i18n: update spanish translations
Updated translations: * adblock * advanced-reboot * aria2 * ddns * firewall * ocserv * samba4 * schedule Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Commit heading changed Signed-off-by: Florian Eckert <fe@dev.tdt.de>
This commit is contained in:
parent
a2b10b0385
commit
5e8c107b3c
8 changed files with 82 additions and 84 deletions
|
@ -3,11 +3,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-22 16:32-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-08 15:37-0300\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Información en tiempo de ejecución"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:84
|
||||
msgid "SSL req."
|
||||
msgstr "Requerimiento de SSL"
|
||||
msgstr "SSL req."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:27
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:26
|
||||
|
|
|
@ -3,11 +3,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-17 22:29-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-08 15:37-0300\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Cancelar"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:42
|
||||
msgid "Changes applied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cambios aplicados."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
|
||||
|
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Firmware"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cargando"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:114
|
||||
msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
|
||||
|
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Estado"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sistema"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:94
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46
|
||||
msgid "Waiting for changes to be applied..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esperando a que se apliquen los cambios..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83
|
||||
msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
|
||||
|
|
|
@ -3,11 +3,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-17 23:29-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-08 16:08-0300\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Todos los proxy"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:228
|
||||
msgid "Append HEADERs to HTTP request header."
|
||||
msgstr "Añadir encabezados al encabezado de solicitud HTTP."
|
||||
msgstr "Añadir ENCABEZADOs al encabezado de solicitud HTTP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:18
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35
|
||||
|
@ -45,7 +45,7 @@ msgid ""
|
|||
"Aria2 is a lightweight multi-protocol & multi-source, cross platform "
|
||||
"download utility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aria2 es un multiprotocolo ligero & utilidad de descarga multiplataforma."
|
||||
"Aria2 es una utilidad de descarga multiplataforma y multiprotocolo ligero."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:428
|
||||
msgid "Auto save interval"
|
||||
|
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Opciones de BitTorrent"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:335
|
||||
msgid "BitTorrent listen port"
|
||||
msgstr "BitTorrent escucha puerto"
|
||||
msgstr "Puerto/s de BitTorrent"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:189
|
||||
msgid "CA certificate"
|
||||
|
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Contenido del archivo de sesión: <code>%s</code>"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:341
|
||||
msgid "DHT Listen port"
|
||||
msgstr "Puerto de DHT"
|
||||
msgstr "Puerto DHT"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:87
|
||||
msgid "Debug"
|
||||
|
@ -121,7 +121,7 @@ msgid ""
|
|||
"Disable IPv6. This is useful if you have to use broken DNS and want to avoid "
|
||||
"terribly slow AAAA record lookup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Deshabilitar IPv6. Esto es útil si tiene que usar DNS roto y desea evitar "
|
||||
"Deshabilita IPv6. Esto es útil si tiene que usar un DNS roto y desea evitar "
|
||||
"una búsqueda de registros AAAA terriblemente lenta."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:440
|
||||
|
@ -149,12 +149,12 @@ msgstr "Archivo vacío."
|
|||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:280
|
||||
msgid "Enable IPv4 DHT functionality. It also enables UDP tracker support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Habilite la funcionalidad DHT IPv4. También habilita el soporte de tracker "
|
||||
"Habilita la funcionalidad DHT IPv4. También habilita el soporte de tracker "
|
||||
"UDP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:290
|
||||
msgid "Enable IPv6 DHT functionality."
|
||||
msgstr "Habilite la funcionalidad DHT IPv6 ."
|
||||
msgstr "Habilita la funcionalidad DHT IPv6 ."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:298
|
||||
msgid "Enable Local Peer Discovery."
|
||||
|
@ -162,11 +162,11 @@ msgstr "Habilitar el descubrimiento de pares locales."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:307
|
||||
msgid "Enable Peer Exchange extension."
|
||||
msgstr "Habilite la extensión de intercambio de pares."
|
||||
msgstr "Habilita la extensión de intercambio de pares."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:442
|
||||
msgid "Enable disk cache (in bytes), set 0 to disabled."
|
||||
msgstr "Habilite el caché de disco (en bytes), establezca 0 para deshabilitar."
|
||||
msgstr "Habilita el caché de disco (en bytes), establezca 0 para deshabilitar."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:77
|
||||
msgid "Enable logging"
|
||||
|
@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Opciones HTTP/FTP/SFTP"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:227
|
||||
msgid "Header"
|
||||
msgstr "Encabezamiento"
|
||||
msgstr "Encabezado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:15
|
||||
msgid "Here shows the files used by aria2."
|
||||
|
@ -256,15 +256,15 @@ msgstr "Aquí se muestran los archivos utilizados por aria2."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:278
|
||||
msgid "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
|
||||
msgstr "<abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> IPv4 habilitado"
|
||||
msgstr "Habilitar <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> IPv4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:288
|
||||
msgid "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
|
||||
msgstr "<abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> IPv6 habilitado"
|
||||
msgstr "Habilitar <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:421
|
||||
msgid "IPv6 disabled"
|
||||
msgstr "IPv6 deshabilitado"
|
||||
msgstr "Deshabilitar IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:379
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -273,10 +273,10 @@ msgid ""
|
|||
"Configuring this option with your preferred download speed can increase your "
|
||||
"download speed in some cases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si toda la velocidad de descarga de cada torrent es inferior a SPEED, aria2 "
|
||||
"aumenta temporalmente el número de pares para intentar obtener más velocidad "
|
||||
"de descarga. Configurar esta opción con su velocidad de descarga preferida "
|
||||
"puede aumentar su velocidad de descarga en algunos casos."
|
||||
"Si toda la velocidad de descarga de cada torrent es inferior al límite "
|
||||
"máximo, aria2 aumenta temporalmente el número de pares para intentar obtener "
|
||||
"más velocidad de descarga. Configurar esta opción con su velocidad de "
|
||||
"descarga preferida puede aumentar su velocidad de descarga en algunos casos."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:88
|
||||
msgid "Info"
|
||||
|
@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Aviso"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:99
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pausa"
|
||||
msgstr "Pausar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:99
|
||||
msgid "Pause download after added."
|
||||
|
@ -524,7 +524,7 @@ msgid ""
|
|||
"Save a control file(*.aria2) every N seconds. If 0 is given, a control file "
|
||||
"is not saved during download."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Guarde un archivo de control (*.aria2) cada N segundos. Si se da 0, no se "
|
||||
"Guarda un archivo de control (*.aria2) cada N segundos. Si se da 0, no se "
|
||||
"guarda un archivo de control durante la descarga."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:461
|
||||
|
@ -533,7 +533,7 @@ msgid ""
|
|||
"This option also saves control file in that situations. This may be useful "
|
||||
"to save BitTorrent seeding which is recognized as completed state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Guarde la descarga en el archivo de sesión incluso si la descarga se ha "
|
||||
"Guarda la descarga en el archivo de sesión incluso si la descarga se ha "
|
||||
"completado o eliminado. Esta opción también guarda el archivo de control en "
|
||||
"esas situaciones. Esto puede ser útil para guardar la siembra de BitTorrent "
|
||||
"que se reconoce como estado completado."
|
||||
|
@ -543,8 +543,8 @@ msgid ""
|
|||
"Save error/unfinished downloads to session file every N seconds. If 0 is "
|
||||
"given, file will be saved only when aria2 exits."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Guarde el error/descargas inacabadas en el archivo de sesión cada N "
|
||||
"segundos. Si se da 0, el archivo se guardará solo cuando salga aria2."
|
||||
"Guarda el error/descargas inacabadas en el archivo de sesión cada N "
|
||||
"segundos. Si se da 0, el archivo se guardará solo cuando cierre aria2."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:316
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -552,9 +552,9 @@ msgid ""
|
|||
"BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with "
|
||||
"suffix \".torrent\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Guardar metadatos como archivo \".torrent\". Esta opción solo tiene efecto "
|
||||
"cuando se utiliza el URI de imán de BitTorrent. El nombre del archivo es "
|
||||
"hash de información codificado hexadecimal con sufijo \".torrent\"."
|
||||
"Guarda los metadatos como archivo \".torrent\". Esta opción solo tiene "
|
||||
"efecto cuando se utiliza la URI de BitTorrent Magnet. El nombre del archivo "
|
||||
"es hash de información codificado hexadecimal con sufijo \".torrent\"."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:434
|
||||
msgid "Save session interval"
|
||||
|
@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "Guardar intervalo de sesión"
|
|||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:330
|
||||
msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sembrar archivos descargados previamente sin verificar hashes de piezas."
|
||||
"Siembra los archivos descargados previamente sin verificar hashes de piezas."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:401
|
||||
msgid "Seed ratio"
|
||||
|
@ -571,11 +571,11 @@ msgstr "Proporción de semilla"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:408
|
||||
msgid "Seed time"
|
||||
msgstr "Tiempo de semilla"
|
||||
msgstr "Tiempo de sembrado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:329
|
||||
msgid "Seed unverified"
|
||||
msgstr "Semilla sin verificar"
|
||||
msgstr "Sembrar sin verificar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:211
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -594,7 +594,7 @@ msgid ""
|
|||
"you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" "
|
||||
"option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Envíe el encabezado <code>Cache-Control: no-cache</code> y <code>Pragma: no-"
|
||||
"Envía el encabezado <code>Cache-Control: no-cache</code> y <code>Pragma: no-"
|
||||
"cache</code> para evitar el contenido en caché. Si está deshabilitado, estos "
|
||||
"encabezados no se envían y puede agregar el encabezado Cache-Control con una "
|
||||
"directiva que le guste usando la opción \"Encabezado\"."
|
||||
|
@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Establezca los segundos para esperar entre reintentos."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:272
|
||||
msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads."
|
||||
msgstr "Establecer agente de usuario para descargas HTTP(S)."
|
||||
msgstr "Establezca el agente de usuario para descargas HTTP(S)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
|
@ -713,10 +713,10 @@ msgid ""
|
|||
"with this option, seeding ends when at least one of the conditions is "
|
||||
"satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Especifique el tiempo de siembra en minutos. Si se especifica la opción "
|
||||
"\"Proporción de semillas\" junto con esta opción, la siembra finaliza cuando "
|
||||
"se cumple al menos una de las condiciones. Especificar 0 deshabilita la "
|
||||
"siembra después de completar la descarga."
|
||||
"Especifique el tiempo de sembrado en minutos. Si se especifica la opción "
|
||||
"\"Proporción de sembrado\" junto con esta opción, la siembra finaliza cuando "
|
||||
"se cumple al menos una de las condiciones. Especificar 0 deshabilita el "
|
||||
"sembradi después de completar la descarga."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:402
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -724,11 +724,10 @@ msgid ""
|
|||
"RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. "
|
||||
"Specify 0.0 if you intend to do seeding regardless of share ratio."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Especificar proporción de participación. La semilla ha completado torrents "
|
||||
"hasta que la proporción de participación alcance la PROPORCIÓN. Le "
|
||||
"recomendamos encarecidamente que especifique iguales o más de 1.0 aquí. "
|
||||
"Especifique 0.0 si tiene la intención de sembrar, independientemente de la "
|
||||
"proporción de acciones."
|
||||
"Especifique la proporción de compartición. Sembrar torrents completados "
|
||||
"hasta que la proporción de compartición alcance la PROPORCIÓN. Se recomienda "
|
||||
"que especifique iguales o más de 1.0 aquí. Especifique 0.0 si tiene la "
|
||||
"intención de sembrar, independientemente de la proporción de compartición."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:373
|
||||
msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited."
|
||||
|
@ -743,8 +742,8 @@ msgid ""
|
|||
"20 bytes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Especifique el prefijo de la ID del par. La ID del par en BitTorrent tiene "
|
||||
"20 bytes de longitud. Si se especifican más de 20 bytes, solo se utilizan "
|
||||
"los primeros 20 bytes. Si se especifican menos de 20 bytes, se agregan datos "
|
||||
"20 bytes de longitud. Si se especifican más de 20 bytes, sólo se utilizan "
|
||||
"los primeros 20 bytes. Si se especifica menos de 20 bytes, se agregan datos "
|
||||
"de bytes aleatorios para que su longitud sea de 20 bytes."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:388
|
||||
|
@ -752,8 +751,8 @@ msgid ""
|
|||
"Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If "
|
||||
"0 is given, this feature is disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Detenga la descarga de BitTorrent si la velocidad de descarga es 0 en N "
|
||||
"segundos consecutivos. Si se da 0, esta característica está deshabilitada."
|
||||
"Detiene la descarga de BitTorrent si la velocidad de descarga es 0 en N "
|
||||
"segundos consecutivos. Si se da 0, esta característica estará deshabilitada."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:387
|
||||
msgid "Stop timeout"
|
||||
|
@ -770,8 +769,8 @@ msgstr "El servicio Aria2 se está ejecutando."
|
|||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:74
|
||||
msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El directorio para almacenar el archivo de configuración, el archivo de "
|
||||
"sesión y el archivo DHT."
|
||||
"Directorio para almacenar el archivo de configuración, el archivo de sesión "
|
||||
"y el archivo DHT."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:70
|
||||
msgid "The directory to store the downloaded file. eg. <code>/mnt/sda1</code>"
|
||||
|
@ -785,7 +784,7 @@ msgstr "El nombre del archivo de registro."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:249
|
||||
msgid "The maximum number of connections to one server for each download."
|
||||
msgstr "El número máximo de conexiones a un servidor para cada descarga."
|
||||
msgstr "Número máximo de conexiones a un servidor para cada descarga."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:281
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:291
|
||||
|
@ -882,7 +881,7 @@ msgstr "Nombre de usuario y contraseña"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verifique el par utilizando los certificados especificados en la opción "
|
||||
"Verifica el par utilizando los certificados especificados en la opción "
|
||||
"\"Certificado CA\"."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:90
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-17 22:38-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-08 16:15-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:145
|
||||
msgid "&"
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Cambiar proveedor"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1302
|
||||
msgid "Check Interval"
|
||||
msgstr "Verificar intervalo"
|
||||
msgstr "Intervalo de verificación"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:55
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
|
@ -155,8 +155,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:452
|
||||
msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Script de actualización personalizado que se utilizará para actualizar su "
|
||||
"proveedor DDNS."
|
||||
"Script personalizado que se utilizará para actualizar su proveedor DDNS."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:412
|
||||
msgid "Custom update-URL"
|
||||
|
@ -164,7 +163,7 @@ msgstr "URL de actualización personalizada"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:451
|
||||
msgid "Custom update-script"
|
||||
msgstr "Actualización de script personalizado"
|
||||
msgstr "Script de actualización personalizado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:45
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:75
|
||||
|
@ -349,7 +348,7 @@ msgstr "Forzar versión de IP no soportado"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1357
|
||||
msgid "Force Interval"
|
||||
msgstr "Forzar actualización"
|
||||
msgstr "Forzar actualización cada"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1205
|
||||
msgid "Force TCP on DNS"
|
||||
|
@ -502,10 +501,10 @@ msgid ""
|
|||
"to 0 will force the script to only run once<br />Values lower 'Check "
|
||||
"Interval' except '0' are not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Intervalo para forzar actualizaciones enviadas al proveedor de DDNS<br /"
|
||||
">Establecer este parámetro en 0 forzará que el script se ejecute solo una "
|
||||
"vez<br />Los valores inferiores de 'Verificar intervalo' no son compatibles "
|
||||
"con '0'"
|
||||
"Intervalo para forzar las actualizaciones enviadas al proveedor de DDNS<br /"
|
||||
">Establecer este parámetro en 0 forzará a que el script se ejecute solo una "
|
||||
"vez<br />Los valores inferiores a 'Intervalo de verificación' no son "
|
||||
"compatibles con '0'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:29
|
||||
msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
|
||||
|
@ -999,7 +998,7 @@ msgstr "Instalado"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:286
|
||||
msgid "invalid FQDN / required - Sample"
|
||||
msgstr "FQDN inválido / requerido - Muestra"
|
||||
msgstr "FQDN inválido/requerido - Ejemplo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1364
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1432
|
||||
|
@ -1032,7 +1031,7 @@ msgstr "Minutos"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:910
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:917
|
||||
msgid "missing / required"
|
||||
msgstr "Falta / Requerido"
|
||||
msgstr "Falta/Requerido"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1382
|
||||
msgid "must be greater or equal 'Check Interval'"
|
||||
|
|
|
@ -3,14 +3,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-17 23:31-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-08 16:17-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146
|
||||
|
@ -857,14 +857,14 @@ msgstr "No"
|
|||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:121
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:50
|
||||
msgid "port"
|
||||
msgstr "Puerto"
|
||||
msgstr "puerto"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:131
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:140
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:55
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:65
|
||||
msgid "ports"
|
||||
msgstr "Puertos"
|
||||
msgstr "puertos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:333
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
|
||||
|
|
|
@ -3,11 +3,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-22 16:44-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-01 20:46-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-08 16:18-0300\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
|
|
@ -3,14 +3,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-28 15:35-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-08 16:19-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:78
|
||||
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Permitir invitados"
|
|||
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Permitir que los usuarios del sistema accedan a sus carpetas personales a "
|
||||
"través de Samba"
|
||||
"través de Samba4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:75
|
||||
msgid "Allowed users"
|
||||
|
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Nombre"
|
|||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/controller/samba4.lua:12
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:3
|
||||
msgid "Network Shares"
|
||||
msgstr "Samba"
|
||||
msgstr "Samba4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:58
|
||||
msgid "Path"
|
||||
|
|
|
@ -3,11 +3,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-17 22:54-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-08 16:30-0300\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "No se pudo encontrar el programa requerido /usr/bin/iwinfo"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:41
|
||||
msgid "Cron Jobs"
|
||||
msgstr "Cron Jobs"
|
||||
msgstr "Trabajos Cron"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:154
|
||||
msgid "Day(s) of Week"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue