i18n: sync translations

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
This commit is contained in:
Hannu Nyman 2016-10-30 10:21:12 +02:00
parent 3c23cc6470
commit 5f4b0fe274
26 changed files with 224 additions and 115 deletions

View file

@ -289,8 +289,8 @@ msgstr ""
msgid "Always announce default router"
msgstr ""
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgstr "Es crearà una xarxa addicional si deixes això sense marcar."
msgid "An additional network will be created if you leave this checked."
msgstr ""
msgid "Annex"
msgstr ""
@ -1539,12 +1539,12 @@ msgstr "Es requereix JavaScript!"
msgid "Join Network"
msgstr "Uneix-te a la xarxa"
msgid "Join Network: Settings"
msgstr "Unir-se a la xarxa: Ajusts"
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr ""
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
msgid "Keep settings"
msgstr ""
@ -3593,6 +3593,12 @@ msgstr "sí"
msgid "« Back"
msgstr "« Enrere"
#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
#~ msgstr "Es crearà una xarxa addicional si deixes això sense marcar."
#~ msgid "Join Network: Settings"
#~ msgstr "Unir-se a la xarxa: Ajusts"
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "CPU"

View file

@ -289,8 +289,8 @@ msgstr ""
msgid "Always announce default router"
msgstr ""
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
msgid "An additional network will be created if you leave this checked."
msgstr ""
msgid "Annex"
msgstr ""
@ -1552,12 +1552,12 @@ msgstr "Vyžadován JavaScript!"
msgid "Join Network"
msgstr "Připojit k síti"
msgid "Join Network: Settings"
msgstr "Připojit k síti: nastavení"
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
msgid "Keep settings"
msgstr "Zachovat nastavení"
@ -3663,6 +3663,12 @@ msgstr "ano"
msgid "« Back"
msgstr "« Zpět"
#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
#~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
#~ msgid "Join Network: Settings"
#~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "CPU"

View file

@ -288,9 +288,8 @@ msgstr ""
msgid "Always announce default router"
msgstr ""
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgid "An additional network will be created if you leave this checked."
msgstr ""
"Erzeugt ein zusätzliches Netzwerk wenn diese Option nicht ausgewählt ist"
msgid "Annex"
msgstr ""
@ -1553,12 +1552,12 @@ msgstr "Java-Script benötigt!"
msgid "Join Network"
msgstr "Netzwerk beitreten"
msgid "Join Network: Settings"
msgstr "Netzwerk beitreten: Einstellungen"
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "Netzwerk beitreten: Suche nach Netzwerken"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
msgid "Keep settings"
msgstr "Konfiguration behalten"
@ -3688,6 +3687,13 @@ msgstr "ja"
msgid "« Back"
msgstr "« Zurück"
#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
#~ msgstr ""
#~ "Erzeugt ein zusätzliches Netzwerk wenn diese Option nicht ausgewählt ist"
#~ msgid "Join Network: Settings"
#~ msgstr "Netzwerk beitreten: Einstellungen"
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "Prozessor"

View file

@ -296,8 +296,8 @@ msgstr ""
msgid "Always announce default router"
msgstr ""
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgstr "Ένα επιπλέον δίκτυο θα δημιουργηθεί εάν αυτό αφεθεί κενό"
msgid "An additional network will be created if you leave this checked."
msgstr ""
msgid "Annex"
msgstr ""
@ -1567,10 +1567,10 @@ msgstr "Απαιτείται Javascript!"
msgid "Join Network"
msgstr ""
msgid "Join Network: Settings"
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr ""
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
msgid "Keep settings"
@ -3615,6 +3615,9 @@ msgstr "ναι"
msgid "« Back"
msgstr "« Πίσω"
#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
#~ msgstr "Ένα επιπλέον δίκτυο θα δημιουργηθεί εάν αυτό αφεθεί κενό"
#~ msgid "Port %d"
#~ msgstr "Θύρα %d"

View file

@ -287,8 +287,8 @@ msgstr ""
msgid "Always announce default router"
msgstr ""
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgstr "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgid "An additional network will be created if you leave this checked."
msgstr ""
msgid "Annex"
msgstr ""
@ -1536,10 +1536,10 @@ msgstr ""
msgid "Join Network"
msgstr "Join Network"
msgid "Join Network: Settings"
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr ""
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
msgid "Keep settings"
@ -3571,5 +3571,8 @@ msgstr ""
msgid "« Back"
msgstr "« Back"
#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
#~ msgstr "An additional network will be created if you leave this unchecked."
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "CPU"

View file

@ -293,8 +293,8 @@ msgstr ""
msgid "Always announce default router"
msgstr ""
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgstr "Se creará una red adicional si deja esto desmarcado."
msgid "An additional network will be created if you leave this checked."
msgstr ""
msgid "Annex"
msgstr ""
@ -1566,12 +1566,12 @@ msgstr "¡Se necesita JavaScript!"
msgid "Join Network"
msgstr "Unirse a Red"
msgid "Join Network: Settings"
msgstr "Unirse a Red: Configuración"
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "Unirse a una red: Exploración inalámbrica"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
msgid "Keep settings"
msgstr "Conservar la configuración del router"
@ -3691,6 +3691,12 @@ msgstr "sí"
msgid "« Back"
msgstr "« Volver"
#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
#~ msgstr "Se creará una red adicional si deja esto desmarcado."
#~ msgid "Join Network: Settings"
#~ msgstr "Unirse a Red: Configuración"
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "CPU"

View file

@ -299,8 +299,8 @@ msgstr ""
msgid "Always announce default router"
msgstr ""
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
msgid "An additional network will be created if you leave this checked."
msgstr ""
msgid "Annex"
msgstr ""
@ -1577,12 +1577,12 @@ msgstr "Nécessite un Script Java !"
msgid "Join Network"
msgstr "Rejoindre un réseau"
msgid "Join Network: Settings"
msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
msgid "Keep settings"
msgstr "Garder le paramètrage"
@ -3709,6 +3709,12 @@ msgstr "oui"
msgid "« Back"
msgstr "« Retour"
#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
#~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
#~ msgid "Join Network: Settings"
#~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "CPU"

View file

@ -286,9 +286,8 @@ msgstr ""
msgid "Always announce default router"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgstr "רשת נוספת תווצר אם תשאיר את זה לא מסומן"
msgid "An additional network will be created if you leave this checked."
msgstr ""
msgid "Annex"
msgstr ""
@ -1512,10 +1511,10 @@ msgstr ""
msgid "Join Network"
msgstr ""
msgid "Join Network: Settings"
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr ""
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
msgid "Keep settings"
@ -3524,5 +3523,9 @@ msgstr "כן"
msgid "« Back"
msgstr "<< אחורה"
#, fuzzy
#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
#~ msgstr "רשת נוספת תווצר אם תשאיר את זה לא מסומן"
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "מעבד"

View file

@ -292,8 +292,8 @@ msgstr ""
msgid "Always announce default router"
msgstr ""
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgstr "Amennyiben ezt jelöletlenül hagyja, egy további hálózat jön létre"
msgid "An additional network will be created if you leave this checked."
msgstr ""
msgid "Annex"
msgstr ""
@ -1566,12 +1566,12 @@ msgstr "Javascript szükséges!"
msgid "Join Network"
msgstr "Csatlakozás a hálózathoz"
msgid "Join Network: Settings"
msgstr "Csatlakozás a hálózathoz: Beállítások"
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "Csatlakozás a hálózathoz: vezetéknélküli hálózatok keresése"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
msgid "Keep settings"
msgstr "Beállítások megtartása"
@ -3698,6 +3698,12 @@ msgstr "igen"
msgid "« Back"
msgstr "« Vissza"
#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
#~ msgstr "Amennyiben ezt jelöletlenül hagyja, egy további hálózat jön létre"
#~ msgid "Join Network: Settings"
#~ msgstr "Csatlakozás a hálózathoz: Beállítások"
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "Processzor"

View file

@ -299,8 +299,8 @@ msgstr ""
msgid "Always announce default router"
msgstr ""
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgstr "Sarà creata una rete aggiuntiva se lasci questo senza spunta."
msgid "An additional network will be created if you leave this checked."
msgstr ""
msgid "Annex"
msgstr ""
@ -1568,12 +1568,12 @@ msgstr "Richiesto Java Script!"
msgid "Join Network"
msgstr "Aggiungi Rete"
msgid "Join Network: Settings"
msgstr "Aggiunta Rete: Impostazioni"
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "Aggiunta Rete: Rilevamento Wireless"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
msgid "Keep settings"
msgstr "Mantieni le Impostazioni"
@ -3651,6 +3651,12 @@ msgstr "Sì"
msgid "« Back"
msgstr "« Indietro"
#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
#~ msgstr "Sarà creata una rete aggiuntiva se lasci questo senza spunta."
#~ msgid "Join Network: Settings"
#~ msgstr "Aggiunta Rete: Impostazioni"
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "CPU"

View file

@ -286,8 +286,8 @@ msgstr ""
msgid "Always announce default router"
msgstr ""
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgstr "チェックボックスがオフの場合、追加のネットワークが作成されます。"
msgid "An additional network will be created if you leave this checked."
msgstr ""
msgid "Annex"
msgstr ""
@ -1549,12 +1549,12 @@ msgstr "JavaScriptを有効にしてください!"
msgid "Join Network"
msgstr "ネットワークに接続する"
msgid "Join Network: Settings"
msgstr "ネットワークに接続する: 設定"
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "ネットワークに接続する: 無線LANスキャン"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
msgid "Keep settings"
msgstr "設定を保持する"
@ -3661,6 +3661,12 @@ msgstr "はい"
msgid "« Back"
msgstr "« 戻る"
#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
#~ msgstr "チェックボックスがオフの場合、追加のネットワークが作成されます。"
#~ msgid "Join Network: Settings"
#~ msgstr "ネットワークに接続する: 設定"
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "CPU"

View file

@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
msgid "Always announce default router"
msgstr ""
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgid "An additional network will be created if you leave this checked."
msgstr ""
msgid "Annex"
@ -1507,10 +1507,10 @@ msgstr ""
msgid "Join Network"
msgstr "Gabung Rangkaian"
msgid "Join Network: Settings"
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr ""
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
msgid "Keep settings"

View file

@ -285,8 +285,8 @@ msgstr ""
msgid "Always announce default router"
msgstr ""
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgstr "Et nytt nettverk vil bli opprettet hvis du tar bort haken."
msgid "An additional network will be created if you leave this checked."
msgstr ""
msgid "Annex"
msgstr ""
@ -1544,12 +1544,12 @@ msgstr "Java Script kreves!"
msgid "Join Network"
msgstr "Koble til nettverket"
msgid "Join Network: Settings"
msgstr "Koble til nettverk: Innstilling"
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "Koble til nettverk: Trådløs Skanning"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
msgid "Keep settings"
msgstr "Behold innstillinger"
@ -3663,6 +3663,12 @@ msgstr "ja"
msgid "« Back"
msgstr "« Tilbake"
#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
#~ msgstr "Et nytt nettverk vil bli opprettet hvis du tar bort haken."
#~ msgid "Join Network: Settings"
#~ msgstr "Koble til nettverk: Innstilling"
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "CPU"

View file

@ -300,9 +300,8 @@ msgstr ""
msgid "Always announce default router"
msgstr ""
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgid "An additional network will be created if you leave this checked."
msgstr ""
"Zostanie utworzona dodatkowa sieć jeśli zostawisz tą opcję niezaznaczoną."
msgid "Annex"
msgstr ""
@ -1590,12 +1589,12 @@ msgstr "Java Script jest wymagany!"
msgid "Join Network"
msgstr "Połącz z siecią"
msgid "Join Network: Settings"
msgstr "Przyłącz do sieci: Ustawienia"
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "Przyłącz do sieci: Skanuj sieci WiFi"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
msgid "Keep settings"
msgstr "Zachowaj ustawienia"
@ -3730,6 +3729,13 @@ msgstr "tak"
msgid "« Back"
msgstr "« Wróć"
#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
#~ msgstr ""
#~ "Zostanie utworzona dodatkowa sieć jeśli zostawisz tą opcję niezaznaczoną."
#~ msgid "Join Network: Settings"
#~ msgstr "Przyłącz do sieci: Ustawienia"
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "CPU"

View file

@ -300,8 +300,8 @@ msgstr ""
msgid "Always announce default router"
msgstr ""
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgstr "Uma rede adicional será criada se você deixar isto desmarcado."
msgid "An additional network will be created if you leave this checked."
msgstr ""
msgid "Annex"
msgstr ""
@ -1585,12 +1585,12 @@ msgstr "É necessário Java Script!"
msgid "Join Network"
msgstr "Conectar à Rede"
msgid "Join Network: Settings"
msgstr "Conectar à Rede: Configurações"
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "Conectar à Rede: Busca por Rede Sem Fio"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
msgid "Keep settings"
msgstr "Manter configurações"
@ -3734,6 +3734,12 @@ msgstr "sim"
msgid "« Back"
msgstr "« Voltar"
#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
#~ msgstr "Uma rede adicional será criada se você deixar isto desmarcado."
#~ msgid "Join Network: Settings"
#~ msgstr "Conectar à Rede: Configurações"
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "CPU"

View file

@ -298,8 +298,8 @@ msgstr ""
msgid "Always announce default router"
msgstr ""
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgstr "Uma rede adicional será criada se deixar isto desmarcado."
msgid "An additional network will be created if you leave this checked."
msgstr ""
msgid "Annex"
msgstr ""
@ -1568,12 +1568,12 @@ msgstr "É necessário Javascript!"
msgid "Join Network"
msgstr "Associar Rede"
msgid "Join Network: Settings"
msgstr "Associar Rede: Definições"
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "Associar Rede: Procurar Redes Wireless"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
msgid "Keep settings"
msgstr "Manter definições"
@ -3659,6 +3659,12 @@ msgstr "sim"
msgid "« Back"
msgstr "« Voltar"
#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
#~ msgstr "Uma rede adicional será criada se deixar isto desmarcado."
#~ msgid "Join Network: Settings"
#~ msgstr "Associar Rede: Definições"
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "CPU"

View file

@ -284,9 +284,8 @@ msgstr ""
msgid "Always announce default router"
msgstr ""
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgid "An additional network will be created if you leave this checked."
msgstr ""
"Daca lasati aceasta optiune neselectata va fi creata o retea aditionala"
msgid "Annex"
msgstr ""
@ -1509,10 +1508,10 @@ msgstr "Ai nevoie de Java Script !"
msgid "Join Network"
msgstr ""
msgid "Join Network: Settings"
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr ""
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
msgid "Keep settings"
@ -3516,6 +3515,10 @@ msgstr "da"
msgid "« Back"
msgstr "« Inapoi"
#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
#~ msgstr ""
#~ "Daca lasati aceasta optiune neselectata va fi creata o retea aditionala"
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "Procesor"

View file

@ -297,8 +297,8 @@ msgstr ""
msgid "Always announce default router"
msgstr ""
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgstr "Если вы не выберите эту опцию, то будет создана дополнительная сеть."
msgid "An additional network will be created if you leave this checked."
msgstr ""
msgid "Annex"
msgstr ""
@ -1572,12 +1572,12 @@ msgstr "Требуется Java Script!"
msgid "Join Network"
msgstr "Подключение к сети"
msgid "Join Network: Settings"
msgstr "Подключение к сети: настройки"
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "Подключение к сети: сканирование"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
msgid "Keep settings"
msgstr "Сохранить настройки"
@ -3701,6 +3701,13 @@ msgstr "да"
msgid "« Back"
msgstr "« Назад"
#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
#~ msgstr ""
#~ "Если вы не выберите эту опцию, то будет создана дополнительная сеть."
#~ msgid "Join Network: Settings"
#~ msgstr "Подключение к сети: настройки"
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "ЦП"

View file

@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
msgid "Always announce default router"
msgstr ""
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgid "An additional network will be created if you leave this checked."
msgstr ""
msgid "Annex"
@ -1483,10 +1483,10 @@ msgstr ""
msgid "Join Network"
msgstr ""
msgid "Join Network: Settings"
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr ""
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
msgid "Keep settings"

View file

@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
msgid "Always announce default router"
msgstr ""
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgid "An additional network will be created if you leave this checked."
msgstr ""
msgid "Annex"
@ -1489,10 +1489,10 @@ msgstr ""
msgid "Join Network"
msgstr ""
msgid "Join Network: Settings"
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr ""
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
msgid "Keep settings"

View file

@ -263,7 +263,7 @@ msgstr ""
msgid "Always announce default router"
msgstr ""
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgid "An additional network will be created if you leave this checked."
msgstr ""
msgid "Annex"
@ -1476,10 +1476,10 @@ msgstr ""
msgid "Join Network"
msgstr ""
msgid "Join Network: Settings"
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr ""
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
msgid "Keep settings"

View file

@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
msgid "Always announce default router"
msgstr ""
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgid "An additional network will be created if you leave this checked."
msgstr ""
msgid "Annex"
@ -1496,10 +1496,10 @@ msgstr ""
msgid "Join Network"
msgstr ""
msgid "Join Network: Settings"
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr ""
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
msgid "Keep settings"

View file

@ -307,8 +307,8 @@ msgstr ""
msgid "Always announce default router"
msgstr ""
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgstr "Якщо ви залишите це невибраним, буде створена додаткова мережа."
msgid "An additional network will be created if you leave this checked."
msgstr ""
msgid "Annex"
msgstr ""
@ -1579,12 +1579,12 @@ msgstr "Потрібен Java Script!"
msgid "Join Network"
msgstr "Підключення до мережі"
msgid "Join Network: Settings"
msgstr "Підключення до мережі: Настройки"
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "Підключення до мережі: Сканування бездротових мереж"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
msgid "Keep settings"
msgstr "Зберегти настройки"
@ -3716,6 +3716,12 @@ msgstr "так"
msgid "« Back"
msgstr "« Назад"
#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
#~ msgstr "Якщо ви залишите це невибраним, буде створена додаткова мережа."
#~ msgid "Join Network: Settings"
#~ msgstr "Підключення до мережі: Настройки"
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "ЦП"

View file

@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
msgid "Always announce default router"
msgstr ""
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgid "An additional network will be created if you leave this checked."
msgstr ""
msgid "Annex"
@ -1511,10 +1511,10 @@ msgstr ""
msgid "Join Network"
msgstr ""
msgid "Join Network: Settings"
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr ""
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
msgid "Keep settings"

View file

@ -283,8 +283,8 @@ msgstr ""
msgid "Always announce default router"
msgstr "总是广播默认路由"
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgstr "取消选中将会另外创建一个新网络,而不会覆盖当前网络设置"
msgid "An additional network will be created if you leave this checked."
msgstr ""
msgid "Annex"
msgstr ""
@ -1508,12 +1508,12 @@ msgstr "需要Java Script"
msgid "Join Network"
msgstr "加入网络"
msgid "Join Network: Settings"
msgstr "加入网络:设置"
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "加入网络:搜索无线"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
msgid "Keep settings"
msgstr "保留配置"
@ -3556,6 +3556,12 @@ msgstr "是"
msgid "« Back"
msgstr "« 后退"
#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
#~ msgstr "取消选中将会另外创建一个新网络,而不会覆盖当前网络设置"
#~ msgid "Join Network: Settings"
#~ msgstr "加入网络:设置"
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "CPU"

View file

@ -280,8 +280,8 @@ msgstr ""
msgid "Always announce default router"
msgstr ""
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgstr "取消選取將會另外建立一個新網路,而不會覆蓋目前的網路設定"
msgid "An additional network will be created if you leave this checked."
msgstr ""
msgid "Annex"
msgstr ""
@ -1519,12 +1519,12 @@ msgstr "需要Java腳本"
msgid "Join Network"
msgstr "加入網路"
msgid "Join Network: Settings"
msgstr "加入網路的設定"
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "加入網路:無線網路掃描"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
msgid "Keep settings"
msgstr "保持設定值"
@ -3582,6 +3582,12 @@ msgstr "是的"
msgid "« Back"
msgstr "« 倒退"
#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
#~ msgstr "取消選取將會另外建立一個新網路,而不會覆蓋目前的網路設定"
#~ msgid "Join Network: Settings"
#~ msgstr "加入網路的設定"
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "CPU"