Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 25 of 159 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2014-05-19 18:59:10 +00:00
parent 5bbae7c939
commit 5d5a033570

View file

@ -1,79 +1,83 @@
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-15 07:15+0200\n"
"Last-Translator: omnistack <omnistack@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Active MID announcements"
msgstr ""
msgstr "啟用Mesh網狀網路ID公告"
msgid "Active OLSR nodes"
msgstr ""
msgstr "啟用OLSR路由協議節點"
msgid "Active host net announcements"
msgstr ""
msgstr "啟用主機網路公告"
msgid "Advanced Settings"
msgstr ""
msgstr "進階設定"
msgid "Allow gateways with NAT"
msgstr ""
msgstr "允許帶NAT的匝道器"
msgid "Allow the selection of an outgoing ipv4 gateway with NAT"
msgstr ""
msgstr "允許帶NAT的匝道器選擇輸出ipv4封包"
msgid "Announce uplink"
msgstr ""
msgstr "公告上傳"
msgid "Announced network"
msgstr ""
msgstr "公告網路"
msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
msgstr ""
msgstr "這兩個值都必須採用點分十進位制格式"
msgid "Broadcast address"
msgstr ""
msgstr "廣播位址"
msgid "Configuration"
msgstr ""
msgstr "設定"
msgid "Device"
msgstr ""
msgstr "設備"
msgid "Display"
msgstr ""
msgstr "顯示"
msgid "Downlink"
msgstr ""
msgstr "下行"
msgid "Download Config"
msgstr ""
msgstr "下載設置"
msgid "ETX"
msgstr ""
msgid "Enable"
msgstr ""
msgstr "啟用"
msgid ""
"Enable SmartGateway. If it is disabled, then all other SmartGateway "
"parameters are ignored. Default is \"no\"."
msgstr ""
msgstr "啟用機動式匝道器. 假如它失效, 其它所有機動式匝道器參數將被忽視. 預設值是\"no\""
msgid "Enable this interface."
msgstr ""
msgstr "啟用這個介面"
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "啟用"
msgid "Expected retransmission count"
msgstr ""
msgstr "預計重傳次數"
msgid "FIB metric"
msgstr ""
msgstr "FIB指標"
msgid ""
"FIBMetric controls the metric value of the host-routes OLSRd sets. \"flat\" "
@ -83,18 +87,21 @@ msgid ""
"value too, but does only update the hopcount if the nexthop changes too. "
"Default is \"flat\"."
msgstr ""
"FIBMetric控制OLSR主機路由的公用路由計量設定. \"flat\" 代表是公用計量數永遠是2. 這是較受歡迎的數值, "
"因為它會協助linux核心路由清除舊的路由表. \"correct\"使用跳躍數當作公用路由計量. \"approx\"也使用跳躍數當作公用路由計量, "
"但只作用在跳躍數也更新時. 預設值是\"flat\"."
msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\""
msgstr ""
msgid "Gateway"
msgstr ""
msgstr "匝道器"
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgstr "一般設定"
msgid "General settings"
msgstr ""
msgstr "一般設定"
msgid "HNA"
msgstr ""