزبان ریموت از طریق یک HTTP proxy"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr "وقفه زمانی تلاش کانکشن"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr "رمزنگاری"
|
||||
|
||||
|
@ -158,15 +158,19 @@ msgstr "تاخیر به مدت n ثانیه بعد از برقراری ارتب
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr "تاخیر در باز شدن tun/tap و اجرای اسکریپت up"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr "پارامترهای Diffie-Hellman"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr "دایرکتوری فایل های پیکربندی سفارشی کلاینت"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr "غیرفعالسازی صفحه بعدی"
|
||||
|
@ -188,7 +192,7 @@ msgstr "در واقع ifconfig را اجرا نکن"
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr "مسیریابی را به صورت خودکار اضافه نکن"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr "رمزهای عبور --askpass یا --auth-user-pass را به صورت cache ذخیره نکن"
|
||||
|
||||
|
@ -196,7 +200,7 @@ msgstr "رمزهای عبور --askpass یا --auth-user-pass را به صورت
|
|||
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
||||
msgstr "بسته های ورودی tun با آدرس مقصد یکسان با میزبان را drop نکن"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr "گزینه های سراسری push را ارث بری نکن"
|
||||
|
||||
|
@ -228,7 +232,7 @@ msgstr "پارامتر های مربوط به Echo برای ثبت در log"
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr "اندازه گیری تجربی مقدار MTU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr "فعالسازی موتور رمزنگاری سخت افزاری OpenSSL"
|
||||
|
||||
|
@ -236,17 +240,17 @@ msgstr "فعالسازی موتور رمزنگاری سخت افزاری OpenSSL
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr "فعالسازی اکتشاف مسیر MTU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr "فعالسازی حالت رمزگذاری کلید ایستا (non-TLS)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr "فعالسازی TLS و قبول نقش کلاینت"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr "فعالسازی TLS و قبول نقش سرور"
|
||||
|
||||
|
@ -262,16 +266,16 @@ msgstr "فعالسازی رابط مدیریت بر <em>IP</em> <em>port</em>"
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "فعال"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr "تمام بسته های کانال کنترل را با کلید مربوطه رمزگذاری و تصدیق کن"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr "رمزگذاری و احراز هویت تمام بسته های کانال کنترل با کلید, نسخه 2."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr "متد رمزگذاری برای بسته ها"
|
||||
|
||||
|
@ -299,7 +303,7 @@ msgstr ""
|
|||
"هر زمان که آدرس/روتینگ از جنس IPv4 یا مک آدرس به جدول مسیریابی داخلی OpenVPN "
|
||||
"افزوده شد در حالت سرور اجرا شود"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr "خروج در هنگام عدم موفقیت مذاکره TLS"
|
||||
|
||||
|
@ -307,11 +311,11 @@ msgstr "خروج در هنگام عدم موفقیت مذاکره TLS"
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr "اعطای دسترسی به پیکربندی OpenVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr "احراز هویت HMAC برای بسته ها"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr "رسیدگی در هنگام عدم موفقیت احراز هویت"
|
||||
|
||||
|
@ -324,7 +328,7 @@ msgstr ""
|
|||
"دستورالعمل راهنما برای ساده سازی اصطلاح --ping و --ping-restart در حالت "
|
||||
"پیکربندی سرور"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr "اگر تحلیل hostname با شکست مواجه شد، مجددا تلاش کن"
|
||||
|
||||
|
@ -349,7 +353,7 @@ msgstr "حفظ IP ریموت پس از وقوع ریستارت"
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr "حفظ tun/tap دستگاه در حالت باز پس از وقوع ریستارت"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr "پنجره انتقال کلید"
|
||||
|
||||
|
@ -357,7 +361,7 @@ msgstr "پنجره انتقال کلید"
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr "محدود کردن پیغام های log تکرار شونده"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr "گواهینامه داخلی"
|
||||
|
@ -366,7 +370,7 @@ msgstr "گواهینامه داخلی"
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr "نام میزبان یا آدرس IP داخلی"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr "کلید خصوصی داخلی"
|
||||
|
@ -375,7 +379,7 @@ msgstr "کلید خصوصی داخلی"
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr "حالت عمده"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr "حداکثر تعداد بسته های خروجی TCP برای نگهداری در صف"
|
||||
|
||||
|
@ -383,7 +387,7 @@ msgstr "حداکثر تعداد بسته های خروجی TCP برای نگهد
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "شبکه سازی"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr "تعداد بافرهای اختصاص یافته برای broadcast"
|
||||
|
||||
|
@ -395,7 +399,7 @@ msgstr "تعداد خطوط برای تاریخچه فایل log"
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr "آپلود فایل پیکربندی OVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr "فقط اتصالات از نام X509 تعیین شده را بپذیر"
|
||||
|
||||
|
@ -420,7 +424,7 @@ msgstr "بهینه سازی نوشتن TUN/TAP/UDP"
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "مرور کلی"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr "فایل PKCS#12 حاوی کلیدها می باشد"
|
||||
|
@ -429,11 +433,11 @@ msgstr "فایل PKCS#12 حاوی کلیدها می باشد"
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr "متغیرهای محیطی را به اسکریپت منتقل کنید"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr "حفظ وضعیت replay-protection"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr "حفظ/عدم حفظ ifconfig-pool"
|
||||
|
||||
|
@ -465,15 +469,15 @@ msgstr "پورت"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "پروتکل"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr "پایان زمان پروکسی در چند ثانیه"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr "گزینه ifconfig را روی ریموت فشار دهید"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr "گزینهها را برای همتا کردن فشار دهید"
|
||||
|
||||
|
@ -481,11 +485,11 @@ msgstr "گزینهها را برای همتا کردن فشار دهید"
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr "کانال مدیریت پرس و جو برای کلید خصوصی"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr "به طور تصادفی سرور راه دور را انتخاب کنید"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr "در صورت عدم پیکربندی مشتری سفارشی، از اتصال خودداری کنید"
|
||||
|
||||
|
@ -493,7 +497,7 @@ msgstr "در صورت عدم پیکربندی مشتری سفارشی، از ا
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr "سیگنال های SIGUSR1 را دوباره نقشه برداری کنید"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr "نام میزبان راه دور یا آدرس IP"
|
||||
|
@ -502,27 +506,27 @@ msgstr "نام میزبان راه دور یا آدرس IP"
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr "پایان زمان پینگ از راه دور"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr "مذاکره مجدد در مورد کانال داده chan . کلید بعد از بایت"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr "مذاکره مجدد در مورد کانال داده chan . کلید بعد از بسته ها"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr "مذاکره مجدد در مورد کانال داده chan . کلید بعد از ثانیه ها"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr "پخش مجدد حفاظت اندازه پنجره کشویی"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr "به تعیین صریح در گواهی نیاز دارد"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr "استفاده از کلید صریح در گواهی الزامی است"
|
||||
|
||||
|
@ -530,24 +534,24 @@ msgstr "استفاده از کلید صریح در گواهی الزامی اس
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr "پس از اتمام زمان پینگ از راه دور، مجددا راه اندازی شود"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr "رمزهای مجاز مورد مذاکره را محدود کنید"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr "ارسال مجدد تایم اوت در کانال کنترل TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr "برای خطاهای پروکسی HTTP به طور نامحدود دوباره امتحان کنید"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr "برای خطاهای پراکسی Socks به طور نامحدود دوباره امتحان کنید"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr "مسیریابی زیرشبکه به مشتری"
|
||||
|
||||
|
@ -597,7 +601,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr "انتخاب قالب ..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr "ارسال اعلان به همتا در هنگام قطع اتصال"
|
||||
|
||||
|
@ -609,11 +613,11 @@ msgstr "سرویس"
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr "TCP/UDP MTU را تنظیم کنید"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr "مجموعه ای از زیرشبکه ها را کنار بگذارید"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr "گزینه های توسعه یافته پروکسی HTTP را تنظیم کنید"
|
||||
|
||||
|
@ -622,7 +626,7 @@ msgstr "گزینه های توسعه یافته پروکسی HTTP را تنظی
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr "دراز نویسی خروجی را تنظیم کنید"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr "اندازه جداول هش آدرس واقعی و مجازی را تنظیم کنید"
|
||||
|
||||
|
@ -671,11 +675,11 @@ msgstr "دستور shell را برای اجرا , پس از بستن دستگا
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr "دستور Shell برای تأیید نام X509"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr "خروجی هشدارهای پخش مجدد را خاموش کنید"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr "اندازه کلید رمز"
|
||||
|
||||
|
@ -683,7 +687,7 @@ msgstr "اندازه کلید رمز"
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr "یک دروازه پیش فرض برای مسیرها مشخص کنید"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr "مشخص کنید که آیا مشتری ملزم به ارائه گواهی معتبر است یا خیر"
|
||||
|
||||
|
@ -724,11 +728,11 @@ msgstr "پورت TCP/UDP # برای محلی (پیشفرض=1194)"
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr "پورت TCP/UDP # برای از راه دور (پیش فرض = 1194)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr "TLS 1.3 یا رمز جدیدتر"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr "رمز TLS"
|
||||
|
||||
|
@ -740,7 +744,7 @@ msgstr "عبور TOS (فقط برای IPv4 اعمال می شود)"
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr "پیکربندی مبتنی بر الگو"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr "دایرکتوری موقت برای فایل بازگشتی اتصال مشتری"
|
||||
|
||||
|
@ -755,16 +759,16 @@ msgid ""
|
|||
"configuration."
|
||||
msgstr "فایل پیکربندی OVPN (%s) یافت نشد، لطفا پیکربندی خود را بررسی کنید."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr "بالاترین نسخه پشتیبانی شده TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr "جهت کلیدی برای گزینه های 'tls-auth' و 'secret'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr "پایین ترین نسخه پشتیبانی شده TLS"
|
||||
|
||||
|
@ -776,11 +780,11 @@ msgstr ""
|
|||
"اندازه فایل پیکربندی OVPN (%s) برای ویرایش آنلاین در LuCI بسیار بزرگ است "
|
||||
"(بیش از 100 کیلوبایت)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr "این به طور کامل مذاکره رمزنگاری را غیرفعال می کند"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr "بازه زمانی برای تبادل کلید"
|
||||
|
||||
|
@ -807,11 +811,11 @@ msgstr "از پروتکل استفاده کنید"
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr "از گره دستگاه tun/tap استفاده کنید"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr "از نام کاربری به عنوان نام مشترک استفاده کنید"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "شبکه خصوصی مجازی"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "'net30', 'p2p', tai 'subnet'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -34,20 +34,20 @@ msgstr "Lisää reitti yhteyden muodostamisen jälkeen"
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr "Salli vain yksi istunto"
|
||||
|
||||
|
@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Salli vain yksi istunto"
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -71,11 +71,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr "Lisää lokia tiedostoon"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr "Tunnistaudu käyttäen käyttäjätunnusta/salasanaa"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -117,34 +117,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr "Salaustekniikka"
|
||||
|
||||
|
@ -156,15 +156,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr "Diffie-Hellman-parametrit"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -186,7 +190,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr "Älä lisää reittejä automaattisesti"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -194,7 +198,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -226,7 +230,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -234,17 +238,17 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -260,16 +264,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Käytössä"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -293,7 +297,7 @@ msgid ""
|
|||
"added to OpenVPN's internal routing table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -301,11 +305,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -316,7 +320,7 @@ msgid ""
|
|||
"server mode configurations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -341,7 +345,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -349,7 +353,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr "Paikallinen sertifikaatti"
|
||||
|
@ -358,7 +362,7 @@ msgstr "Paikallinen sertifikaatti"
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr "Paikallinen laitenimi tai IP-osoite"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr "Paikallinen yksityinen avain"
|
||||
|
@ -367,7 +371,7 @@ msgstr "Paikallinen yksityinen avain"
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -375,7 +379,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -387,7 +391,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr "OVPN-määritystiedoston lähetys"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -412,7 +416,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Yleiskatsaus"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr "PKCS#12-tiedosto sisältäen avaimet"
|
||||
|
@ -421,11 +425,11 @@ msgstr "PKCS#12-tiedosto sisältäen avaimet"
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr "Välitä ympäristömuuttujat skriptille"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -457,15 +461,15 @@ msgstr "Portti"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Protokolla"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -473,11 +477,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -485,7 +489,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -494,27 +498,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -522,24 +526,24 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -585,7 +589,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr "Valitse mallipohja..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -597,11 +601,11 @@ msgstr "Palvelu"
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -610,7 +614,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -659,11 +663,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -671,7 +675,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -712,11 +716,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -728,7 +732,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -743,16 +747,16 @@ msgid ""
|
|||
"configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -762,11 +766,11 @@ msgid ""
|
|||
"LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -793,11 +797,11 @@ msgstr "Käytä protokollaa"
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "'net30', 'p2p' ou 'subnet'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr "Accepter les options envoyées par le serveur"
|
||||
|
||||
|
@ -34,20 +34,20 @@ msgstr "Ajouter un routage après l'établissement de la connexion"
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr "Ajouter une configuration basée sur un modèle"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr "Authentification supplémentaire par dessus TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr "Autoriser le trafic entre clients"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr "Permettre à plusieurs clients d'utiliser le même certificat"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr "Autoriser seulement une session"
|
||||
|
||||
|
@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Autoriser seulement une session"
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr "Autoriser l'hôte distant à changer d'adresse IP ou de port"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr "Maximum autorisé de clients connectés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr "Admis au maximum interne"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr "Maximum autorisé de nouvelles connexions"
|
||||
|
||||
|
@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Maximum autorisé de nouvelles connexions"
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr "Ajouter les journaux en fin de ce fichier"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr "S'authentifier par identifiant/mot-de-passe"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr "Rediriger automatiquement la route par défaut"
|
||||
|
||||
|
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Appelle une commande/script d'arrêt avant que le périphérique TUN/TAP soit "
|
||||
"fermé"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr "Autorité des certificats"
|
||||
|
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Modifier la priorité du processus"
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr "Aller dans ce répertorie avant l'initialisation"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Confronter le certificat du distant à une liste des certificats révoqués "
|
||||
|
@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr "Faire un « chroot » dans ce répertoire après initialisation"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr "Client désactivé"
|
||||
|
||||
|
@ -123,34 +123,34 @@ msgstr "Client désactivé"
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr "Catégorie de configuration"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr "Configurer le mode client"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr "Configurer le mode pont"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr "Configurer le mode serveur"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr "Se connecter via un proxy Socks5"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr "Se connecter à un hôte distant via un mandataire HTTP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr "Intervalle entre 2 tentatives de connexion"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr "Cryptographie"
|
||||
|
||||
|
@ -164,15 +164,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Attends avant l'ouverture de tun/tap et l'exécution de scripts de mise en "
|
||||
"marche"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr "Paramètres Diffie-Hellman"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr "Répertoire contenant vos fichiers de config client spécifiques"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr "Désactiver la pagination"
|
||||
|
@ -194,7 +198,7 @@ msgstr "Ne pas exécuter réellement ifconfig"
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr "Ne pas ajouter de routes automatiquement"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ne pas copier en cache les mots de passe des options --askpass ou --auth-"
|
||||
|
@ -205,7 +209,7 @@ msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Ne pas DROP les paquets de tun entrants ayant la même destination que l'hôte"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr "Ne pas hériter des options d'envoi globales"
|
||||
|
||||
|
@ -237,7 +241,7 @@ msgstr "Écrire les paramètres dans le journal"
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr "Mesurer le MTU empiriquement"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr "Activer les systèmes de cryptages OpenSSL matériels"
|
||||
|
||||
|
@ -245,17 +249,17 @@ msgstr "Activer les systèmes de cryptages OpenSSL matériels"
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr "Activer la découverte du MTU du chemin"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr "Activer le mode de cryptage à clef statique (non TLS)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr "Activer le TLS et prendre le rôle du client"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr "Activer le TLS et prendre le rôle du serveur"
|
||||
|
||||
|
@ -271,19 +275,19 @@ msgstr "Activer l'interface de gestion sur <em>IP</em> <em>port</em>"
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Activé"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Chiffrer et authentifier tous les paquets de canaux de contrôle avec la clé"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Chiffrez et authentifiez tous les paquets du canal de contrôle avec la clé, "
|
||||
"version 2."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr "Méthode de chiffrement des paquets"
|
||||
|
||||
|
@ -312,7 +316,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Lancé en mode serveur à chaque fois qu'une adresse/route IPv4 ou une adresse "
|
||||
"MAC est ajoutée à la table de routage interne d'OpenVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr "Arrêter suite à l'échec de la négociation TLS"
|
||||
|
||||
|
@ -320,11 +324,11 @@ msgstr "Arrêter suite à l'échec de la négociation TLS"
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr "Accorder l’accès à la configuration OpenVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr "Authentification HMAC des paquets"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr "Gestion des erreurs d'authentification"
|
||||
|
||||
|
@ -337,7 +341,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Aide pour simplifier l'expression des --ping et --ping-restart dans les "
|
||||
"configurations en mode serveur"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr "Si la résolution du nom de l'hôte échoue, ré-essayer"
|
||||
|
||||
|
@ -362,7 +366,7 @@ msgstr "Conserver l'adresse IP distante lors du redémarrage"
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr "Conserver le périphérique tun/tap ouvert au redémarrage"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr "Fenêtre de transition de la Clé"
|
||||
|
||||
|
@ -370,7 +374,7 @@ msgstr "Fenêtre de transition de la Clé"
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr "Limiter les messages répétés dans les journaux"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr "Certificat local"
|
||||
|
@ -379,7 +383,7 @@ msgstr "Certificat local"
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr "Nom ou adresse IP de l'hôte local"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr "Clef privée locale"
|
||||
|
@ -388,7 +392,7 @@ msgstr "Clef privée locale"
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr "Mode principal"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr "Nombre maximum de paquets TCP en attente d'émission"
|
||||
|
||||
|
@ -396,7 +400,7 @@ msgstr "Nombre maximum de paquets TCP en attente d'émission"
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Mise en réseau"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr "Nombre de tampons de diffusion alloués"
|
||||
|
||||
|
@ -408,7 +412,7 @@ msgstr "Nombre de lignes de l'historique du fichier-journal"
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr "Téléchargement de fichier de configuration OVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr "Accepte seulement des connexions du nom X509 donné"
|
||||
|
||||
|
@ -434,7 +438,7 @@ msgstr "Optimiser les écritures TUN/TAP/UDP"
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Vue d'ensemble"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr "Fichier au format PKCS#12 contenant les clefs"
|
||||
|
@ -443,11 +447,11 @@ msgstr "Fichier au format PKCS#12 contenant les clefs"
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr "Transmettre les variables d'environnement au script"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr "Reconduire l'état de protection anti-rejeu"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr "Reconduire ou non le lot d'ifconfig"
|
||||
|
||||
|
@ -481,15 +485,15 @@ msgstr "Port"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Protocole"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr "Délai d'attente du mandataire, en secondes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr "Envoyer une option ifconfig au distant"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr "Envoyer les options au client"
|
||||
|
||||
|
@ -497,11 +501,11 @@ msgstr "Envoyer les options au client"
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr "Canal de requête de gestion pour clef privée"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr "Choisir au hasard un serveur distant"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr "Refuser la connexion en l'absence de config client spécifique"
|
||||
|
||||
|
@ -509,7 +513,7 @@ msgstr "Refuser la connexion en l'absence de config client spécifique"
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr "Rediriger les signaux SIGUSR1"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr "Nom ou adresse IP de l'hôte distant"
|
||||
|
@ -518,28 +522,28 @@ msgstr "Nom ou adresse IP de l'hôte distant"
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Délai de ping du distant"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr "Renégocier la clé du canal de données après tant d'octets"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr "Renégocier la clé du canal de données après tant de paquets"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Renégocier la clé du canal de données après tant de temps (en secondes)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr "Taille de la fenêtre glissante pour la protection anti-rejeu"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr "Exiger l'appellation explicite sur le certificat"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr "Exiger l'utilisation explicite de la clé sur le certificat"
|
||||
|
||||
|
@ -547,24 +551,24 @@ msgstr "Exiger l'utilisation explicite de la clé sur le certificat"
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Redémarrer aprés le dépassement du délai de ping du distant"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr "Restreindre les chiffres autorisés à négocier"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr "Renvoyer l'expiration du délai sur le canal de contrôle TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr "Ré-essayer indéfiniment suite à des erreurs du proxy HTTP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr "Ré-essayer indéfiniment suite à des erreurs du proxy Socks"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr "Router le sous-réseau vers le client"
|
||||
|
||||
|
@ -616,7 +620,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr "Sélectionner un modèle ..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr "Envoyer une notification au distant à la déconnexion"
|
||||
|
||||
|
@ -628,11 +632,11 @@ msgstr "Service"
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr "Définir le MTU TCP/UDP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr "Mettre de coté un lot de sous-réseaux"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr "Définir les options de mandataire HTTP étendu"
|
||||
|
||||
|
@ -641,7 +645,7 @@ msgstr "Définir les options de mandataire HTTP étendu"
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr "Définir la verbosité des écrits"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Définir la taille des tables de haché des adresses réelles et virtuelles"
|
||||
|
@ -691,11 +695,11 @@ msgstr "Commande Shell à exécuter après la fermeture du périphérique tun"
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr "Commande shell de vérification du nom X509"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr "Supprime les messages d'alertes anti-rejeu"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr "Taille de la clé de cryptage"
|
||||
|
||||
|
@ -703,7 +707,7 @@ msgstr "Taille de la clé de cryptage"
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr "Définir la passerelle par défaut des routes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr "Précisez si le client est tenu de fournir un certificat valide"
|
||||
|
||||
|
@ -744,11 +748,11 @@ msgstr "Numéro de port TCP/UDP pour l'hôte local (par défaut 1194)"
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr "Numéro de port TCP/UDP pour l'hôte distant (par défaut 1194)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr "TLS 1.3 ou chiffrement plus récent"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr "Méthode de chiffrement TLS"
|
||||
|
||||
|
@ -760,7 +764,7 @@ msgstr "TOS passthrough (s'applique uniquement à IPv4)"
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr "Configuration basée sur un modèle"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr "Répertoire pour le fichier temporaire lié à la connexion d'un client"
|
||||
|
||||
|
@ -777,16 +781,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Le fichier de configuration OVPN (%s) n'a pas pu être trouvé, veuillez "
|
||||
"vérifier votre configuration."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr "La version TLS la plus haute supportée"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr "La direction clé pour les options 'tls-auth' et 'secret'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr "La version TLS la plus basse supportée"
|
||||
|
||||
|
@ -798,11 +802,11 @@ msgstr ""
|
|||
"La taille du fichier de configuration OVPN (%s) est trop importante pour une "
|
||||
"édition en ligne dans LuCI (&ge ; 100 KB)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr "Cela désactive complètement la négociation du chiffrement"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr "Période d'un échange de clés"
|
||||
|
||||
|
@ -829,11 +833,11 @@ msgstr "Utiliser le protocole"
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr "Utiliser le périphérique tun/tap"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr "Utiliser le nom d'utilisateur comme nom « commun » (du certificat)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "‚net30’, ‚p2p’, או ‚subnet’ (מסכת רשת)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -32,20 +32,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -53,15 +53,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -69,11 +69,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -115,34 +115,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -154,15 +154,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -184,7 +188,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -192,7 +196,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -224,7 +228,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -232,17 +236,17 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -258,16 +262,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "פעילה"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -291,7 +295,7 @@ msgid ""
|
|||
"added to OpenVPN's internal routing table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -299,11 +303,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -314,7 +318,7 @@ msgid ""
|
|||
"server mode configurations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -339,7 +343,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -347,7 +351,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -356,7 +360,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -365,7 +369,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -373,7 +377,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -385,7 +389,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -410,7 +414,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -419,11 +423,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -455,15 +459,15 @@ msgstr "פתחה"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -471,11 +475,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -483,7 +487,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -492,27 +496,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -520,24 +524,24 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -583,7 +587,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -595,11 +599,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -608,7 +612,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -657,11 +661,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -669,7 +673,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -710,11 +714,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -726,7 +730,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -741,16 +745,16 @@ msgid ""
|
|||
"configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -760,11 +764,11 @@ msgid ""
|
|||
"LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -791,11 +795,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -34,20 +34,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -55,15 +55,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -71,11 +71,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -117,34 +117,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -156,15 +156,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -186,7 +190,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -194,7 +198,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -226,7 +230,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -234,17 +238,17 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -260,16 +264,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -293,7 +297,7 @@ msgid ""
|
|||
"added to OpenVPN's internal routing table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -301,11 +305,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -316,7 +320,7 @@ msgid ""
|
|||
"server mode configurations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -341,7 +345,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -349,7 +353,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -358,7 +362,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -367,7 +371,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -375,7 +379,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -387,7 +391,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -412,7 +416,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -421,11 +425,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -457,15 +461,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -473,11 +477,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -485,7 +489,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -494,27 +498,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -522,24 +526,24 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -585,7 +589,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -597,11 +601,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -610,7 +614,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -659,11 +663,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -671,7 +675,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -712,11 +716,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -728,7 +732,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -743,16 +747,16 @@ msgid ""
|
|||
"configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -762,11 +766,11 @@ msgid ""
|
|||
"LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -793,11 +797,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "„net30”, „p2p” vagy „subnet”"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr "A kiszolgálóról leküldött beállítások elfogadása"
|
||||
|
||||
|
@ -32,20 +32,20 @@ msgstr "Útvonal hozzáadása a kapcsolat kiépítése után"
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr "Sablonalapú beállítás hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr "További hitelesítés TLS-en keresztül"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr "Ügyfél-ügyfél közötti forgalom engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr "Több ügyfél engedélyezése ugyanazzal a tanúsítvánnyal"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr "Csak egy munkamenet engedélyezése"
|
||||
|
||||
|
@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "Csak egy munkamenet engedélyezése"
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr "A távoli gép IP-címe vagy portja megváltoztatásának engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr "Kapcsolódott ügyfelek legnagyobb megengedett száma"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr "Belső kapcsolatok megengedett legnagyobb száma"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr "Az új kapcsolatok legnagyobb megengedett száma"
|
||||
|
||||
|
@ -69,11 +69,11 @@ msgstr "Az új kapcsolatok legnagyobb megengedett száma"
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr "Napló hozzáfűzése fájlhoz"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr "Hitelesítés felhasználónév és jelszó használatával"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr "Alapértelmezett útvonal automatikus átirányítása"
|
||||
|
||||
|
@ -88,7 +88,7 @@ msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Lekapcsolási parancs vagy parancsfájl meghívása a TUN/TAP lezárása előtt"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr "Hitelesítésszolgáltató"
|
||||
|
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Folyamat prioritásának megváltoztatása"
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr "Váltás könyvtárra az előkészítés előtt"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr "Partnertanúsítvány összevetése egy tanúsítvány-visszavonási listával"
|
||||
|
||||
|
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Partnertanúsítvány összevetése egy tanúsítvány-visszavonási lis
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr "Gyökérkönyvtár váltása előkészítés után"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr "Ügyfél letiltva"
|
||||
|
||||
|
@ -118,34 +118,34 @@ msgstr "Ügyfél letiltva"
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr "Beállítási kategória"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr "Ügyfél mód beállítása"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr "Kiszolgáló híd beállítása"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr "Kiszolgáló mód beállítása"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr "Kapcsolódás Socks5 proxyn keresztül"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr "Kapcsolódás a távoli géphez HTTP proxyn keresztül"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr "Kapcsolódás újrapróbálási időköze"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr "Kriptográfia"
|
||||
|
||||
|
@ -158,15 +158,19 @@ msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"TUN/TAP megnyitásának késleltetése és felkapcsolási parancsfájl végrehajtása"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr "Diffie–Hellman paraméterek"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr "Egyéni ügyfélbeállító-fájlok könyvtára"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr "Lapozás letiltása"
|
||||
|
@ -188,7 +192,7 @@ msgstr "Ne hajtsa végre ténylegesen az ifconfig parancsot"
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr "Ne adjon hozzá útvonalakat automatikusan"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr "Ne gyorsítótárazza az --askpass vagy --auth-user-pass jelszavakat"
|
||||
|
||||
|
@ -196,7 +200,7 @@ msgstr "Ne gyorsítótárazza az --askpass vagy --auth-user-pass jelszavakat"
|
|||
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
||||
msgstr "Ne dobja az azonos céllal mint géppel rendelkező bejövő TUN csomagokat"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr "Ne örökölje a globális felküldési beállításokat"
|
||||
|
||||
|
@ -228,7 +232,7 @@ msgstr "Paraméterek naplóba írása"
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr "MTU empirikus mérése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr "OpenSSL hardveres titkosítómotorok engedélyezése"
|
||||
|
||||
|
@ -236,17 +240,17 @@ msgstr "OpenSSL hardveres titkosítómotorok engedélyezése"
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr "Útvonal MTU felderítésének engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr "Statikus kulcs titkosítási mód (nem TLS) engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr "TLS engedélyezése és ügyfélszerep feltételezése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr "TLS engedélyezése és kiszolgálószerep feltételezése"
|
||||
|
||||
|
@ -264,17 +268,17 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Engedélyezve"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Az összes vezérlőcsatorna csomagjainak titkosítása és hitelesítése a kulccsal"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr "Titkosítás a csomagoknál"
|
||||
|
||||
|
@ -302,7 +306,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Végrehajtva kiszolgáló módban, amikor egy IPv4-cím/útvonal vagy MAC-cím "
|
||||
"kerül hozzáadásra az OpenVPN belső útválasztási táblázatához"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr "Kilépés a TLS-egyeztetés meghiúsulásakor"
|
||||
|
||||
|
@ -310,11 +314,11 @@ msgstr "Kilépés a TLS-egyeztetés meghiúsulásakor"
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr "Hozzáférés engedélyezése az OpenVPN beállításokhoz"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr "HMAC hitelesítés a csomagoknál"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr "Hitelesítési hibák kezelése"
|
||||
|
||||
|
@ -327,7 +331,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Segítő irányelv a --ping és a --ping-restart kifejezésének egyszerűsítéséhez "
|
||||
"a kiszolgáló mód beállításaiban"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr "Ha a gépnév feloldása nem sikerül, újrapróbálás"
|
||||
|
||||
|
@ -352,7 +356,7 @@ msgstr "Távoli IP-cím megtartása újraindításkor"
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr "TUN/TAP eszközök nyitva tartása újraindításkor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr "Kulcsátmeneti ablak"
|
||||
|
||||
|
@ -360,7 +364,7 @@ msgstr "Kulcsátmeneti ablak"
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr "Ismétlődő naplóüzenetek korlátozása"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr "Helyi tanúsítvány"
|
||||
|
@ -369,7 +373,7 @@ msgstr "Helyi tanúsítvány"
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr "Helyi gépnév vagy IP-cím"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr "Helyi személyes kulcs"
|
||||
|
@ -378,7 +382,7 @@ msgstr "Helyi személyes kulcs"
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr "Elsődleges mód"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr "Sorba állított kimenő TCP csomagok legnagyobb száma"
|
||||
|
||||
|
@ -386,7 +390,7 @@ msgstr "Sorba állított kimenő TCP csomagok legnagyobb száma"
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Hálózatkezelés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr "Lefoglalt üzenetszórási pufferek száma"
|
||||
|
||||
|
@ -398,7 +402,7 @@ msgstr "Naplófájlelőzmények sorainak száma"
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr "OVPN beállítófájl feltöltése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr "Kapcsolatok elfogadása csak a megadott X509 névtől"
|
||||
|
||||
|
@ -424,7 +428,7 @@ msgstr "TUN/TAP/UDP írások optimalizálása"
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Áttekintés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr "Kulcsokat tartalmazó PKCS#12 fájl"
|
||||
|
@ -433,11 +437,11 @@ msgstr "Kulcsokat tartalmazó PKCS#12 fájl"
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr "Környezeti változók átadása a parancsfájlnak"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr "Visszajátszási védelem állapotának kitartása"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr "Ifconfig tároló állandóvá vagy nem állandóvá tétele"
|
||||
|
||||
|
@ -469,15 +473,15 @@ msgstr "Port"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Protokol"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr "Proxy időkorlátja másodpercben"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr "Egy ifconfig beállítás felküldése a távoli gépre"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr "Felküldési beállítások a partnerre"
|
||||
|
||||
|
@ -485,11 +489,11 @@ msgstr "Felküldési beállítások a partnerre"
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr "Lekérdezéskezelési csatorna a személyes kulcshoz"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr "Távoli kiszolgáló véletlenszerű kiválasztása"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr "Kapcsolat visszautasítása, ha nincs egyéni ügyfélbeállítás"
|
||||
|
||||
|
@ -497,7 +501,7 @@ msgstr "Kapcsolat visszautasítása, ha nincs egyéni ügyfélbeállítás"
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr "SIGUSR1 szignálok újraleképezése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr "Távoli gépnév vagy IP-cím"
|
||||
|
@ -506,27 +510,27 @@ msgstr "Távoli gépnév vagy IP-cím"
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Távoli ping időkorlátja"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr "Adatcsatorna-kulcs újraegyeztetése bájt után"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr "Adatcsatorna-kulcs újraegyeztetése csomagok után"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr "Adatcsatorna-kulcs újraegyeztetése másodperc után"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr "Visszajátszási védelem csúszóablakának mérete"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr "Kifejezett megnevezés szükséges a tanúsítványon"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr "Kifejezett kulcshasználat szükséges a tanúsítványon"
|
||||
|
||||
|
@ -534,24 +538,24 @@ msgstr "Kifejezett kulcshasználat szükséges a tanúsítványon"
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Újraindítás a távoli ping időkorlátja után"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr "Az engedélyezett titkosítók egyeztetésének korlátozása"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr "Újraküldési időkorlát a TLS vezérlőcsatornán"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr "Újrapróbálás a végtelenségig a HTTP proxy hibáknál"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr "Újrapróbálás a végtelenségig a Socks proxy hibáknál"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr "Alhálózat irányítása az ügyfélhez"
|
||||
|
||||
|
@ -604,7 +608,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr "Sablon kiválasztása…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr "Értesítés küldése a partnernek leválasztáskor"
|
||||
|
||||
|
@ -616,11 +620,11 @@ msgstr "Szolgáltatás"
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr "TCP/UDP MTU beállítása"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr "Alhálózatok tárolójának tartalékolása"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr "Kiterjesztett HTTP-proxy lehetőségek beállítása"
|
||||
|
||||
|
@ -629,7 +633,7 @@ msgstr "Kiterjesztett HTTP-proxy lehetőségek beállítása"
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr "Kimenet bőbeszédűségének beállítása"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr "A valódi és virtuális cím hasítótáblái méretének beállítása"
|
||||
|
||||
|
@ -678,11 +682,11 @@ msgstr "Egy TUN eszköz bezárása után futtatandó rendszerhéjparancs"
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr "Rendszerhéjparancs az X509 név ellenőrzéséhez"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr "Ismétlődő figyelmeztetések kimenetének elcsendesítése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr "Titkosítókulcs mérete"
|
||||
|
||||
|
@ -690,7 +694,7 @@ msgstr "Titkosítókulcs mérete"
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr "Alapértelmezett átjáró megadása az útvonalakhoz"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Annak megadása, hogy az ügyfélnek biztosítania kell-e érvényes tanúsítványt"
|
||||
|
@ -732,11 +736,11 @@ msgstr "TCP/UDP portszám a helyi gépnél (alapértelmezetten 1194)"
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr "TCP/UDP portszám a távoli gépnél (alapértelmezetten 1194)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr "TLS 1.3 vagy újabb titkosító"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr "TLS titkosító"
|
||||
|
||||
|
@ -748,7 +752,7 @@ msgstr "TOS átengedés (csak IPv4-re van alkalmazva)"
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr "Sablonalapú beállítás"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr "Átmeneti könyvtár az ügyfélkapcsolódás visszatérési fájljához"
|
||||
|
||||
|
@ -763,16 +767,16 @@ msgid ""
|
|||
"configuration."
|
||||
msgstr "Az OVPN beállítófájl (%s) nem található, ellenőrizze a beállításait."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr "A legmagasabb támogatott TLS verzió"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr "A kulcsirány a „tls-auth” és „secret” beállításoknál"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr "A legalacsonyabb támogatott TLS verzió"
|
||||
|
||||
|
@ -784,11 +788,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Az OVPN beállítófájl (%s) mérete túl nagy a LuCI-ban történő internetes "
|
||||
"szerkesztéshez (nagyobb mint 100 KB)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr "Ez teljesen letiltja a titkosító egyeztetését"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr "Időkeret a kulcscseréhez"
|
||||
|
||||
|
@ -815,11 +819,11 @@ msgstr "Protokoll használata"
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr "TUN/TAP eszközcsomópont használata"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr "Felhasználónév használata közös névként"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "'net30', 'p2p', o 'subnet'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr "Accetta opzioni inviate dal server"
|
||||
|
||||
|
@ -34,20 +34,20 @@ msgstr "Aggiungi rotta dopo aver stabilito la connessione"
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr "Aggiungi una configurazione basata su un modello"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr "Autenticazione addizionale over TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr "Permetti traffico client-client"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr "Permetti più client con lo stesso certificato"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr "Permetti solo una sessione"
|
||||
|
||||
|
@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Permetti solo una sessione"
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr "Permetti ai remote di cambiare il proprio IP o porta"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr "Numero massimo di clienti connessi"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr "Numero massimo di interni"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr "Numero massimo di nuove connessioni ammesse"
|
||||
|
||||
|
@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Numero massimo di nuove connessioni ammesse"
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr "Appendi il log al file"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr "Autenticazione usando username/passoword"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr "Modifica automaticamente la default route"
|
||||
|
||||
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr "Richiama un cmd/script prima della chiusura del TUN/TAP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr "CA"
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Cambia priorità del processo"
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr "Cambia cartella prima dell'inizializzazione"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr "Verifica il certificato del nodo su una CRL"
|
||||
|
||||
|
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Verifica il certificato del nodo su una CRL"
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr "Fai chroot alla cartella dopo l'inizializzazione"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr "Client disabilitato"
|
||||
|
||||
|
@ -119,34 +119,34 @@ msgstr "Client disabilitato"
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr "Categoria di configurazione"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr "Configura la modalità client"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr "Configura un server bridge"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr "Configura la modalità server"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr "Connetti attraverso un proxy Socks5"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr "Connetti attraverso un proxy HTTP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr "Intervallo per riprovare la connessione"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr "Crittografia"
|
||||
|
||||
|
@ -158,15 +158,19 @@ msgstr "Ritarda n secondi dopo la connessione"
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr "Ritarda lo script di apertura e avvio del tun/tap"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr "Parametri Diffie-Hellman"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr "Cartella per file personalizzati di configuarazione client"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr "Disabilita paginazione"
|
||||
|
@ -188,7 +192,7 @@ msgstr "Non eseguire realmente ifconfig"
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr "Non aggiungere rotte automaticamente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr "Non tenere in memoria le password di --askpass o di --auth-user-pass"
|
||||
|
||||
|
@ -197,7 +201,7 @@ msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Non scartare pacchetti tun in ingresso con la stessa destinazione dell'host"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr "Non ereditare le opzioni push globali"
|
||||
|
||||
|
@ -229,7 +233,7 @@ msgstr "Parametri Echo da loggare"
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr "Misura empiricamente l'MTU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr "Abilita il supporto criptografico hardware per OpenSSL"
|
||||
|
||||
|
@ -237,17 +241,17 @@ msgstr "Abilita il supporto criptografico hardware per OpenSSL"
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr "Abilita la ricerca Path MTU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr "Abilita la modalità di criptazione chiave statica (non-TLS)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr "Abilita TLS e usa il ruolo client"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr "Abilita TLS e usa il ruolo server"
|
||||
|
||||
|
@ -263,20 +267,20 @@ msgstr "Abilita l'interfaccia di controllo su <em>IP</em> <em>port</em>"
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Attivato"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Crittografa e autentica tutti i pacchetti del canale di controllo con la "
|
||||
"chiave"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Crittografa e autentica tutti i pacchetti del canale di controllo con la "
|
||||
"chiave, versione 2."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr "Cifratura di criptazione dei pacchetti"
|
||||
|
||||
|
@ -304,7 +308,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Eseguito in modalità server ogni volta che un indirizzo/route IPv4 o un "
|
||||
"indirizzo MAC viene aggiunto alla tabella di routing interna di OpenVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr "Esci in caso di fallimento della negoziazione TLS"
|
||||
|
||||
|
@ -312,11 +316,11 @@ msgstr "Esci in caso di fallimento della negoziazione TLS"
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr "Concedere l'accesso alla configurazione di OpenVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr "Autenticazione HMAC per i pacchetti"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr "Gestione degli errori di autenticazione"
|
||||
|
||||
|
@ -329,7 +333,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Direttiva di supporto per semplificare l'espressione di --ping e --ping-"
|
||||
"restart nelle configurazioni in modalità server"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr "Se la risoluzione dell'hostname non riesce, riprova"
|
||||
|
||||
|
@ -354,7 +358,7 @@ msgstr "Mantieni l'IP remoto al riavvio"
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr "Mantienti il device tun/tap aperto al riavvio"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr "Finestra di transizione della chiave"
|
||||
|
||||
|
@ -362,7 +366,7 @@ msgstr "Finestra di transizione della chiave"
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr "Limita le ripetizioni di messaggi nel log"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr "Certificato locale"
|
||||
|
@ -371,7 +375,7 @@ msgstr "Certificato locale"
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr "Nome host locale o indirizzo IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr "Chiave privata local"
|
||||
|
@ -380,7 +384,7 @@ msgstr "Chiave privata local"
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr "Modalità principale"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr "Numero massimo di pacchetti di output TCP in coda"
|
||||
|
||||
|
@ -388,7 +392,7 @@ msgstr "Numero massimo di pacchetti di output TCP in coda"
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Rete"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr "Numero di buffer di trasmissione allocati"
|
||||
|
||||
|
@ -400,7 +404,7 @@ msgstr "Numero di righe per la cronologia dei file di registro"
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr "Caricamento del file di configurazione OVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr "Accetta solo connessioni dal nome X509 specificato"
|
||||
|
||||
|
@ -425,7 +429,7 @@ msgstr "Ottimizza le scritture su TUN/TAP/UDP"
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Riepilogo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr "File PKCS#12 contenente le chiavi"
|
||||
|
@ -434,11 +438,11 @@ msgstr "File PKCS#12 contenente le chiavi"
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr "Passa le variabili d'ambiente allo script"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr "Mantieni lo stato di protezione contro i replay"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr "Mantieni/non mantieni l'ifconfig-pool"
|
||||
|
||||
|
@ -470,15 +474,15 @@ msgstr "Porta"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Protocollo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr "Timeout del proxy in secondi"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr "Invia (push) un'opzione ifconfig all'host remoto"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr "Invia opzioni al peer"
|
||||
|
||||
|
@ -486,11 +490,11 @@ msgstr "Invia opzioni al peer"
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr "Interroga il canale di gestione per la chiave privata"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr "Scegliere casualmente il server remoto"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rifiuta la connessione se non c'è una configurazione client personalizzata"
|
||||
|
@ -499,7 +503,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr "Riassegna i segnali SIGUSR1"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr "Nome host remoto o indirizzo IP"
|
||||
|
@ -508,27 +512,27 @@ msgstr "Nome host remoto o indirizzo IP"
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Timeout ping remoto"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr "Rinegozia la chiave del canale di dati dopo i byte"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr "Rinegozia la chiave del canale di dati dopo i pacchetti"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr "Rinegozia la chiave del canale di dati dopo i secondi"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr "Dimensione della finestra di protezione contro i replay"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr "Richiedi una designazione esplicita sul certificato"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr "Richiedi un utilizzo esplicito della chiave sul certificato"
|
||||
|
||||
|
@ -536,24 +540,24 @@ msgstr "Richiedi un utilizzo esplicito della chiave sul certificato"
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Riavvia dopo il timeout del ping remoto"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr "Limita le cifrature consentite da negoziare"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr "Timeout di ritrasmissione sul canale di controllo TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr "Riprova indefinitamente in caso di errori del proxy HTTP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr "Riprova indefinitamente in caso di errori del proxy Socks"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr "Instrada una sotto rete verso il client"
|
||||
|
||||
|
@ -605,7 +609,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr "Selezionare il modello ..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr "Invia una notifica al peer alla disconnessione"
|
||||
|
||||
|
@ -617,11 +621,11 @@ msgstr "Servizio"
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr "Impostare MTU di TCP/UDP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr "Riserva un pool di sotto reti"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr "Imposta opzioni estese del proxy HTTP"
|
||||
|
||||
|
@ -630,7 +634,7 @@ msgstr "Imposta opzioni estese del proxy HTTP"
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr "Impostare la verbosità dell'output"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Imposta la dimensione delle tabelle di hash degli indirizzi reali e virtuali"
|
||||
|
@ -680,11 +684,11 @@ msgstr "Comando shell da eseguire dopo la chiusura del dispositivo tun"
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr "Comando shell per verificare il nome X509"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr "Silenzia l'output degli avvisi di replay"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr "Dimensione della chiave di cifratura"
|
||||
|
||||
|
@ -692,7 +696,7 @@ msgstr "Dimensione della chiave di cifratura"
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr "Specifica un gateway predefinito per le route"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr "Specifica se il client deve fornire un certificato valido"
|
||||
|
||||
|
@ -733,11 +737,11 @@ msgstr "Numero porta TCP/UDP locale (predefinita=1194)"
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr "Numero porta TCP/UDP remota (predefinita=1194)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr "TLS 1.3 o cifratura più recente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr "Cifratura TLS"
|
||||
|
||||
|
@ -749,7 +753,7 @@ msgstr "Inoltro TOS (si applica solo a IPv4)"
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione basata su un modello"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr "Cartella temporanea per il file di ritorno di client-connect"
|
||||
|
||||
|
@ -766,16 +770,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Impossibile trovare il file di configurazione OVPN (%s), controlla la tua "
|
||||
"configurazione."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr "La versione TLS più alta supportata"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr "La direzione della chiave per le opzioni 'tls-auth' e 'secret'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr "La versione TLS più bassa supportata"
|
||||
|
||||
|
@ -787,11 +791,11 @@ msgstr ""
|
|||
"La dimensione del file di configurazione OVPN (%s) è troppo grande per la "
|
||||
"modifica in LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr "Questo disabilita completamente la negoziazione delle cifrature"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr "Intervallo di scambio chiave"
|
||||
|
||||
|
@ -818,11 +822,11 @@ msgstr "Usa il protocollo"
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr "Usa il nodo del dispositivo tun/tap"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr "Usa il nome utente come nome comune"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "'net30', 'p2p', または 'subnet'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -34,20 +34,20 @@ msgstr "接続確立後にルートを追加"
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr "クライアント間通信を許可する"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr "1つのセッションのみを許可する"
|
||||
|
||||
|
@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "1つのセッションのみを許可する"
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -71,11 +71,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "現在設定済のOpenVPNの設定とステータスを表示してい
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "プロセスの優先度を変更"
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr "クライアントが無効です"
|
||||
|
||||
|
@ -117,34 +117,34 @@ msgstr "クライアントが無効です"
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr "設定カテゴリ"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr "クライアントモードに設定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr "サーバーモードに設定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr "再接続間隔"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr "暗号設定"
|
||||
|
||||
|
@ -156,15 +156,19 @@ msgstr "セッション接続後、n秒ディレイする"
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr "Diffie-Hellman パラメータ"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr "ページングを無効にする"
|
||||
|
@ -186,7 +190,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr "ルートを自動で追加しない"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -194,7 +198,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -226,7 +230,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr "OpenSSL暗号化のハードウェアサポートを有効にする"
|
||||
|
||||
|
@ -234,17 +238,17 @@ msgstr "OpenSSL暗号化のハードウェアサポートを有効にする"
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr "Path MTU discovery を有効にする"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -260,16 +264,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "有効"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -293,7 +297,7 @@ msgid ""
|
|||
"added to OpenVPN's internal routing table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -301,11 +305,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr "OpenVPN 構成へのアクセスを許可"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -316,7 +320,7 @@ msgid ""
|
|||
"server mode configurations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -341,7 +345,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -349,7 +353,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -358,7 +362,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -367,7 +371,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -375,7 +379,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "ネットワーク"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -387,7 +391,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -412,7 +416,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "概要"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -421,11 +425,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -457,15 +461,15 @@ msgstr "ポート"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "プロトコル"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -473,11 +477,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -485,7 +489,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr "リモートのホスト名または IP アドレス"
|
||||
|
@ -494,27 +498,27 @@ msgstr "リモートのホスト名または IP アドレス"
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -522,24 +526,24 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -585,7 +589,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr "テンプレートを選択..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -597,11 +601,11 @@ msgstr "サービス"
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr "TCP/UDP のMTUを設定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -610,7 +614,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr "ログ出力レベルの設定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -659,11 +663,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -671,7 +675,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -712,11 +716,11 @@ msgstr "TCP/UDP ポート (ローカル, 初期設定=1194)"
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr "TCP/UDP ポート (リモート, 初期設定=1194)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr "TLS 暗号化方式"
|
||||
|
||||
|
@ -728,7 +732,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -743,16 +747,16 @@ msgid ""
|
|||
"configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -762,11 +766,11 @@ msgid ""
|
|||
"LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -793,11 +797,11 @@ msgstr "使用するプロトコル"
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "'net30', 'p2p' 또는 'subnet'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -34,20 +34,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -55,15 +55,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -71,11 +71,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -117,34 +117,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -156,15 +156,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -186,7 +190,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -194,7 +198,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -226,7 +230,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -234,17 +238,17 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -260,16 +264,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "활성화"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -293,7 +297,7 @@ msgid ""
|
|||
"added to OpenVPN's internal routing table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -301,11 +305,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -316,7 +320,7 @@ msgid ""
|
|||
"server mode configurations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -341,7 +345,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -349,7 +353,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -358,7 +362,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -367,7 +371,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -375,7 +379,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -387,7 +391,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -412,7 +416,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "개요"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -421,11 +425,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -457,15 +461,15 @@ msgstr "포트"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "프로토콜"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -473,11 +477,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -485,7 +489,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -494,27 +498,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -522,24 +526,24 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -585,7 +589,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -597,11 +601,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -610,7 +614,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -659,11 +663,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -671,7 +675,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -712,11 +716,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -728,7 +732,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -743,16 +747,16 @@ msgid ""
|
|||
"configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -762,11 +766,11 @@ msgid ""
|
|||
"LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -793,11 +797,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "„net30“, „p2p“ arba „subnet“ (potinklis)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -33,20 +33,20 @@ msgstr "Pridėti maršrutą užmezgus ryšį"
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr "Pridėti šablono pagrįstą konfigūraciją"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr "Papildomas autentifikavimas per „TLS“"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr "Leisti srautą tarp klientų"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr "Leisti keliems klientams turėti tą patį sertifikatą"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr "Leisti tik vieną sesiją"
|
||||
|
||||
|
@ -54,15 +54,15 @@ msgstr "Leisti tik vieną sesiją"
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr "Leidžiamas maksimalus prijungtų klientų skaičius"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -70,11 +70,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr "Papildyti/Pridėti žurnalą į failą"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr "Autentifikuoti naudodamas vartotojo vardą/slaptažodį"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr "Automatiškai peradresuoti numatytąjį maršrutą"
|
||||
|
||||
|
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr "Sertifikato autoritetas"
|
||||
|
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Pakeisti proceso prioritetą"
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -116,34 +116,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr "Konfigūracijos kategorija"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr "Kriptografija"
|
||||
|
||||
|
@ -155,15 +155,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -185,7 +189,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -193,7 +197,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -225,7 +229,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -233,17 +237,17 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr "Įjungti/Įgalinti „TLS“ ir prisiimti serverio vaidmenį"
|
||||
|
||||
|
@ -259,18 +263,18 @@ msgstr "Įjungti/Įgalinti valdymo sąsają <em>IP</em> <em>prievade</em>"
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Įjungta/Įgalinta"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr "Užšifruoti ir patvirtinti visus valdymo kanalų paketus su raktu"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Užšifruoti ir patvirtinti visus valdymo kanalų paketus su raktu, 2-oji "
|
||||
"versija."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr "Šifravimo šifras paketams"
|
||||
|
||||
|
@ -298,7 +302,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Vykdomas serverio režimu, kai IPv4 adresas/maršrutas arba „MAC“ adresas yra "
|
||||
"pridedamas prie „OpenVPN“ vidinės maršruto lentelės"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr "Išeiti ant „TLS“ derybos trikties/gedimo"
|
||||
|
||||
|
@ -306,11 +310,11 @@ msgstr "Išeiti ant „TLS“ derybos trikties/gedimo"
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr "Suteikti prieigą prie „OpenVPN“ konfigūracijos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr "„HMAC“ autentifikavimas paketams"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr "Autentifikavimo trikčių/gedimų tvarkymas"
|
||||
|
||||
|
@ -321,7 +325,7 @@ msgid ""
|
|||
"server mode configurations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr "Jei nepavykstą išspręsti įrenginio pavadinimo, bandykite iš naujo"
|
||||
|
||||
|
@ -346,7 +350,7 @@ msgstr "Laikyti nuotolinį IP adresą paleidus iš naujo"
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr "Palikti „TUN/TAP“ įrenginį atidarytą paleidus iš naujo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -354,7 +358,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr "Apriboti pasikartojančius žurnalo pranešimus"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr "Vietinis sertifikatas"
|
||||
|
@ -363,7 +367,7 @@ msgstr "Vietinis sertifikatas"
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr "Vietinis skleidėjo/p.k – vedėjo pavadinimas arba IP adresas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr "Vietinis privatus raktas"
|
||||
|
@ -373,7 +377,7 @@ msgstr "Vietinis privatus raktas"
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr "Pagrindinis režimas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr "Maksimalus eilėje esančių „TCP“ išvesties paketų skaičius"
|
||||
|
||||
|
@ -381,7 +385,7 @@ msgstr "Maksimalus eilėje esančių „TCP“ išvesties paketų skaičius"
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr "Paskirtų transliacijos buferių skaičius"
|
||||
|
||||
|
@ -393,7 +397,7 @@ msgstr "Eilučių skaičius žurnalo failo istorijai"
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr "„OVPN“ konfigūracijos failo įkėlimas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr "Priimti ryšius tik iš nurodyto „X509“ pavadinimo"
|
||||
|
||||
|
@ -419,7 +423,7 @@ msgstr "Optimizuoti „TUN/TAP/UDP“ rašymus"
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Apžiūra"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr "„PKCS#12“ failas su raktais"
|
||||
|
@ -428,11 +432,11 @@ msgstr "„PKCS#12“ failas su raktais"
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -465,15 +469,15 @@ msgstr "Prievadas"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Protokolas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr "Įgaliotojo pasibaigusios užklausos laikas sekundėmis"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr "Stumti parinktys į lygiarangį"
|
||||
|
@ -482,11 +486,11 @@ msgstr "Stumti parinktys į lygiarangį"
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr "Privataus rakto užklausos valdymo kanalas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr "Atsitiktinai pasirinkti nuotolinį serverį"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr "Atsisakyti prisijungimo, jei nėra pasirinktinės kliento konfigūracijos"
|
||||
|
||||
|
@ -495,7 +499,7 @@ msgstr "Atsisakyti prisijungimo, jei nėra pasirinktinės kliento konfigūracijo
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr "Pertvarkyti „SIGUSR1“ signalus"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr "Nuotolinio skleidėjo/p.k – vedėjo arba IP adresas"
|
||||
|
@ -504,27 +508,27 @@ msgstr "Nuotolinio skleidėjo/p.k – vedėjo arba IP adresas"
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Nuotolinio ryšio atsako pasibaigusios užklausos laikas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr "Iš naujo derinti duomenų kanalą. raktas po baitų"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr "Iš naujo derinti duomenų kanalą. raktas po paketų"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr "Iš naujo derinti duomenų kanalą. raktas po sekundžių"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr "Atkūrimo apsaugos slankaus lango dydis"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr "Reikalauti aiškaus pažymėjimo/pavadinimo sertifikate"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr "Reikalauti aiškaus rakto naudojimo sertifikate"
|
||||
|
||||
|
@ -533,24 +537,24 @@ msgid "Restart after remote ping timeout"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Paleisti iš naujo po nuotolinio ryšio atsako pasibaigusios užklausos laiko"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr "Apriboti leidžiamus šifrus, kuriuos reikia derinti"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr "Retransliuoti pasibaigusio užklausos laiką ant „TLS“ valdymo kanalo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr "Nukreipti (Maršrutuoti) potinklį į klientą"
|
||||
|
||||
|
@ -597,7 +601,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr "Pasirinkite/-ti šabloną..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr "Siųsti pranešimą lygiarangiui atsijungus"
|
||||
|
||||
|
@ -609,11 +613,11 @@ msgstr "Tarnyba"
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr "Nustatyti „TCP/UDP MTU“"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr "Nustatyti išplėstines „HTTP“ įgaliotinio serverio parinktys"
|
||||
|
@ -623,7 +627,7 @@ msgstr "Nustatyti išplėstines „HTTP“ įgaliotinio serverio parinktys"
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr "Nustatyti realių ir virtualių adresų maišos lentelių dydį"
|
||||
|
||||
|
@ -672,11 +676,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -684,7 +688,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -725,11 +729,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -741,7 +745,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -756,16 +760,16 @@ msgid ""
|
|||
"configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -775,11 +779,11 @@ msgid ""
|
|||
"LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -806,11 +810,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "„VPN“"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -34,20 +34,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -55,15 +55,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -71,11 +71,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -117,34 +117,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -156,15 +156,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -186,7 +190,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -194,7 +198,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -226,7 +230,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -234,17 +238,17 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -260,16 +264,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "सक्षम केले"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -293,7 +297,7 @@ msgid ""
|
|||
"added to OpenVPN's internal routing table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -301,11 +305,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -316,7 +320,7 @@ msgid ""
|
|||
"server mode configurations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -341,7 +345,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -349,7 +353,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -358,7 +362,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -367,7 +371,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -375,7 +379,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -387,7 +391,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -412,7 +416,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "आढावा"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -421,11 +425,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -457,15 +461,15 @@ msgstr "पोर्ट"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "प्रोटोकॉल"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -473,11 +477,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -485,7 +489,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -494,27 +498,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -522,24 +526,24 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -585,7 +589,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -597,11 +601,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -610,7 +614,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -659,11 +663,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -671,7 +675,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -712,11 +716,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -728,7 +732,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -743,16 +747,16 @@ msgid ""
|
|||
"configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -762,11 +766,11 @@ msgid ""
|
|||
"LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -793,11 +797,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "'net30', 'p2p', atau 'subnet'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -32,20 +32,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -53,15 +53,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -69,11 +69,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -115,34 +115,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -154,15 +154,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -184,7 +188,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -192,7 +196,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -224,7 +228,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -232,17 +236,17 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -258,16 +262,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Dibolehkan"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -291,7 +295,7 @@ msgid ""
|
|||
"added to OpenVPN's internal routing table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -299,11 +303,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -314,7 +318,7 @@ msgid ""
|
|||
"server mode configurations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -339,7 +343,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -347,7 +351,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -356,7 +360,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -365,7 +369,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -373,7 +377,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -385,7 +389,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -410,7 +414,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -419,11 +423,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -455,15 +459,15 @@ msgstr "Port"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Protokol"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -471,11 +475,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -483,7 +487,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -492,27 +496,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -520,24 +524,24 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -583,7 +587,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -595,11 +599,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -608,7 +612,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -657,11 +661,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -669,7 +673,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -710,11 +714,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -726,7 +730,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -741,16 +745,16 @@ msgid ""
|
|||
"configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -760,11 +764,11 @@ msgid ""
|
|||
"LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -791,11 +795,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -32,20 +32,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr "Tillat klient-til-klient -trafikk"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr "Tillat flere klienter med samme sertifikat"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr "Kun tillat én økt"
|
||||
|
||||
|
@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "Kun tillat én økt"
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr "Maks antall tilkoblede klienter tillatt"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr "Maks antall nye tilkoblinger tillatt"
|
||||
|
||||
|
@ -69,11 +69,11 @@ msgstr "Maks antall nye tilkoblinger tillatt"
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr "Autentiser med brukernavn/passord"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr "Sertifikatmyndighet"
|
||||
|
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr "Klient deaktivert"
|
||||
|
||||
|
@ -115,34 +115,34 @@ msgstr "Klient deaktivert"
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr "Oppsettskategori"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr "Sett opp klientmodus"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr "Sett opp tjenerbro"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr "Sett opp tjenermodus"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr "Kryptografi"
|
||||
|
||||
|
@ -154,15 +154,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -184,7 +188,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -192,7 +196,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -224,7 +228,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -232,17 +236,17 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -258,16 +262,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Påskrudd"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -291,7 +295,7 @@ msgid ""
|
|||
"added to OpenVPN's internal routing table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -299,11 +303,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -314,7 +318,7 @@ msgid ""
|
|||
"server mode configurations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -339,7 +343,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -347,7 +351,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr "Lokalt sertifikat"
|
||||
|
@ -356,7 +360,7 @@ msgstr "Lokalt sertifikat"
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr "Lokalt vertsnavn eller IP-adresse"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -365,7 +369,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -373,7 +377,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Nettverk"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -385,7 +389,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -410,7 +414,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Oversikt"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -419,11 +423,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -455,15 +459,15 @@ msgstr "Port"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Protokoll"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -471,11 +475,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -483,7 +487,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -492,27 +496,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -520,24 +524,24 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -583,7 +587,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -595,11 +599,11 @@ msgstr "Tjeneste"
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -608,7 +612,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -657,11 +661,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -669,7 +673,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -710,11 +714,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -726,7 +730,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -741,16 +745,16 @@ msgid ""
|
|||
"configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -760,11 +764,11 @@ msgid ""
|
|||
"LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -792,11 +796,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "'net30', 'p2p' of 'subnet'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr "Accepteer opties die van de server zijn gepusht"
|
||||
|
||||
|
@ -34,20 +34,20 @@ msgstr "Route toevoegen na tot stand brengen van verbinding"
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr "Op sjablonen gebaseerde configuratie toevoegen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr "Extra authenticatie via TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr "Client-naar-client verkeer toestaan"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr "Meerdere cliënten met hetzelfde certificaat toestaan"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr "Slechts één sessie toestaan"
|
||||
|
||||
|
@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Slechts één sessie toestaan"
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr "Sta remote toe zijn IP of poort te wijzigen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr "Toegestaan maximum aantal verbonden clients"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr "Toegestaan maximum van interne"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr "Toegestaan maximum aantal nieuwe verbindingen"
|
||||
|
||||
|
@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Toegestaan maximum aantal nieuwe verbindingen"
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr "Logboek toevoegen aan bestand"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr "Verifiëren met gebruikersnaam/wachtwoord"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr "Standaardroute automatisch omleiden"
|
||||
|
||||
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr "Roep cmd/script op voordat TUN/TAP sluit"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr "Certificaat autoriteit"
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Wijzig de procesprioriteit"
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr "Wijzigen in map vóór initialisatie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr "Peer-certificaat vergelijken met een CRL"
|
||||
|
||||
|
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Peer-certificaat vergelijken met een CRL"
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr "Chroot naar map na initialisatie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr "Cliënt is uitgeschakeld"
|
||||
|
||||
|
@ -119,34 +119,34 @@ msgstr "Cliënt is uitgeschakeld"
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr "Configuratie categorie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr "Configureer de clientmodus"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr "Serverbrug configureren"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr "Servermodus configureren"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr "Maak verbinding via de Socks5-proxy"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr "Maak verbinding met externe host via een HTTP-proxy"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr "Interval voor nieuwe verbindingspogingen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr "Cryptografie"
|
||||
|
||||
|
@ -158,15 +158,19 @@ msgstr "Vertraging n seconden na verbinding"
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr "Vertraag tun/tap open en scriptuitvoering"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr "Directory voor aangepaste clientconfiguratiebestanden"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr "Paging uitschakelen"
|
||||
|
@ -188,7 +192,7 @@ msgstr "Voer ifconfig niet echt uit"
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr "Routes niet automatisch toevoegen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr "Bewaar --askpass of --auth-user-pass wachtwoorden niet in de cache"
|
||||
|
||||
|
@ -197,7 +201,7 @@ msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Laat geen inkomende tun-pakketten vallen met dezelfde bestemming als de host"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr "Neem geen globale push-opties over"
|
||||
|
||||
|
@ -229,7 +233,7 @@ msgstr "Echo-parameters om te loggen"
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr "Empirisch meten van MTU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr "OpenSSL hardware crypto-engines inschakelen"
|
||||
|
||||
|
@ -237,17 +241,17 @@ msgstr "OpenSSL hardware crypto-engines inschakelen"
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr "MTU-detectie van paden inschakelen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr "Encryptiemodus met statische sleutel inschakelen (niet-TLS)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr "TLS inschakelen en de rol van client overnemen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr "TLS inschakelen en de serverfunctie overnemen"
|
||||
|
||||
|
@ -263,18 +267,18 @@ msgstr "Beheerinterface inschakelen op <em>IP</em> <em>poort</em>"
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Ingeschakeld"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr "Versleutel en authenticeer alle controlekanaalpakketten met de sleutel"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Versleutel en authenticeer alle controlekanaalpakketten met de sleutel, "
|
||||
"versie 2."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr "Versleutelingscodering voor pakketten"
|
||||
|
||||
|
@ -302,7 +306,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Wordt uitgevoerd in servermodus wanneer een IPv4-adres/route of MAC-adres "
|
||||
"wordt toegevoegd aan de interne routeringstabel van OpenVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr "Afsluiten bij mislukte TLS-onderhandeling"
|
||||
|
||||
|
@ -310,11 +314,11 @@ msgstr "Afsluiten bij mislukte TLS-onderhandeling"
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr "Toegang verlenen tot OpenVPN-configuratie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr "HMAC-authenticatie voor pakketten"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr "Afhandelen van authenticatiefouten"
|
||||
|
||||
|
@ -327,7 +331,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Helperrichtlijn om de expressie van --ping en --ping-restart in "
|
||||
"servermodusconfiguraties te vereenvoudigen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr "Als het oplossen van de hostnaam mislukt, probeert u het opnieuw"
|
||||
|
||||
|
@ -352,7 +356,7 @@ msgstr "Bewaar extern IP-adres bij opnieuw opstarten"
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr "Houd het tun/tap-apparaat open bij het opnieuw opstarten"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr "Sleutelovergangsvenster"
|
||||
|
||||
|
@ -360,7 +364,7 @@ msgstr "Sleutelovergangsvenster"
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr "Beperk herhaalde logberichten"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr "Lokaal certificaat"
|
||||
|
@ -369,7 +373,7 @@ msgstr "Lokaal certificaat"
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr "Lokale hostnaam of IP-adres"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr "Lokale privésleutel"
|
||||
|
@ -378,7 +382,7 @@ msgstr "Lokale privésleutel"
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr "Major-modus"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr "Maximaal aantal TCP-uitvoerpakketten in de wachtrij"
|
||||
|
||||
|
@ -386,7 +390,7 @@ msgstr "Maximaal aantal TCP-uitvoerpakketten in de wachtrij"
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Netwerken"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr "Aantal toegewezen uitzendbuffers"
|
||||
|
||||
|
@ -398,7 +402,7 @@ msgstr "Aantal regels voor de geschiedenis van logboekbestanden"
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr "OVPN-configuratiebestand uploaden"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr "Accepteer alleen verbindingen van de opgegeven X509-naam"
|
||||
|
||||
|
@ -423,7 +427,7 @@ msgstr "Optimaliseer TUN/TAP/UDP-schrijfbewerkingen"
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Overzicht"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr "PKCS#12-bestand met sleutels"
|
||||
|
@ -432,11 +436,11 @@ msgstr "PKCS#12-bestand met sleutels"
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr "Omgevingsvariabelen doorgeven aan script"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr "Persist replay-beveiligingsstatus"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
|
||||
|
@ -468,15 +472,15 @@ msgstr "Poort"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Protocol"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr "Proxy time-out in seconden"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr "Push een ifconfig-optie naar remote"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr "Push-opties om te peeren"
|
||||
|
||||
|
@ -484,11 +488,11 @@ msgstr "Push-opties om te peeren"
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr "Querybeheerkanaal voor privésleutel"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr "Kies willekeurig een externe server"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr "Verbinding weigeren als er geen aangepaste clientconfiguratie is"
|
||||
|
||||
|
@ -496,7 +500,7 @@ msgstr "Verbinding weigeren als er geen aangepaste clientconfiguratie is"
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr "Remap SIGUSR1 signalen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr "Externe hostnaam of IP-adres"
|
||||
|
@ -505,27 +509,27 @@ msgstr "Externe hostnaam of IP-adres"
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Time-out voor ping op afstand"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr "Heronderhandelen over data chan.key na bytes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr "Heronderhandelen van data chan.key na pakketten"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr "Heronderhandelen data chan. sleutel na seconden"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr "Replay-beveiliging schuifvenstergrootte"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr "Eis expliciete aanduiding op certificaat"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr "Expliciet sleutelgebruik op certificaat vereisen"
|
||||
|
||||
|
@ -533,24 +537,24 @@ msgstr "Expliciet sleutelgebruik op certificaat vereisen"
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Opnieuw opstarten na time-out voor ping op afstand"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr "Beperk de toegestane cijfers waarover kan worden onderhandeld"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr "Time-out voor opnieuw verzenden op TLS-besturingskanaal"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr "Probeer het voor onbepaalde tijd opnieuw bij HTTP-proxyfouten"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr "Probeer het voor onbepaalde tijd opnieuw op Socks-proxyfouten"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr "Routeer subnet naar client"
|
||||
|
||||
|
@ -602,7 +606,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr "Selecteer sjabloon ..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr "Stuur een melding naar peer bij het verbreken van de verbinding"
|
||||
|
||||
|
@ -614,11 +618,11 @@ msgstr "Dienst"
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr "Stel TCP/UDP MTU in"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr "Zet een pool van subnetten opzij"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr "Stel uitgebreide HTTP-proxyopties in"
|
||||
|
||||
|
@ -627,7 +631,7 @@ msgstr "Stel uitgebreide HTTP-proxyopties in"
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr "Stel de breedsprakigheid van de uitvoer in"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr "Stel de grootte van echte en virtuele adres-hashtabellen in"
|
||||
|
||||
|
@ -676,11 +680,11 @@ msgstr "Shell cmd om uit te voeren nadat het tun-apparaat is gesloten"
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr "Shell-opdracht om de X509-naam te verifiëren"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr "Zet de uitvoer van herhalingswaarschuwingen uit"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr "Grootte van cijfersleutel"
|
||||
|
||||
|
@ -688,7 +692,7 @@ msgstr "Grootte van cijfersleutel"
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr "Geef een standaardgateway op voor routes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr "Geef op of de client een geldig certificaat moet verstrekken"
|
||||
|
||||
|
@ -729,11 +733,11 @@ msgstr "TCP/UDP-poort # voor lokaal (default=1194)"
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr "TCP/UDP-poort # voor remote (default=1194)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr "TLS 1.3 of nieuwer cijfer"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr "TLS-codering"
|
||||
|
||||
|
@ -745,7 +749,7 @@ msgstr "TOS passthrough (geldt alleen voor IPv4)"
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr "Op sjablonen gebaseerde configuratie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr "Tijdelijke map voor client-connect retourbestand"
|
||||
|
||||
|
@ -762,16 +766,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Het OVPN-configuratiebestand (%s) kon niet worden gevonden, controleer uw "
|
||||
"configuratie."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr "De hoogst ondersteunde TLS-versie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr "De sleutelrichting voor de opties 'tls-auth' en 'geheim'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr "De laagst ondersteunde TLS-versie"
|
||||
|
||||
|
@ -783,11 +787,11 @@ msgstr ""
|
|||
"De grootte van het OVPN-configuratiebestand (%s) is te groot voor online "
|
||||
"bewerking in LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr "Dit schakelt coderingsonderhandeling volledig uit"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr "Tijdschema voor sleuteluitwisseling"
|
||||
|
||||
|
@ -814,11 +818,11 @@ msgstr "Gebruik protocol"
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr "Gebruik het tun/tap-apparaatknooppunt"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr "Gebruik gebruikersnaam als algemene naam"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "'net30', 'p2p', lub 'subnet'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr "Zaakceptuj opcje narzucone przez serwer"
|
||||
|
||||
|
@ -33,20 +33,20 @@ msgstr "Dodaj trasę po nawiązaniu połączenia"
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr "Dodaj konfigurację opartą na szablonie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr "Dodatkowe uwierzytelnianie poprzez TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr "Zezwól na łączność klient-klient"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr "Zezwól wielu klientom na ten sam certyfikat"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr "Zezwól tylko na jedną sesję"
|
||||
|
||||
|
@ -54,15 +54,15 @@ msgstr "Zezwól tylko na jedną sesję"
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr "Zezwól zdalnie na zmianę IP lub portu"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr "Maksymalna dozwolona liczba klientów"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr "Maksymalna dozwolona liczba wewnętrznych"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr "Maksymalna dozwolona liczba nowych połączeń"
|
||||
|
||||
|
@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "Maksymalna dozwolona liczba nowych połączeń"
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr "Dodaj dziennik do pliku"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr "Autoryzacja z użyciem loginu oraz hasła"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr "Automatycznie przekieruj domyślną trasę"
|
||||
|
||||
|
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr "Zatrzymaj skrypt przed wyłączeniem interfejsu TUN/TAP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr "Urząd certyfikacji"
|
||||
|
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Zmień priorytet procesu"
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr "Przejdź do katalogu przed inicjalizacją"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr "Sprawdź certyfikat peera na obecność w CRL"
|
||||
|
||||
|
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Sprawdź certyfikat peera na obecność w CRL"
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr "Zmień root (chroot) na katalog po inicjalizacji"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr "Klient jest wyłączony"
|
||||
|
||||
|
@ -118,34 +118,34 @@ msgstr "Klient jest wyłączony"
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr "Kategoria konfiguracji"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr "Konfiguruj tryb klienta"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr "Konfiguruj serwer w trybie mostu"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr "Konfiguracja trybu serwera"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr "Połącz poprzez SOCKS5 proxy"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr "Połącz ze zdalnym hostem poprzez HTTP proxy"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr "Interwał powtarzania połączeń"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr "Kryptografia"
|
||||
|
||||
|
@ -157,15 +157,19 @@ msgstr "Opóźnienie n sekund po nawiązaniu połączenia"
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr "Opóźnienie otwarcia interfejsu tun/tap i wykonania skryptu"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr "Parametry Diffie-Hellman"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr "Katalog na własne pliki konfiguracyjne"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr "Wyłącz stronicowanie"
|
||||
|
@ -187,7 +191,7 @@ msgstr "Nie uruchamiaj obecnie ifconfig"
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr "Nie dodawaj tras automatycznie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr "Nie buforuj haseł --askpass lub --auth-user-pass"
|
||||
|
||||
|
@ -196,7 +200,7 @@ msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Nie porzucaj przychodzących pakietów tun tego samego przeznaczenia co host"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr "Nie dziedzicz globalnej opcji push"
|
||||
|
||||
|
@ -228,7 +232,7 @@ msgstr "Zapisuj parametry w logu"
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr "Mierz MTU empirycznie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr "Włącz sprzętowe przyspieszenie OpenSSL"
|
||||
|
||||
|
@ -236,17 +240,17 @@ msgstr "Włącz sprzętowe przyspieszenie OpenSSL"
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr "Włącz wykrywanie \"Path MTU\""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr "Włącz tryb szyfrowania statycznym kluczem (non-TLS)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr "Włącz TLS i przyjmij rolę klienta"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr "Włącz TLS i przyjmij rolę serwera"
|
||||
|
||||
|
@ -262,19 +266,19 @@ msgstr "Włącz interfejs zarządzalny na <em>IP</em> <em>port</em>"
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Włączone"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Szyfruj i uwierzytelnij wszystkie pakiety kanału kontrolnego za pomocą klucza"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Szyfruj i uwierzytelniaj wszystkie pakiety kanału kontrolnego za pomocą "
|
||||
"klucza w wersji 2."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr "Szyfrowanie dla pakietów"
|
||||
|
||||
|
@ -302,7 +306,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Wykonane w trybie serwera, gdy adres IPv4, trasa lub adres MAC są dodane do "
|
||||
"wewnętrznej tablicy trasowania"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr "Wyjdź przy niepowodzeniu negocjacji TLS"
|
||||
|
||||
|
@ -310,11 +314,11 @@ msgstr "Wyjdź przy niepowodzeniu negocjacji TLS"
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr "Udziel dostępu do konfiguracji"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr "Autoryzacja HMAC dla pakietów"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr "Postępowanie z błędami uwierzytelniania"
|
||||
|
||||
|
@ -327,7 +331,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Dyrektywa Helper w celu uproszczenia wyrażenie --ping i --ping-restart w "
|
||||
"konfiguracjach w trybie serwera"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr "Jeżeli ustanowienie nazwy hosta nie powiedzie się, spróbuj ponownie"
|
||||
|
||||
|
@ -352,7 +356,7 @@ msgstr "Zachowaj zdalny adres IP przy restarcie"
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr "Utrzymaj urządzenie TUN/TAP po restarcie jako otwarte"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr "Okno zmiany klucza"
|
||||
|
||||
|
@ -360,7 +364,7 @@ msgstr "Okno zmiany klucza"
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr "Limit powtarzających się wiadomości w logu"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr "Certyfikat lokalny"
|
||||
|
@ -369,7 +373,7 @@ msgstr "Certyfikat lokalny"
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr "Lokalna nazwa hosta lub adres IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr "Lokalny klucz prywatny"
|
||||
|
@ -378,7 +382,7 @@ msgstr "Lokalny klucz prywatny"
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr "Tryb główny"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr "Maksymalna liczba wychodzących pakietów TCP w kolejce"
|
||||
|
||||
|
@ -386,7 +390,7 @@ msgstr "Maksymalna liczba wychodzących pakietów TCP w kolejce"
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Sieć"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr "Liczba przydzielonych buforów nadawczych"
|
||||
|
||||
|
@ -398,7 +402,7 @@ msgstr "Liczba linii w pliku dziennika historii"
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr "Przesyłanie pliku konfiguracyjnego OVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr "Akceptuj tylko połączenia z podanej nazwy X509"
|
||||
|
||||
|
@ -423,7 +427,7 @@ msgstr "Optymalizuj wpisy TUN/TAP/UDP"
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Przegląd"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr "Plik PKCS#12 zawierający klucze"
|
||||
|
@ -432,11 +436,11 @@ msgstr "Plik PKCS#12 zawierający klucze"
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr "Przekaż zmienne środowiskowe do skryptu"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr "Utrzymaj status ochrony odpowiedzi"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr "Utrzymuj/Nie utrzymuj ifconfig-pool"
|
||||
|
||||
|
@ -469,15 +473,15 @@ msgstr "Port"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Protokół"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr "Czas bezczynności proxy w sekundach"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr "Wyślij opcje ifconfig do zdalnego"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr "Wyślij opcje do peera"
|
||||
|
||||
|
@ -485,11 +489,11 @@ msgstr "Wyślij opcje do peera"
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr "Kanał zarządzania zapytaniami dla klucza prywatnego"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr "Losowo wybierz serwer zdalny"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr "Odmów połączenie gdy nie standardowy klient konfiguracja"
|
||||
|
||||
|
@ -497,7 +501,7 @@ msgstr "Odmów połączenie gdy nie standardowy klient konfiguracja"
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr "Przemapuj SIGUSR1"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr "Nazwa lub IP zdalnego hosta"
|
||||
|
@ -506,27 +510,27 @@ msgstr "Nazwa lub IP zdalnego hosta"
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Limit czasu zdalnego pingowania"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr "Renegocjacja danych charakteru klucza po bajtach"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr "Renegocjacja danych charakteru klucza po pakietach"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr "Renegocjacja danych charakteru klucza po sekundach"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr "Powtórzenie osłony okna rozmiaru"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr "Potrzebna Podpis na Certyfikacie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr "Potrzebna klucza używanego w certyfikacie"
|
||||
|
||||
|
@ -534,24 +538,24 @@ msgstr "Potrzebna klucza używanego w certyfikacie"
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Restartuj po upływie limitu zdalnego pingowania"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr "Ograniczenie dozwolonych szyfrów, które mają być negocjowane"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr "Retransmisja po upływie czasu TLS na kanale kontrolnym"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr "Próbuj ponownie w nieskończoność w przypadku błędów proxy HTTP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr "Próbuj ponownie w nieskończoność w przypadku błędów proxy Socks"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr "Trasa podsieci do klienta"
|
||||
|
||||
|
@ -603,7 +607,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr "Wybierz szablon ..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr "Wyślij powiadomienie do peera po rozłączeniu"
|
||||
|
||||
|
@ -615,11 +619,11 @@ msgstr "Usługa"
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr "Ustaw TCP/UDP MTU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr "Odłóż na bok pulę podsieci"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr "Ustaw rozszerzone opcje proxy HTTP"
|
||||
|
||||
|
@ -628,7 +632,7 @@ msgstr "Ustaw rozszerzone opcje proxy HTTP"
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr "Ustaw szczegółowość danych wyjściowych"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr "Ustaw rozmiar rzeczywistych i wirtualnych adresów tablicy hash"
|
||||
|
||||
|
@ -677,11 +681,11 @@ msgstr "Polecenie cmd do wykonania po zamknięciu urządzenia TUN"
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr "Polecenie Shell, aby sprawdzić nazwę X509"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr "Wycisz powtórne pojawianie się ostrzeżeń"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr "Rozmiar klucza szyfrowania"
|
||||
|
||||
|
@ -689,7 +693,7 @@ msgstr "Rozmiar klucza szyfrowania"
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr "Określ domyślną bramę dla tras"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Określ, czy klient jest zobowiązany do dostarczenia ważnego certyfikatu"
|
||||
|
@ -731,11 +735,11 @@ msgstr "Numer portu TCP/UDP dla lokalnego (domyślnie=1194)"
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr "Numer portu TCP/UDP dla zdalnego (domyślnie=1194)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr "TLS 1.3 lub nowszy szyfr"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr "Kodowanie TLS"
|
||||
|
||||
|
@ -747,7 +751,7 @@ msgstr "Przepuszczanie TOS (dotyczy tylko IPv4)"
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr "Konfiguracja oparta na szablonie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr "Katalog tymczasowy dla pliku zwrotnego połączenia klienta"
|
||||
|
||||
|
@ -764,16 +768,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Plik konfiguracyjny OVPN (%s) nie mógł zostać znaleziony, sprawdź swoją "
|
||||
"konfigurację."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr "Najwyższa obsługiwana wersja protokołu TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr "Kluczowy kierunek dla opcji \"tls-auth\" i \"secret\""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr "Najniższa obsługiwana wersja protokołu TLS"
|
||||
|
||||
|
@ -785,11 +789,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Rozmiar pliku konfiguracyjnego OVPN (%s) jest zbyt duży do edycji online w "
|
||||
"LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr "Spowoduje to całkowite wyłączenie negocjacji szyfrowania"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr "Ramy czasowe dla wymiany kluczy"
|
||||
|
||||
|
@ -816,11 +820,11 @@ msgstr "Użyj protokołu"
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr "Użyj węzła urządzenia TUN/TAP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr "Użyj nazwy użytkownika jako nazwy wspólnej"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "'net30', 'p2p', ou 'subnet'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr "Aceitar opções enviadas pelo servidor"
|
||||
|
||||
|
@ -34,20 +34,20 @@ msgstr "Adicionar rota após estabelecimento da ligação"
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr "Adicionar configuração baseada em modelos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr "Autenticação adicional por TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr "Permitir tráfego cliente-a-cliente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr "Permitir multiplos clientes com o mesmo certificado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr "Permitir apenas uma sessão"
|
||||
|
||||
|
@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Permitir apenas uma sessão"
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr "Permitir a um host remoto que altere o seu IP ou porta"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr "Máximo permitido de clientes ligados"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr "Máximo permitido internamente para rotas de clientes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr "Maximo permitido de novas ligações"
|
||||
|
||||
|
@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Maximo permitido de novas ligações"
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr "Acrescentar registos ao ficheiro"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr "Autenticar com username/password"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr "Redireccionar automaticamente a rota pre-definida"
|
||||
|
||||
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr "Executar o comando/script antes do fecho tun/tap"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr "Autoridade certificadora"
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Alterar prioridade do processo"
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr "Mudar para o directório antes da inicialização"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr "Verificar certificado do remoto conta uma CRL"
|
||||
|
||||
|
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Verificar certificado do remoto conta uma CRL"
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr "Chroot para o directorio apos a inicialização"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr "Cliente desativado"
|
||||
|
||||
|
@ -119,34 +119,34 @@ msgstr "Cliente desativado"
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr "Categoria da configuração"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr "Configurar modo cliente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr "Configurar bridge de servidor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr "Configurar modo de servidor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr "Ligar através de um proxy Socks5"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr "Ligar ao host remoto através de um proxy HTTP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr "Intervalo de reestabelecimento de ligação"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr "Criptografia"
|
||||
|
||||
|
@ -158,15 +158,19 @@ msgstr "Aguardar n segundos após a ligação"
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr "Retardar o script de abertura/ativação tun/tap"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr "Parametros Diffie-Hellman"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr "Diretório para ficheiros de configurações personalizadas de clientes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr "Desativar Paging"
|
||||
|
@ -188,7 +192,7 @@ msgstr "Não executar ifconfig"
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr "Não adicionar rotas automaticamente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr "Não pôr as palavras-passe em cache --askpass ou --auth-user-pass"
|
||||
|
||||
|
@ -197,7 +201,7 @@ msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Não deixar cair pacotes de tun entrantes com o mesmo destino que o host"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr "Não herdar as opções globais de envio (push)"
|
||||
|
||||
|
@ -229,7 +233,7 @@ msgstr "Escrever parametros no registo"
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr "Medição empírica de MTU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr "Ativar motor OpenSSL por hardware"
|
||||
|
||||
|
@ -237,17 +241,17 @@ msgstr "Ativar motor OpenSSL por hardware"
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr "Ativar a descoberta do MTU do caminho"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr "Ativar modo de encriptação por chave estática (não-TLS)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr "Activar TLS e assumir papel de cliente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr "Activar TLS e assumir papel de servidor"
|
||||
|
||||
|
@ -263,19 +267,19 @@ msgstr "Activar o interface de gestão em <em>IP</em> <em>porta</em>"
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Ativado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Criptografar e autenticar todos os pacotes de canais de controle com a chave"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cifrar e autenticar todos os pacotes de canal de controle com a chave, "
|
||||
"versão 2."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr "Cifra de encriptação para pacotes"
|
||||
|
||||
|
@ -303,7 +307,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Executado em modo de servidor quando um endereço IPv4/rota ou endereço MAC é "
|
||||
"adicionado à tabela interna de roteamento do OperVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr "Fechar quando existir falha na negociação TLS"
|
||||
|
||||
|
@ -311,11 +315,11 @@ msgstr "Fechar quando existir falha na negociação TLS"
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr "Conceder acesso UCI à configuração do OpenVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr "Autenticação HMAC para pacotes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr "Gestão de falhas de autenticação"
|
||||
|
||||
|
@ -328,7 +332,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Directiva auxiliar para simplificar a expressão de --ping e --ping-restart "
|
||||
"nas configurações do modo servidor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr "Se a resolução de nomes falhar, tentar novamente"
|
||||
|
||||
|
@ -353,7 +357,7 @@ msgstr "Manter o endereço IP remoto entre reinicios"
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr "Manter o aparelho tun/tap aberto entre reinicios"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr "Janela para transição de chaves"
|
||||
|
||||
|
@ -361,7 +365,7 @@ msgstr "Janela para transição de chaves"
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr "Limitar repetição de entradas no registo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr "Certificado local"
|
||||
|
@ -370,7 +374,7 @@ msgstr "Certificado local"
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr "Hostname ou endereço IP local"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr "Chave privada local"
|
||||
|
@ -379,7 +383,7 @@ msgstr "Chave privada local"
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr "Modo principal"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr "Maximo de pacotes TCP na queue de output"
|
||||
|
||||
|
@ -387,7 +391,7 @@ msgstr "Maximo de pacotes TCP na queue de output"
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Rede"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr "Numero de buffers de broadcast alocados"
|
||||
|
||||
|
@ -399,7 +403,7 @@ msgstr "Numero de linhas para o histórico de ficheiros de registo"
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr "Envio do ficheiro de configuração OVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr "Aceitar ligações apenas de um dado nome X509"
|
||||
|
||||
|
@ -424,7 +428,7 @@ msgstr "Optimizar as escritas TUN/TAP/UDP"
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Visão Geral"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr "Ficheiro PKCS#12 com chaves"
|
||||
|
@ -433,11 +437,11 @@ msgstr "Ficheiro PKCS#12 com chaves"
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr "Passar variaveis de ambiente ao script"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr "Manter persistência da protecção replay"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr "Manter ou não o conjunto de subredes"
|
||||
|
||||
|
@ -470,15 +474,15 @@ msgstr "Porta"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Protocolo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr "Timeout do proxy em segundos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr "Enviar uma opção ifconfig ao remoto"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr "Enviar opções ao remoto"
|
||||
|
||||
|
@ -486,11 +490,11 @@ msgstr "Enviar opções ao remoto"
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr "Solicitar chave privada ao canal de gestão"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr "Escolher o server remoto aleatoriamente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Recusar conexões de clientes que não tenham configurações personalizadas"
|
||||
|
@ -499,7 +503,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr "Mapear os sinais SIGUSR1"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr "Hostname ou endereço IP remoto"
|
||||
|
@ -508,27 +512,27 @@ msgstr "Hostname ou endereço IP remoto"
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Timeout do ping remoto"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr "Renegociar chave do canal de dados após bytes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr "Renegociar chave do canal de dados após n pacotes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr "Renegociar chave do canal de dados após n segundos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr "Tamanho da janela de protecção conta replay"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr "Requerer designação específica no certificado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr "Requerer utilização explicita de utilização de chave no certificado"
|
||||
|
||||
|
@ -536,24 +540,24 @@ msgstr "Requerer utilização explicita de utilização de chave no certificado"
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Reiniciar após timeout do ping remoto"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr "Restringir as cifras permitidas a serem negociadas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr "Timeout de retransmissão no canal de controlo TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr "Tentar infinitamente sempre que existam erros de proxy HTTP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr "Tentar continuamente a ligação quando existirem erros de proxy Socks"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr "Encaminhar rota da subrede para o cliente"
|
||||
|
||||
|
@ -605,7 +609,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr "Selecionar modelo ..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr "Notificar remoto ao desligar"
|
||||
|
||||
|
@ -617,11 +621,11 @@ msgstr "Serviço"
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr "Definir o MTU TCP/UDP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr "Reservar um conjunto de subredes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr "Definir opções extra para o proxy HTTP"
|
||||
|
||||
|
@ -630,7 +634,7 @@ msgstr "Definir opções extra para o proxy HTTP"
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr "Definir verbosidade do registo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr "Definir tamanho das tabelas hash de endereços reais e virtuais"
|
||||
|
||||
|
@ -679,11 +683,11 @@ msgstr "Comando shell a executar após fecho do aparelho tun"
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr "Comando shell para verificar o nome X509"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr "Silenciar o output dos avisos de replay"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr "Tamanho da chave de cifra"
|
||||
|
||||
|
@ -691,7 +695,7 @@ msgstr "Tamanho da chave de cifra"
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr "Especificar uma gateway para as rotas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr "Especificar se o cliente é obrigado a fornecer um certificado válido"
|
||||
|
||||
|
@ -732,11 +736,11 @@ msgstr "Porta TCP/UDP para local (predefinição=1194)"
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr "Porta TCP/UDP para remoto (predefinição=1194)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr "TLS 1.3 ou cifra mais recente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr "Cifra TLS"
|
||||
|
||||
|
@ -748,7 +752,7 @@ msgstr "Passthrough TOS (aplicavel apenas a IPv4)"
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr "Configuração baseada em modelo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr "Directório temporário para ficheiro de retorno de ligação-cliente"
|
||||
|
||||
|
@ -765,16 +769,16 @@ msgstr ""
|
|||
"O ficheiro de configuração OVPN (%s) não pôde ser encontrado, por favor "
|
||||
"verifique a sua configuração."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr "A versão TLS mais alta suportada"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr "A direção chave para as opções 'tls-auth' e 'secret'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr "A versão TLS suportada mais baixa"
|
||||
|
||||
|
@ -786,11 +790,11 @@ msgstr ""
|
|||
"O tamanho do ficheiro de configuração OVPN (%s) é demasiado grande para "
|
||||
"editá-lo online em LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr "Isso desativa completamente a negociação de cifras"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr "Janela temporal para troca de chaves"
|
||||
|
||||
|
@ -817,11 +821,11 @@ msgstr "Usar protocolo"
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr "Utilizar aparelho tun/tap"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr "Usar o username como nome comum"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "'net30', 'p2p', ou 'subnet'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr "Aceitar as opções enviadas pelo servidor"
|
||||
|
||||
|
@ -34,20 +34,20 @@ msgstr "Adicionar rota após estabelecimento da conexão"
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr "Adicionar uma configuração com base em um modelo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr "Autenticação adicional por TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr "Permitir tráfego entre os clientes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr "Permitir múltiplos clientes com o mesmo certificado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr "Permitir apenas uma sessão"
|
||||
|
||||
|
@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Permitir apenas uma sessão"
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr "Permitir a um equipamento remoto altere o seu IP ou porta"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr "Máximo permitido de clientes conectados"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr "Máximo permitido internamente para rotas de clientes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr "Máximo permitido de novas conexões"
|
||||
|
||||
|
@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Máximo permitido de novas conexões"
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr "Acrescentar registos ao arquivo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr "Autenticar com usuário/senha"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr "Redirecionar automaticamente a rota padrão"
|
||||
|
||||
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr "Executar o comando/script antes do tun/tap fechar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr "Autoridade certificadora"
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Alterar prioridade do processo"
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr "Mudar para o diretório antes da iniciação"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr "Verificar certificado do parceiro conta uma CRL"
|
||||
|
||||
|
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Verificar certificado do parceiro conta uma CRL"
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr "Chroot para o diretório após a iniciação"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr "Cliente desativado"
|
||||
|
||||
|
@ -119,34 +119,34 @@ msgstr "Cliente desativado"
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr "Categoria da configuração"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr "Configurar o modo cliente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr "Configurar ponte de servidor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr "Configurar modo de servidor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr "Conectar através de um proxy Socks5"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr "Conectar a equipamento remoto através de um proxy HTTP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr "Intervalo de re-estabelecimento da conexão"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr "Criptografia"
|
||||
|
||||
|
@ -158,15 +158,19 @@ msgstr "Atrase n segundos depois da conexão"
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr "Retardar o script de abertura e ativação do tun/tap"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr "Parâmetros Diffie-Hellman"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr "Diretório para configurações personalizadas dos clientes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr "Desativar paginação"
|
||||
|
@ -188,7 +192,7 @@ msgstr "Não executar ifconfig de verdade"
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr "Não adicionar rotas automaticamente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr "Não colocar em cache as senhas do --askpass ou --auth-user-pass"
|
||||
|
||||
|
@ -196,7 +200,7 @@ msgstr "Não colocar em cache as senhas do --askpass ou --auth-user-pass"
|
|||
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
||||
msgstr "Não derrubar os pacotes de entrada com o mesmo destino de host"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr "Não herdar as opções globais de envio (push)"
|
||||
|
||||
|
@ -228,7 +232,7 @@ msgstr "Escrever parâmetros no registo"
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr "Medir empíricamente o MTU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr "Ativar motor OpenSSL por hardware"
|
||||
|
||||
|
@ -236,17 +240,17 @@ msgstr "Ativar motor OpenSSL por hardware"
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr "Ativar a descoberta do MTU do caminho"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr "Ativar modo de encriptação por chave estática (não-TLS)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr "Ativar TLS e assumir papel de cliente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr "Ativar TLS e assumir papel de servidor"
|
||||
|
||||
|
@ -262,18 +266,18 @@ msgstr "Ativar o interface de gestão em <em>IP</em> <em>porta</em>"
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Ativado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr "Cifre e autentique todos os pacotes do canal de controle com a chave"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Criptografe e autentique todos os pacotes do canal de controle com a chave, "
|
||||
"versão 2."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr "Cifra de encriptação para pacotes"
|
||||
|
||||
|
@ -301,7 +305,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Executado em modo servidor quando um endereço/rota IPv4 é adicionao na "
|
||||
"tabela de roteamento interna do OpenVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr "Fechar quando existir falha na negociacao TLS"
|
||||
|
||||
|
@ -309,11 +313,11 @@ msgstr "Fechar quando existir falha na negociacao TLS"
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr "Conceda acesso UCI à configuração do OpenVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr "Autenticação HMAC para pacotes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr "Gestão de falhas de autenticação"
|
||||
|
||||
|
@ -326,7 +330,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Diretiva de ajuda para simplificar a expressão --ping e --ping-restart nas "
|
||||
"configurações de modo servidor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr "Se a resolução de nomes falhar, tentar novamente"
|
||||
|
||||
|
@ -351,7 +355,7 @@ msgstr "Manter o endereço IP remoto entre os reinícios"
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr "Manter o dispositivo tun/tap aberto entre os reinícios"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr "Janela para transição de chaves"
|
||||
|
||||
|
@ -359,7 +363,7 @@ msgstr "Janela para transição de chaves"
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr "Limitar entradas repetidas no registo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr "Certificado local"
|
||||
|
@ -368,7 +372,7 @@ msgstr "Certificado local"
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr "Nome do equipamento ou endereço IP local"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr "Chave privada local"
|
||||
|
@ -377,7 +381,7 @@ msgstr "Chave privada local"
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr "Modo principal"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr "Número máximo de pacotes TCP na fila de saída"
|
||||
|
||||
|
@ -385,7 +389,7 @@ msgstr "Número máximo de pacotes TCP na fila de saída"
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Rede"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr "Número de buffers de broadcast alocados"
|
||||
|
||||
|
@ -397,7 +401,7 @@ msgstr "Número de linhas para o histórico do registo"
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr "Enviar um arquivo de configuração OVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr "Aceitar conexões apenas de um dado nome X509"
|
||||
|
||||
|
@ -422,7 +426,7 @@ msgstr "Otimizar as escritas TUN/TAP/UDP"
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Visão geral"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr "Arquivo PKCS#12 com as chaves"
|
||||
|
@ -431,11 +435,11 @@ msgstr "Arquivo PKCS#12 com as chaves"
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr "Passar variáveis de ambiente ao script"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr "Manter persistência da proteção replay"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr "Manter ou não o conjunto de subredes"
|
||||
|
||||
|
@ -467,15 +471,15 @@ msgstr "Porta"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Protocolo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr "Tempo limite do proxy em segundos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr "Enviar uma opção ifconfig ao remoto"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr "Enviar opções ao remoto"
|
||||
|
||||
|
@ -483,11 +487,11 @@ msgstr "Enviar opções ao remoto"
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr "Solicitar chave privada ao canal de gestão"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr "Escolher o server remoto aleatoriamente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr "Recusar conexões de clientes que não tenham configuração personalizada"
|
||||
|
||||
|
@ -495,7 +499,7 @@ msgstr "Recusar conexões de clientes que não tenham configuração personaliza
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr "Remapear os sinais SIGUSR1"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr "Nome do equipamento ou endereço IP remoto"
|
||||
|
@ -504,27 +508,27 @@ msgstr "Nome do equipamento ou endereço IP remoto"
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Tempo limite do ping remoto"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr "Renegociar chave do canal de dados após n bytes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr "Renegociar chave do canal de dados após n pacotes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr "Renegociar chave do canal de dados após n segundos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr "Tamanho da janela de proteção conta replay"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr "Requerer designação específica no certificado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr "Requerer que o uso da chave seja explicitado no certificado"
|
||||
|
||||
|
@ -532,24 +536,24 @@ msgstr "Requerer que o uso da chave seja explicitado no certificado"
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Reiniciar após estouro do tempo do ping remoto"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr "Restringir as cifras permitidas para a negociação"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr "Estouro de tempo de retransmissão no canal de controle TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr "Tentar infinitamente a conexão quando existirem erros de proxy Socks"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr "Tentar infinitamente a conexão quando existirem erros de proxy Socks"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr "Encaminhar rota da subrede para o cliente"
|
||||
|
||||
|
@ -601,7 +605,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr "Escolha um modelo ..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr "Notificar parceiro remoto ao desconectar"
|
||||
|
||||
|
@ -613,11 +617,11 @@ msgstr "Serviço"
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr "Definir o MTU TCP/UDP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr "Reservar um conjunto de subredes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr "Definir opções extendidas para o proxy HTTP"
|
||||
|
||||
|
@ -626,7 +630,7 @@ msgstr "Definir opções extendidas para o proxy HTTP"
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr "Definir detalhamento do registo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr "Definir tamanho das tabelas hash de endereços reais e virtuais"
|
||||
|
||||
|
@ -675,11 +679,11 @@ msgstr "Comando shell para executar após o fechamento do dispositivo tun"
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr "Comando shell para verificar o nome do X509"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr "Silenciar a saída dos avisos de replay"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr "Tamanho da chave de cifragem"
|
||||
|
||||
|
@ -687,7 +691,7 @@ msgstr "Tamanho da chave de cifragem"
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr "Especificar uma roteador padrão para as rotas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Especifique se é obrigatório o fornecimento de certificado válido para o "
|
||||
|
@ -730,11 +734,11 @@ msgstr "Porta TCP/UDP para local (padrão=1194)"
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr "Porta TCP/UDP para remoto (padrão=1194)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr "Cifra TLS 1.3 ou mais recente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr "Cifra TLS"
|
||||
|
||||
|
@ -746,7 +750,7 @@ msgstr "Encaminhe TOS (aplicável apenas a IPv4)"
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr "Configuração baseada em modelo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr "Diretório temporário para arquivo de retorno de conexão-cliente"
|
||||
|
||||
|
@ -763,16 +767,16 @@ msgstr ""
|
|||
"O arquivo de configuração OVPN (%s) não pôde ser encontrado, por favor "
|
||||
"verifique a sua configuração."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr "A mais alta versão suporta do TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr "A direção da chave para as opções 'tls-auth' e 'secret'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr "A mais baixa versão suporta do TLS"
|
||||
|
||||
|
@ -784,11 +788,11 @@ msgstr ""
|
|||
"O tamanho do arquivo de configuração OVPN (%s) é grande demais para ser "
|
||||
"editado através do LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr "Isso desabilita completamente a negociação de cifras"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr "Janela temporal para troca de chaves"
|
||||
|
||||
|
@ -815,11 +819,11 @@ msgstr "Usar protocolo"
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr "Utilizar dispositivo tun/tap"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr "Usar o nome do usuário como 'common name' (CN)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "'net30', 'p2p', ori 'subnet'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr "Acceptarea opțiunilor trimise de pe server"
|
||||
|
||||
|
@ -33,20 +33,20 @@ msgstr "Adăugarea rutei după stabilirea conexiunii"
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr "Adăugați configurația bazată pe șablon"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr "Autentificare suplimentară prin TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr "Permiteți traficul de la client la client"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr "Permiteți mai mulți clienți cu același certificat"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr "Permiteți doar o singură sesiune"
|
||||
|
||||
|
@ -54,15 +54,15 @@ msgstr "Permiteți doar o singură sesiune"
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr "Permiteți telecomenzii să își schimbe IP-ul sau portul"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr "Numărul maxim permis de clienți conectați"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr "Numărul maxim admis de unități interne"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr "Numărul maxim permis de conexiuni noi"
|
||||
|
||||
|
@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "Numărul maxim permis de conexiuni noi"
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr "Adăugați jurnalul la fișier"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr "Autentificare cu nume de utilizator/parolă"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr "Redirecționarea automată a rutei implicite"
|
||||
|
||||
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr "Apelarea cmd/scriptului înainte de închiderea TUN/TAP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr "Autoritatea de certificare"
|
||||
|
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Prioritatea procesului de schimbare"
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr "Schimbarea în director înainte de inițializare"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr "Verificarea certificatului omolog cu o CRL"
|
||||
|
||||
|
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Verificarea certificatului omolog cu o CRL"
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr "Chroot la director după inițializare"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr "Clientul este dezactivat"
|
||||
|
||||
|
@ -117,34 +117,34 @@ msgstr "Clientul este dezactivat"
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr "Categoria de configurare"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr "Configurați modul client"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr "Configurați puntea serverului"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr "Configurați modul server"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr "Conectare prin proxy Socks5"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr "Conectarea la o gazdă la distanță prin intermediul unui proxy HTTP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr "Intervalul de reîncercare a conexiunii"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr "Criptografie"
|
||||
|
||||
|
@ -156,15 +156,19 @@ msgstr "Întârziere n secunde după conectare"
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr "Întârzierea executării scriptului tun/tap deschis și sus"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr "Parametrii Diffie-Hellman"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr "Director pentru fișierele de configurare a clientului personalizat"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr "Dezactivarea pagerului"
|
||||
|
@ -186,7 +190,7 @@ msgstr "Nu executați efectiv ifconfig"
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr "Nu adăugați automat rute"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr "Nu stocați în memoria cache parolele --askpass sau --auth-user-pass"
|
||||
|
||||
|
@ -194,7 +198,7 @@ msgstr "Nu stocați în memoria cache parolele --askpass sau --auth-user-pass"
|
|||
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
||||
msgstr "Nu abandonați pachetele tun primite cu aceeași destinație ca și gazda"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr "Nu moșteniți opțiunile globale de împingere"
|
||||
|
||||
|
@ -226,7 +230,7 @@ msgstr "Parametrii de ecou pentru jurnal"
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr "Măsurarea empirică a MTU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr "Activați motoarele criptografice hardware OpenSSL"
|
||||
|
||||
|
@ -234,17 +238,17 @@ msgstr "Activați motoarele criptografice hardware OpenSSL"
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr "Activați descoperirea MTU de cale"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr "Activați modul de criptare cu cheie statică (non-TLS)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr "Activarea TLS și asumarea rolului de client"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr "Activați TLS și preluați rolul de server"
|
||||
|
||||
|
@ -260,18 +264,18 @@ msgstr "Activați interfața de gestionare pe <em>IP</em> <em>port</em>"
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "activat"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr "Criptează și autentifică toate pachetele canalului de control cu cheia"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Criptează și autentifică toate pachetele canalului de control cu cheia, "
|
||||
"versiunea 2."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr "Cifru de criptare pentru pachete"
|
||||
|
||||
|
@ -299,7 +303,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Executat în modul server ori de câte ori o adresă/rută IPv4 sau o adresă MAC "
|
||||
"este adăugată la tabela de rutare internă a OpenVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr "Ieșire la eșecul negocierii TLS"
|
||||
|
||||
|
@ -307,11 +311,11 @@ msgstr "Ieșire la eșecul negocierii TLS"
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr "Acordarea accesului la configurația OpenVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr "Autentificare HMAC pentru pachete"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr "Gestionarea eșecurilor de autentificare"
|
||||
|
||||
|
@ -324,7 +328,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Directivă ajutătoare pentru a simplifica exprimarea --ping și --ping-restart "
|
||||
"în configurațiile modului server"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr "Dacă rezolvarea numelui de gazdă eșuează, încercați din nou"
|
||||
|
||||
|
@ -349,7 +353,7 @@ msgstr "Păstrați adresa IP la distanță la repornire"
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr "Păstrați dispozitivul tun/tap deschis la repornire"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr "Fereastra de tranziție a cheilor"
|
||||
|
||||
|
@ -357,7 +361,7 @@ msgstr "Fereastra de tranziție a cheilor"
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr "Limitarea mesajelor de jurnal repetate"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr "Certificat local"
|
||||
|
@ -366,7 +370,7 @@ msgstr "Certificat local"
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr "Numele gazdei locale sau adresa IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr "Cheia privată locală"
|
||||
|
@ -375,7 +379,7 @@ msgstr "Cheia privată locală"
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr "Modul major"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr "Numărul maxim de pachete de ieșire TCP din coada de așteptare"
|
||||
|
||||
|
@ -383,7 +387,7 @@ msgstr "Numărul maxim de pachete de ieșire TCP din coada de așteptare"
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Rețea"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr "Numărul de tampoane de difuzare alocate"
|
||||
|
||||
|
@ -395,7 +399,7 @@ msgstr "Numărul de linii pentru istoricul fișierului jurnal"
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr "Încărcarea fișierului de configurare OVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr "Acceptă doar conexiuni de la numele X509 dat"
|
||||
|
||||
|
@ -420,7 +424,7 @@ msgstr "Optimizarea scrierilor TUN/TAP/UDP"
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Prezentare generală"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr "Fișier PKCS#12 care conține chei"
|
||||
|
@ -429,11 +433,11 @@ msgstr "Fișier PKCS#12 care conține chei"
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr "Treceți variabilele de mediu în script"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr "Persistă starea de protecție la reluare"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr "Persistă/nu persistă ifconfig-pool"
|
||||
|
||||
|
@ -467,15 +471,15 @@ msgstr "Port"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Protocol"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr "Timpul de așteptare al proxy-ului în secunde"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr "Împingeți o opțiune ifconfig la distanță"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr "Împingeți opțiunile către parteneri"
|
||||
|
||||
|
@ -483,11 +487,11 @@ msgstr "Împingeți opțiunile către parteneri"
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr "Canalul de gestionare a întrebărilor pentru cheia privată"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr "Alegeți aleatoriu serverul la distanță"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Refuzați conexiunea dacă nu există o configurație personalizată a clientului"
|
||||
|
@ -496,7 +500,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr "Remap de semnale SIGUSR1"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr "Numele gazdei la distanță sau adresa IP"
|
||||
|
@ -505,27 +509,27 @@ msgstr "Numele gazdei la distanță sau adresa IP"
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Timpul de ping la distanță"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr "Renegocierea cheii chan. de date după octeți"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr "Renegocierea cheii chan. de date după pachete"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr "Renegociați cheia de schimbare a datelor după câteva secunde"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr "Dimensiunea ferestrei glisante de protecție a reluării"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr "Solicită o denumire explicită pe certificat"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr "Cereți utilizarea explicită a cheii pe certificat"
|
||||
|
||||
|
@ -533,24 +537,24 @@ msgstr "Cereți utilizarea explicită a cheii pe certificat"
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Repornire după expirarea timpului de ping la distanță"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr "Limitarea cifrului permis pentru a fi negociat"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr "Timeout de retransmitere pe canalul de control TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr "Reîncercați la nesfârșit în cazul erorilor de proxy HTTP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr "Reîncercați la nesfârșit în cazul erorilor de proxy Socks"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr "Rutarea subnetului către client"
|
||||
|
||||
|
@ -602,7 +606,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr "Selectați șablonul ..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr "Trimiterea unei notificări către partener la deconectare"
|
||||
|
||||
|
@ -614,11 +618,11 @@ msgstr "Serviciul"
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr "Setați TCP/UDP MTU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr "Puneți deoparte un grup de subrețele"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr "Setați opțiunile proxy HTTP extinse"
|
||||
|
||||
|
@ -627,7 +631,7 @@ msgstr "Setați opțiunile proxy HTTP extinse"
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr "Setați verbalizarea ieșirii"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr "Setați dimensiunea tabelelor hash de adrese reale și virtuale"
|
||||
|
||||
|
@ -676,11 +680,11 @@ msgstr "Shell cmd pentru a rula după închiderea dispozitivului tun"
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr "Comandă Shell pentru a verifica numele X509"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr "Reduceți la tăcere ieșirea avertismentelor de reluare"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr "Dimensiunea cheii de criptare"
|
||||
|
||||
|
@ -688,7 +692,7 @@ msgstr "Dimensiunea cheii de criptare"
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr "Specificați un gateway implicit pentru rute"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr "Precizați dacă clientul trebuie să furnizeze un certificat valabil"
|
||||
|
||||
|
@ -729,11 +733,11 @@ msgstr "Portul TCP/UDP # pentru local (implicit=1194)"
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr "Portul TCP/UDP # pentru distanță (implicit=1194)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr "Cifru TLS 1.3 sau mai nou"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr "Cifru TLS"
|
||||
|
||||
|
@ -745,7 +749,7 @@ msgstr "TOS passthrough (se aplică numai la IPv4)"
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr "Configurație bazată pe șablon"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Director temporar pentru fișierul de întoarcere a conexiunii clientului"
|
||||
|
@ -763,16 +767,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Fișierul de configurare OVPN (%s) nu a putut fi găsit, vă rugăm să vă "
|
||||
"verificați configurația."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr "Cea mai înaltă versiune TLS acceptată"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr "Direcția cheie pentru opțiunile \"tls-auth\" și \"secret"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr "Cea mai mică versiune TLS acceptată"
|
||||
|
||||
|
@ -784,11 +788,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Dimensiunea fișierului de configurare OVPN (%s) este prea mare pentru "
|
||||
"editarea online în LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr "Acest lucru dezactivează complet negocierea cifrului"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr "Intervalul de timp pentru schimbul de chei"
|
||||
|
||||
|
@ -815,11 +819,11 @@ msgstr "Utilizați protocolul"
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr "Utilizați nodul de dispozitiv tun/tap"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr "Utilizați numele de utilizator ca nume comun"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "'net30', 'p2p' или 'subnet'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr "Принимать настройки, отправленные сервером"
|
||||
|
||||
|
@ -36,21 +36,21 @@ msgstr "Добавить маршрут после установки соеди
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr "Добавить конфигурацию на основе шаблона"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr "Дополнительная аутентификация с использованием TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr "Разрешить трафик между клиентами"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Разрешить одновременное подключение нескольких клиентов с одним сертификатом"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr "Разрешить только одну сессию"
|
||||
|
||||
|
@ -58,15 +58,15 @@ msgstr "Разрешить только одну сессию"
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr "Разрешить удаленное изменение IP-адреса или порта"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr "Максимальное количество подключенных клиентов"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr "Максимальное количество внутренних маршрутов клиенту"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr "Максимальное количество новых соединений"
|
||||
|
||||
|
@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "Максимальное количество новых соедине
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr "Добавить запись в файл журнала"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr "Аутентификация по имени пользователя и паролю"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr "Автоматически перенаправлять маршрут по умолчанию"
|
||||
|
||||
|
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Список настроенных экземпляров OpenVPN и и
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr "Команда или скрипт, который будет выполнен перед отключением TUN/TAP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr "Центр сертификации"
|
||||
|
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Изменить приоритет процесса"
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr "Перейти в указанную папку перед инициализацией"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Проверять наличие сертификата узла в CRL (списке отозванных сертификатов)"
|
||||
|
@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Корневой каталог после инициализации. OpenVPN не сможет получить доступ к "
|
||||
"файлам за его пределами"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr "Клиент отключен"
|
||||
|
||||
|
@ -123,34 +123,34 @@ msgstr "Клиент отключен"
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr "Разделы настроек:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr "Настроить режим клиента"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr "Настроить мост сервера"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr "Настроить режим сервера"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr "Подключаться через SOCKS5-прокси"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr "Подключаться к удаленной машине с использованием HTTP-прокси"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr "Интервал между попытками подключения"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr "Криптография"
|
||||
|
||||
|
@ -162,15 +162,19 @@ msgstr "Задержка после подключения, в секундах"
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr "Задержка между запуском TUN/TAP и выполнением скрипта"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr "Файл параметров Диффи-Хеллмана"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr "Директория для пользовательских config-файлов клиента"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr "Отключить сброс страниц из оперативной памяти в файл подкачки"
|
||||
|
@ -192,7 +196,7 @@ msgstr "Не выполнять команды ifconfig"
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr "Не добавлять маршруты автоматически"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr "Не кэшировать пароли --askpass и --auth-user-pass в оперативной памяти"
|
||||
|
||||
|
@ -202,7 +206,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Не отбрасывать входящие tun-пакеты с таким же адресом назначения, как и у "
|
||||
"хоста"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr "Не наследовать глобальные опции push"
|
||||
|
||||
|
@ -239,7 +243,7 @@ msgstr "Записывать параметры эхо-ответов в сис
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr "Эмпирически измерять MTU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr "Включить поддержку аппаратного шифрования OpenSSL"
|
||||
|
||||
|
@ -247,19 +251,19 @@ msgstr "Включить поддержку аппаратного шифров
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr "Автоматически определять MTU (PMTUD)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Симметричное шифрование (не TLS) по общему секретному файлу, который можно "
|
||||
"сгенерировать при помощи --genkey"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr "Включить TLS и выступить в роли клиента во время подтверждения TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr "Включить TLS и выступить в роли сервера во время подтверждения TLS"
|
||||
|
||||
|
@ -276,19 +280,19 @@ msgstr "Включить интерфейс управления, по <em>IP-а
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Включено"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Шифровать и аутентифицировать все пакеты канала управления с помощью ключа"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Шифровать и аутентифицировать все пакеты канала управления с помощью ключа, "
|
||||
"версия 2."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr "Алгоритм шифрования для пакетов"
|
||||
|
||||
|
@ -316,7 +320,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Выполнять в режиме сервера '-mode server' каждый раз, когда адрес/маршрут "
|
||||
"IPv4 или MAC-адрес добавлен в таблицу маршрутизации OpenVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr "Выйти при ошибке согласования использования протокола TLS"
|
||||
|
||||
|
@ -324,11 +328,11 @@ msgstr "Выйти при ошибке согласования использо
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr "Предоставить доступ к конфигурации OpenVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr "Алгоритм расчета HMAC кода для аутентификации пакетов"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr "Обработка отказов аутентификации"
|
||||
|
||||
|
@ -341,7 +345,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Вспомогательная команда, предназначенная для упрощения выражений --ping и --"
|
||||
"ping-restart в режиме настройки сервера"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr "Пытаться подключиться снова при ошибке определения имени хоста"
|
||||
|
||||
|
@ -366,7 +370,7 @@ msgstr "Не изменять удалённый IP-адрес при перез
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr "Сохранять виртуальное устройство TUN/TAP запущенным при перезагрузке"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr "Период жизни старого ключа во время обновления"
|
||||
|
||||
|
@ -374,7 +378,7 @@ msgstr "Период жизни старого ключа во время обн
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr "Ограничить повторяющиеся сообщения в журнале"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr "Локальный сертификат"
|
||||
|
@ -383,7 +387,7 @@ msgstr "Локальный сертификат"
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr "Имя или IP-адрес локального хоста"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr "Локальный закрытый ключ"
|
||||
|
@ -392,7 +396,7 @@ msgstr "Локальный закрытый ключ"
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr "Основной режим"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr "Максимальное количество сегментов TCP в очереди на отправку"
|
||||
|
||||
|
@ -400,7 +404,7 @@ msgstr "Максимальное количество сегментов TCP в
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Сеть"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr "Количество выделенных широковещательных буферов"
|
||||
|
||||
|
@ -412,7 +416,7 @@ msgstr "Количество строк в файле журнала"
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr "Загрузка конфигурационного файла OVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr "Принимать только соединения от указанного X.509 имени"
|
||||
|
||||
|
@ -439,7 +443,7 @@ msgstr "Оптимизация записей ввода/вывода TUN/TAP/UD
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Обзор"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -450,13 +454,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr "Передавать переменные окружения скрипту"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Сохранять состояние защиты от воспроизведения в сеансах, используя файл для "
|
||||
"сохранения и перезагрузки состояния"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Сохранять пул ifconfig в указанный файл с заданной периодичностью (в "
|
||||
|
@ -490,15 +494,15 @@ msgstr "Порт"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Протокол"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr "Время ожидания прокси в секундах"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr "Выполнить команду ifconfig на удаленном узле"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr "Параметры узла - 'Push options'"
|
||||
|
||||
|
@ -506,11 +510,11 @@ msgstr "Параметры узла - 'Push options'"
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr "Канал управления запросами для закрытого ключа"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr "Случайно выбирать удаленный сервер"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Разорвать соединение, если пользовательский конфигурационный файл клиента "
|
||||
|
@ -522,7 +526,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Изменить реакцию на сигнал SIGUSR1: SIGHUP (перезагрузка без сохранения "
|
||||
"состояния) или SIGTERM (выход)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr "Имя удаленного хоста или его IP-адрес"
|
||||
|
@ -531,31 +535,31 @@ msgstr "Имя удаленного хоста или его IP-адрес"
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Время ожидания удаленного пинг-запроса"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr "Повторное согласование ключа канала данных после пересылки N байт"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr "Повторное согласование ключа канала данных после пересылки N пакетов"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Повторное согласование ключа канала данных каждые N секунд (по умолчанию "
|
||||
"3600)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Использовать защиту от повтора — скользящее окно размером N с интервалом "
|
||||
"времени T секунд"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr "Требовать явного указания в сертификате"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr "Требовать явного использования ключа в сертификате"
|
||||
|
||||
|
@ -563,26 +567,26 @@ msgstr "Требовать явного использования ключа в
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Перезапуск после таймаута ожидания удаленного пинг-запроса"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr "Ограничить разрешенные шифры согласования"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Период повторной передачи пакета по управляющему TLS каналу, если нет "
|
||||
"подтверждения от удаленного узла, в секундах"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr "Переподключаться в случае ошибок HTTP-прокси"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr "Переподключаться в случае ошибок SOCKS-прокси"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr "Маршрутизировать подсеть клиенту"
|
||||
|
||||
|
@ -634,7 +638,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr "Выберите шаблон..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr "Отправить уведомление на узел при отключении"
|
||||
|
||||
|
@ -646,11 +650,11 @@ msgstr "Служба"
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr "MTU для TCP/UDP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr "Выделить пул подсетей"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr "Расширенные параметры HTTP-прокси"
|
||||
|
||||
|
@ -659,7 +663,7 @@ msgstr "Расширенные параметры HTTP-прокси"
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr "Детализация ведения журнала"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Размер реального адреса хэш-таблицы R и виртуального адреса хэш-таблицы R. "
|
||||
|
@ -717,12 +721,12 @@ msgstr "Выполнить shell команду после закрытия ви
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr "Команда оболочки для проверки имени X.509-сертификата"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не выводить предупреждения о повторах. В Wi-Fi сетях часты ложные сработки"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr "Размер ключа алгоритма шифрования"
|
||||
|
||||
|
@ -730,7 +734,7 @@ msgstr "Размер ключа алгоритма шифрования"
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr "Шлюз по умолчанию для маршрутов"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr "Требуется ли от клиента предоставление действительного сертификата"
|
||||
|
||||
|
@ -771,11 +775,11 @@ msgstr "Номер локального TCP/UDP порта (по умолчан
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr "Номер удаленного TCP/UDP порта (по умолчанию 1194)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr "Алгоритм шифрования TLS 1.3 и выше"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr "Алгоритм шифрования TLS 1.2 и ниже"
|
||||
|
||||
|
@ -789,7 +793,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr "Конфигурация на основе шаблонов"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr "Временный каталог для файла возврата клиентского соединения"
|
||||
|
||||
|
@ -804,16 +808,16 @@ msgid ""
|
|||
"configuration."
|
||||
msgstr "Не удалось найти OPVN-файл (%s), проверьте вашу конфигурацию."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr "Самая высокая поддерживаемая версия протокола TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr "Изменить направление ключа для параметров 'tls-auth' и 'secret'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr "Самая низкая поддерживаемая версия протокола TLS"
|
||||
|
||||
|
@ -825,11 +829,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Размер OPVN файла (%s) слишком большой для онлайн редактирования в LuCI (&ge "
|
||||
"100 Кб)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr "Отключение механизма согласования шифров"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr "Временные рамки для обмена ключами"
|
||||
|
||||
|
@ -856,11 +860,11 @@ msgstr "Использовать протокол"
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr "Виртуальный TUN/TAP-интерфейс узла"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr "Использовать имя пользователя в качестве общего имени"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "'net30', 'p2p', alebo 'subnet'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr "Prijať voľby odoslané serverom"
|
||||
|
||||
|
@ -32,20 +32,20 @@ msgstr "Pridať trasu po uskutočnení pripojenia"
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr "Pridať konfiguráciu založenú na šablóne"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr "Dodatočné overenie totožnosti cez TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr "Povoliť prenos od klienta ku klientovi"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr "Povoliť viacero klientov s rovnakým certifikátom"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr "Povoliť iba jednu reláciu"
|
||||
|
||||
|
@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "Povoliť iba jednu reláciu"
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr "Maximum povolených pripojených klientov"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr "Maximum povolených nových pripojení"
|
||||
|
||||
|
@ -69,11 +69,11 @@ msgstr "Maximum povolených nových pripojení"
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr "Pripojiť záznam do súboru"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -115,34 +115,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -154,15 +154,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -184,7 +188,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -192,7 +196,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -224,7 +228,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -232,17 +236,17 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -258,16 +262,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Zapnuté"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -291,7 +295,7 @@ msgid ""
|
|||
"added to OpenVPN's internal routing table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -299,11 +303,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -314,7 +318,7 @@ msgid ""
|
|||
"server mode configurations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -339,7 +343,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -347,7 +351,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -356,7 +360,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -365,7 +369,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -373,7 +377,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -385,7 +389,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -410,7 +414,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Prehľad"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -419,11 +423,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -455,15 +459,15 @@ msgstr "Port"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Protokol"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -471,11 +475,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -483,7 +487,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -492,27 +496,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -520,24 +524,24 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -583,7 +587,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -595,11 +599,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -608,7 +612,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -657,11 +661,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -669,7 +673,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -710,11 +714,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -726,7 +730,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -741,16 +745,16 @@ msgid ""
|
|||
"configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -760,11 +764,11 @@ msgid ""
|
|||
"LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -791,11 +795,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "'net30', 'p2p', eller 'subnät'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr "Acceptera alternativ som skickas från server"
|
||||
|
||||
|
@ -32,20 +32,20 @@ msgstr "Lägg till rutt efter att anslutningen har etablerats"
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr "Lägg till mall-baserad konfiguration"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr "Ytterligare autentisering via TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr "Tillåt klient-till-klienttraffik"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr "Tillåt flertalet klienter med samma certifikat"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr "Tillåt endast en session"
|
||||
|
||||
|
@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "Tillåt endast en session"
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr "Maximalt antalet tillåtna ansluta klienter"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr "Maximalt antalet nya tillåtna anslutningar"
|
||||
|
||||
|
@ -69,11 +69,11 @@ msgstr "Maximalt antalet nya tillåtna anslutningar"
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr "Autentisera med användarnamn/lösenord"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Ändra process-prioritet"
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr "Klienten är avstängd"
|
||||
|
||||
|
@ -117,34 +117,34 @@ msgstr "Klienten är avstängd"
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr "Ställ in klient-läge"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr "Ställ in server-läge"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr "Anslut genom Socks5-proxy"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr "Anslut till en fjärrvärd genom en HTTP-proxy"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr "Kryptografi"
|
||||
|
||||
|
@ -156,15 +156,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr "Diffie-Hellman-parametrar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -186,7 +190,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr "Lägg inte till rutter automatiskt"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -194,7 +198,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
||||
msgstr "Släpp inte inkommande tun-paket med samma destination som värden"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -226,7 +230,7 @@ msgstr "Eka parametrar till logg"
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -234,17 +238,17 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr "Aktivera TLS och anta klient-roll"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr "Aktivera TLS och anta server-roll"
|
||||
|
||||
|
@ -260,16 +264,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Aktiverad"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -293,7 +297,7 @@ msgid ""
|
|||
"added to OpenVPN's internal routing table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -301,11 +305,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -316,7 +320,7 @@ msgid ""
|
|||
"server mode configurations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -341,7 +345,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -349,7 +353,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -358,7 +362,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -367,7 +371,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -375,7 +379,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -387,7 +391,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -412,7 +416,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Överblick"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -421,11 +425,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -457,15 +461,15 @@ msgstr "Port"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Protokoll"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -473,11 +477,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -485,7 +489,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -494,27 +498,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -522,24 +526,24 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -585,7 +589,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -597,11 +601,11 @@ msgstr "Tjänst"
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -610,7 +614,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -659,11 +663,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -671,7 +675,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -712,11 +716,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -728,7 +732,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -743,16 +747,16 @@ msgid ""
|
|||
"configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -762,11 +766,11 @@ msgid ""
|
|||
"LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -793,11 +797,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -21,20 +21,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -42,15 +42,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -58,11 +58,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -104,34 +104,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -143,15 +143,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -173,7 +177,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -181,7 +185,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -213,7 +217,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -221,17 +225,17 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -247,16 +251,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +284,7 @@ msgid ""
|
|||
"added to OpenVPN's internal routing table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -288,11 +292,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -303,7 +307,7 @@ msgid ""
|
|||
"server mode configurations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -328,7 +332,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -336,7 +340,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -345,7 +349,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -354,7 +358,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -362,7 +366,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -374,7 +378,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -399,7 +403,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -408,11 +412,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -444,15 +448,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -460,11 +464,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -472,7 +476,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -481,27 +485,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -509,24 +513,24 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -572,7 +576,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -584,11 +588,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -597,7 +601,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -646,11 +650,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -658,7 +662,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -699,11 +703,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -715,7 +719,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -730,16 +734,16 @@ msgid ""
|
|||
"configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -749,11 +753,11 @@ msgid ""
|
|||
"LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -780,11 +784,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "'net30', 'p2p' ya da 'subnet'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr "Sunucudan gönderilen seçenekleri kabul edin"
|
||||
|
||||
|
@ -32,20 +32,20 @@ msgstr "Bağlantı kurduktan sonra rota ekle"
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr "Şablon tabanlı konfigürasyon ekle"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr "TLS üzerinden ek kimlik doğrulama"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr "İstemciden istemciye trafiğe izin ver"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr "Aynı sertifikaya sahip birden çok istemciye izin ver"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr "Yalnızca bir oturuma izin ver"
|
||||
|
||||
|
@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "Yalnızca bir oturuma izin ver"
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr "Uzağın IP'sini veya bağlantı noktasını değiştirmesine izin ver"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr "Maksimum izin verilen bağlı istemci sayısı"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr "İzin verilen maksimum dahili"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr "İzin verilen maksimum yeni bağlantı sayısı"
|
||||
|
||||
|
@ -69,11 +69,11 @@ msgstr "İzin verilen maksimum yeni bağlantı sayısı"
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr "Günlüğü dosyaya ekle"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr "Kullanıcı adı / şifre kullanarak doğrulayın"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr "Varsayılan yolu otomatik olarak yeniden yönlendir"
|
||||
|
||||
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr "TUN / TAP kapatmadan önce cmd / script'i aşağı çağırın"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr "Sertifika yetkilisi"
|
||||
|
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "İşlem önceliğini değiştir"
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr "Başlatma öncesinde dizine geç"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr "Eş sertifikayı bir CRL'ye göre kontrol edin"
|
||||
|
||||
|
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Eş sertifikayı bir CRL'ye göre kontrol edin"
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr "Başlatma sonrasında dizine chroot yap"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr "İstemci devre dışı bırakıldı"
|
||||
|
||||
|
@ -117,34 +117,34 @@ msgstr "İstemci devre dışı bırakıldı"
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr "Yapılandırma kategorisi"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr "İstemci modunu yapılandırın"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr "Sunucu köprüsünü yapılandırın"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr "Sunucu modunu yapılandırın"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr "Socks5 proxy üzerinden bağlan"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr "HTTP proxy'si aracılığıyla uzak ana bilgisayara bağlanın"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr "Bağlantı yeniden deneme aralığı"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr "Kriptografi"
|
||||
|
||||
|
@ -156,15 +156,19 @@ msgstr "Bağlantıdan n saniye sonra geciktir"
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr "tun/tap açma ve açma komut dosyası yürütmesini geciktir"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr "Diffie-Hellman parametreleri"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr "Özel istemci yapılandırma dosyaları için dizin"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr "Sayfalamayı Devre Dışı Bırak"
|
||||
|
@ -186,7 +190,7 @@ msgstr "İfconfig'i gerçekte çalıştırmayın"
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr "Rotaları otomatik olarak ekleme"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr "--askpass veya --auth-user-pass parolalarını önbelleğe almayın"
|
||||
|
||||
|
@ -194,7 +198,7 @@ msgstr "--askpass veya --auth-user-pass parolalarını önbelleğe almayın"
|
|||
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
||||
msgstr "Ana bilgisayarla aynı hedefe sahip gelen ayar paketlerini düşürmeyin"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr "Global push seçeneklerini devralma"
|
||||
|
||||
|
@ -226,7 +230,7 @@ msgstr "Günlüğe kaydedilecek yankı parametreleri"
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr "MTU'yu ampirik olarak ölç"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr "OpenSSL donanım kripto motorlarını etkinleştirin"
|
||||
|
||||
|
@ -234,17 +238,17 @@ msgstr "OpenSSL donanım kripto motorlarını etkinleştirin"
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr "Yol MTU keşfini etkinleştir"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr "Statik Anahtar şifreleme modunu etkinleştirin (TLS olmayan)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr "TLS'yi etkinleştirin ve istemci rolünü üstlenin"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr "TLS'yi etkinleştirin ve sunucu rolünü üstlenin"
|
||||
|
||||
|
@ -260,17 +264,17 @@ msgstr "<em>IP</em> <em>port</em> yönetim arayüzünü etkinleştirin"
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Etkinleştirilmiş"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr "Anahtarla tüm kontrol kanalı paketlerini şifreleyin ve doğrulayın"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Anahtar, sürüm 2 ile tüm denetim kanalı paketlerini şifreleyin ve doğrulayın."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr "Paketler için şifreleme şifresi"
|
||||
|
||||
|
@ -298,7 +302,7 @@ msgstr ""
|
|||
"OpenVPN'in dahili yönlendirme tablosuna bir IPv4 adresi / yolu veya MAC "
|
||||
"adresi eklendiğinde sunucu modunda yürütülür"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr "TLS anlaşması başarısız olduğunda çık"
|
||||
|
||||
|
@ -306,11 +310,11 @@ msgstr "TLS anlaşması başarısız olduğunda çık"
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr "OpenVPN yapılandırmasına erişim izni verin"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr "Paketler için HMAC kimlik doğrulaması"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr "Kimlik doğrulama hatalarının ele alınması"
|
||||
|
||||
|
@ -323,7 +327,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Sunucu modu yapılandırmalarında --ping ve --ping-restart ifadesini "
|
||||
"basitleştirmek için yardımcı yönerge"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr "Ana bilgisayar adı çözümlemesi başarısız olursa, yeniden dene"
|
||||
|
||||
|
@ -348,7 +352,7 @@ msgstr "Yeniden başlatıldığında uzak IP adresini koru"
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr "tun/tap cihazını yeniden başlatıldığında açık tut"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr "Anahtar geçiş penceresi"
|
||||
|
||||
|
@ -356,7 +360,7 @@ msgstr "Anahtar geçiş penceresi"
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr "Tekrarlanan günlük mesajlarını sınırlayın"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr "Yerel sertifika"
|
||||
|
@ -365,7 +369,7 @@ msgstr "Yerel sertifika"
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr "Yerel ana bilgisayar adı veya IP adresi"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr "Yerel özel anahtar"
|
||||
|
@ -374,7 +378,7 @@ msgstr "Yerel özel anahtar"
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr "Büyük mod"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr "Kuyruğa alınan maksimum TCP çıktı paketi sayısı"
|
||||
|
||||
|
@ -382,7 +386,7 @@ msgstr "Kuyruğa alınan maksimum TCP çıktı paketi sayısı"
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Ağ oluşturma"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr "Ayrılan yayın arabellek sayısı"
|
||||
|
||||
|
@ -394,7 +398,7 @@ msgstr "Günlük dosyası geçmişi için satır sayısı"
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr "OVPN yapılandırma dosyası yükleme"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr "Yalnızca verilen X509 adından gelen bağlantıları kabul edin"
|
||||
|
||||
|
@ -419,7 +423,7 @@ msgstr "TUN / TAP / UDP yazmalarını optimize edin"
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Genel bakış"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr "Anahtarları içeren PKCS#12 dosyası"
|
||||
|
@ -428,11 +432,11 @@ msgstr "Anahtarları içeren PKCS#12 dosyası"
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr "Ortam değişkenlerini betiğe geçirme"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr "Kalıcı tekrar koruma durumu"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr "Kalıcı/Kalıcı olmayan ifconfig-pool"
|
||||
|
||||
|
@ -466,15 +470,15 @@ msgstr "Bağlantı noktası"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Protokol"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr "Proxy zaman aşımı saniyesi"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr "Uzağa bir ifconfig seçeneği gönderin"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr "Eşlere seçenekleri gönderin"
|
||||
|
||||
|
@ -482,11 +486,11 @@ msgstr "Eşlere seçenekleri gönderin"
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr "Özel anahtar için sorgu yönetimi kanalı"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr "Uzak sunucuyu rastgele seçin"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr "Özel istemci yapılandırması yoksa bağlantıyı reddedin"
|
||||
|
||||
|
@ -494,7 +498,7 @@ msgstr "Özel istemci yapılandırması yoksa bağlantıyı reddedin"
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr "SIGUSR1 sinyallerini yeniden eşleştirin"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr "Uzak ana bilgisayar adı veya IP adresi"
|
||||
|
@ -503,27 +507,27 @@ msgstr "Uzak ana bilgisayar adı veya IP adresi"
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Uzak ping zaman aşımı"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr "Bayttan sonra veri kanalı anahtarını yeniden görüşün"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr "Paketten sonra veri kanalı anahtarını yeniden görüşün"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr "Saniyeden sonra veri kanalı anahtarını yeniden görüşün"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr "Tekrar koruma sürgülü pencere boyutu"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr "Sertifikada açık atama gerektir"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr "Sertifikada açık anahtar kullanımını zorunlu kılın"
|
||||
|
||||
|
@ -531,24 +535,24 @@ msgstr "Sertifikada açık anahtar kullanımını zorunlu kılın"
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Uzak ping zaman aşımından sonra yeniden başlat"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr "Müzakere edilmesine izin verilen şifreleri kısıtlayın"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr "TLS kontrol kanalında zaman aşımını yeniden iletin"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr "HTTP proxy hatalarında süresiz olarak yeniden deneyin"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr "Socks proxy hatalarında süresiz olarak yeniden deneyin"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr "Alt ağı istemciye yönlendir"
|
||||
|
||||
|
@ -601,7 +605,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr "Şablon seçin ..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr "Bağlantı kesildiğinde eşe bildirim gönder"
|
||||
|
||||
|
@ -613,11 +617,11 @@ msgstr "Hizmet"
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr "TCP/UDP MTU'sunu ayarlayın"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr "Bir alt ağ havuzunu bir kenara koyun"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr "Genişletilmiş HTTP proxy seçeneklerini ayarlayın"
|
||||
|
||||
|
@ -626,7 +630,7 @@ msgstr "Genişletilmiş HTTP proxy seçeneklerini ayarlayın"
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr "Çıktı ayrıntı düzeyini ayarla"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr "Gerçek ve sanal adres karma tablolarının boyutunu ayarlayın"
|
||||
|
||||
|
@ -675,11 +679,11 @@ msgstr "Tun cihazı kapatıldıktan sonra çalıştırılacak shell cmd'si"
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr "X509 adını doğrulamak için shell komutu"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr "Tekrar oynatma uyarılarının çıktısını susturun"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr "Şifreleme anahtarının boyutu"
|
||||
|
||||
|
@ -687,7 +691,7 @@ msgstr "Şifreleme anahtarının boyutu"
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr "Rotalar için varsayılan bir ağ geçidi belirtin"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"İstemcinin geçerli bir sertifika sağlaması gerekip gerekmediğini belirtin"
|
||||
|
@ -729,11 +733,11 @@ msgstr "Yerel için TCP / UDP bağlantı noktası numarası (varsayılan=1194)"
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr "Uzak için TCP / UDP bağlantı noktası numarası (varsayılan=1194)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr "TLS 1.3 veya daha yeni şifreleme sürümü"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr "TLS şifreleme"
|
||||
|
||||
|
@ -745,7 +749,7 @@ msgstr "TOS geçişi (yalnızca IPv4 için geçerlidir)"
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr "Şablon tabanlı yapılandırma"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr "Client-connect dönüş dosyası için geçici dizin"
|
||||
|
||||
|
@ -762,16 +766,16 @@ msgstr ""
|
|||
"OVPN yapılandırma dosyası (%s) bulunamadı, lütfen yapılandırmanızı kontrol "
|
||||
"edin."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr "Desteklenen en yüksek TLS sürümü"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr "'tls-auth' ve 'secret' seçeneklerinin temel yönü"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr "Desteklenen en düşük TLS sürümü"
|
||||
|
||||
|
@ -783,11 +787,11 @@ msgstr ""
|
|||
"OVPN yapılandırma dosyasının (%s) boyutu, LuCI'de çevrimiçi düzenleme için "
|
||||
"çok büyük (≥ 100 KB)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr "Bu, şifre pazarlığını tamamen devre dışı bırakır"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr "Anahtar değişimi için zaman aralığı"
|
||||
|
||||
|
@ -814,11 +818,11 @@ msgstr "Protokolü kullan"
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr "tun/tap aygıt düğümünü kullan"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr "Kullanıcı adını ortak ad olarak kullanın"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "'net30', 'p2p', або 'subnet'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr "Прийміть варіанти, висунуті з сервера"
|
||||
|
||||
|
@ -33,20 +33,20 @@ msgstr "Додати маршрут після встановлення з'єд
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr "Додати конфігурацію на основі шаблону"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr "Додаткова аутентифікація через TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr "Дозволити обмін трафіком між клієнтами"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr "Дозволити декілька клієнтів з однаковим сертифікатом"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr "Дозволити лише одну сесію"
|
||||
|
||||
|
@ -54,15 +54,15 @@ msgstr "Дозволити лише одну сесію"
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr "Дозволити віддалене зміну IP-адреси або порту"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr "Дозволити максимум підключених клієнтів"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr "Дозволено максимальна к-ть внутрішніх маршрутів"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr "Дозволити максимум нових з'єднання"
|
||||
|
||||
|
@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "Дозволити максимум нових з'єднання"
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr "Додати log у файл"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr "Аутентифікувати використовуючи username/password"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr "Автоматично перенаправити по маршруту за замовчуванням"
|
||||
|
||||
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr "Викликати команду/скрипт перед закриттям TUN/TAP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr "Сертифікаційний орган"
|
||||
|
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Змінити пріоритет процесу"
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr "Перейти до каталогу перед ініціалізацією"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr "Перевірити peer-сертифікат у CRL"
|
||||
|
||||
|
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Перевірити peer-сертифікат у CRL"
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr "Chroot до каталогу після ініціалізації"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr "Клієнт відключений"
|
||||
|
||||
|
@ -117,34 +117,34 @@ msgstr "Клієнт відключений"
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr "Категорія конфігурації"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr "Налаштування режиму клієнта"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr "Налаштування server bridge"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr "Налаштування режиму сервера"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr "Підключення через Socks5 проксі"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr "Підключиння до віддаленого хоста через HTTP-проксі"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr "Інтервал повторного підключення"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr "Криптографія"
|
||||
|
||||
|
@ -156,15 +156,19 @@ msgstr "Затримка на n секунд після з'єднання"
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr "Затримка tun/tap на відкриття та виконання сценарію"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr "Diffie-Hellman параметри"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr "Каталог для конфігураційних файлів клієнта"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr "Вимкнути Paging"
|
||||
|
@ -186,7 +190,7 @@ msgstr "Насправді не виконувати ifconfig"
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr "Не додавати маршрути автоматично"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr "Не кешувати --askpass або --auth-user-pass паролі"
|
||||
|
||||
|
@ -194,7 +198,7 @@ msgstr "Не кешувати --askpass або --auth-user-pass паролі"
|
|||
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
||||
msgstr "Не блокувати вхідні tun-пакети з тим же призначенням як host"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr "Не успадковувати глобальні push-опції"
|
||||
|
||||
|
@ -226,7 +230,7 @@ msgstr "Echo параметри у log"
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr "Емпірично вимірювати MTU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr "Увімкнути апартну підтримку кодування OpenSSL"
|
||||
|
||||
|
@ -234,17 +238,17 @@ msgstr "Увімкнути апартну підтримку кодування
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr "Увімкнути Path MTU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr "Увімкнути режим шифрування Статичного Ключа (не TLS)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr "Увімкнути TLS та удавати себе клієнтом"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr "Увімкнути TLS та удавати себе сервером"
|
||||
|
||||
|
@ -260,18 +264,18 @@ msgstr "Увімкнути інтерфейс управління на <em>IP</
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Увімкнено"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr "Шифрувати та аутентифікувати ключем всі пакети каналу управління"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Шифрувати та аутентифікувати всі пакети каналу управління за допомогою "
|
||||
"ключа, версія 2."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr "Шифр шифрування пакетів"
|
||||
|
||||
|
@ -299,7 +303,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Виконується в режимі сервера при додаванні IPv4 адреси/маршруту або MAC-"
|
||||
"адреси до внутрішньої таблиці маршрутизації OpenVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr "Вихід у разі помилки узгодження TLS"
|
||||
|
||||
|
@ -307,11 +311,11 @@ msgstr "Вихід у разі помилки узгодження TLS"
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr "Надати доступ до конфігурування OpenVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr "HMAC-аутентифікація для пакетів"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr "Обробка помилок автентифікації"
|
||||
|
||||
|
@ -324,7 +328,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Допоміжна директива для спрощення виразу --ping і --ping-restart у "
|
||||
"конфігураціях режиму сервера"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr "Якщо розпізнати ім’я хоста не вдається, повторіть спробу"
|
||||
|
||||
|
@ -349,7 +353,7 @@ msgstr "Збереження віддаленої IP-адреси при пер
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr "Тримати пристрій tun/tap відкритим при перезавантаженні"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr "Вікно передачі ключа"
|
||||
|
||||
|
@ -357,7 +361,7 @@ msgstr "Вікно передачі ключа"
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr "Обмежити повторювані повідомлення журналу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr "Локальний сертифікат"
|
||||
|
@ -366,7 +370,7 @@ msgstr "Локальний сертифікат"
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr "Локальне ім'я хоста або IP-адреса"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr "Локальний приватний ключ"
|
||||
|
@ -375,7 +379,7 @@ msgstr "Локальний приватний ключ"
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr "Основний режим"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr "Максимальна кількість вихідних пакетів TCP у черзі"
|
||||
|
||||
|
@ -383,7 +387,7 @@ msgstr "Максимальна кількість вихідних пакеті
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Мережа"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr "Кількість виділених широкомовних буферів"
|
||||
|
||||
|
@ -395,7 +399,7 @@ msgstr "Кількість рядків для історії журналу"
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr "Завантаження файлу конфігурації OVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr "Приймати з’єднання лише від вказаного X509 імені"
|
||||
|
||||
|
@ -420,7 +424,7 @@ msgstr "Оптимізація записів TUN/TAP/UDP"
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Огляд"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr "Файл PKCS#12, що містить ключі"
|
||||
|
@ -429,11 +433,11 @@ msgstr "Файл PKCS#12, що містить ключі"
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr "Передача змінних середовища до скрипту"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr "Зберігати стан захисту від повторного відтворення"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr "Зберігати/не зберігати ifconfig-pool"
|
||||
|
||||
|
@ -465,15 +469,15 @@ msgstr "Порт"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Протокол"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr "Тайм-аут проксі в секундах"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr "Надішліть опцію ifconfig на віддалений вузол"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr "Надіслати параметри до вузла"
|
||||
|
||||
|
@ -481,11 +485,11 @@ msgstr "Надіслати параметри до вузла"
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr "Канал керування запитами для приватного ключа"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr "Випадковий вибір віддаленого сервера"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr "Відмовити в підключенні, якщо немає спеціальної конфігурації клієнта"
|
||||
|
||||
|
@ -493,7 +497,7 @@ msgstr "Відмовити в підключенні, якщо немає спе
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr "Перепризначити сигнали SIGUSR1"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr "Ім'я або IP-адреса віддаленого хоста"
|
||||
|
@ -502,28 +506,28 @@ msgstr "Ім'я або IP-адреса віддаленого хоста"
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Час очікування ping віддаленого вузла"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr "Повторно узгодити ключ каналу даних після отримання/відправлення даних"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Повторно узгодити ключ каналу даних після отримання/відправлення пакетів"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr "Повторно узгодити ключ каналу даних через n секунд"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr "Захист від повторного відтворення - розмір плаваючого вікна"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr "Вимагати чіткого зазначення на сертифікаті"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr "Вимагати явного використання ключа в сертифікаті"
|
||||
|
||||
|
@ -531,24 +535,24 @@ msgstr "Вимагати явного використання ключа в с
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Перезапустити після тайм-ауту ping віддаленого вузла"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr "Обмежте дозволені шифри для узгодження"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr "Таймаут повторної передачі по каналу управління TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr "Повторювати нескінченно при помилках HTTP проксі"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr "Повторювати нескінченно при помилках Socks проксі"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr "Направити підмережу до клієнта"
|
||||
|
||||
|
@ -600,7 +604,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr "Виберіть шаблон ..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr "Надсилати сповіщення вузлу при відключенні"
|
||||
|
||||
|
@ -612,11 +616,11 @@ msgstr "Служба"
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr "Встановити TCP/UDP MTU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr "Виділіть пул підмереж"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr "Встановіть розширені параметри HTTP проксі"
|
||||
|
||||
|
@ -625,7 +629,7 @@ msgstr "Встановіть розширені параметри HTTP прок
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr "Встановіть деталізацію виводу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr "Задайте розмір хеш-таблиць реальних і віртуальних адрес"
|
||||
|
||||
|
@ -676,11 +680,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr "Команда оболонки для перевірки імені X509"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr "Заглушити виведення попереджень про повторення"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr "Розмір ключа шифру"
|
||||
|
||||
|
@ -688,7 +692,7 @@ msgstr "Розмір ключа шифру"
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr "Вказати шлюз за замовчуванням для маршрутів"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr "Вкажіть, чи зобов'язаний клієнт надати дійсний сертифікат"
|
||||
|
||||
|
@ -729,11 +733,11 @@ msgstr "Номер локального порту TCP/UDP (1194 за замов
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr "Номер віддаленого порту TCP/UDP (1194 за замовчуванням)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr "Шифр TLS 1.3 або новіший"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr "Шифр TLS"
|
||||
|
||||
|
@ -745,7 +749,7 @@ msgstr "Пропуск TOS (застосовується тільки для IPv
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr "Конфігурація на основі шаблону"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr "Тимчасовий каталог для файлу повернення 'client-connect'"
|
||||
|
||||
|
@ -760,16 +764,16 @@ msgid ""
|
|||
"configuration."
|
||||
msgstr "Файл конфігурації OVPN (%s) не знайдено, перевірте ваші налаштування."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr "Найвища підтримувана версія TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr "Задати ключ для параметрів 'tls-auth' і 'secret'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr "Найнижча підтримувана версія TLS"
|
||||
|
||||
|
@ -781,11 +785,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Розмір файлу конфігурації OVPN (%s) занадто великий для онлайн-редагування в "
|
||||
"LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr "Це повністю вимикає узгодження шифру"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr "Часові рамки обміну ключами"
|
||||
|
||||
|
@ -812,11 +816,11 @@ msgstr "Використовувати протокол"
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr "Використовуйте вузол пристрою tun/tap"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr "Використовувати ім'я користувача як загальне ім'я"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr "Chấp nhận tùy chọn được đảy từ server"
|
||||
|
||||
|
@ -34,20 +34,20 @@ msgstr "Thêm tuyến sau khi kết nối thành lập"
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr "Thêm cấu hình dựa trên mẫu"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr "Xác thực bổ xung trên TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr "Cho phép lưu thông đối tượng - đến - đối tượng"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr "Cho phép nhiều đối tượng với cùng một chứng chỉ"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr "Chỉ cho phép một session"
|
||||
|
||||
|
@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Chỉ cho phép một session"
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr "Cho phép đối tượng ngoài vùng thay đổi IP hoặc cổng"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr "Cho phép tối đa đối tượng kết nối mới là"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr "Internal tối đa được cho phép"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr "Cho phép tối đa kết nối mới là"
|
||||
|
||||
|
@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Cho phép tối đa kết nối mới là"
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr "Nối thêm log lên tập tin"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr "Xác thực username/password đang sử dụng"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr "Tự động chuyển hướng tuyến mặc định"
|
||||
|
||||
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr "Call down cmd/script trước khi TUN/TAP đóng"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr "Giấy chứng nhận ủy quyền"
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Thay đổi quy trình ưu tiên"
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr "Chuyển qua thư mục trước khi khởi tạo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr "Kiểm tra chứng chỉ đối tác với một CRL"
|
||||
|
||||
|
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Kiểm tra chứng chỉ đối tác với một CRL"
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr "Chroot vào thư mục sau khi khởi tạo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr "Đối tượng bị vô hiệu hóa"
|
||||
|
||||
|
@ -119,34 +119,34 @@ msgstr "Đối tượng bị vô hiệu hóa"
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr "Danh mục cấu hình"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr "Định cấu hình chế độ client"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr "Định cấu hình bridge server"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr "Định cấu hình chế độ server"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr "Kết nối qua Socks5 proxy"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr "Kết nối với máy chủ từ xa thông qua proxy HTTP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr "Khoảng thử kết nối"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr "Cryptography"
|
||||
|
||||
|
@ -158,15 +158,19 @@ msgstr "Trì hoãn n giây sau khi kết nối"
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr "Trì hoãn tun/tap mở và up script execution"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr "Tham số Diffie-Hellman"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr "Dạnh mục cho các tập tin config đối tương tùy chỉnh"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr "Vô hiệu hóa Paging"
|
||||
|
@ -188,7 +192,7 @@ msgstr "Đừng thực sự thực hiện ifconfig"
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr "Đừng tự động thêm vào đường dẫn"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr "Không cache mật khẩu --askpass hoặc --auth-user-pass"
|
||||
|
||||
|
@ -196,7 +200,7 @@ msgstr "Không cache mật khẩu --askpass hoặc --auth-user-pass"
|
|||
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
||||
msgstr "Không thả các gói điều chỉnh đến có cùng đích với máy chủ"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr "Đừng thừa hưởng tùy chọn đẩy toàn cầu"
|
||||
|
||||
|
@ -228,7 +232,7 @@ msgstr "Báo tham số lên log"
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr "Đo MTU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr "Kích hoạt OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
|
||||
|
@ -236,17 +240,17 @@ msgstr "Kích hoạt OpenSSL hardware crypto engines"
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr "Kích hoạt khám phá đường dẫn MTU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr "Kích hoạt chế độ mã hóa khóa tĩnh (non-TLS)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr "Kích hoạt TLS và giả định vải trò của client"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr "Kích hoạt TLS và giả định vải trò của server"
|
||||
|
||||
|
@ -262,17 +266,17 @@ msgstr "Kích hoạt giao diện điều hành trên <em>IP</em> <em>cổng</em>
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Kích Hoạt"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr "Mã hóa và xác thực tất cả các gói kênh điều khiển bằng khóa"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mã hóa và xác thực tất cả các gói kênh điều khiển bằng khóa, phiên bản 2."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr "Encryption cipher cho các gói"
|
||||
|
||||
|
@ -300,7 +304,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Được thực thi ở chế độ máy chủ bất cứ khi nào một địa chỉ/tuyến đường IPv4 "
|
||||
"hoặc địa chỉ MAC được thêm vào bảng định tuyến nội bộ của OpenVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr "Exit trên TLS khi thương lượng thất bại"
|
||||
|
||||
|
@ -308,11 +312,11 @@ msgstr "Exit trên TLS khi thương lượng thất bại"
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr "Cấp quyền truy cập vào cấu hình OpenVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr "Sự xác thực HMAC cho gói"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr "Xử lý những sai sót khi xác thực"
|
||||
|
||||
|
@ -325,7 +329,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Chỉ thị của trình trợ giúp để đơn giản hóa biểu thức của --ping và --ping-"
|
||||
"restart trong cấu hình chế độ máy chủ"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr "Nếu hostname resolve thất bại, thử lại"
|
||||
|
||||
|
@ -350,7 +354,7 @@ msgstr "Giữ remote địa chỉ IP ở chế độ khởi động"
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr "Giữ công cụ tun/tap mở khi khởi động lại"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr "Key transition window"
|
||||
|
||||
|
@ -358,7 +362,7 @@ msgstr "Key transition window"
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr "Giới hạn lập log tin nhắn"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr "Chứng chỉ địa phương"
|
||||
|
@ -367,7 +371,7 @@ msgstr "Chứng chỉ địa phương"
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr "Tên host địa phương và địa chỉ IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr "Phím bảo mật địa phương"
|
||||
|
@ -376,7 +380,7 @@ msgstr "Phím bảo mật địa phương"
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr "Chế độ chính"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr "Số lượng tối đa của queued TCP output packets"
|
||||
|
||||
|
@ -384,7 +388,7 @@ msgstr "Số lượng tối đa của queued TCP output packets"
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Networking"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr "Số lượng phân bổ phát sóng buffers"
|
||||
|
||||
|
@ -396,7 +400,7 @@ msgstr "Số dòng cho tập tin log history"
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr "Tải lên tệp cấu hình OVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr "Chỉ chấp nhận kết nối từ những tên X509 cho sẵn"
|
||||
|
||||
|
@ -421,7 +425,7 @@ msgstr "Tối ưu hóa TUN/TAP/UDP writes"
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Tổng quan"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr "PKCS # 12 tập tin có chứa key"
|
||||
|
@ -430,11 +434,11 @@ msgstr "PKCS # 12 tập tin có chứa key"
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr "Bỏ qua yếu tố môi trường tới script"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr "Tiếp tục tình trạng replay-protection"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
|
||||
|
@ -467,15 +471,15 @@ msgstr "Cổng"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Giao thức"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr "Proxy timeout in seconds"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr "Đảy một tùy chọn ifconfig tới remote"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr "Đẩy lựa chọn cho đối tác"
|
||||
|
||||
|
@ -483,11 +487,11 @@ msgstr "Đẩy lựa chọn cho đối tác"
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr "Tra vấn kênh điều hành cho phím bảo mật"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr "Ngẫu nhiên chọn server ngoài vùng"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr "Từ chối kết nối nêu không có config đối tượng tùy chỉnh"
|
||||
|
||||
|
@ -495,7 +499,7 @@ msgstr "Từ chối kết nối nêu không có config đối tượng tùy ch
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr "Remap tín hiệu SIGUSR1"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr "Tên host ngoài vùng và địa chỉ IP"
|
||||
|
@ -504,27 +508,27 @@ msgstr "Tên host ngoài vùng và địa chỉ IP"
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr "PING timeout từ xa"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr "Thương lượng lại data chan. key sau bytes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr "Thương lượng lại data chan. key sau packets"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr "Thương lượng lại data chan. key sau seconds"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr "Replay chế độ bảo vệ kích thước window trượt"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr "Yêu cầu rõ ràng về giấy chứng nhận"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr "Yêu cầu key dùng rõ rãng trên chứng nhận"
|
||||
|
||||
|
@ -532,24 +536,24 @@ msgstr "Yêu cầu key dùng rõ rãng trên chứng nhận"
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr "Khởi động lại sau khi remote ping timeout"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr "Hạn chế các mật mã được phép đàm phán"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr "Retransmit timeout trên kênh kiểm soát TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr "Thử lại trên HTTP proxy lỗi"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr "Thử lại trên Socks proxy lỗi"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr "Tuyến subnet tới khách hàng"
|
||||
|
||||
|
@ -601,7 +605,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr "Chọn mẫu ..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr "Gửi thông báo cho bạn bè về ngắt kết nối"
|
||||
|
||||
|
@ -613,11 +617,11 @@ msgstr "Dịch vụ"
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr "Cài đặt TCP/UDP MTU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr "Để sang một bên một pool của subnets"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr "Thiết lập các tùy chọn mở rộng HTTP proxy"
|
||||
|
||||
|
@ -626,7 +630,7 @@ msgstr "Thiết lập các tùy chọn mở rộng HTTP proxy"
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr "Đặt output verbosity"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr "Đặt dung lượng của bảng address hash thực và ảo"
|
||||
|
||||
|
@ -675,11 +679,11 @@ msgstr "Shell cmd để chạy sau khi thiết bị tun đóng"
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr "Shell command để hợp thức hóa tên X509"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr "Silence the output của các cảnh báo reply"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr "Dung lượng của cipher key"
|
||||
|
||||
|
@ -687,7 +691,7 @@ msgstr "Dung lượng của cipher key"
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr "Chỉ định một cổng mặc định cho tuyến"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Chỉ định xem khách hàng có được yêu cầu cung cấp chứng chỉ hợp lệ hay không"
|
||||
|
@ -729,11 +733,11 @@ msgstr "Cổng TCP/UDP # cho địa phương (default=1194)"
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr "Cổng TCP/UDP # cho ngoài vùng (default=1194)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr "TLS 1.3 hoặc mật mã mới hơn"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr "TLS cipher"
|
||||
|
||||
|
@ -745,7 +749,7 @@ msgstr "TOS passthrough (chỉ áp dụng cho IPv4)"
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr "Cấu hình dựa trên mẫu"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr "Danh mục tạm thời cho tập tin client-connect return"
|
||||
|
||||
|
@ -762,16 +766,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Không thể tìm thấy tệp cấu hình OVPN (%s), vui lòng kiểm tra cấu hình của "
|
||||
"bạn."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr "Phiên bản TLS được hỗ trợ cao nhất"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr "Hướng chính cho các tùy chọn 'tls-auth' và 'bí mật'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr "Phiên bản TLS được hỗ trợ thấp nhất"
|
||||
|
||||
|
@ -783,11 +787,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Kích thước của tệp cấu hình OVPN (%s) quá lớn để chỉnh sửa trực tuyến trong "
|
||||
"LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr "Điều này hoàn toàn vô hiệu hóa thương lượng mật mã"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr "Timeframe cho trao đổi key"
|
||||
|
||||
|
@ -814,11 +818,11 @@ msgstr "Dùng protocol"
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr "Dùng chế độ công cụ tun/tap"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr "Dùng tên đăng nhập như tên thông thường"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "“net30”,“p2p”,或“subnet”"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr "接受从服务器推送的选项"
|
||||
|
||||
|
@ -37,20 +37,20 @@ msgstr "建立连接后添加路由"
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr "添加基于模板的配置"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr "TLS 以外的验证"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr "允许客户端到客户端的通信"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr "允许多用户共用同一证书"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr "只允许一个会话"
|
||||
|
||||
|
@ -58,15 +58,15 @@ msgstr "只允许一个会话"
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr "允许远端改变 IP 或端口"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr "允许最大已连接客户端数"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr "允许最大内部连接"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr "允许最大新建连接数"
|
||||
|
||||
|
@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "允许最大新建连接数"
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr "添加日志至文件"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr "以用户名/密码的方式进行验证"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr "自动重定向至默认路由"
|
||||
|
||||
|
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "以下是 OpenVPN 已配置实例及其当前状态的列表"
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr "TUN/TAP 关闭前的命令行及脚本"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr "认证授权"
|
||||
|
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "改变进程优先级"
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr "初始化前改变根目录"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr "验证客户端证书以确保其是否过期"
|
||||
|
||||
|
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "验证客户端证书以确保其是否过期"
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr "初始化后改变根目录"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr "客户端已被禁止"
|
||||
|
||||
|
@ -120,34 +120,34 @@ msgstr "客户端已被禁止"
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr "配置分类"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr "配置客户端模式"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr "配置服务器桥接"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr "配置服务器模式"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr "通过 Sock5 代理连接"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr "通过 HTTP 代理连接到远程主机"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr "连接重试时间间隔"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr "加密算法"
|
||||
|
||||
|
@ -159,15 +159,19 @@ msgstr "连接后延迟时间(秒)"
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr "延迟 tun/tap 的打开及 up 脚本的执行"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr "Diffie–Hellman/DH 密钥交换参数"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr "自定义客户端配置文件的目录"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr "禁止分页"
|
||||
|
@ -189,7 +193,7 @@ msgstr "不实际执行 ifconfig 命令"
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr "不自动添加路由"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr "不缓存 --askpass 或 --auth-user-pass passwords"
|
||||
|
||||
|
@ -197,7 +201,7 @@ msgstr "不缓存 --askpass 或 --auth-user-pass passwords"
|
|||
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
||||
msgstr "不丢弃目的地址与本机相同的 tun 报文"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr "不继承全局主动发送选项"
|
||||
|
||||
|
@ -229,7 +233,7 @@ msgstr "把参数写入日志"
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr "以历史值估算 MTU 值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr "打开 OpenSSL 硬件加密引擎"
|
||||
|
||||
|
@ -237,17 +241,17 @@ msgstr "打开 OpenSSL 硬件加密引擎"
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr "启用路径 MTU 发现"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr "允许静态密钥加密模式"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr "允许 TLS 并伪装为客户端"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr "允许 TLS 并伪装为服务器"
|
||||
|
||||
|
@ -263,16 +267,16 @@ msgstr "在 <em>IP</em> <em>port</em> 上启用可管理接口"
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "已启用"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr "使用密钥加密及认证所有的控制通道数据包"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr "使用密钥版本 2 加密和验证所有控制通道数据包。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr "加密数据包"
|
||||
|
||||
|
@ -297,7 +301,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"服务器模式下,将每个 IPv4 地址/路由或 MAC 地址添加到 OpenVPN 的内部路由表中"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr "TLS 验证失败后退出"
|
||||
|
||||
|
@ -305,11 +309,11 @@ msgstr "TLS 验证失败后退出"
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr "授予访问 OpenVPN 配置的权限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr "利用 HMAC 算法校验数据包"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr "处理验证失败"
|
||||
|
||||
|
@ -320,7 +324,7 @@ msgid ""
|
|||
"server mode configurations"
|
||||
msgstr "在服务配置模式下简化 Helper 指令 --ping 和 --ping-restart 的表达式"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr "如果主机名解析错误,重试"
|
||||
|
||||
|
@ -345,7 +349,7 @@ msgstr "服务重启时保持远程 IP 地址"
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr "服务重启时自动打开 tun/tap 设备"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr "密钥传输滑动窗口"
|
||||
|
||||
|
@ -353,7 +357,7 @@ msgstr "密钥传输滑动窗口"
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr "限制重复的日志消息"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr "本地证书"
|
||||
|
@ -362,7 +366,7 @@ msgstr "本地证书"
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr "本地主机名或 IP 地址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr "本地私钥"
|
||||
|
@ -371,7 +375,7 @@ msgstr "本地私钥"
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr "主要模式"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr "TCP队列中输出包的最大数量"
|
||||
|
||||
|
@ -379,7 +383,7 @@ msgstr "TCP队列中输出包的最大数量"
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "网络"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr "已分配的广播缓冲区数量"
|
||||
|
||||
|
@ -391,7 +395,7 @@ msgstr "历史日志文件的行数"
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr "OVPN 配置文件上传"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr "只接收已给定的 X509 名称的连接"
|
||||
|
||||
|
@ -416,7 +420,7 @@ msgstr "优化 TUN/TAP/UDP 写入"
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "概览"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr "PKCS#12 文件包含的密钥"
|
||||
|
@ -425,11 +429,11 @@ msgstr "PKCS#12 文件包含的密钥"
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr "传递环境变量至脚本"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr "保存重播保护的状态"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr "持久/非持久 ifconfig 池"
|
||||
|
||||
|
@ -461,15 +465,15 @@ msgstr "端口"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "协议"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr "代理超时,单位秒"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr "主动向远程发送 ifconfig 选项"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr "主动向端点发送选项"
|
||||
|
||||
|
@ -477,11 +481,11 @@ msgstr "主动向端点发送选项"
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr "为私钥查询管理通道"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr "随机选择远程服务器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr "拒接没有自定义客户端配置的连接"
|
||||
|
||||
|
@ -489,7 +493,7 @@ msgstr "拒接没有自定义客户端配置的连接"
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr "重映射 SIGUSR1 信号"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr "远程主机名或 IP 地址"
|
||||
|
@ -498,27 +502,27 @@ msgstr "远程主机名或 IP 地址"
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr "远程 ping 超时"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr "传输若干字节后重新验证数据通道密钥"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr "传输若干数据包后重新验证数据通道密钥"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr "传输若干秒后重新验证数据通道密钥"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr "重播保护的滑动窗口大小"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr "证书需要显式指定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr "证书需要明确的密钥"
|
||||
|
||||
|
@ -526,24 +530,24 @@ msgstr "证书需要明确的密钥"
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr "远程 ping 超时后重启"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr "限定协商时允许的密码算法"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr "TLS 控制通道超时后重新发送"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr "无限重试直至代理正确"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr "无限重试直至 Socks 代理正确"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr "路由子网至客户端"
|
||||
|
||||
|
@ -589,7 +593,7 @@ msgstr "安全建议:建议不要启用压缩并将此参数设置为 `stub-v2
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr "选择模板…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr "断开连接时向客户端发送通知"
|
||||
|
||||
|
@ -601,11 +605,11 @@ msgstr "服务"
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr "设置 TCP/UDP 的 MTU 值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr "设置子网池"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr "设置 HTTP 扩展代理选项"
|
||||
|
||||
|
@ -614,7 +618,7 @@ msgstr "设置 HTTP 扩展代理选项"
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr "设置输出冗余级别"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr "设置实际和虚拟地址的哈希表大小"
|
||||
|
||||
|
@ -663,11 +667,11 @@ msgstr "tun 设备关闭后运行的 shell 命令"
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr "运行 shell 命令以验证 X509 名称"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr "以静音的方式发出重播警告"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr "密钥大小"
|
||||
|
||||
|
@ -675,7 +679,7 @@ msgstr "密钥大小"
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr "指定路由默认网关"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr "指定是否要求客户端提供有效证书"
|
||||
|
||||
|
@ -716,11 +720,11 @@ msgstr "TCP/UDP 端口 # 本地(默认 1194)"
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr "TCP/UDP 端口 # 远程(默认 1194)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr "TLS 1.3 或更高版本的加密"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr "TLS 加密"
|
||||
|
||||
|
@ -732,7 +736,7 @@ msgstr "TOS 穿透(仅限 IPv4)"
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr "基于模板的配置"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr "客户端连接返回文件的临时目录"
|
||||
|
||||
|
@ -747,16 +751,16 @@ msgid ""
|
|||
"configuration."
|
||||
msgstr "无法找到 OVPN 配置文件(%s),请检查您的配置。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr "最高支持的 TLS 版本"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr "“tls-auth”和“secret”选项的密钥类型"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr "最低支持的 TLS 版本"
|
||||
|
||||
|
@ -766,11 +770,11 @@ msgid ""
|
|||
"LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
msgstr "OVPN 配置文件(%s)过大,无法使用 LuCI 在线编辑(≥ 100 KB)。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr "这将完全禁用密码协商"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr "密钥交换时间表"
|
||||
|
||||
|
@ -797,11 +801,11 @@ msgstr "采用协议"
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr "使用 tun/tap 设备节点"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr "把用户名作为通用名称"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "“net30”,“p2p”,或“subnet”"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
msgstr "接受從伺服器傳送過來的選項"
|
||||
|
||||
|
@ -37,20 +37,20 @@ msgstr "建立連線後新增路由"
|
|||
msgid "Add template based configuration"
|
||||
msgstr "添加基於組態的模板"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr "TLS 以外的驗證"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:425
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
|
||||
msgid "Allow client-to-client traffic"
|
||||
msgstr "允許客戶端到客戶端的通訊"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:430
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
|
||||
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
|
||||
msgstr "允許多使用者共用同一證書"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
msgid "Allow only one session"
|
||||
msgstr "只允許一個會話"
|
||||
|
||||
|
@ -58,15 +58,15 @@ msgstr "只允許一個會話"
|
|||
msgid "Allow remote to change its IP or port"
|
||||
msgstr "允許遠端改變 IP 或埠"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
|
||||
msgid "Allowed maximum of connected clients"
|
||||
msgstr "允許最大已連線客戶端數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
|
||||
msgid "Allowed maximum of internal"
|
||||
msgstr "允許最大內部連線"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
|
||||
msgid "Allowed maximum of new connections"
|
||||
msgstr "允許最大新建連線數"
|
||||
|
||||
|
@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "允許最大新建連線數"
|
|||
msgid "Append log to file"
|
||||
msgstr "新增日誌至檔案"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:494
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
|
||||
msgid "Authenticate using username/password"
|
||||
msgstr "以使用者名稱/密碼的方式進行驗證"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
|
||||
msgid "Automatically redirect default route"
|
||||
msgstr "自動重定向至預設路由"
|
||||
|
||||
|
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "以下是 OpenVPN 已配置例項及其當前狀態的列表"
|
|||
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
|
||||
msgstr "TUN/TAP 關閉前的指令列及指令碼"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
|
||||
msgid "Certificate authority"
|
||||
msgstr "認證授權"
|
||||
|
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "變更行程優先權"
|
|||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr "初始化前改變根目錄"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
msgid "Check peer certificate against a CRL"
|
||||
msgstr "驗證客戶端證書以確保其是否過期"
|
||||
|
||||
|
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "驗證客戶端證書以確保其是否過期"
|
|||
msgid "Chroot to directory after initialization"
|
||||
msgstr "初始化後改變根目錄"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:400
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr "客戶端已被禁止"
|
||||
|
||||
|
@ -120,34 +120,34 @@ msgstr "客戶端已被禁止"
|
|||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr "配置分類"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
|
||||
msgid "Configure client mode"
|
||||
msgstr "配置客戶端模式"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:385
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
|
||||
msgid "Configure server bridge"
|
||||
msgstr "配置伺服器橋接"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||
msgid "Configure server mode"
|
||||
msgstr "配置伺服器模式"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:543
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
|
||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||
msgstr "通過 Sock5 代理連線"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:523
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
|
||||
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
|
||||
msgstr "通過 HTTP 代理連線到遠端主機"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:518
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
|
||||
msgid "Connection retry interval"
|
||||
msgstr "連線重試時間間隔"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr "密碼學"
|
||||
|
||||
|
@ -159,15 +159,19 @@ msgstr "連線後延遲時間(秒)"
|
|||
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
|
||||
msgstr "延遲 tun/tap 的開啟及 up 指令碼的執行"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||
msgstr "Diffie–Hellman/DH 金鑰交換引數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:435
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
|
||||
msgid "Directory for custom client config files"
|
||||
msgstr "自訂客戶端配置檔案的目錄"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
|
||||
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
|
||||
msgid "Disable Paging"
|
||||
msgstr "禁止分頁"
|
||||
|
@ -189,7 +193,7 @@ msgstr "不實際執行 ifconfig 指令"
|
|||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr "不自動新增路由"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:767
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr "不快取 --askpass 或 --auth-user-pass passwords"
|
||||
|
||||
|
@ -197,7 +201,7 @@ msgstr "不快取 --askpass 或 --auth-user-pass passwords"
|
|||
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
|
||||
msgstr "不要丟棄與主機目的地相同的傳入tun封包"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr "不繼承全域性主動傳送選項"
|
||||
|
||||
|
@ -229,7 +233,7 @@ msgstr "把引數寫入日誌"
|
|||
msgid "Empirically measure MTU"
|
||||
msgstr "以歷史值估算 MTU 值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
|
||||
msgstr "開啟 OpenSSL 硬體加密引擎"
|
||||
|
||||
|
@ -237,17 +241,17 @@ msgstr "開啟 OpenSSL 硬體加密引擎"
|
|||
msgid "Enable Path MTU discovery"
|
||||
msgstr "啟用路徑 MTU 發現"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
|
||||
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
|
||||
msgstr "允許靜態金鑰加密模式"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:656
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
|
||||
msgid "Enable TLS and assume client role"
|
||||
msgstr "允許 TLS 並偽裝為客戶端"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
|
||||
msgid "Enable TLS and assume server role"
|
||||
msgstr "允許 TLS 並偽裝為伺服器"
|
||||
|
||||
|
@ -263,16 +267,16 @@ msgstr "在 <em>IP</em> <em>port</em> 上啟用可管理介面"
|
|||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "啟用"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
|
||||
msgstr "使用金鑰加密及認證所有的控制通道資料包"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
|
||||
msgstr "使用金鑰版本 2 加密和驗證所有控制通道資料封包。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:625
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
|
||||
msgid "Encryption cipher for packets"
|
||||
msgstr "加密資料包"
|
||||
|
||||
|
@ -298,7 +302,7 @@ msgstr ""
|
|||
"只要將每個 IPv4位址/路由或 MAC位址新增到 OpenVPN 的內部路由表中, 就在伺服器模"
|
||||
"式下執行"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
|
||||
msgstr "TLS 驗證失敗後退出"
|
||||
|
||||
|
@ -306,11 +310,11 @@ msgstr "TLS 驗證失敗後退出"
|
|||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr "授予存取 OpenVPN 組態的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:576
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
msgstr "利用 HMAC 演算法校驗資料包"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:499
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
|
||||
msgid "Handling of authentication failures"
|
||||
msgstr "處理驗證失敗"
|
||||
|
||||
|
@ -321,7 +325,7 @@ msgid ""
|
|||
"server mode configurations"
|
||||
msgstr "在服務配置模式下簡化 Helper 指令 --ping 和 --ping-restart 的表示式"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
|
||||
msgid "If hostname resolve fails, retry"
|
||||
msgstr "如果主機名稱解析失敗則重試"
|
||||
|
||||
|
@ -346,7 +350,7 @@ msgstr "服務重啟時保持遠端 IP 位址"
|
|||
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
|
||||
msgstr "服務重啟時自動開啟 tun/tap 裝置"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
|
||||
msgid "Key transition window"
|
||||
msgstr "金鑰傳輸滑動視窗"
|
||||
|
||||
|
@ -354,7 +358,7 @@ msgstr "金鑰傳輸滑動視窗"
|
|||
msgid "Limit repeated log messages"
|
||||
msgstr "限制重複的日誌訊息"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
|
||||
msgid "Local certificate"
|
||||
msgstr "本地證書"
|
||||
|
@ -363,7 +367,7 @@ msgstr "本地證書"
|
|||
msgid "Local host name or IP address"
|
||||
msgstr "本地主機名或 IP 位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
|
||||
msgid "Local private key"
|
||||
msgstr "本地私鑰"
|
||||
|
@ -372,7 +376,7 @@ msgstr "本地私鑰"
|
|||
msgid "Major mode"
|
||||
msgstr "主要模式"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:460
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
|
||||
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
|
||||
msgstr "TCP佇列中輸出包的最大數量"
|
||||
|
||||
|
@ -380,7 +384,7 @@ msgstr "TCP佇列中輸出包的最大數量"
|
|||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "網路化"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:455
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
|
||||
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
|
||||
msgstr "已分配的廣播緩衝區數量"
|
||||
|
||||
|
@ -392,7 +396,7 @@ msgstr "歷史日誌檔案的行數"
|
|||
msgid "OVPN configuration file upload"
|
||||
msgstr "OVPN組態文件上傳"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
msgid "Only accept connections from given X509 name"
|
||||
msgstr "只接收已給定的 X509 名稱的連線"
|
||||
|
||||
|
@ -417,7 +421,7 @@ msgstr "優化 TUN/TAP/UDP 寫入"
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "概覽"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
|
||||
msgid "PKCS#12 file containing keys"
|
||||
msgstr "PKCS#12 檔案包含的金鑰"
|
||||
|
@ -426,11 +430,11 @@ msgstr "PKCS#12 檔案包含的金鑰"
|
|||
msgid "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr "傳遞環境變數至指令碼"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
|
||||
msgid "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr "儲存重播保護的狀態"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:410
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
|
||||
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
|
||||
msgstr "持久/非持久 ifconfig 池"
|
||||
|
||||
|
@ -462,15 +466,15 @@ msgstr "連接埠"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "協定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:533
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
|
||||
msgid "Proxy timeout in seconds"
|
||||
msgstr "代理超時,單位秒"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:415
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
|
||||
msgid "Push an ifconfig option to remote"
|
||||
msgstr "主動向遠端傳送 ifconfig 選項"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:390
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
|
||||
msgid "Push options to peer"
|
||||
msgstr "主動向端點發送選項"
|
||||
|
||||
|
@ -478,11 +482,11 @@ msgstr "主動向端點發送選項"
|
|||
msgid "Query management channel for private key"
|
||||
msgstr "為私鑰查詢管理通道"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
|
||||
msgid "Randomly choose remote server"
|
||||
msgstr "隨機選擇遠端伺服器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:440
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
|
||||
msgid "Refuse connection if no custom client config"
|
||||
msgstr "拒接沒有自訂客戶端配置的連線"
|
||||
|
||||
|
@ -490,7 +494,7 @@ msgstr "拒接沒有自訂客戶端配置的連線"
|
|||
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||
msgstr "重對映 SIGUSR1 訊號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||
msgstr "遠端主機名或 IP 位址"
|
||||
|
@ -499,27 +503,27 @@ msgstr "遠端主機名或 IP 位址"
|
|||
msgid "Remote ping timeout"
|
||||
msgstr "遠端 ping 超時"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr "傳輸若干位元組後重新驗證資料通道金鑰"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr "傳輸若干資料包後重新驗證資料通道金鑰"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr "傳輸若干秒後重新驗證資料通道金鑰"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
msgid "Replay protection sliding window size"
|
||||
msgstr "重播保護的滑動視窗大小"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
msgid "Require explicit designation on certificate"
|
||||
msgstr "證書需要顯式指定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
|
||||
msgid "Require explicit key usage on certificate"
|
||||
msgstr "證書需要明確的金鑰"
|
||||
|
||||
|
@ -527,24 +531,24 @@ msgstr "證書需要明確的金鑰"
|
|||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||
msgstr "遠端 ping 超時後重啟"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:807
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:811
|
||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||
msgstr "限制要協商的允許密碼"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
|
||||
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
|
||||
msgstr "TLS 控制通道超時後重新發送"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:528
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
|
||||
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
|
||||
msgstr "無限重試直至代理正確"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
|
||||
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
|
||||
msgstr "無限重試直至 Socks 代理正確"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:420
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
|
||||
msgid "Route subnet to client"
|
||||
msgstr "路由子網至客戶端"
|
||||
|
||||
|
@ -590,7 +594,7 @@ msgstr "安全建議:建議不要啟用壓縮並將此參數設定為 `stub-v2
|
|||
msgid "Select template ..."
|
||||
msgstr "選擇模板..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
|
||||
msgid "Send notification to peer on disconnect"
|
||||
msgstr "斷開連線時向客戶端傳送通知"
|
||||
|
||||
|
@ -602,11 +606,11 @@ msgstr "服務"
|
|||
msgid "Set TCP/UDP MTU"
|
||||
msgstr "設定 TCP/UDP 的 MTU 值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:405
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
|
||||
msgid "Set aside a pool of subnets"
|
||||
msgstr "設定子網池"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:538
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
|
||||
msgid "Set extended HTTP proxy options"
|
||||
msgstr "設定 HTTP 擴充套件代理選項"
|
||||
|
||||
|
@ -615,7 +619,7 @@ msgstr "設定 HTTP 擴充套件代理選項"
|
|||
msgid "Set output verbosity"
|
||||
msgstr "設定輸出冗餘級別"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:450
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
|
||||
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
|
||||
msgstr "設定實際和虛擬位址的雜湊表大小"
|
||||
|
||||
|
@ -664,11 +668,11 @@ msgstr "tun 裝置關閉後執行的 shell 指令"
|
|||
msgid "Shell command to verify X509 name"
|
||||
msgstr "執行 shell 指令以驗證 X509 名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
|
||||
msgid "Silence the output of replay warnings"
|
||||
msgstr "以靜音的方式發出重播警告"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:630
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
|
||||
msgid "Size of cipher key"
|
||||
msgstr "金鑰大小"
|
||||
|
||||
|
@ -676,7 +680,7 @@ msgstr "金鑰大小"
|
|||
msgid "Specify a default gateway for routes"
|
||||
msgstr "指定路由預設閘道器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
|
||||
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
|
||||
msgstr "指定是否要求客戶端提供有效憑證"
|
||||
|
||||
|
@ -717,11 +721,11 @@ msgstr "TCP/UDP 埠 # 本地(預設 1194)"
|
|||
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
|
||||
msgstr "TCP/UDP 埠 # 遠端(預設 1194)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:715
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr "TLS 1.3或更高版本的密碼"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:707
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
msgstr "TLS 加密"
|
||||
|
||||
|
@ -733,7 +737,7 @@ msgstr "TOS 穿透(僅限 IPv4)"
|
|||
msgid "Template based configuration"
|
||||
msgstr "基於模板的組態"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:445
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
|
||||
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
|
||||
msgstr "客戶端連線返回檔案的臨時目錄"
|
||||
|
||||
|
@ -748,16 +752,16 @@ msgid ""
|
|||
"configuration."
|
||||
msgstr "找不到 OVPN 設定檔(%s),請檢查您的組態。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
msgid "The highest supported TLS version"
|
||||
msgstr "最高支援的 TLS 版本"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr "“tls-auth”和“secret”選項的金鑰型別"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
msgstr "最低支援的 TLS 版本"
|
||||
|
||||
|
@ -767,11 +771,11 @@ msgid ""
|
|||
"LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
msgstr "OVPN 設定檔(%s)的尺寸太大,無法在 LuCI 中進行線上編輯(≥ 100 KB)。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
|
||||
msgid "This completely disables cipher negotiation"
|
||||
msgstr "這會完全禁用密碼協商"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
|
||||
msgid "Timeframe for key exchange"
|
||||
msgstr "金鑰交換時間表"
|
||||
|
||||
|
@ -798,11 +802,11 @@ msgstr "採用協議"
|
|||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr "使用 tun/tap 裝置節點"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr "把使用者名稱作為通用名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "VPN用戶端"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue