luci-app-wshaper: remove package
wshaper was removed from the Packages repo so remove also the corresponding LuCI app. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
This commit is contained in:
parent
2292327415
commit
5ecd5f5bb0
30 changed files with 0 additions and 1529 deletions
|
@ -1,14 +0,0 @@
|
||||||
#
|
|
||||||
# Copyright (C) 2008-2014 The LuCI Team <luci@lists.subsignal.org>
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# This is free software, licensed under the Apache License, Version 2.0 .
|
|
||||||
#
|
|
||||||
|
|
||||||
include $(TOPDIR)/rules.mk
|
|
||||||
|
|
||||||
LUCI_TITLE:=LuCI Support for wshaper
|
|
||||||
LUCI_DEPENDS:=+wshaper
|
|
||||||
|
|
||||||
include ../../luci.mk
|
|
||||||
|
|
||||||
# call BuildPackage - OpenWrt buildroot signature
|
|
|
@ -1,9 +0,0 @@
|
||||||
-- Copyright 2011 Manuel Munz <freifunk somakoma de>
|
|
||||||
-- Licensed to the public under the Apache License 2.0.
|
|
||||||
|
|
||||||
module "luci.controller.wshaper"
|
|
||||||
|
|
||||||
function index()
|
|
||||||
entry({"admin", "network", "wshaper"}, cbi("wshaper"), _("Wondershaper"), 80)
|
|
||||||
end
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,46 +0,0 @@
|
||||||
-- Copyright 2011 Manuel Munz <freifunk at somakoma dot de>
|
|
||||||
-- Licensed to the public under the Apache License 2.0.
|
|
||||||
|
|
||||||
require("luci.tools.webadmin")
|
|
||||||
|
|
||||||
m = Map("wshaper", translate("Wondershaper"),
|
|
||||||
translate("Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic even when your " ..
|
|
||||||
"internet connection is highly saturated."))
|
|
||||||
|
|
||||||
s = m:section(NamedSection, "settings", "wshaper", translate("Wondershaper settings"))
|
|
||||||
s.anonymous = true
|
|
||||||
|
|
||||||
network = s:option(ListValue, "network", translate("Interface"))
|
|
||||||
luci.tools.webadmin.cbi_add_networks(network)
|
|
||||||
|
|
||||||
uplink = s:option(Value, "uplink", translate("Uplink"), translate("Upstream bandwidth in kbit/s"))
|
|
||||||
uplink.optional = false
|
|
||||||
uplink.datatype = "uinteger"
|
|
||||||
uplink.default = "240"
|
|
||||||
|
|
||||||
uplink = s:option(Value, "downlink", translate("Downlink"), translate("Downstream bandwidth in kbit/s"))
|
|
||||||
uplink.optional = false
|
|
||||||
uplink.datatype = "uinteger"
|
|
||||||
uplink.default = "200"
|
|
||||||
|
|
||||||
nopriohostsrc = s:option(DynamicList, "nopriohostsrc", translate("Low priority hosts (Source)"), translate("Host or Network in CIDR notation."))
|
|
||||||
nopriohostsrc.optional = true
|
|
||||||
nopriohostsrc.datatype = ipaddr
|
|
||||||
nopriohostsrc.placeholder = "10.0.0.1/32"
|
|
||||||
|
|
||||||
nopriohostdst = s:option(DynamicList, "nopriohostdst", translate("Low priority hosts (Destination)"), translate("Host or Network in CIDR notation."))
|
|
||||||
nopriohostdst.optional = true
|
|
||||||
nopriohostdst.datatype = ipaddr
|
|
||||||
nopriohostdst.placeholder = "10.0.0.1/32"
|
|
||||||
|
|
||||||
noprioportsrc = s:option(DynamicList, "noprioportsrc", translate("Low priority source ports"))
|
|
||||||
noprioportsrc.optional = true
|
|
||||||
noprioportsrc.datatype = "range(0,65535)"
|
|
||||||
noprioportsrc.placeholder = "21"
|
|
||||||
|
|
||||||
noprioportdst = s:option(DynamicList, "noprioportdst", translate("Low priority destination ports"))
|
|
||||||
noprioportdst.optional = true
|
|
||||||
noprioportdst.datatype = "range(0,65535)"
|
|
||||||
noprioportdst.placeholder = "21"
|
|
||||||
|
|
||||||
return m
|
|
|
@ -1,59 +0,0 @@
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-01 22:51+0200\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-01 03:51+0200\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
||||||
"Language: ca\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downlink"
|
|
||||||
msgstr "Enllaç descendent"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "Amplada de banda descendent en kbit/s"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Host or Network in CIDR notation."
|
|
||||||
msgstr "Host o xarxa en notació CIDR."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interface"
|
|
||||||
msgstr "Interfície"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority destination ports"
|
|
||||||
msgstr "Ports de destí de baixa prioritat"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Destination)"
|
|
||||||
msgstr "Hosts de baixa prioritat (destí)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Source)"
|
|
||||||
msgstr "Hosts de baixa prioritat (origen)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority source ports"
|
|
||||||
msgstr "Ports d'origen de baixa prioritat"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Uplink"
|
|
||||||
msgstr "Enllaç ascendent"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "Amplada de banda ascendent en kbit/s"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper"
|
|
||||||
msgstr "Wondershaper"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper settings"
|
|
||||||
msgstr "Ajusts del Wondershaper"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
|
|
||||||
"even when your internet connection is highly saturated."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Wondershapter afaiçona el trànsit per assegurar latències baixes per a "
|
|
||||||
"trànsit interactiu encara que la vostra connexió de Internet estigui "
|
|
||||||
"altament saturada."
|
|
|
@ -1,58 +0,0 @@
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-24 15:20+0200\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: awm1 <awm1klimes8vladimir@gmail.com>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
|
||||||
"Language: cs\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downlink"
|
|
||||||
msgstr "Příchozí rychlost"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "Rychlost stahování dat v kbit/s"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Host or Network in CIDR notation."
|
|
||||||
msgstr "Adresa počítače nebo sítě v CIDR notaci."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interface"
|
|
||||||
msgstr "Síťové rozhraní"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority destination ports"
|
|
||||||
msgstr "Cílové porty s nízkou prioritou"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Destination)"
|
|
||||||
msgstr "Adresy cílových počítačů s nízkou prioritou"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Source)"
|
|
||||||
msgstr "Adresy zdrojových počítačů s nízkou prioritou"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority source ports"
|
|
||||||
msgstr "Zdrojové porty s nízkou prioritou"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Uplink"
|
|
||||||
msgstr "Odchozí rychlost"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "Rychlost odesílání dat v kbit/s"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper"
|
|
||||||
msgstr "Wondershaper"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper settings"
|
|
||||||
msgstr "Nastavení skriptu Wondershaper"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
|
|
||||||
"even when your internet connection is highly saturated."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Úkolem skriptu Wondershaper je řízení provozu na daném síťovém rozhraní. "
|
|
||||||
"Snaží se zajistit nízké přenosové zpoždění pro \"interaktivní\" síťový "
|
|
||||||
"provoz (např. SSH), a to především v okamžicích, kdy ostatní síťový provoz "
|
|
||||||
"zahltí linku."
|
|
|
@ -1,58 +0,0 @@
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 12:28+0200\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Manuel <freifunk@somakoma.de>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
|
||||||
"Language: de\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downlink"
|
|
||||||
msgstr "Download"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "Download Bandbreite in kbit/s"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Host or Network in CIDR notation."
|
|
||||||
msgstr "Rechner oder Netzwerk in CIDR Schreibweise"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interface"
|
|
||||||
msgstr "Schnittstelle"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority destination ports"
|
|
||||||
msgstr "Zielports mit niedriger Priorität"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Destination)"
|
|
||||||
msgstr "Zielrechner mit nideriger Priorität"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Source)"
|
|
||||||
msgstr "Quellrechner mit neidriger Priorität"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority source ports"
|
|
||||||
msgstr "Quellports mit niedriger Priorität"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Uplink"
|
|
||||||
msgstr "Upload"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "Upload Bandbreite in kbit/s"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper"
|
|
||||||
msgstr "Wondershaper"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper settings"
|
|
||||||
msgstr "Wondershaper Einstellungen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
|
|
||||||
"even when your internet connection is highly saturated."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Wondershaper ermöglicht mit Hilfe von Traffic Shaping niedrige Latenzzeiten "
|
|
||||||
"für interaktiven Internetverkehr selbst wenn die Internetverbindung extrem "
|
|
||||||
"ausgelastet ist."
|
|
|
@ -1,55 +0,0 @@
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-18 17:10+0200\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-18 17:10+0200\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
||||||
"Language: el\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downlink"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Host or Network in CIDR notation."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interface"
|
|
||||||
msgstr "Διεπαφή"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority destination ports"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Destination)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Source)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority source ports"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Uplink"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper settings"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
|
|
||||||
"even when your internet connection is highly saturated."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
|
@ -1,54 +0,0 @@
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
||||||
"Project-Id-Version: LuCI\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Language: en\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downlink"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Host or Network in CIDR notation."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interface"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority destination ports"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Destination)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Source)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority source ports"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Uplink"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper settings"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
|
|
||||||
"even when your internet connection is highly saturated."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
|
@ -1,58 +0,0 @@
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-16 01:00+0200\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-03 18:57+0200\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
||||||
"Language: es\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downlink"
|
|
||||||
msgstr "Enlace de bajada"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "Ancho de banda de bajada en Kbit/s"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Host or Network in CIDR notation."
|
|
||||||
msgstr "Máquina o red en notación CIDR."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interface"
|
|
||||||
msgstr "Interfaz"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority destination ports"
|
|
||||||
msgstr "Puertos de destino de prioridad baja"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Destination)"
|
|
||||||
msgstr "Máquinas de prioridad baja (destino)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Source)"
|
|
||||||
msgstr "Máquinas de prioridad baja (origen)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority source ports"
|
|
||||||
msgstr "Puertos de origen de prioridad baja"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Uplink"
|
|
||||||
msgstr "Enlace de salida"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "Ancho de banda de subida en Kbit/s"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper"
|
|
||||||
msgstr "Wondershaper"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper settings"
|
|
||||||
msgstr "Configuración de Wondershaper"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
|
|
||||||
"even when your internet connection is highly saturated."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Wondershaper modela el tráfico para asegurar latencias bajas al tráfico "
|
|
||||||
"interactivo incluso cuando la conexión a Internet esté muy saturada."
|
|
|
@ -1,62 +0,0 @@
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
||||||
"Project-Id-Version: LuCI\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Language: fr\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downlink"
|
|
||||||
msgstr "Lien descendant (télé-chargement)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "Bande-passante descendante en kbit/s"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Host or Network in CIDR notation."
|
|
||||||
msgstr "Hôte ou réseau en notation CIDR."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interface"
|
|
||||||
msgstr "Interface"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority destination ports"
|
|
||||||
msgstr "Ports-cible à faible priorité"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Destination)"
|
|
||||||
msgstr "Hôtes-cible à faible priorité"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Source)"
|
|
||||||
msgstr "Hôtes-source à faible priorité"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority source ports"
|
|
||||||
msgstr "Ports-source à faible priorité"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Uplink"
|
|
||||||
msgstr "Lien montant (envois)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "Bande-passante montante en kbit/s"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper"
|
|
||||||
msgstr "Wondershaper"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper settings"
|
|
||||||
msgstr "Paramètres Wondershaper"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
|
|
||||||
"even when your internet connection is highly saturated."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Wondershaper uses traffic shaping to ensure low latencies for interactive "
|
|
||||||
#~ "traffic even when your internet connection is highly saturated."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Wondershaper gère la priorités entre les flux pour assurer une faible "
|
|
||||||
#~ "latence au trafic interactif même quand votre connexion Internet est très "
|
|
||||||
#~ "chargée."
|
|
|
@ -1,54 +0,0 @@
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
||||||
"Project-Id-Version: LuCI\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Language: he\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downlink"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Host or Network in CIDR notation."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interface"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority destination ports"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Destination)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Source)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority source ports"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Uplink"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper settings"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
|
|
||||||
"even when your internet connection is highly saturated."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
|
@ -1,54 +0,0 @@
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downlink"
|
|
||||||
msgstr "Letöltés"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "Letöltési sebesség kbit/másodberc-ben"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Host or Network in CIDR notation."
|
|
||||||
msgstr "Gép vagy hálózat (CIDR jelöléssel)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interface"
|
|
||||||
msgstr "Interfész"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority destination ports"
|
|
||||||
msgstr "Alacsony prioritású cél portok"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Destination)"
|
|
||||||
msgstr "Alacson prioritású cél gépek"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Source)"
|
|
||||||
msgstr "Alacsony prioritású forrás gépek"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority source ports"
|
|
||||||
msgstr "Alacson prioritású forrás portok"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Uplink"
|
|
||||||
msgstr "Feltöltés"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "Feltöltési sebesség kbit/másodperc-ben"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper"
|
|
||||||
msgstr "Wondershaper"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper settings"
|
|
||||||
msgstr "Wondershaper beállítások"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
|
|
||||||
"even when your internet connection is highly saturated."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"A Wondershaper 'traffic shaping'-et használatával biztosítja az interaktív "
|
|
||||||
"forgalom alacsony késleletetését még akkor is ha az internet kapcsolat "
|
|
||||||
"erősen leterhelt."
|
|
|
@ -1,59 +0,0 @@
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-28 01:36+0200\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-03 14:07+0200\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Francesco <3gasas@gmail.com>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
||||||
"Language: it\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downlink"
|
|
||||||
msgstr "Collegamento discendente"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "Larghezza di banda in downstream in kbit/s"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Host or Network in CIDR notation."
|
|
||||||
msgstr "Host o rete in notazione CIDR."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interface"
|
|
||||||
msgstr "Interfaccia"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority destination ports"
|
|
||||||
msgstr "Porte di destinazione a bassa priorità"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Destination)"
|
|
||||||
msgstr "Hosts a bassa priorità (Destinazione)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Source)"
|
|
||||||
msgstr "Hosts a bassa priorità (Fonte)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority source ports"
|
|
||||||
msgstr "Porte sorgenti a bassa priorità"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Uplink"
|
|
||||||
msgstr "Uplink"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "Larghezza di banda in upstream in kbit/s"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper"
|
|
||||||
msgstr "Wondershaper"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper settings"
|
|
||||||
msgstr "Impostazioni Wondershaper"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
|
|
||||||
"even when your internet connection is highly saturated."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"WonderShaper usa la regolazione del traffico per garantire bassa latenza per "
|
|
||||||
"il traffico interattivo anche quando la connessione a Internet è molto "
|
|
||||||
"satura."
|
|
|
@ -1,58 +0,0 @@
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-17 18:28+0200\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-18 09:07+0200\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
||||||
"Language: ja\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downlink"
|
|
||||||
msgstr "下りリンク"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "下りリンク帯域 (kbit/sec)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Host or Network in CIDR notation."
|
|
||||||
msgstr "ホスト名またはCIDR表記のネットワークアドレス"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interface"
|
|
||||||
msgstr "インターフェース"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority destination ports"
|
|
||||||
msgstr "低優先度の宛先ポート"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Destination)"
|
|
||||||
msgstr "低優先度の宛先ホスト"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Source)"
|
|
||||||
msgstr "低優先度の送信元ホスト"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority source ports"
|
|
||||||
msgstr "低優先度の送信元ポート"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Uplink"
|
|
||||||
msgstr "上りリンク"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "上りリンク帯域 (kbit/sec)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper"
|
|
||||||
msgstr "Wondershaper"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper settings"
|
|
||||||
msgstr "Wondershaper 設定"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
|
|
||||||
"even when your internet connection is highly saturated."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Wondweshaperは、インターネット接続が飽和状態の場合でも、低いレイテンシ・円滑"
|
|
||||||
"な通信を実現するためにトラフィック・シェーピングを行います。"
|
|
|
@ -1,54 +0,0 @@
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
||||||
"Project-Id-Version: LuCI\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Language: ms\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downlink"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Host or Network in CIDR notation."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interface"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority destination ports"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Destination)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Source)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority source ports"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Uplink"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper settings"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
|
|
||||||
"even when your internet connection is highly saturated."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
|
@ -1,54 +0,0 @@
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Language: nn\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
||||||
"Project-Id-Version: LuCI\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downlink"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Host or Network in CIDR notation."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interface"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority destination ports"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Destination)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Source)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority source ports"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Uplink"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper settings"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
|
|
||||||
"even when your internet connection is highly saturated."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
|
@ -1,59 +0,0 @@
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-14 14:15+0200\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-14 17:21+0200\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Tomecki <przykryweczka@gmail.com>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
||||||
"Language: pl\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
||||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downlink"
|
|
||||||
msgstr "Downlink"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "Przepustowość pobierania w kbit/s"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Host or Network in CIDR notation."
|
|
||||||
msgstr "Adres hosta lub adres sieci w notacji CIDR"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interface"
|
|
||||||
msgstr "Interfejs"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority destination ports"
|
|
||||||
msgstr "Porty docelowe o niskim priorytecie"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Destination)"
|
|
||||||
msgstr "Hosty docelowe o niskim priorytecie"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Source)"
|
|
||||||
msgstr "Hosty źródłowe o niskim priorytecie"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority source ports"
|
|
||||||
msgstr "Porty źródłowe o niskim priorytecie"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Uplink"
|
|
||||||
msgstr "Uplink"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "Przepustowość wysyłania w kbit/s"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper"
|
|
||||||
msgstr "Wondershaper"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper settings"
|
|
||||||
msgstr "Ustawienia Wondershaper"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
|
|
||||||
"even when your internet connection is highly saturated."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Wondershaper wykorzystuje kształtowanie ruchu aby zapewnić niskie opóźnienia "
|
|
||||||
"nawet wtedy, gdy Twoje połączenie internetowe jest wysycone."
|
|
|
@ -1,59 +0,0 @@
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-18 19:32+0200\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 19:39+0200\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
||||||
"Language: pt_BR\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downlink"
|
|
||||||
msgstr "Velocidade para baixar (downlink)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "Taxa de transferência para baixar em kbit/s"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Host or Network in CIDR notation."
|
|
||||||
msgstr "Equipamento ou Rede na notação CIDR."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interface"
|
|
||||||
msgstr "Interface"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority destination ports"
|
|
||||||
msgstr "Portas de destino de baixa prioridade"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Destination)"
|
|
||||||
msgstr "Equipamentos de baixa prioridade (Destino)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Source)"
|
|
||||||
msgstr "Equipamentos de baixa prioridade (Origem)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority source ports"
|
|
||||||
msgstr "Portas de origem de baixa prioridade"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Uplink"
|
|
||||||
msgstr "Velocidade para subir (uplink)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "Taxa de transferência para subir em kbit/s"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper"
|
|
||||||
msgstr "Wondershaper"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper settings"
|
|
||||||
msgstr "Configuração do Wondershaper"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
|
|
||||||
"even when your internet connection is highly saturated."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Wondershaper usa o controle de tráfego para garantir baixa latência para "
|
|
||||||
"tráfego interativo mesmo quando sua conexão com a internet está extremamente "
|
|
||||||
"saturada."
|
|
|
@ -1,55 +0,0 @@
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-31 12:13+0200\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-31 12:15+0200\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: joao.f.vieira <joao.f.vieira@gmail.com>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
||||||
"Language: pt\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downlink"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Host or Network in CIDR notation."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interface"
|
|
||||||
msgstr "Interface"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority destination ports"
|
|
||||||
msgstr "Porta de destino com baixa prioridade"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Destination)"
|
|
||||||
msgstr "Hosts com baixa prioridade (Destino)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Source)"
|
|
||||||
msgstr "Hosts com baixa prioridade (Origem)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority source ports"
|
|
||||||
msgstr "Portas de origem com baixa prioridade"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Uplink"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper settings"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
|
|
||||||
"even when your internet connection is highly saturated."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
|
@ -1,56 +0,0 @@
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-28 18:45+0200\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-28 18:46+0200\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: xxvirusxx <condor20_05@yahoo.it>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
||||||
"Language: ro\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
|
||||||
"20)) ? 1 : 2);;\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downlink"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Host or Network in CIDR notation."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interface"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority destination ports"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Destination)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Source)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority source ports"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Uplink"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper settings"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
|
|
||||||
"even when your internet connection is highly saturated."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
|
@ -1,61 +0,0 @@
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: LuCI: wsharper\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-01-26 15:09+0200\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-15 11:53+0300\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Roman A. aka BasicXP <x12ozmouse@ya.ru>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: Russian <x12ozmouse@ya.ru>\n"
|
|
||||||
"Language: ru\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
|
||||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downlink"
|
|
||||||
msgstr "Нисходящий канал"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "Ширина полосы пропускания прямого канала (кбит/с)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Host or Network in CIDR notation."
|
|
||||||
msgstr "Хост или сеть в нотации CIDR."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interface"
|
|
||||||
msgstr "Интерфейс"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority destination ports"
|
|
||||||
msgstr "Низкоприоритетные порты назначения"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Destination)"
|
|
||||||
msgstr "Низкоприоритетные хосты назначения"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Source)"
|
|
||||||
msgstr "Низкоприоритетные хосты источника"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority source ports"
|
|
||||||
msgstr "Низкоприоритетные порты источника"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Uplink"
|
|
||||||
msgstr "Восходящий канал"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "Пропускная способность обратного канала (кбит/c)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper"
|
|
||||||
msgstr "Wondershaper"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper settings"
|
|
||||||
msgstr "Установки Wondershaper"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
|
|
||||||
"even when your internet connection is highly saturated."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Wondershaper использует формирование трафика для обеспечения низких задержек "
|
|
||||||
"интерактивного трафика даже в случае высокой загруженности интернет-"
|
|
||||||
"соединения."
|
|
|
@ -1,50 +0,0 @@
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downlink"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Host or Network in CIDR notation."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interface"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority destination ports"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Destination)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Source)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority source ports"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Uplink"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper settings"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
|
|
||||||
"even when your internet connection is highly saturated."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
|
@ -1,53 +0,0 @@
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
|
||||||
"Language: sv\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downlink"
|
|
||||||
msgstr "Nerladdningslänk"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "Nerströms bandbredd i kbit/s"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Host or Network in CIDR notation."
|
|
||||||
msgstr "Värd eller Nätverk i CIDR-noteringen"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interface"
|
|
||||||
msgstr "Gränssnitt"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority destination ports"
|
|
||||||
msgstr "Destinations-portar med låg prioritet"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Destination)"
|
|
||||||
msgstr "Värdar med låg prioritet (Destination)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Source)"
|
|
||||||
msgstr "Värdar med låg prioritet (Källa)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority source ports"
|
|
||||||
msgstr "Käll-portar med låg prioritet"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Uplink"
|
|
||||||
msgstr "Uppladdningslänk"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "Bandbredd uppströms i kbit/s"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper"
|
|
||||||
msgstr "Wondershaper"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper settings"
|
|
||||||
msgstr "Inställningar för Wondershaper"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
|
|
||||||
"even when your internet connection is highly saturated."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Wondershaper formar trafiken för att säkerställa låga latenser för "
|
|
||||||
"interaktiv trafik även när din internetanslutning är mättad som mest."
|
|
|
@ -1,43 +0,0 @@
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downlink"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Host or Network in CIDR notation."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interface"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority destination ports"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Destination)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Source)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority source ports"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Uplink"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper settings"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
|
|
||||||
"even when your internet connection is highly saturated."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
|
@ -1,50 +0,0 @@
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downlink"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Host or Network in CIDR notation."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interface"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority destination ports"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Destination)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Source)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority source ports"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Uplink"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper settings"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
|
|
||||||
"even when your internet connection is highly saturated."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
|
@ -1,58 +0,0 @@
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-28 21:54+0200\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Yurii <yuripet@gmail.com>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
|
||||||
"Language: uk\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
|
||||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downlink"
|
|
||||||
msgstr "Прямий канал"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "Ширина смуги пропускання прямого каналу (кбіт/с)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Host or Network in CIDR notation."
|
|
||||||
msgstr "Вузол або мережа в нотації CIDR."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interface"
|
|
||||||
msgstr "Інтерфейс"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority destination ports"
|
|
||||||
msgstr "Низькопріоритетні порти призначення"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Destination)"
|
|
||||||
msgstr "Низькопріоритетні вузли призначення"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Source)"
|
|
||||||
msgstr "Низькопріоритетні вузли джерела"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority source ports"
|
|
||||||
msgstr "Низькопріоритетні порти джерела"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Uplink"
|
|
||||||
msgstr "Зворотній канал"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "Ширина смуги пропускання зворотного каналу (кбіт/c)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper"
|
|
||||||
msgstr "Wondershaper"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper settings"
|
|
||||||
msgstr "Налаштування Wondershaper"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
|
|
||||||
"even when your internet connection is highly saturated."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Wondershaper використовує формування трафіку для забезпечення низької "
|
|
||||||
"затримки інтерактивного трафіку, навіть якщо ваше з'єднання з інтернетом "
|
|
||||||
"дуже насичене."
|
|
|
@ -1,54 +0,0 @@
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
||||||
"Project-Id-Version: LuCI\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Language: vi\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downlink"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Host or Network in CIDR notation."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interface"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority destination ports"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Destination)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Source)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority source ports"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Uplink"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper settings"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
|
|
||||||
"even when your internet connection is highly saturated."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
|
@ -1,58 +0,0 @@
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-03 08:25+0200\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-10 20:15+0200\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Tanyingyu <Tanyingyu@163.com>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
||||||
"Language: zh_CN\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downlink"
|
|
||||||
msgstr "下载链接"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "下载带宽kbit/s"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Host or Network in CIDR notation."
|
|
||||||
msgstr "主机或网络的CIDR标记。"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interface"
|
|
||||||
msgstr "端口"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority destination ports"
|
|
||||||
msgstr "低优先级目标端口"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Destination)"
|
|
||||||
msgstr "低优先级目标主机"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Source)"
|
|
||||||
msgstr "低优先级源主机"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority source ports"
|
|
||||||
msgstr "低优先级源端口"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Uplink"
|
|
||||||
msgstr "上联"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "上行带宽kbit/s"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper"
|
|
||||||
msgstr "Wondershaper"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper settings"
|
|
||||||
msgstr "Wondershaper设置"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
|
|
||||||
"even when your internet connection is highly saturated."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Wondershaper通过流量匹配,确保低延时的交互数据包,甚至当你的互联网连接是高度饱"
|
|
||||||
"和。"
|
|
|
@ -1,56 +0,0 @@
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-14 12:40+0200\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: omnistack <omnistack@gmail.com>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
|
||||||
"Language: zh_TW\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downlink"
|
|
||||||
msgstr "下載"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "以 kbit/s表示的下載頻寬"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Host or Network in CIDR notation."
|
|
||||||
msgstr "CIDR無類別域間路由中的主機或網路"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interface"
|
|
||||||
msgstr "介面"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority destination ports"
|
|
||||||
msgstr "低優先權目地埠號"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Destination)"
|
|
||||||
msgstr "低優先權主機(目的地)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority hosts (Source)"
|
|
||||||
msgstr "低優先權主機(來源)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Low priority source ports"
|
|
||||||
msgstr "低優先權來源埠號"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Uplink"
|
|
||||||
msgstr "上傳"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
|
|
||||||
msgstr "以kbit/s表示的上傳頻寬"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper"
|
|
||||||
msgstr "Wondershaper頻寬管理"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Wondershaper settings"
|
|
||||||
msgstr "Wondershaper設定值"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
|
|
||||||
"even when your internet connection is highly saturated."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"既使你的網路連線達到高飽和, Wondershaper採用流量銳化塑形以針對未知的流量保證"
|
|
||||||
"低延遲"
|
|
|
@ -1,11 +0,0 @@
|
||||||
#!/bin/sh
|
|
||||||
|
|
||||||
uci -q batch <<-EOF >/dev/null
|
|
||||||
delete ucitrack.@wshaper[-1]
|
|
||||||
set ucitrack.wshaper="wshaper"
|
|
||||||
set ucitrack.wshaper.exec='/etc/init.d/wshaper start'
|
|
||||||
commit ucitrack
|
|
||||||
EOF
|
|
||||||
|
|
||||||
rm -f /tmp/luci-indexcache
|
|
||||||
exit 0
|
|
Loading…
Reference in a new issue