luci-base: i18n - cleanup after backport
The backport script apparently imported some stale strings. Remove them. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
This commit is contained in:
parent
ba0b87d3ee
commit
5e8ca2ac12
11 changed files with 102 additions and 102 deletions
|
@ -6876,17 +6876,17 @@ msgstr "ja"
|
|||
msgid "« Back"
|
||||
msgstr "« Zurück"
|
||||
|
||||
msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
|
||||
msgstr "Vollständige Sendeleistung (ACTATP)"
|
||||
#~ msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
|
||||
#~ msgstr "Vollständige Sendeleistung (ACTATP)"
|
||||
|
||||
msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
|
||||
msgstr "Erwarte einen hexadezimalen Zuordnungshinweis"
|
||||
#~ msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
|
||||
#~ msgstr "Erwarte einen hexadezimalen Zuordnungshinweis"
|
||||
|
||||
msgid "IP address in invalid"
|
||||
msgstr "IP-Adresse ist ungültig"
|
||||
#~ msgid "IP address in invalid"
|
||||
#~ msgstr "IP-Adresse ist ungültig"
|
||||
|
||||
msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
|
||||
msgstr "Nicht-präemptive CRC-Fehler (CRC_P)"
|
||||
#~ msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
|
||||
#~ msgstr "Nicht-präemptive CRC-Fehler (CRC_P)"
|
||||
|
||||
msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
|
||||
msgstr "Präemptive CRC-Fehler (CRCP_P)"
|
||||
#~ msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
|
||||
#~ msgstr "Präemptive CRC-Fehler (CRCP_P)"
|
||||
|
|
|
@ -6840,17 +6840,17 @@ msgstr "Si"
|
|||
msgid "« Back"
|
||||
msgstr "« Volver"
|
||||
|
||||
msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
|
||||
msgstr "Potencia de transmisión agregada (ACTATP)"
|
||||
#~ msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
|
||||
#~ msgstr "Potencia de transmisión agregada (ACTATP)"
|
||||
|
||||
msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
|
||||
msgstr "Esperando una pista de asignación hexadecimal"
|
||||
#~ msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
|
||||
#~ msgstr "Esperando una pista de asignación hexadecimal"
|
||||
|
||||
msgid "IP address in invalid"
|
||||
msgstr "Dirección IP inválida"
|
||||
#~ msgid "IP address in invalid"
|
||||
#~ msgstr "Dirección IP inválida"
|
||||
|
||||
msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
|
||||
msgstr "Errores de CRC no preventivos (CRC P)"
|
||||
#~ msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
|
||||
#~ msgstr "Errores de CRC no preventivos (CRC P)"
|
||||
|
||||
msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
|
||||
msgstr "Errores preventivos de CRC (CRC P)"
|
||||
#~ msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
|
||||
#~ msgstr "Errores preventivos de CRC (CRC P)"
|
||||
|
|
|
@ -6856,17 +6856,17 @@ msgstr "igen"
|
|||
msgid "« Back"
|
||||
msgstr "« Vissza"
|
||||
|
||||
msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
|
||||
msgstr "Összesített átviteli teljesítmény (ACTATP)"
|
||||
#~ msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
|
||||
#~ msgstr "Összesített átviteli teljesítmény (ACTATP)"
|
||||
|
||||
msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
|
||||
msgstr "Hexadecimális hozzárendelési tipp várt"
|
||||
#~ msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
|
||||
#~ msgstr "Hexadecimális hozzárendelési tipp várt"
|
||||
|
||||
msgid "IP address in invalid"
|
||||
msgstr "Az IP-cím érvénytelen"
|
||||
#~ msgid "IP address in invalid"
|
||||
#~ msgstr "Az IP-cím érvénytelen"
|
||||
|
||||
msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
|
||||
msgstr "Nem megelőző CRC-hibák (CRC_P)"
|
||||
#~ msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
|
||||
#~ msgstr "Nem megelőző CRC-hibák (CRC_P)"
|
||||
|
||||
msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
|
||||
msgstr "Megelőző CRC-hibák (CRCP_P)"
|
||||
#~ msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
|
||||
#~ msgstr "Megelőző CRC-hibák (CRCP_P)"
|
||||
|
|
|
@ -6760,8 +6760,8 @@ msgstr "はい"
|
|||
msgid "« Back"
|
||||
msgstr "« 戻る"
|
||||
|
||||
msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
|
||||
msgstr "期待される値: 16進数の割り当てヒント"
|
||||
#~ msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
|
||||
#~ msgstr "期待される値: 16進数の割り当てヒント"
|
||||
|
||||
msgid "IP address in invalid"
|
||||
msgstr "無効な IP アドレスです"
|
||||
#~ msgid "IP address in invalid"
|
||||
#~ msgstr "無効な IP アドレスです"
|
||||
|
|
|
@ -6824,14 +6824,14 @@ msgstr "tak"
|
|||
msgid "« Back"
|
||||
msgstr "« Wróć"
|
||||
|
||||
msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
|
||||
msgstr "Agregacja siły transmisji (ACTATP)"
|
||||
#~ msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
|
||||
#~ msgstr "Agregacja siły transmisji (ACTATP)"
|
||||
|
||||
msgid "IP address in invalid"
|
||||
msgstr "Nieprawidłowy adres IP"
|
||||
#~ msgid "IP address in invalid"
|
||||
#~ msgstr "Nieprawidłowy adres IP"
|
||||
|
||||
msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
|
||||
msgstr "Nieprzewidziane błedy CRC (CRC_P)"
|
||||
#~ msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
|
||||
#~ msgstr "Nieprzewidziane błedy CRC (CRC_P)"
|
||||
|
||||
msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
|
||||
msgstr "Przewidziane błedy CRC (CRCP_P)"
|
||||
#~ msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
|
||||
#~ msgstr "Przewidziane błedy CRC (CRCP_P)"
|
||||
|
|
|
@ -6874,22 +6874,22 @@ msgstr "sim"
|
|||
msgid "« Back"
|
||||
msgstr "« Voltar"
|
||||
|
||||
msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Potência de Transmissão Agregada (<abbr title=\"Aggregate Transmit Power"
|
||||
"\">ACTATP</abbr>)"
|
||||
#~ msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Potência de Transmissão Agregada (<abbr title=\"Aggregate Transmit Power"
|
||||
#~ "\">ACTATP</abbr>)"
|
||||
|
||||
msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
|
||||
msgstr "À espera de uma dica de atribuição hexadecimal"
|
||||
#~ msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
|
||||
#~ msgstr "À espera de uma dica de atribuição hexadecimal"
|
||||
|
||||
msgid "IP address in invalid"
|
||||
msgstr "O endereço IP é inválido"
|
||||
#~ msgid "IP address in invalid"
|
||||
#~ msgstr "O endereço IP é inválido"
|
||||
|
||||
msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Erros CRC Não Preemptivos<abbr title=\"Non Pre-emptive CRC errors\">CRC_P</"
|
||||
"abbr>"
|
||||
#~ msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Erros CRC Não Preemptivos<abbr title=\"Non Pre-emptive CRC errors"
|
||||
#~ "\">CRC_P</abbr>"
|
||||
|
||||
msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Erros CRC Preemptivos<abbr title=\"Pre-emptive CRC errors\">CRCP_P</abbr>"
|
||||
#~ msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Erros CRC Preemptivos<abbr title=\"Pre-emptive CRC errors\">CRCP_P</abbr>"
|
||||
|
|
|
@ -6924,19 +6924,19 @@ msgstr "sim"
|
|||
msgid "« Back"
|
||||
msgstr "« Voltar"
|
||||
|
||||
msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Potência de Transmissão Agregada (<abbr title=\"Aggregate Transmit Power"
|
||||
"\">ACTATP</abbr>)"
|
||||
#~ msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Potência de Transmissão Agregada (<abbr title=\"Aggregate Transmit Power"
|
||||
#~ "\">ACTATP</abbr>)"
|
||||
|
||||
msgid "IP address in invalid"
|
||||
msgstr "O endereço IP é inválido"
|
||||
#~ msgid "IP address in invalid"
|
||||
#~ msgstr "O endereço IP é inválido"
|
||||
|
||||
msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Erros CRC Não Preemptivos<abbr title=\"Non Pre-emptive CRC errors\">CRC_P</"
|
||||
"abbr>"
|
||||
#~ msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Erros CRC Não Preemptivos<abbr title=\"Non Pre-emptive CRC errors"
|
||||
#~ "\">CRC_P</abbr>"
|
||||
|
||||
msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Erros CRC Preemptivos<abbr title=\"Pre-emptive CRC errors\">CRCP_P</abbr>"
|
||||
#~ msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Erros CRC Preemptivos<abbr title=\"Pre-emptive CRC errors\">CRCP_P</abbr>"
|
||||
|
|
|
@ -6834,17 +6834,17 @@ msgstr "да"
|
|||
msgid "« Back"
|
||||
msgstr "« Назад"
|
||||
|
||||
msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
|
||||
msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
|
||||
#~ msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
|
||||
#~ msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
|
||||
|
||||
msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
|
||||
msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
|
||||
#~ msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
|
||||
#~ msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
|
||||
|
||||
msgid "IP address in invalid"
|
||||
msgstr "Неверный IP-адрес"
|
||||
#~ msgid "IP address in invalid"
|
||||
#~ msgstr "Неверный IP-адрес"
|
||||
|
||||
msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
|
||||
msgstr "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
|
||||
#~ msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
|
||||
#~ msgstr "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
|
||||
|
||||
msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
|
||||
msgstr "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
|
||||
#~ msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
|
||||
#~ msgstr "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
|
||||
|
|
|
@ -6875,17 +6875,17 @@ msgstr "так"
|
|||
msgid "« Back"
|
||||
msgstr "« Назад"
|
||||
|
||||
msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
|
||||
msgstr "Сукупна потужність передавача"
|
||||
#~ msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
|
||||
#~ msgstr "Сукупна потужність передавача"
|
||||
|
||||
msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
|
||||
msgstr "Очікується шістнадцятковий натяк призначення"
|
||||
#~ msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
|
||||
#~ msgstr "Очікується шістнадцятковий натяк призначення"
|
||||
|
||||
msgid "IP address in invalid"
|
||||
msgstr "Неприпустима IP-адреса"
|
||||
#~ msgid "IP address in invalid"
|
||||
#~ msgstr "Неприпустима IP-адреса"
|
||||
|
||||
msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
|
||||
msgstr "Не запобіжні помилки CRC (CRC_P)"
|
||||
#~ msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
|
||||
#~ msgstr "Не запобіжні помилки CRC (CRC_P)"
|
||||
|
||||
msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
|
||||
msgstr "Попереджувати помилки CRC (CRCP_P)"
|
||||
#~ msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
|
||||
#~ msgstr "Попереджувати помилки CRC (CRCP_P)"
|
||||
|
|
|
@ -6636,17 +6636,17 @@ msgstr "是"
|
|||
msgid "« Back"
|
||||
msgstr "« 后退"
|
||||
|
||||
msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
|
||||
msgstr "总发射功率(ACTATP)"
|
||||
#~ msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
|
||||
#~ msgstr "总发射功率(ACTATP)"
|
||||
|
||||
msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
|
||||
msgstr "这里需要一个十六进制值"
|
||||
#~ msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
|
||||
#~ msgstr "这里需要一个十六进制值"
|
||||
|
||||
msgid "IP address in invalid"
|
||||
msgstr "IP 地址无效"
|
||||
#~ msgid "IP address in invalid"
|
||||
#~ msgstr "IP 地址无效"
|
||||
|
||||
msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
|
||||
msgstr "非抢占 CRC 错误(CRC_P)"
|
||||
#~ msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
|
||||
#~ msgstr "非抢占 CRC 错误(CRC_P)"
|
||||
|
||||
msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
|
||||
msgstr "抢占式 CRC 错误(CRCP_P)"
|
||||
#~ msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
|
||||
#~ msgstr "抢占式 CRC 错误(CRCP_P)"
|
||||
|
|
|
@ -6588,5 +6588,5 @@ msgstr "是的"
|
|||
msgid "« Back"
|
||||
msgstr "« 倒退"
|
||||
|
||||
msgid "IP address in invalid"
|
||||
msgstr "IP位址不正確"
|
||||
#~ msgid "IP address in invalid"
|
||||
#~ msgstr "IP位址不正確"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue