Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 38.8% (14 of 36 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
This commit is contained in:
parent
b4d8b4f31a
commit
5d66e28849
1 changed files with 17 additions and 5 deletions
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-10 06:01+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-05-01 20:41+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationssqm/pl/>\n"
|
"luciapplicationssqm/pl/>\n"
|
||||||
|
@ -9,19 +9,23 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:206
|
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:206
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Advanced option string to pass to the egress queueing disciplines; no error "
|
"Advanced option string to pass to the egress queueing disciplines; no error "
|
||||||
"checking, use very carefully."
|
"checking, use very carefully."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Zaawansowany łańcuch opcji, aby przejść do dyscyplin kolejkowania egress; "
|
||||||
|
"bez sprawdzania błędów, używaj bardzo ostrożnie."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:202
|
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:202
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Advanced option string to pass to the ingress queueing disciplines; no error "
|
"Advanced option string to pass to the ingress queueing disciplines; no error "
|
||||||
"checking, use very carefully."
|
"checking, use very carefully."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Zaawansowany łańcuch opcji, aby przejść do dyscyplin kolejkowania ingress; "
|
||||||
|
"bez sprawdzania błędów, używaj bardzo ostrożnie."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:33
|
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:33
|
||||||
msgid "Basic Settings"
|
msgid "Basic Settings"
|
||||||
|
@ -32,12 +36,16 @@ msgid ""
|
||||||
"Create log file for this SQM instance under /var/run/sqm/${Interface_name}."
|
"Create log file for this SQM instance under /var/run/sqm/${Interface_name}."
|
||||||
"[start|stop]-sqm.log."
|
"[start|stop]-sqm.log."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Utwórz plik dziennika dla tej instancji SQM w /var/run/sqm/"
|
||||||
|
"${Interface_name}.[start|stop]-sqm.log."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:80
|
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:80
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress "
|
"Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress "
|
||||||
"shaping:"
|
"shaping:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Prędkość pobierania (kbit/s) (ingress) ustawiona na 0, aby selektywnie "
|
||||||
|
"wyłączyć kształtowanie ingress:"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:40
|
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:40
|
||||||
msgid "Enable this SQM instance."
|
msgid "Enable this SQM instance."
|
||||||
|
@ -47,23 +55,27 @@ msgstr "Włączyć tę instancję SQM."
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets (ingress):"
|
"Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets (ingress):"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Status jawnego powiadomienia o przeciążeniu (ECN) na pakietach "
|
||||||
|
"przychodzących (ingress):"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:164
|
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:164
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets (egress)."
|
"Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets (egress)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Status jawnego powiadomienia o przeciążeniu (ECN) na pakietach wychodzących "
|
||||||
|
"(egress)."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:183
|
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:183
|
||||||
msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default."
|
msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Twardy limit kolejek egress; pozostawić puste dla domyślnego."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:176
|
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:176
|
||||||
msgid "Hard limit on ingress queues; leave empty for default."
|
msgid "Hard limit on ingress queues; leave empty for default."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Twardy limit kolejek ingress; pozostawić puste dla domyślnego."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:150
|
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:150
|
||||||
msgid "Ignore DSCP on ingress:"
|
msgid "Ignore DSCP on ingress:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ignoruj DSCP przy ingress:"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:64
|
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:64
|
||||||
msgid "Interface name"
|
msgid "Interface name"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue