Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 849 of 849 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
14facbd91d
commit
60a1d80b87
1 changed files with 6 additions and 6 deletions
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-16 02:27+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-09-26 23:06+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Julio Cezar <jsilvestree@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"Language: pt_BR\n"
|
"Language: pt_BR\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -119,7 +119,7 @@ msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
|
||||||
msgstr "Número máximo de consultas concorrentes"
|
msgstr "Número máximo de consultas concorrentes"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
|
msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<abbr title='Par: %s / Grupo: %s'>%s - %s</abbr>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "APN"
|
msgid "APN"
|
||||||
msgstr "<abbr title=\"Access Point Name\">APN</abbr>"
|
msgstr "<abbr title=\"Access Point Name\">APN</abbr>"
|
||||||
|
@ -183,10 +183,10 @@ msgid "Active Connections"
|
||||||
msgstr "Conexões Ativas"
|
msgstr "Conexões Ativas"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Active DHCP Leases"
|
msgid "Active DHCP Leases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Atribuições DHCP ativas"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Active DHCPv6 Leases"
|
msgid "Active DHCPv6 Leases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Atribuições DHCPv6 ativas"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Ad-Hoc"
|
msgid "Ad-Hoc"
|
||||||
msgstr "Ad-Hoc"
|
msgstr "Ad-Hoc"
|
||||||
|
@ -2476,7 +2476,7 @@ msgid ""
|
||||||
"There is no password set on this router. Please configure a root password to "
|
"There is no password set on this router. Please configure a root password to "
|
||||||
"protect the web interface and enable SSH."
|
"protect the web interface and enable SSH."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Não existem uma senha definida para este roteador. Por favor, configura uma "
|
"Não existem uma senha definida para este roteador. Por favor, configure uma "
|
||||||
"senha para o root para proteger a interface WEB e habilitar o SSH."
|
"senha para o root para proteger a interface WEB e habilitar o SSH."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "This IPv4 address of the relay"
|
msgid "This IPv4 address of the relay"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue