treewide: i18n - backport translations

Backport translations from 19.07 and master.

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
This commit is contained in:
Hannu Nyman 2020-06-17 21:41:49 +03:00
parent 563bd75178
commit 5af651b614
122 changed files with 737 additions and 885 deletions

View file

@ -2,14 +2,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "'Jail' Blocklist Creation" msgid "'Jail' Blocklist Creation"
msgstr "'Jail' ブロックリストの作成" msgstr "'Jail' ブロックリストの作成"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: adblock\n" "Project-Id-Version: LuCI: adblock\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-22 13:00+0300\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-22 13:00+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-10 12:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-08 11:55+0000\n"
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n" "Last-Translator: The_BadUser <vanjavs@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/ru/>\n" "luciapplicationsadblock/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: advanced-reboot\n" "Project-Id-Version: LuCI: advanced-reboot\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-30 15:20+0300\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-30 15:20+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-16 16:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-16 16:09+0000\n"
"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n" "Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/ru/>\n" "luciapplicationsadvanced-reboot/ru/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n"
msgid "Advanced Reboot" msgid "Advanced Reboot"
msgstr "Дополнительная перезагрузка" msgstr "Дополнительная перезагрузка"
@ -92,10 +92,10 @@ msgid ""
"address of your computer to reach the device again, depending on your " "address of your computer to reach the device again, depending on your "
"settings." "settings."
msgstr "" msgstr ""
"Система перезагружается сейчас.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /" "Система перезагружается.<br /> НЕ ВЫКЛЮЧАЙТЕ УСТРОЙСТВО!<br /> Подождите "
"> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться установить соединение " "несколько минут, прежде чем попытаться установить соединение снова. "
"снова. Возможно, потребуется обновить адрес компьютера для повторного " "Возможно, потребуется обновить адрес компьютера для повторного доступа к "
"доступа к устройству в зависимости от ваших настроек." "устройству в зависимости от настроек."
msgid "" msgid ""
"The system is rebooting to an alternative partition now.<br /> DO NOT POWER " "The system is rebooting to an alternative partition now.<br /> DO NOT POWER "
@ -103,31 +103,31 @@ msgid ""
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device " "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
"again, depending on your settings." "again, depending on your settings."
msgstr "" msgstr ""
"Система перезагружается на альтернативный раздел сейчас.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ " "Система перезагружается на альтернативный раздел.<br /> НЕ ВЫКЛЮЧАЙТЕ "
"ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться " "УСТРОЙСТВО!<br /> Подождите несколько минут и попробуйте переустановить "
"установить соединение снова. Возможно, потребуется обновить адрес компьютера " "соединение. В зависимости от настроек может потребоваться обновить адрес "
"для повторного доступа к устройству в зависимости от ваших настроек." "компьютера для доступа к устройству."
msgid "" msgid ""
"The system is shutting down now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> It " "The system is shutting down now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> It "
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device " "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
"again, depending on your settings." "again, depending on your settings."
msgstr "" msgstr ""
"Система сейчас отключается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /> " "Система завершает работу.<br /> НЕ ВЫКЛЮЧАЙТЕ УСТРОЙСТВО!<br /> Возможно, "
"Возможно, потребуется обновить адрес компьютера для повторного доступа к " "потребуется обновить адрес компьютера для повторного доступа к устройству в "
"устройству в зависимости от настроек." "зависимости от настроек."
msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition." msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
msgstr "Невозможно найти Dual Boot раздел." msgstr "Невозможно найти Dual Boot раздел."
msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s." msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s."
msgstr "" msgstr "Невозможно получить переменную окружения прошивки: %s."
msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s." msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s."
msgstr "" msgstr "Невозможно установить точку входа Dual Boot для раздела: %s."
msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s." msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s."
msgstr "" msgstr "Невозможно установить переменную окружения прошивки: %s в %s."
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно" msgstr "Неизвестно"
@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Ждём установления изменений..."
msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!" msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
msgstr "" msgstr ""
"Внимание: Устройство (%s) не известно или не имеет двойную перегородку!" "Внимание: Устройство (%s) не известно или не имеет двойной раздел памяти!"
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgstr "" msgstr ""
@ -177,10 +177,10 @@ msgid "Warning: This system does not support powering off!"
msgstr "Внимание: Эта система не поддерживает отключение питания!" msgstr "Внимание: Эта система не поддерживает отключение питания!"
msgid "Warning: Unable to obtain device information!" msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
msgstr "Внимание: Невозможно приобрести информацию устройства!" msgstr "Внимание: Невозможно получить информацию об устройстве!"
msgid "attempting to mount alternative partition (mtd%s)" msgid "attempting to mount alternative partition (mtd%s)"
msgstr "" msgstr "попытка монтирования альтернативного раздела (mtd%s)"
msgid "attempting to unmount alternative partition (mtd%s)" msgid "attempting to unmount alternative partition (mtd%s)"
msgstr "" msgstr "попытка размонтирования альтернативного раздела (mtd%s)"

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-22 11:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsahcp/ja/>\n" "luciapplicationsahcp/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.1\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "AHCP Server" msgid "AHCP Server"
msgstr "AHCPサーバー" msgstr "AHCPサーバー"
@ -50,7 +50,7 @@ msgid "Announced prefixes"
msgstr "通知するプレフィクス" msgstr "通知するプレフィクス"
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "データ収集中です..." msgstr "データ収集中..."
msgid "Forwarder" msgid "Forwarder"
msgstr "転送" msgstr "転送"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: ahcp\n" "Project-Id-Version: LuCI: ahcp\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-05 15:29+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-05 15:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-07 13:45+0000\n"
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n" "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsahcp/ru/>\n" "luciapplicationsahcp/ru/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: aria2\n" "Project-Id-Version: LuCI: aria2\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-30 23:45+0300\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-30 23:45+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-07 15:48+0000\n"
"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n" "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/ru/>\n" "luciapplicationsaria2/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: bcp38\n" "Project-Id-Version: LuCI: bcp38\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 14:00+0300\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-01 14:00+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-07 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n" "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbcp38/ru/>\n" "luciapplicationsbcp38/ru/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"

View file

@ -2,15 +2,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsclamav/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "10" msgid "10"
msgstr "10" msgstr "10"
@ -88,7 +89,7 @@ msgid "Max size of log file"
msgstr "ログの最大サイズ" msgstr "ログの最大サイズ"
msgid "Max size of scanned file" msgid "Max size of scanned file"
msgstr "" msgstr "スキャンしたファイルの最大サイズ"
msgid "No" msgid "No"
msgstr "いいえ" msgstr "いいえ"
@ -106,7 +107,7 @@ msgid "Scan MS Office and .msi files"
msgstr "MS Office と .msi ファイルのスキャン" msgstr "MS Office と .msi ファイルのスキャン"
msgid "Scan RFC1341 messages split over many emails" msgid "Scan RFC1341 messages split over many emails"
msgstr "" msgstr "多くの電子メールに分割された RFC1341 メッセージをスキャン"
msgid "Scan archives" msgid "Scan archives"
msgstr "アーカイブのスキャン" msgstr "アーカイブのスキャン"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: clamav\n" "Project-Id-Version: LuCI: clamav\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:00+0300\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:00+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-07 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n" "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsclamav/ru/>\n" "luciapplicationsclamav/ru/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-10 12:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-17 10:09+0000\n"
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n" "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/fr/>\n" "luciapplicationscommands/fr/>\n"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-17 06:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
"Last-Translator: Scott Anecito <scott.anecito@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/ja/>\n" "luciapplicationscommands/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "A short textual description of the configured command" msgid "A short textual description of the configured command"
msgstr "設定したコマンドの簡単な説明文を記載します" msgstr "設定したコマンドの簡単な説明文を記載します"
@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Code:"
msgstr "コード:" msgstr "コード:"
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "データ収集中です..." msgstr "データ収集中..."
msgid "Command" msgid "Command"
msgstr "コマンド" msgstr "コマンド"
@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Link"
msgstr "リンク" msgstr "リンク"
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "ロード中" msgstr "読み込み中"
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "または結果の表示:" msgstr "または結果の表示:"

View file

@ -1,26 +1,27 @@
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-14 14:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Language: \n" "luciapplicationscoovachilli/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "CoovaChilli" msgid "CoovaChilli"
msgstr "" msgstr "CoovaChilli"
msgid "Network Configuration" msgid "Network Configuration"
msgstr "" msgstr "ネットワーク設定"
msgid "RADIUS configuration" msgid "RADIUS configuration"
msgstr "" msgstr "RADIUS 設定"
msgid "UAM and MAC Authentication" msgid "UAM and MAC Authentication"
msgstr "" msgstr "UAM および MAC 認証"

View file

@ -3,16 +3,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: coovachilli\n" "Project-Id-Version: LuCI: coovachilli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-15 11:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-07 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Roman A. aka BasicXP <x12ozmouse@ya.ru>\n" "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <x12ozmouse@ya.ru>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscoovachilli/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
msgid "CoovaChilli" msgid "CoovaChilli"

View file

@ -643,9 +643,6 @@ msgstr ""
msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
msgstr "" msgstr ""
msgid "help"
msgstr ""
msgid "hours" msgid "hours"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -666,9 +666,6 @@ msgstr ""
msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
msgstr "" msgstr ""
msgid "help"
msgstr ""
msgid "hours" msgid "hours"
msgstr "hodiny/hodin" msgstr "hodiny/hodin"

View file

@ -741,9 +741,6 @@ msgstr "hier aktivieren"
msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
msgstr "Datei oder Verzeichnis nicht gefunden oder nicht 'IGNORE'" msgstr "Datei oder Verzeichnis nicht gefunden oder nicht 'IGNORE'"
msgid "help"
msgstr "Hilfe"
msgid "hours" msgid "hours"
msgstr "Stunden" msgstr "Stunden"

View file

@ -640,9 +640,6 @@ msgstr ""
msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
msgstr "" msgstr ""
msgid "help"
msgstr ""
msgid "hours" msgid "hours"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-16 16:09+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/es/>\n" "luciapplicationsddns/es/>\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n"
msgid "&" msgid "&"
msgstr "Y" msgstr "Y"
@ -732,9 +732,6 @@ msgstr "Activar aquí"
msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
msgstr "Archivo o directorio no encontrado o no 'IGNORAR'" msgstr "Archivo o directorio no encontrado o no 'IGNORAR'"
msgid "help"
msgstr "Ayuda"
msgid "hours" msgid "hours"
msgstr "horas" msgstr "horas"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-08 09:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-17 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Florian L. <florian.ligneul@gmail.com>\n" "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/fr/>\n" "luciapplicationsddns/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "&" msgid "&"
msgstr "&" msgstr "&"
@ -700,9 +700,6 @@ msgstr "activer ici"
msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
msgstr "" msgstr ""
msgid "help"
msgstr "aide"
msgid "hours" msgid "hours"
msgstr "heures" msgstr "heures"

View file

@ -639,9 +639,6 @@ msgstr ""
msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
msgstr "" msgstr ""
msgid "help"
msgstr ""
msgid "hours" msgid "hours"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -687,9 +687,6 @@ msgstr ""
msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
msgstr "" msgstr ""
msgid "help"
msgstr ""
msgid "hours" msgid "hours"
msgstr "óra" msgstr "óra"

View file

@ -716,9 +716,6 @@ msgstr "abilita qui"
msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
msgstr "file o directory non trovati o non 'IGNORE'" msgstr "file o directory non trovati o non 'IGNORE'"
msgid "help"
msgstr "aiuto"
msgid "hours" msgid "hours"
msgstr "ore" msgstr "ore"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-19 20:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/ja/>\n" "luciapplicationsddns/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "&" msgid "&"
msgstr "" msgstr ""
@ -32,7 +32,7 @@ msgid "Applying changes"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Basic Settings" msgid "Basic Settings"
msgstr "" msgstr "基本設定"
msgid "" msgid ""
"Below a list of configuration tips for your system to run Dynamic DNS " "Below a list of configuration tips for your system to run Dynamic DNS "
@ -80,7 +80,7 @@ msgid "Config error"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
msgstr "" msgstr "設定"
msgid "" msgid ""
"Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI " "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI "
@ -173,7 +173,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "" msgstr "無効"
msgid "Domain" msgid "Domain"
msgstr "" msgstr ""
@ -195,7 +195,7 @@ msgid "Enabled"
msgstr "有効" msgstr "有効"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr "エラー"
msgid "Error Retry Counter" msgid "Error Retry Counter"
msgstr "" msgstr ""
@ -207,7 +207,7 @@ msgid "Event Network"
msgstr "" msgstr ""
msgid "File" msgid "File"
msgstr "" msgstr "ファイル"
msgid "File not found" msgid "File not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -309,7 +309,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "" msgstr "情報"
msgid "" msgid ""
"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/" "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
@ -343,7 +343,7 @@ msgid "Log File Viewer"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Log directory" msgid "Log directory"
msgstr "" msgstr "ログ・ディレクトリ"
msgid "Log length" msgid "Log length"
msgstr "" msgstr ""
@ -377,7 +377,7 @@ msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "" msgstr "無し"
msgid "Next Update" msgid "Next Update"
msgstr "" msgstr ""
@ -395,7 +395,7 @@ msgid "Non-public and by default blocked IP's"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Notice" msgid "Notice"
msgstr "" msgstr "注意"
msgid "Number of last lines stored in log files" msgid "Number of last lines stored in log files"
msgstr "" msgstr ""
@ -449,7 +449,7 @@ msgid "Password"
msgstr "パスワード" msgstr "パスワード"
msgid "Path to CA-Certificate" msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "" msgstr "CA 証明書へのパス"
msgid "Please [Save & Apply] your changes first" msgid "Please [Save & Apply] your changes first"
msgstr "" msgstr ""
@ -573,7 +573,7 @@ msgid "Waiting for changes to be applied..."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr "警告"
msgid "" msgid ""
"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically." "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
@ -639,9 +639,6 @@ msgstr ""
msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
msgstr "" msgstr ""
msgid "help"
msgstr ""
msgid "hours" msgid "hours"
msgstr "" msgstr ""
@ -661,7 +658,7 @@ msgid "minimum value 5 minutes == 300 seconds"
msgstr "" msgstr ""
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "" msgstr ""
msgid "missing / required" msgid "missing / required"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -637,9 +637,6 @@ msgstr ""
msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
msgstr "" msgstr ""
msgid "help"
msgstr ""
msgid "hours" msgid "hours"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -689,9 +689,6 @@ msgstr ""
msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
msgstr "" msgstr ""
msgid "help"
msgstr ""
msgid "hours" msgid "hours"
msgstr "godzin" msgstr "godzin"

View file

@ -710,9 +710,6 @@ msgstr "habilite aqui"
msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
msgstr "arquivo ou diretório não encontrado ou não IGNORE" msgstr "arquivo ou diretório não encontrado ou não IGNORE"
msgid "help"
msgstr "ajuda"
msgid "hours" msgid "hours"
msgstr "horas" msgstr "horas"
@ -801,6 +798,9 @@ msgstr "erro não específico"
msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address" msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address"
msgstr "use hostname, FQDN, endereço IPv4 ou IPv6" msgstr "use hostname, FQDN, endereço IPv4 ou IPv6"
#~ msgid "help"
#~ msgstr "ajuda"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' " #~ "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
#~ "package for DNS requests." #~ "package for DNS requests."

View file

@ -681,9 +681,6 @@ msgstr ""
msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
msgstr "" msgstr ""
msgid "help"
msgstr ""
msgid "hours" msgid "hours"
msgstr "horas" msgstr "horas"

View file

@ -640,9 +640,6 @@ msgstr ""
msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
msgstr "" msgstr ""
msgid "help"
msgstr ""
msgid "hours" msgid "hours"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: ddns\n" "Project-Id-Version: LuCI: ddns\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-17 21:00+0300\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 21:00+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-12 20:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-08 19:47+0000\n"
"Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n" "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/ru/>\n" "luciapplicationsddns/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -581,7 +581,7 @@ msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
msgstr "Значение по умолчанию '0' используется для бесконечного повтора." msgstr "Значение по умолчанию '0' используется для бесконечного повтора."
msgid "There is no service configured." msgid "There is no service configured."
msgstr "Служба не настроена" msgstr "Служба не настроена."
msgid "Timer Settings" msgid "Timer Settings"
msgstr "Настройка таймера" msgstr "Настройка таймера"
@ -645,7 +645,7 @@ msgid ""
"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically." "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
msgstr "" msgstr ""
"Записывать подробные сообщения в системный журнал. Файл будет автоматически " "Записывать подробные сообщения в системный журнал. Файл будет автоматически "
"обрезан " "обрезан ."
msgid "" msgid ""
"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to " "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
@ -715,9 +715,6 @@ msgstr "Включить здесь"
msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
msgstr "Файл или папка не найдены (не установлено 'Игнорировать')" msgstr "Файл или папка не найдены (не установлено 'Игнорировать')"
msgid "help"
msgstr "помощь"
msgid "hours" msgid "hours"
msgstr "часа(ов)" msgstr "часа(ов)"

View file

@ -643,9 +643,6 @@ msgstr "aktivera här"
msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
msgstr "" msgstr ""
msgid "help"
msgstr "hjälp"
msgid "hours" msgid "hours"
msgstr "timmar" msgstr "timmar"

View file

@ -625,9 +625,6 @@ msgstr ""
msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
msgstr "" msgstr ""
msgid "help"
msgstr ""
msgid "hours" msgid "hours"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -637,9 +637,6 @@ msgstr ""
msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
msgstr "" msgstr ""
msgid "help"
msgstr ""
msgid "hours" msgid "hours"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -642,9 +642,6 @@ msgstr ""
msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
msgstr "" msgstr ""
msgid "help"
msgstr ""
msgid "hours" msgid "hours"
msgstr "годин" msgstr "годин"

View file

@ -641,9 +641,6 @@ msgstr ""
msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
msgstr "" msgstr ""
msgid "help"
msgstr ""
msgid "hours" msgid "hours"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -664,9 +664,6 @@ msgstr "在这里启用"
msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
msgstr "文件或目录未找到或未\"被忽视\"" msgstr "文件或目录未找到或未\"被忽视\""
msgid "help"
msgstr "帮助"
msgid "hours" msgid "hours"
msgstr "小时" msgstr "小时"
@ -754,6 +751,9 @@ msgstr "未指定的错误"
msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address" msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address"
msgstr "使用主机名或 IPv4/IPv6 地址" msgstr "使用主机名或 IPv4/IPv6 地址"
#~ msgid "help"
#~ msgstr "帮助"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support updates via HTTPS " #~ "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support updates via HTTPS "
#~ "protocol." #~ "protocol."

View file

@ -664,9 +664,6 @@ msgstr "在這裡啟用"
msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
msgstr "檔案或目錄未找到或未\"被忽視\"" msgstr "檔案或目錄未找到或未\"被忽視\""
msgid "help"
msgstr "幫助"
msgid "hours" msgid "hours"
msgstr "小時" msgstr "小時"
@ -754,6 +751,9 @@ msgstr "未指定的錯誤"
msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address" msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address"
msgstr "使用主機名或 IPv4/IPv6 位址" msgstr "使用主機名或 IPv4/IPv6 位址"
#~ msgid "help"
#~ msgstr "幫助"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support updates via HTTPS " #~ "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support updates via HTTPS "
#~ "protocol." #~ "protocol."

View file

@ -2,21 +2,22 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "-------" msgid "-------"
msgstr "(利用不可)" msgstr "(利用不可)"
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "詳細" msgstr "詳細設定"
msgid "Alternate Resolver List" msgid "Alternate Resolver List"
msgstr "代替 リゾルバ リスト" msgstr "代替 リゾルバ リスト"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: dnscrypt-proxy\n" "Project-Id-Version: LuCI: dnscrypt-proxy\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-17 14:30+0300\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 14:30+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-07 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n" "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/ru/>\n" "luciapplicationsdnscrypt-proxy/ru/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Настройка Dnsmasq"
msgid "" msgid ""
"Download the current resolver list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'." "Download the current resolver list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
msgstr "" msgstr ""
"Загрузить текущий список клиентов из 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'." "Загрузить текущий список resolver-ов из 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
msgid "Edit DNSCrypt-Proxy Configuration" msgid "Edit DNSCrypt-Proxy Configuration"
msgstr "Настройка config файла DNSCrypt-Proxy" msgstr "Настройка config файла DNSCrypt-Proxy"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-15 02:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
"Last-Translator: Scott Anecito <scott.anecito@linux.com>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdynapoint/ja/>\n" "luciapplicationsdynapoint/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "Activate this wVIF if status is:" msgid "Activate this wVIF if status is:"
msgstr "wVIFを有効化する接続ステータス:" msgstr "wVIFを有効化する接続ステータス:"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: dynapoint\n" "Project-Id-Version: LuCI: dynapoint\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 16:15+0300\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-01 16:15+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-07 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n" "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdynapoint/ru/>\n" "luciapplicationsdynapoint/ru/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-22 11:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/ja/>\n" "luciapplicationsfirewall/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.1\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "%s in %s" msgid "%s in %s"
msgstr "%s (%s)" msgstr "%s (%s)"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 15:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-16 16:09+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/pl/>\n" "luciapplicationsfirewall/pl/>\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n"
msgid "%s in %s" msgid "%s in %s"
msgstr "%s w %s" msgstr "%s w %s"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: firewall\n" "Project-Id-Version: LuCI: firewall\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-05 16:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-05 16:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 11:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-26 03:45+0000\n"
"Last-Translator: Alex Ky <esthomolupus@gmail.com>\n" "Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/ru/>\n" "luciapplicationsfirewall/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
@ -204,7 +204,7 @@ msgid "General Settings"
msgstr "Основные настройки" msgstr "Основные настройки"
msgid "Hardware flow offloading" msgid "Hardware flow offloading"
msgstr "Аппаратный flow offloading" msgstr "Аппаратная разгрузка потока"
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "IP-адрес" msgstr "IP-адрес"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: fwknopd\n" "Project-Id-Version: LuCI: fwknopd\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 12:15+0300\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-01 12:15+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-30 05:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-08 19:47+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfwknopd/ru/>\n" "luciapplicationsfwknopd/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.2\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
@ -49,7 +49,7 @@ msgid ""
"automatically be set." "automatically be set."
msgstr "" msgstr ""
"Задайте промежуток времени, в течение которого демоном fwknopd будет " "Задайте промежуток времени, в течение которого демоном fwknopd будет "
"предоставлен доступ через межсетевой экран, после допустимой " "предоставлен доступ через межсетевой экран, после допустимой "
"последовательности защищенного постукивания из исходящего IP-адреса. Если " "последовательности защищенного постукивания из исходящего IP-адреса. Если "
"параметр 'FW_ACCESS_TIMEOUT' не установлен, то автоматически устанавливается " "параметр 'FW_ACCESS_TIMEOUT' не установлен, то автоматически устанавливается "
"время ожидания по умолчанию 30 секунд." "время ожидания по умолчанию 30 секунд."
@ -110,7 +110,7 @@ msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
"ignoring any settings here." "ignoring any settings here."
msgstr "" msgstr ""
"Если не отмечено, будет использоваться дефолтный config файл fwknopd (/etc/" "Если не отмечено, будет использоваться дефолтный config файл fwknopd (/etc/"
"fwknopd), игнорируя любые изменения настроек fwknopd здесь." "fwknopd), игнорируя любые изменения настроек fwknopd здесь."
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"

View file

@ -1,188 +1,142 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:72
msgid "%s is not installed or not found" msgid "%s is not installed or not found"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
msgid "AdGuard (Family Protection)" msgid "AdGuard (Family Protection)"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
msgid "AdGuard (Standard)" msgid "AdGuard (Standard)"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3
msgid "CIRA Canadian Shield (Family)" msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3
msgid "CIRA Canadian Shield (Private)" msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3
msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)" msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)" msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3
msgid "CleanBrowsing (Family Filter)" msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
msgid "CleanBrowsing (Security Filter)" msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
msgid "Cloudflare" msgid "Cloudflare"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.family.lua:3
msgid "Cloudflare (Family Protection)" msgid "Cloudflare (Family Protection)"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.security.lua:3
msgid "Cloudflare (Security Protection)" msgid "Cloudflare (Security Protection)"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
msgid "DNS HTTPS Proxy" msgid "DNS HTTPS Proxy"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:106
msgid "DNS HTTPS Proxy Settings" msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/sb.dns.lua:3
msgid "DNS.SB" msgid "DNS.SB"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
msgid "Digitale Gesellschaft" msgid "Digitale Gesellschaft"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:57
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:177
msgid "EDNS client subnet" msgid "EDNS client subnet"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:27
msgid "For more information on different options check" msgid "For more information on different options check"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
msgid "Google" msgid "Google"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126
msgid "Instances" msgid "Instances"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
msgid "LibreDNS" msgid "LibreDNS"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
msgid "LibreDNS (No Ads)" msgid "LibreDNS (No Ads)"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:160
msgid "Listen address" msgid "Listen address"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:173
msgid "Listen port" msgid "Listen port"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
msgid "ODVR (nic.cz)" msgid "ODVR (nic.cz)"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:180
msgid "Proxy server" msgid "Proxy server"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
msgid "Quad 9 (Recommended)" msgid "Quad 9 (Recommended)"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3
msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)" msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3
msgid "Quad 9 (Secured)" msgid "Quad 9 (Secured)"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3
msgid "Quad 9 (Unsecured)" msgid "Quad 9 (Unsecured)"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:44
msgid "Reload" msgid "Reload"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
msgid "Resolver" msgid "Resolver"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:98
msgid "Running: %s DoH at %s:%s" msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:110
msgid "Service Status" msgid "Service Status"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:108
msgid "Service Status [%s %s]" msgid "Service Status [%s %s]"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:47
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:76
msgid "Stopped" msgid "Stopped"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:63
msgid "Unknown Provider" msgid "Unknown Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
msgid "" msgid ""
"When you add/remove any instances below, they will be used to override the " "When you add/remove any instances below, they will be used to override the "
"'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s." "'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:48
msgid "and" msgid "and"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:78
msgid "disabled" msgid "disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/cn.rubyfish.dns.lua:3
msgid "rubyfish.cn" msgid "rubyfish.cn"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-17 07:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
"Last-Translator: Scott Anecito <scott.anecito@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsminidlna/ja/>\n" "luciapplicationsminidlna/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "Advanced Settings" msgid "Advanced Settings"
msgstr "詳細設定" msgstr "詳細設定"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 15:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-16 16:09+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsminidlna/pl/>\n" "luciapplicationsminidlna/pl/>\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n"
msgid "Advanced Settings" msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ustawienia zaawansowane" msgstr "Ustawienia zaawansowane"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: minidlna\n" "Project-Id-Version: LuCI: minidlna\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-13 18:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-13 18:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-03 13:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-07 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n" "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsminidlna/ru/>\n" "luciapplicationsminidlna/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 11:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmjpg-streamer/ja/>\n" "luciapplicationsmjpg-streamer/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount" msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
msgstr "リングバッファーがこの量だけ制限を超過することを許可します。" msgstr "リングバッファーがこの量だけ制限を超過することを許可します。"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: mjpg-streamer\n" "Project-Id-Version: LuCI: mjpg-streamer\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-17 14:30+0300\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 14:30+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 15:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-08 19:47+0000\n"
"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n" "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmjpg-streamer/ru/>\n" "luciapplicationsmjpg-streamer/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -18,10 +18,10 @@ msgstr ""
msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount" msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
msgstr "" msgstr ""
"Позволить кольцевому буферу превысить ограничение, установив данное значение." "Разрешить кольцевому буферу превысить ограничение, установив данное значение"
msgid "Ask for username and password on connect" msgid "Ask for username and password on connect"
msgstr "Задать доступ по имени и паролю." msgstr "Спрашивать имя пользователя и пароль при подключении"
msgid "Authentication required" msgid "Authentication required"
msgstr "Логин и пароль" msgstr "Логин и пароль"
@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Auto"
msgstr "Автоматически" msgstr "Автоматически"
msgid "Automatic disabling of MJPEG mode" msgid "Automatic disabling of MJPEG mode"
msgstr "Автоматически отключится MJPEG." msgstr "Автоматическое отключение MJPEG режима"
msgid "Blink" msgid "Blink"
msgstr "Мигает" msgstr "Мигает"
@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Folder"
msgstr "Папка" msgstr "Папка"
msgid "Folder that contains webpages" msgid "Folder that contains webpages"
msgstr "Содержимое вебстраницы, находится в этой папке." msgstr "Содержимое веб-страницы, находится в этой папке"
msgid "Frames per second" msgid "Frames per second"
msgstr "Кадров в секунду" msgstr "Кадров в секунду"
@ -109,7 +109,7 @@ msgid "MJPG-streamer"
msgstr "MJPG-streamer" msgstr "MJPG-streamer"
msgid "Max. number of pictures to hold" msgid "Max. number of pictures to hold"
msgstr "Размер кольцевого буфера." msgstr ""
msgid "Mjpeg output" msgid "Mjpeg output"
msgstr "Mjpeg вывод" msgstr "Mjpeg вывод"
@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Ring buffer size"
msgstr "Задать размер буфера" msgstr "Задать размер буфера"
msgid "Set folder to save pictures" msgid "Set folder to save pictures"
msgstr "Задать папку для сохранения снимков." msgstr "Задать папку для сохранения снимков"
msgid "Set the inteval in millisecond" msgid "Set the inteval in millisecond"
msgstr "Задать интервал в миллисекундах." msgstr "Задать интервал в миллисекундах."
@ -148,18 +148,18 @@ msgid ""
"Set the minimum size if the webcam produces small-sized garbage frames. May " "Set the minimum size if the webcam produces small-sized garbage frames. May "
"happen under low light conditions" "happen under low light conditions"
msgstr "" msgstr ""
"Задайте минимальное значение, если вебкамера не справляется при плохом " "Задайте минимальное значение, если веб-камера не справляется при плохом "
"освещении." "освещении"
msgid "" msgid ""
"Set the quality in percent. This setting activates YUYV format, disables " "Set the quality in percent. This setting activates YUYV format, disables "
"MJPEG" "MJPEG"
msgstr "" msgstr ""
"Задать качество в процентах. Данная настройка активирует YUYV формат " "Задать качество в процентах. Данная настройка активирует YUYV формат "
"отключая MJPEG." "отключая MJPEG"
msgid "TCP port for this HTTP server" msgid "TCP port for this HTTP server"
msgstr "Задать TCP порт для HTTP сервера." msgstr "Задать TCP порт для HTTP сервера"
msgid "UVC input" msgid "UVC input"
msgstr "UVC ввод" msgstr "UVC ввод"

View file

@ -2,15 +2,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "%d hour" msgid "%d hour"
msgstr "%d 時間" msgstr "%d 時間"
@ -50,7 +51,7 @@ msgid "Check routing table"
msgstr "ルーティング テーブルのチェック" msgstr "ルーティング テーブルのチェック"
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "データ収集中です..." msgstr "データ収集中..."
msgid "Destination address" msgid "Destination address"
msgstr "宛先アドレス" msgstr "宛先アドレス"
@ -156,7 +157,7 @@ msgid "Load Balancing"
msgstr "負荷分散" msgstr "負荷分散"
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "読中" msgstr "読み込み中"
msgid "Local source interface" msgid "Local source interface"
msgstr "" msgstr ""
@ -503,7 +504,7 @@ msgstr ""
"す!" "す!"
msgid "Waiting for command to complete..." msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "コマンド実行中です..." msgstr "コマンド実行中です..."
msgid "Weight" msgid "Weight"
msgstr "ウエイト" msgstr "ウエイト"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: mwan3\n" "Project-Id-Version: LuCI: mwan3\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-14 16:00+0300\n" "POT-Creation-Date: 2017-09-14 16:00+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-08 19:47+0000\n"
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n" "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/ru/>\n" "luciapplicationsmwan3/ru/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
@ -39,10 +39,10 @@ msgstr ""
">Сколько раз они должны ответить, чтобы соединение было признано активным." ">Сколько раз они должны ответить, чтобы соединение было признано активным."
msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set" msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set"
msgstr "Допустимые значения: 1-1000. По умолчанию 1, если значение не задано." msgstr "Допустимые значения: 1-1000. По умолчанию 1, если значение не задано"
msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set" msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set"
msgstr "Допустимые значения: 1-256 По умолчанию 1, если значение не задано." msgstr "Допустимые значения: 1-256 По умолчанию 1, если значение не задано"
msgid "Check IP rules" msgid "Check IP rules"
msgstr "Проверить правила IP" msgstr "Проверить правила IP"
@ -74,13 +74,13 @@ msgstr "Отключено"
msgid "" msgid ""
"Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests" "Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
msgstr "" msgstr ""
"Интерфейс будет считаться отключенным, после продолжительных пинг-запросов." "Интерфейс будет считаться отключенным, после продолжительных пинг-запросов"
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Включено" msgstr "Включено"
msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>" msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
msgstr "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>." msgstr "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>"
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Выполнить" msgstr "Выполнить"
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Сбросьте conntrack таблицу"
msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events" msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
msgstr "" msgstr ""
"Сбросьте глобальные настройки межсетевого экрана conntrack таблицы по " "Сбросьте глобальные настройки межсетевого экрана conntrack таблицы по "
"истории интерфейса." "истории интерфейса"
msgid "Globals" msgid "Globals"
msgstr "Общие" msgstr "Общие"
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Интерфейс включить"
msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests" msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
msgstr "" msgstr ""
"Интерфейс будут считать отключенным, после данного количества пинг-запросов." "Интерфейс будут считать отключенным, после данного количества пинг-запросов"
msgid "Interfaces" msgid "Interfaces"
msgstr "Интерфейсы" msgstr "Интерфейсы"
@ -149,7 +149,7 @@ msgid "Keep failure interval"
msgstr "Сохранить интервал сбоя" msgstr "Сохранить интервал сбоя"
msgid "Keep ping failure interval during failure state" msgid "Keep ping failure interval during failure state"
msgstr "Сохранить интервал сбоя пинг-запроса, во время состояния сбоя." msgstr "Сохранить интервал сбоя пинг-запроса, во время состояния сбоя"
msgid "Last resort" msgid "Last resort"
msgstr "Последнее средство" msgstr "Последнее средство"
@ -182,7 +182,7 @@ msgid "MWAN - Rules"
msgstr "MWAN - Правила" msgstr "MWAN - Правила"
msgid "MWAN Interface Configuration - %s" msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
msgstr "Настройка интерфейсов MWAN - %s" msgstr "Настройка интерфейсов MWAN - %s"
msgid "MWAN Interfaces" msgid "MWAN Interfaces"
msgstr "" msgstr ""
@ -218,7 +218,7 @@ msgstr ""
"config файле /etc/config/network.<br />Имена должны соответствовать имени " "config файле /etc/config/network.<br />Имена должны соответствовать имени "
"интерфейса, найденному в /etc/config/network.<br />Имена могут содержать " "интерфейса, найденному в /etc/config/network.<br />Имена могут содержать "
"символы A-Z, a-z, 0-9, _ и пробелы.<br />Интерфейсы не могут иметь " "символы A-Z, a-z, 0-9, _ и пробелы.<br />Интерфейсы не могут иметь "
"одинаковые имена с настроенными узлами, политиками или правилами." "одинаковые имена с настроенными узлами, политиками или правилами"
msgid "Max packet latency [ms]" msgid "Max packet latency [ms]"
msgstr "" msgstr ""
@ -231,7 +231,7 @@ msgid ""
"as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes" "as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
msgstr "" msgstr ""
"Может быть введено как один или несколько портов (например, '22' или " "Может быть введено как один или несколько портов (например, '22' или "
"'80,443') или как диапазон портов (например, '1024:2048') без кавычек." "'80,443') или как диапазон портов (например, '1024:2048') без кавычек"
msgid "Member" msgid "Member"
msgstr "Узел" msgstr "Узел"
@ -249,7 +249,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Узлы имеют профили, содержащие метрику и вес к интерфейсу MWAN.<br />Имена " "Узлы имеют профили, содержащие метрику и вес к интерфейсу MWAN.<br />Имена "
"могут содержать символы A-Z, a-z, 0-9, _ и пробелы.<br />Узлы не могут иметь " "могут содержать символы A-Z, a-z, 0-9, _ и пробелы.<br />Узлы не могут иметь "
"одинаковые имена с настроенными интерфейсами, политиками или правилами." "одинаковые имена с настроенными интерфейсами, политиками или правилами"
msgid "Members assigned" msgid "Members assigned"
msgstr "Назначенные узлы" msgstr "Назначенные узлы"
@ -485,7 +485,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters" msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters"
msgstr "" msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: Имя политики %s превышает установленное ограничение в 15 символов." "ВНИМАНИЕ: Имя политики %s превышает установленное ограничение в 15 символов."
msgid "" msgid ""
"WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol " "WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol "

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-18 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/ja/>\n" "luciapplicationsnlbwmon/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "%d IPv4-only hosts" msgid "%d IPv4-only hosts"
msgstr "%d IPv4 限定ホスト" msgstr "%d IPv4 限定ホスト"
@ -153,7 +153,7 @@ msgid "Connections / Host"
msgstr "ホスト毎の接続数" msgstr "ホスト毎の接続数"
msgid "Database directory" msgid "Database directory"
msgstr "データベース ディレクトリ" msgstr "データベースディレクトリ"
msgid "" msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed " "Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
@ -204,10 +204,10 @@ msgid "Fixed interval"
msgstr "特定の間隔" msgstr "特定の間隔"
msgid "Force reload…" msgid "Force reload…"
msgstr "強制リロード..." msgstr "強制リロード"
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "般設定" msgstr "般設定"
msgid "Generate Backup" msgid "Generate Backup"
msgstr "バックアップの作成" msgstr "バックアップの作成"
@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
"保持します。" "保持します。"
msgid "Netlink Bandwidth Monitor" msgid "Netlink Bandwidth Monitor"
msgstr "Netlink Bandwidth Monitor" msgstr "Netlink 帯域幅モニター"
msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Backup / Restore" msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Backup / Restore"
msgstr "Netlink Bandwidth Monitor - バックアップ / 復元" msgstr "Netlink Bandwidth Monitor - バックアップ / 復元"
@ -383,6 +383,9 @@ msgid ""
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to " "mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
"satisfy memory allocation after longer uptime periods." "satisfy memory allocation after longer uptime periods."
msgstr "" msgstr ""
"メモリ内で可能な最大のデータベース・サイズを事前に割り当てるかどうか。 これは"
"主に、稼働時間が長くなるとメモリ割り当てを満たせない可能性があるメモリに制約"
"のあるシステムで役立ちます。"
msgid "no traffic" msgid "no traffic"
msgstr "トラフィック無し" msgstr "トラフィック無し"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-15 02:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
"Last-Translator: Scott Anecito <scott.anecito@linux.com>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnoddos/ja/>\n" "luciapplicationsnoddos/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "Class" msgid "Class"
msgstr "クラス" msgstr "クラス"
@ -29,13 +29,13 @@ msgid "DhcpVendor"
msgstr "DHCP ベンダー" msgstr "DHCP ベンダー"
msgid "Don't monitor these IPv4 addresses" msgid "Don't monitor these IPv4 addresses"
msgstr "これらの IPv4 アドレスを監視しません" msgstr "これらの IPv4 アドレスを監視しません"
msgid "Don't monitor these IPv6 addresses" msgid "Don't monitor these IPv6 addresses"
msgstr "これらの IPv6 アドレスを監視しません" msgstr "これらの IPv6 アドレスを監視しません"
msgid "Don't monitor these MAC addresses" msgid "Don't monitor these MAC addresses"
msgstr "これらの MAC アドレスを監視しません" msgstr "これらの MAC アドレスを監視しません"
msgid "Excluded IPv4 addresses" msgid "Excluded IPv4 addresses"
msgstr "除外する IPv4 アドレス" msgstr "除外する IPv4 アドレス"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: noddos\n" "Project-Id-Version: LuCI: noddos\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 21:03+0300\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-10 21:03+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-07 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n" "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnoddos/ru/>\n" "luciapplicationsnoddos/ru/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"

View file

@ -3,15 +3,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-14 13:24+0200\n" "POT-Creation-Date: 2010-04-14 13:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 14:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
"Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsntpc/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "Clock Adjustment" msgid "Clock Adjustment"
msgstr "時刻調整" msgstr "時刻調整"
@ -29,13 +30,13 @@ msgid "Hostname"
msgstr "ホスト名" msgstr "ホスト名"
msgid "Offset frequency" msgid "Offset frequency"
msgstr "オフセット周波数" msgstr "オフセット頻度"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "ポート" msgstr "ポート"
msgid "Synchronizes the system time" msgid "Synchronizes the system time"
msgstr "システムの時間を同期します。" msgstr "システム時刻を同期"
msgid "Time Server" msgid "Time Server"
msgstr "時刻サーバー" msgstr "時刻サーバー"
@ -44,7 +45,7 @@ msgid "Time Servers"
msgstr "時刻サーバー" msgstr "時刻サーバー"
msgid "Time Synchronisation" msgid "Time Synchronisation"
msgstr "Time Synchronisation" msgstr "時刻同期"
msgid "Update interval (in seconds)" msgid "Update interval (in seconds)"
msgstr "アップデート間隔 (秒)" msgstr "アップデート間隔 (秒)"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: ntpc\n" "Project-Id-Version: LuCI: ntpc\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-15 11:41+0300\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-15 11:41+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-07 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n" "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsntpc/ru/>\n" "luciapplicationsntpc/ru/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"

View file

@ -1,17 +1,18 @@
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-31 01:41+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Stephen Maundrell <smaundrell@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: English <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Language: \n" "luciapplicationsolsr/en/>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "Active MID announcements" msgid "Active MID announcements"
msgstr "Active MID announcements" msgstr "Active MID announcements"
@ -90,7 +91,7 @@ msgid "Enable this interface."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Enabled"
msgid "Expected retransmission count" msgid "Expected retransmission count"
msgstr "Expected retransmission count" msgstr "Expected retransmission count"

View file

@ -3,15 +3,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 14:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
"Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "Active MID announcements" msgid "Active MID announcements"
msgstr "アクティブなMID(Multi Interface Declaration) 通知" msgstr "アクティブなMID(Multi Interface Declaration) 通知"
@ -67,7 +68,7 @@ msgid "Device"
msgstr "デバイス" msgstr "デバイス"
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "ディスプレイ" msgstr "表示"
msgid "Downlink" msgid "Downlink"
msgstr "ダウンリンク" msgstr "ダウンリンク"
@ -572,7 +573,7 @@ msgstr ""
"能を無効にしてください。" "能を無効にしてください。"
msgid "Routes" msgid "Routes"
msgstr "経路" msgstr "経路情報"
msgid "Secondary OLSR interfaces" msgid "Secondary OLSR interfaces"
msgstr "セカンダリOLSR インターフェース" msgstr "セカンダリOLSR インターフェース"
@ -742,7 +743,7 @@ msgstr ""
"なしでは動作しません。まず初めにインストールを行なってください。" "なしでは動作しません。まず初めにインストールを行なってください。"
msgid "Weight" msgid "Weight"
msgstr "Weight" msgstr "ウエイト"
msgid "" msgid ""
"When multiple links exist between hosts the weight of interface is used to " "When multiple links exist between hosts the weight of interface is used to "
@ -792,10 +793,10 @@ msgid "infinate"
msgstr "" msgstr ""
msgid "no" msgid "no"
msgstr "" msgstr "いいえ"
msgid "up" msgid "up"
msgstr "" msgstr ""
msgid "yes" msgid "yes"
msgstr "" msgstr "はい"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 15:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-16 16:09+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/pl/>\n" "luciapplicationsolsr/pl/>\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n"
msgid "Active MID announcements" msgid "Active MID announcements"
msgstr "Aktywne ogłoszenia MID" msgstr "Aktywne ogłoszenia MID"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: olsr\n" "Project-Id-Version: LuCI: olsr\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-06 09:58+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-06 09:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-07 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n" "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/ru/>\n" "luciapplicationsolsr/ru/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-04 17:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:41+0000\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n" "Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/sk/>\n" "luciapplicationsolsr/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "Active MID announcements" msgid "Active MID announcements"
msgstr "" msgstr ""
@ -89,7 +89,7 @@ msgid "Enable this interface."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Zapnuté" msgstr "Povolené"
msgid "Expected retransmission count" msgid "Expected retransmission count"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-10 21:49+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/es/>\n" "luciapplicationsopenvpn/es/>\n"

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-19 20:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-14 14:42+0000\n"
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/ja/>\n" "luciapplicationsopenvpn/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "%s" msgid "%s"
msgstr "%s" msgstr "%s"
@ -276,7 +276,7 @@ msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
msgstr "" msgstr ""
msgid "OpenVPN" msgid "OpenVPN"
msgstr "" msgstr "OpenVPN"
msgid "OpenVPN instances" msgid "OpenVPN instances"
msgstr "OpenVPN 設定" msgstr "OpenVPN 設定"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: openvpn\n" "Project-Id-Version: LuCI: openvpn\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-06 10:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-06 10:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-07 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n" "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/ru/>\n" "luciapplicationsopenvpn/ru/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-04 17:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:41+0000\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n" "Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/sk/>\n" "luciapplicationsopenvpn/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "%s" msgid "%s"
msgstr "" msgstr ""
@ -181,7 +181,7 @@ msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Zapnuté" msgstr "Povolené"
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key" msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-17 07:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
"Last-Translator: Scott Anecito <scott.anecito@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsp910nd/ja/>\n" "luciapplicationsp910nd/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "Bidirectional mode" msgid "Bidirectional mode"
msgstr "双方向モード" msgstr "双方向モード"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: p910nd\n" "Project-Id-Version: LuCI: p910nd\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-15 11:42+0300\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-15 11:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-07 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n" "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsp910nd/ru/>\n" "luciapplicationsp910nd/ru/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"

View file

@ -2,15 +2,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspagekitec/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "" msgid ""
"<p/>Note: you need a working PageKite account, or at least, your own running " "<p/>Note: you need a working PageKite account, or at least, your own running "

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-17 07:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
"Last-Translator: Scott Anecito <scott.anecito@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspolipo/ja/>\n" "luciapplicationspolipo/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "Advanced Settings" msgid "Advanced Settings"
msgstr "詳細設定" msgstr "詳細設定"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 15:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-16 16:09+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspolipo/pl/>\n" "luciapplicationspolipo/pl/>\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n"
msgid "Advanced Settings" msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ustawienia zaawansowane" msgstr "Ustawienia zaawansowane"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: polipo\n" "Project-Id-Version: LuCI: polipo\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-15 17:51+0300\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-15 17:51+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-07 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n" "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspolipo/ru/>\n" "luciapplicationspolipo/ru/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: privoxy\n" "Project-Id-Version: LuCI: privoxy\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-14 16:00+0300\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-14 16:00+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-08 19:47+0000\n"
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n" "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsprivoxy/ru/>\n" "luciapplicationsprivoxy/ru/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
@ -57,10 +57,10 @@ msgid "Boot delay"
msgstr "Задержка загрузки" msgstr "Задержка загрузки"
msgid "CGI user interface" msgid "CGI user interface"
msgstr "Пользовательский интерфейс CGI." msgstr "Пользовательский интерфейс CGI"
msgid "Common Log Format" msgid "Common Log Format"
msgstr "Типичный формат системного журнала." msgstr "Типичный формат системного журнала"
msgid "" msgid ""
"Configure here the routing of HTTP requests through a chain of multiple " "Configure here the routing of HTTP requests through a chain of multiple "
@ -73,25 +73,25 @@ msgstr ""
"прокси." "прокси."
msgid "Debug GIF de-animation" msgid "Debug GIF de-animation"
msgstr "Отладка GIF де-анимации." msgstr "Отладка GIF де-анимации"
msgid "Debug force feature" msgid "Debug force feature"
msgstr "Отладка функции назначения." msgstr "Отладка функции назначения"
msgid "Debug redirects" msgid "Debug redirects"
msgstr "Отладка перенаправлений." msgstr "Отладка перенаправлений"
msgid "Debug regular expression filters" msgid "Debug regular expression filters"
msgstr "Отладка фильтров регулярных выражений." msgstr "Отладка фильтров регулярных выражений"
msgid "Delay (in seconds) during system boot before Privoxy start" msgid "Delay (in seconds) during system boot before Privoxy start"
msgstr "Задержка (в секундах) во время загрузки системы до запуска Privoxy." msgstr "Задержка (в секундах) во время загрузки системы до запуска Privoxy"
msgid "Directory does not exist!" msgid "Directory does not exist!"
msgstr "Папка не существует!" msgstr "Папка не существует!"
msgid "Disabled == Transparent Proxy Mode" msgid "Disabled == Transparent Proxy Mode"
msgstr "Отключен == Прозрачный Режим Прокси-Сервера." msgstr "Отключен == Прозрачный режим прокси-сервера"
msgid "Documentation" msgid "Documentation"
msgstr "Информация" msgstr "Информация"
@ -100,13 +100,13 @@ msgid "During delay ifup-events are not monitored !"
msgstr "Во время задержки ifup-события не отслеживаются!" msgstr "Во время задержки ifup-события не отслеживаются!"
msgid "Enable proxy authentication forwarding" msgid "Enable proxy authentication forwarding"
msgstr "Включить проверку подлинности прокси-сервера переадресации." msgstr "Включить проверку подлинности прокси-сервера переадресации"
msgid "" msgid ""
"Enable/Disable autostart of Privoxy on system startup and interface events" "Enable/Disable autostart of Privoxy on system startup and interface events"
msgstr "" msgstr ""
"Включить / Выключить, автозапуск Privoxy при старте системы и событиях " "Включитьыключить, автозапуск Privoxy при старте системы и событиях "
"интерфейса." "интерфейса"
msgid "Enable/Disable filtering when Privoxy starts." msgid "Enable/Disable filtering when Privoxy starts."
msgstr "Включить / Выключить фильтрацию при запуске Privoxy." msgstr "Включить / Выключить фильтрацию при запуске Privoxy."
@ -131,7 +131,7 @@ msgid "Files and Directories"
msgstr "Файлы и папки" msgstr "Файлы и папки"
msgid "For help use link at the relevant option" msgid "For help use link at the relevant option"
msgstr "Для помощи используйте ссылку по соответствующей опции." msgstr "Для получения справки используйте ссылку по соответствующей опции"
msgid "Forwarding" msgid "Forwarding"
msgstr "Маршрутизация" msgstr "Маршрутизация"
@ -165,13 +165,13 @@ msgid "Log File Viewer"
msgstr "Просмотр системного журнала" msgstr "Просмотр системного журнала"
msgid "Log all data read from the network" msgid "Log all data read from the network"
msgstr "Записывать в системный журнал все данные, считываемые сетью." msgstr "Записывать в системный журнал все данные, считываемые сетью"
msgid "Log all data written to the network" msgid "Log all data written to the network"
msgstr "Записывать в системный журнал все данные, отправленные в сеть." msgstr "Записывать в системный журнал все данные, отправленные в сеть"
msgid "Log the applying actions" msgid "Log the applying actions"
msgstr "Записывать в системный журнал все действия." msgstr "Записывать в системный журнал все действия"
msgid "" msgid ""
"Log the destination for each request Privoxy let through. See also 'Debug " "Log the destination for each request Privoxy let through. See also 'Debug "
@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Logging"
msgstr "Настройка журнала" msgstr "Настройка журнала"
msgid "Main actions file" msgid "Main actions file"
msgstr "Дефолтные действия." msgstr "Дефолтные действия"
msgid "Mandatory Input: No Data given!" msgid "Mandatory Input: No Data given!"
msgstr "Обязательный ввод: не указаны данные!" msgstr "Обязательный ввод: не указаны данные!"
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Не используйте символ '/'."
msgid "Non-fatal errors - *we highly recommended enabling this*" msgid "Non-fatal errors - *we highly recommended enabling this*"
msgstr "" msgstr ""
"Отсутствуют неустранимые ошибки - *мы настоятельно рекомендуем включить эту " "Отсутствуют неустранимые ошибки - *мы настоятельно рекомендуем включить эту "
"функцию*." "функцию*"
msgid "" msgid ""
"Number of seconds after which a socket times out if no data is received." "Number of seconds after which a socket times out if no data is received."
@ -293,13 +293,13 @@ msgid "Read / Reread log file"
msgstr "Читать / Перечитывать системный журнал" msgstr "Читать / Перечитывать системный журнал"
msgid "Show I/O status" msgid "Show I/O status"
msgstr "Показать статус ввода-вывода." msgstr "Показать статус ввода-вывода"
msgid "Show each connection status" msgid "Show each connection status"
msgstr "Показать состояние каждого соединения." msgstr "Показать состояние каждого соединения"
msgid "Show header parsing" msgid "Show header parsing"
msgstr "Показать анализ заголовка." msgstr "Показать анализ заголовка"
msgid "Software package '%s' is not installed." msgid "Software package '%s' is not installed."
msgstr "Программный пакет '%s' не установлен." msgstr "Программный пакет '%s' не установлен."
@ -314,7 +314,7 @@ msgid "Start / Stop"
msgstr "Старт / Стоп" msgstr "Старт / Стоп"
msgid "Start/Stop Privoxy WEB Proxy" msgid "Start/Stop Privoxy WEB Proxy"
msgstr "Запуск и остановка Privoxy WEB proxy." msgstr "Запуск и остановка Privoxy WEB proxy"
msgid "Startup banner and warnings." msgid "Startup banner and warnings."
msgstr "Баннер запуска и предупреждения." msgstr "Баннер запуска и предупреждения."
@ -430,7 +430,7 @@ msgstr ""
"запросы." "запросы."
msgid "User customizations" msgid "User customizations"
msgstr "Пользовательские действия." msgstr "Пользовательские действия"
msgid "Value is not a number" msgid "Value is not a number"
msgstr "Значение не является числом" msgstr "Значение не является числом"
@ -448,7 +448,7 @@ msgid "Value not greater 0 or empty"
msgstr "Значение не больше 0 или пустое" msgstr "Значение не больше 0 или пустое"
msgid "Value range 1 to 4096, no entry defaults to 4096" msgid "Value range 1 to 4096, no entry defaults to 4096"
msgstr "Диапазон значений от 1 до 4096, значение по умолчанию 4096." msgstr "Диапазон значений от 1 до 4096, значение по умолчанию 4096"
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Версия" msgstr "Версия"

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-17 07:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
"Last-Translator: Scott Anecito <scott.anecito@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsqos/ja/>\n" "luciapplicationsqos/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "Calculate overhead" msgid "Calculate overhead"
msgstr "オーバーヘッドを考慮する" msgstr "オーバーヘッドを考慮する"
@ -76,7 +76,7 @@ msgid "all"
msgstr "全て" msgstr "全て"
msgid "default" msgid "default"
msgstr "標準" msgstr "デフォルト"
msgid "express" msgid "express"
msgstr "高速" msgstr "高速"

View file

@ -2,16 +2,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: qos\n" "Project-Id-Version: LuCI: qos\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-15 12:02+0300\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-15 12:02+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-18 22:40+0300\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-07 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n" "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
"Language-Team: http://cyber-place.ru\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsqos/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: radicale\n" "Project-Id-Version: LuCI: radicale\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-08 23:00+0300\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-08 23:00+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-07 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n" "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsradicale/ru/>\n" "luciapplicationsradicale/ru/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-15 02:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
"Last-Translator: Scott Anecito <scott.anecito@linux.com>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsshairplay/ja/>\n" "luciapplicationsshairplay/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-Basepath: .\n"
msgid "AO Device ID" msgid "AO Device ID"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: shairplay\n" "Project-Id-Version: LuCI: shairplay\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 11:15+0300\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-06 11:15+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-23 12:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-13 04:57+0000\n"
"Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n" "Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsshairplay/ru/>\n" "luciapplicationsshairplay/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
@ -26,7 +26,7 @@ msgid "AO Driver"
msgstr "AO драйвер" msgstr "AO драйвер"
msgid "Airport Name" msgid "Airport Name"
msgstr "Имя Air-порта" msgstr "Название Airport"
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "По умолчанию" msgstr "По умолчанию"

View file

@ -2,15 +2,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssimple-adblock/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "%s Error: %s" msgid "%s Error: %s"
msgstr "" msgstr ""
@ -33,6 +34,15 @@ msgstr ""
msgid "Advanced Configuration" msgid "Advanced Configuration"
msgstr "詳細設定" msgstr "詳細設定"
msgid "Allowed Domain URLs"
msgstr ""
msgid "Allowed Domains"
msgstr ""
msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory." "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
msgstr "" msgstr ""
@ -40,14 +50,14 @@ msgstr ""
msgid "Basic Configuration" msgid "Basic Configuration"
msgstr "基本設定" msgstr "基本設定"
msgid "Blacklisted Domain URLs" msgid "Blocked Domain URLs"
msgstr "ドメイン ブラックリストのURL" msgstr ""
msgid "Blacklisted Domains" msgid "Blocked Domains"
msgstr "ブラックリスト ドメイン" msgstr ""
msgid "Blacklisted Hosts URLs" msgid "Blocked Hosts URLs"
msgstr "hosts ブラックリストのURL" msgstr ""
msgid "Cache file containing %s domains found." msgid "Cache file containing %s domains found."
msgstr "" msgstr ""
@ -86,7 +96,7 @@ msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
msgstr "ブート時遅延実行(秒)" msgstr "ブート時遅延実行(秒)"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "" msgstr "無効"
msgid "Disable Debugging" msgid "Disable Debugging"
msgstr "デバッグ無効" msgstr "デバッグ無効"
@ -107,7 +117,7 @@ msgid "Downloading"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr "有効"
msgid "Enable Debugging" msgid "Enable Debugging"
msgstr "デバッグ有効" msgstr "デバッグ有効"
@ -116,7 +126,7 @@ msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr "エラー"
msgid "Fail" msgid "Fail"
msgstr "" msgstr ""
@ -144,14 +154,14 @@ msgid ""
"on timeout/fail." "on timeout/fail."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Individual domains to be blacklisted." msgid "Individual domains to be allowed."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Individual domains to be whitelisted." msgid "Individual domains to be blocked."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "" msgstr "情報"
msgid "LED to indicate status" msgid "LED to indicate status"
msgstr "ステータスを表示するLED" msgstr "ステータスを表示するLED"
@ -165,7 +175,7 @@ msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
msgstr "DNSサーバーの使用を強制しない" msgstr "DNSサーバーの使用を強制しない"
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr "読み込み中"
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
@ -193,7 +203,7 @@ msgstr ""
msgid "Service Status" msgid "Service Status"
msgstr "サービス ステータス" msgstr "サービス ステータス"
msgid "Service Status [%s]" msgid "Service Status [%s %s]"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Simple AdBlock" msgid "Simple AdBlock"
@ -209,13 +219,13 @@ msgid "Some output"
msgstr "軽量出力" msgstr "軽量出力"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "" msgstr "開始"
msgid "Starting" msgid "Starting"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "" msgstr "停止"
msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds." msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
msgstr "" msgstr ""
@ -236,15 +246,15 @@ msgid "Suppress output"
msgstr "出力の抑制" msgstr "出力の抑制"
msgid "Task" msgid "Task"
msgstr "タスク"
msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
msgstr "" msgstr ""
msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted." msgid "URLs to lists of domains to be blocked."
msgstr "" msgstr ""
msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted." msgid "URLs to lists of hosts to be blocked."
msgstr ""
msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unbound AdBlock List" msgid "Unbound AdBlock List"
@ -257,16 +267,7 @@ msgid "Verbose output"
msgstr "詳細出力" msgstr "詳細出力"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr "警告"
msgid "Whitelist and Blocklist Management"
msgstr "ホワイトリストとブラックリストの管理"
msgid "Whitelisted Domain URLs"
msgstr "ドメイン ホワイトリストのURL"
msgid "Whitelisted Domains"
msgstr "ホワイトリスト ドメイン"
msgid "failed to access shared memory" msgid "failed to access shared memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -274,7 +275,7 @@ msgstr ""
msgid "failed to create '%s' file" msgid "failed to create '%s' file"
msgstr "" msgstr ""
msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver" msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver"
msgstr "" msgstr ""
msgid "failed to create compressed cache" msgid "failed to create compressed cache"
@ -298,7 +299,7 @@ msgstr ""
msgid "failed to parse" msgid "failed to parse"
msgstr "" msgstr ""
msgid "failed to process whitelist" msgid "failed to process allow-list"
msgstr "" msgstr ""
msgid "failed to reload/restart DNS resolver" msgid "failed to reload/restart DNS resolver"
@ -319,6 +320,9 @@ msgstr ""
msgid "failed to unpack compressed cache" msgid "failed to unpack compressed cache"
msgstr "" msgstr ""
msgid "no HTTPS/SSL support on device"
msgstr ""
msgid "none" msgid "none"
msgstr "なし" msgstr "なし"

View file

@ -22,6 +22,15 @@ msgstr ""
msgid "Advanced Configuration" msgid "Advanced Configuration"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Allowed Domain URLs"
msgstr ""
msgid "Allowed Domains"
msgstr ""
msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory." "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
msgstr "" msgstr ""
@ -29,14 +38,14 @@ msgstr ""
msgid "Basic Configuration" msgid "Basic Configuration"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Blacklisted Domain URLs" msgid "Blocked Domain URLs"
msgstr "Endereço com lista de Domínio para a Lista Negra" msgstr ""
msgid "Blacklisted Domains" msgid "Blocked Domains"
msgstr "Domínios para a Lista Negra" msgstr ""
msgid "Blacklisted Hosts URLs" msgid "Blocked Hosts URLs"
msgstr "Endereços de Hosts para a Lista Negra" msgstr ""
msgid "Cache file containing %s domains found." msgid "Cache file containing %s domains found."
msgstr "" msgstr ""
@ -133,10 +142,10 @@ msgid ""
"on timeout/fail." "on timeout/fail."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Individual domains to be blacklisted." msgid "Individual domains to be allowed."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Individual domains to be whitelisted." msgid "Individual domains to be blocked."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Info" msgid "Info"
@ -184,7 +193,7 @@ msgstr ""
msgid "Service Status" msgid "Service Status"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Service Status [%s]" msgid "Service Status [%s %s]"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Simple AdBlock" msgid "Simple AdBlock"
@ -229,13 +238,13 @@ msgstr "Suprimir"
msgid "Task" msgid "Task"
msgstr "" msgstr ""
msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted." msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
msgstr "" msgstr ""
msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted." msgid "URLs to lists of domains to be blocked."
msgstr "" msgstr ""
msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted." msgid "URLs to lists of hosts to be blocked."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unbound AdBlock List" msgid "Unbound AdBlock List"
@ -250,22 +259,13 @@ msgstr "Detalhado"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Whitelist and Blocklist Management"
msgstr ""
msgid "Whitelisted Domain URLs"
msgstr "Endereço com lista de domínio para a Lista Branca"
msgid "Whitelisted Domains"
msgstr "Domínios para a Lista Branca"
msgid "failed to access shared memory" msgid "failed to access shared memory"
msgstr "" msgstr ""
msgid "failed to create '%s' file" msgid "failed to create '%s' file"
msgstr "" msgstr ""
msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver" msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver"
msgstr "" msgstr ""
msgid "failed to create compressed cache" msgid "failed to create compressed cache"
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
msgid "failed to parse" msgid "failed to parse"
msgstr "" msgstr ""
msgid "failed to process whitelist" msgid "failed to process allow-list"
msgstr "" msgstr ""
msgid "failed to reload/restart DNS resolver" msgid "failed to reload/restart DNS resolver"
@ -310,9 +310,27 @@ msgstr ""
msgid "failed to unpack compressed cache" msgid "failed to unpack compressed cache"
msgstr "" msgstr ""
msgid "no HTTPS/SSL support on device"
msgstr ""
msgid "none" msgid "none"
msgstr "Nenhum" msgstr "Nenhum"
#~ msgid "Blacklisted Domain URLs"
#~ msgstr "Endereço com lista de Domínio para a Lista Negra"
#~ msgid "Blacklisted Domains"
#~ msgstr "Domínios para a Lista Negra"
#~ msgid "Blacklisted Hosts URLs"
#~ msgstr "Endereços de Hosts para a Lista Negra"
#~ msgid "Whitelisted Domain URLs"
#~ msgstr "Endereço com lista de domínio para a Lista Branca"
#~ msgid "Whitelisted Domains"
#~ msgstr "Domínios para a Lista Branca"
#~ msgid "Pick the LED not already used in" #~ msgid "Pick the LED not already used in"
#~ msgstr "Escolha um LED não usando em" #~ msgstr "Escolha um LED não usando em"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-05-05 06:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-08 19:47+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssimple-adblock/pt/>\n" "luciapplicationssimple-adblock/pt/>\n"
@ -31,6 +31,15 @@ msgstr "Adicionar entradas IPv6 à lista de blocos."
msgid "Advanced Configuration" msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Configurações Avançadas" msgstr "Configurações Avançadas"
msgid "Allowed Domain URLs"
msgstr ""
msgid "Allowed Domains"
msgstr ""
msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory." "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
msgstr "" msgstr ""
@ -40,14 +49,14 @@ msgstr ""
msgid "Basic Configuration" msgid "Basic Configuration"
msgstr "Configurações Básicas" msgstr "Configurações Básicas"
msgid "Blacklisted Domain URLs" msgid "Blocked Domain URLs"
msgstr "Endereço com lista de Domínio para a Lista Negra" msgstr ""
msgid "Blacklisted Domains" msgid "Blocked Domains"
msgstr "Domínios para a Lista Negra" msgstr ""
msgid "Blacklisted Hosts URLs" msgid "Blocked Hosts URLs"
msgstr "Endereços de Hosts para a Lista Negra" msgstr ""
msgid "Cache file containing %s domains found." msgid "Cache file containing %s domains found."
msgstr "Ficheiro de cache contendo %s domínios encontrados." msgstr "Ficheiro de cache contendo %s domínios encontrados."
@ -148,11 +157,11 @@ msgstr ""
"Se o curl for instalado e detetado, ele tentaria descarrega-lo muitas vezes " "Se o curl for instalado e detetado, ele tentaria descarrega-lo muitas vezes "
"se atingir limite de tempo/falhar." "se atingir limite de tempo/falhar."
msgid "Individual domains to be blacklisted." msgid "Individual domains to be allowed."
msgstr "Domínios individuais a serem incluídos na lista negra." msgstr ""
msgid "Individual domains to be whitelisted." msgid "Individual domains to be blocked."
msgstr "Domínios individuais a serem listados na lista branca." msgstr ""
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
@ -204,8 +213,8 @@ msgstr "Executar o serviço na inicialização após um atraso definido."
msgid "Service Status" msgid "Service Status"
msgstr "Estado do Serviço" msgstr "Estado do Serviço"
msgid "Service Status [%s]" msgid "Service Status [%s %s]"
msgstr "Estado do Serviço [%s]" msgstr "Estado do Serviço [%s %s]"
msgid "Simple AdBlock" msgid "Simple AdBlock"
msgstr "Simple AdBlock" msgstr "Simple AdBlock"
@ -251,14 +260,14 @@ msgstr "Suprimir"
msgid "Task" msgid "Task"
msgstr "Tarefa" msgstr "Tarefa"
msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted." msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
msgstr "URLs para listas de domínios a serem postos na lista negra." msgstr ""
msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted." msgid "URLs to lists of domains to be blocked."
msgstr "URLs para listas de domínios a serem incluídos na lista branca." msgstr ""
msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted." msgid "URLs to lists of hosts to be blocked."
msgstr "URLs para listas de domínios a serem incluídos na lista negra." msgstr ""
msgid "Unbound AdBlock List" msgid "Unbound AdBlock List"
msgstr "Lista de AdBlock do Unbound" msgstr "Lista de AdBlock do Unbound"
@ -272,23 +281,14 @@ msgstr "Detalhado"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Aviso" msgstr "Aviso"
msgid "Whitelist and Blocklist Management"
msgstr "Geração de Listas Branca e Preta"
msgid "Whitelisted Domain URLs"
msgstr "Endereço com lista de domínio para a Lista Branca"
msgid "Whitelisted Domains"
msgstr "Domínios para a Lista Branca"
msgid "failed to access shared memory" msgid "failed to access shared memory"
msgstr "falha ao acessar a memória compartilhada" msgstr "falha ao acessar a memória compartilhada"
msgid "failed to create '%s' file" msgid "failed to create '%s' file"
msgstr "falha ao criar o ficheiro '%s'" msgstr "falha ao criar o ficheiro '%s'"
msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver" msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver"
msgstr "falha ao criar a lista de bloqueio ou reiniciar o resolvedor de DNS" msgstr ""
msgid "failed to create compressed cache" msgid "failed to create compressed cache"
msgstr "falha ao criar cache comprimido" msgstr "falha ao criar cache comprimido"
@ -311,8 +311,8 @@ msgstr "falha ao otimizar o ficheiro de dados"
msgid "failed to parse" msgid "failed to parse"
msgstr "falha ao analisar" msgstr "falha ao analisar"
msgid "failed to process whitelist" msgid "failed to process allow-list"
msgstr "falha ao processar a lista branca" msgstr ""
msgid "failed to reload/restart DNS resolver" msgid "failed to reload/restart DNS resolver"
msgstr "falha ao recarregar / reiniciar o resolvedor de DNS" msgstr "falha ao recarregar / reiniciar o resolvedor de DNS"
@ -332,5 +332,8 @@ msgstr "falha ao parar %s"
msgid "failed to unpack compressed cache" msgid "failed to unpack compressed cache"
msgstr "falha ao descomprimir o cache comprimido" msgstr "falha ao descomprimir o cache comprimido"
msgid "no HTTPS/SSL support on device"
msgstr "nenhum suporte de HTTPS/SSL no aparelho"
msgid "none" msgid "none"
msgstr "nenhum" msgstr "nenhum"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: simple-adblock\n" "Project-Id-Version: LuCI: simple-adblock\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-07 14:00+0300\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-07 14:00+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-16 16:09+0000\n"
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n" "Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssimple-adblock/ru/>\n" "luciapplicationssimple-adblock/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -12,21 +12,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
msgid "%s Error: %s" msgid "%s Error: %s"
msgstr "" msgstr "%s Ошибка: %s"
msgid "%s Error: %s %s" msgid "%s Error: %s %s"
msgstr "" msgstr "%s Ошибка: %s %s"
#, fuzzy
msgid "%s is blocking %s domains (with %s)." msgid "%s is blocking %s domains (with %s)."
msgstr "" msgstr "%s блокирует %s домены (с %s)."
msgid "%s is not installed or not found" msgid "%s is not installed or not found"
msgstr "" msgstr "%s не установлен или не найден"
msgid "Add IPv6 entries" msgid "Add IPv6 entries"
msgstr "Добавить записи IPv6" msgstr "Добавить записи IPv6"
@ -37,6 +38,16 @@ msgstr "Добавьте записи IPv6 в черный список."
msgid "Advanced Configuration" msgid "Advanced Configuration"
msgstr "расширенная конфигурация" msgstr "расширенная конфигурация"
#, fuzzy
msgid "Allowed Domain URLs"
msgstr "Разрешённые URL доменов"
msgid "Allowed Domains"
msgstr ""
msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory." "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
msgstr "Попытайтесь создать сжатый кеш блочных списков в постоянной памяти." msgstr "Попытайтесь создать сжатый кеш блочных списков в постоянной памяти."
@ -44,14 +55,14 @@ msgstr "Попытайтесь создать сжатый кеш блочных
msgid "Basic Configuration" msgid "Basic Configuration"
msgstr "Базовая конфигурация" msgstr "Базовая конфигурация"
msgid "Blacklisted Domain URLs" msgid "Blocked Domain URLs"
msgstr "URL ссылки Черных<br />списков доменов" msgstr ""
msgid "Blacklisted Domains" msgid "Blocked Domains"
msgstr "Черный список доменов" msgstr ""
msgid "Blacklisted Hosts URLs" msgid "Blocked Hosts URLs"
msgstr "URL ссылки Черных<br />списков хостов" msgstr ""
msgid "Cache file containing %s domains found." msgid "Cache file containing %s domains found."
msgstr "" msgstr ""
@ -152,11 +163,11 @@ msgstr ""
"Если curl установлен и обнаружен, он попытается загрузить это много раз по " "Если curl установлен и обнаружен, он попытается загрузить это много раз по "
"тайм-ауту / неудаче." "тайм-ауту / неудаче."
msgid "Individual domains to be blacklisted." msgid "Individual domains to be allowed."
msgstr "Отдельные домены должны быть в черном списке." msgstr ""
msgid "Individual domains to be whitelisted." msgid "Individual domains to be blocked."
msgstr "Отдельные домены должны быть в белом списке." msgstr ""
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Информация" msgstr "Информация"
@ -205,7 +216,7 @@ msgstr "Запустите сервис после установки задер
msgid "Service Status" msgid "Service Status"
msgstr "Статус сервиса" msgstr "Статус сервиса"
msgid "Service Status [%s]" msgid "Service Status [%s %s]"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Simple AdBlock" msgid "Simple AdBlock"
@ -251,14 +262,14 @@ msgstr "Запретить запись"
msgid "Task" msgid "Task"
msgstr "задача" msgstr "задача"
msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted." msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
msgstr "URL-адреса списков доменов, которые должны быть в черном списке." msgstr ""
msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted." msgid "URLs to lists of domains to be blocked."
msgstr "URL-адреса списков доменов, которые должны быть в белом списке." msgstr ""
msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted." msgid "URLs to lists of hosts to be blocked."
msgstr "URL-адреса списков хостов, которые должны быть в черном списке." msgstr ""
msgid "Unbound AdBlock List" msgid "Unbound AdBlock List"
msgstr "Свободный список AdBlock" msgstr "Свободный список AdBlock"
@ -272,22 +283,13 @@ msgstr "Подробный вывод"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Внимание" msgstr "Внимание"
msgid "Whitelist and Blocklist Management"
msgstr "Белый и черный списки управления"
msgid "Whitelisted Domain URLs"
msgstr "URL ссылки Белых списков доменов"
msgid "Whitelisted Domains"
msgstr "Белый список доменов"
msgid "failed to access shared memory" msgid "failed to access shared memory"
msgstr "" msgstr ""
msgid "failed to create '%s' file" msgid "failed to create '%s' file"
msgstr "" msgstr ""
msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver" msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver"
msgstr "" msgstr ""
msgid "failed to create compressed cache" msgid "failed to create compressed cache"
@ -311,7 +313,7 @@ msgstr ""
msgid "failed to parse" msgid "failed to parse"
msgstr "" msgstr ""
msgid "failed to process whitelist" msgid "failed to process allow-list"
msgstr "" msgstr ""
msgid "failed to reload/restart DNS resolver" msgid "failed to reload/restart DNS resolver"
@ -332,5 +334,8 @@ msgstr ""
msgid "failed to unpack compressed cache" msgid "failed to unpack compressed cache"
msgstr "" msgstr ""
msgid "no HTTPS/SSL support on device"
msgstr ""
msgid "none" msgid "none"
msgstr "ничего" msgstr "ничего"

View file

@ -31,6 +31,15 @@ msgstr ""
msgid "Advanced Configuration" msgid "Advanced Configuration"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Allowed Domain URLs"
msgstr ""
msgid "Allowed Domains"
msgstr ""
msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory." "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
msgstr "" msgstr ""
@ -38,14 +47,14 @@ msgstr ""
msgid "Basic Configuration" msgid "Basic Configuration"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Blacklisted Domain URLs" msgid "Blocked Domain URLs"
msgstr "Svartlistade domänadresser" msgstr ""
msgid "Blacklisted Domains" msgid "Blocked Domains"
msgstr "Svartlistade domäner" msgstr ""
msgid "Blacklisted Hosts URLs" msgid "Blocked Hosts URLs"
msgstr "Svartlistade värdadresser" msgstr ""
msgid "Cache file containing %s domains found." msgid "Cache file containing %s domains found."
msgstr "" msgstr ""
@ -142,10 +151,10 @@ msgid ""
"on timeout/fail." "on timeout/fail."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Individual domains to be blacklisted." msgid "Individual domains to be allowed."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Individual domains to be whitelisted." msgid "Individual domains to be blocked."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Info" msgid "Info"
@ -191,7 +200,7 @@ msgstr ""
msgid "Service Status" msgid "Service Status"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Service Status [%s]" msgid "Service Status [%s %s]"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Simple AdBlock" msgid "Simple AdBlock"
@ -236,13 +245,13 @@ msgstr "Förträng utmatning"
msgid "Task" msgid "Task"
msgstr "" msgstr ""
msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted." msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
msgstr "" msgstr ""
msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted." msgid "URLs to lists of domains to be blocked."
msgstr "" msgstr ""
msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted." msgid "URLs to lists of hosts to be blocked."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unbound AdBlock List" msgid "Unbound AdBlock List"
@ -257,22 +266,13 @@ msgstr "Utförlig utmatning"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Whitelist and Blocklist Management"
msgstr ""
msgid "Whitelisted Domain URLs"
msgstr "Vitlistade domänadresser"
msgid "Whitelisted Domains"
msgstr "Vitlistade domäner"
msgid "failed to access shared memory" msgid "failed to access shared memory"
msgstr "" msgstr ""
msgid "failed to create '%s' file" msgid "failed to create '%s' file"
msgstr "" msgstr ""
msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver" msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver"
msgstr "" msgstr ""
msgid "failed to create compressed cache" msgid "failed to create compressed cache"
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr ""
msgid "failed to parse" msgid "failed to parse"
msgstr "" msgstr ""
msgid "failed to process whitelist" msgid "failed to process allow-list"
msgstr "" msgstr ""
msgid "failed to reload/restart DNS resolver" msgid "failed to reload/restart DNS resolver"
@ -317,5 +317,8 @@ msgstr ""
msgid "failed to unpack compressed cache" msgid "failed to unpack compressed cache"
msgstr "" msgstr ""
msgid "no HTTPS/SSL support on device"
msgstr ""
msgid "none" msgid "none"
msgstr "ingen" msgstr "ingen"

View file

@ -1,430 +1,315 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217
msgid "%s Error: %s" msgid "%s Error: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215
msgid "%s Error: %s %s" msgid "%s Error: %s %s"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198
msgid "%s is blocking %s domains (with %s)." msgid "%s is blocking %s domains (with %s)."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:131
msgid "%s is not installed or not found" msgid "%s is not installed or not found"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:290
msgid "Add IPv6 entries" msgid "Add IPv6 entries"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288
msgid "Add IPv6 entries to block-list." msgid "Add IPv6 entries to block-list."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:258
msgid "Advanced Configuration" msgid "Advanced Configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:330
msgid "Allowed Domain URLs" msgid "Allowed Domain URLs"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:325
msgid "Allowed Domains" msgid "Allowed Domains"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:323
msgid "Allowed and Blocked Lists Management" msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:312
msgid "" msgid ""
"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory." "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230
msgid "Basic Configuration" msgid "Basic Configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:340
msgid "Blocked Domain URLs" msgid "Blocked Domain URLs"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:335
msgid "Blocked Domains" msgid "Blocked Domains"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:345
msgid "Blocked Hosts URLs" msgid "Blocked Hosts URLs"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:188
msgid "Cache file containing %s domains found." msgid "Cache file containing %s domains found."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208
msgid "Collected Errors" msgid "Collected Errors"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192
msgid "Compressed cache file found." msgid "Compressed cache file found."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:228
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232
msgid "Controls system log and console output verbosity." msgid "Controls system log and console output verbosity."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:303
msgid "Curl download retry" msgid "Curl download retry"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:274
msgid "DNS Service" msgid "DNS Service"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:276
msgid "DNSMASQ Additional Hosts" msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:277
msgid "DNSMASQ Config" msgid "DNSMASQ Config"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:279
msgid "DNSMASQ IP Set" msgid "DNSMASQ IP Set"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:281
msgid "DNSMASQ Servers File" msgid "DNSMASQ Servers File"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:295
msgid "Delay (in seconds) for on-boot start" msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:68
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:318
msgid "Disable Debugging" msgid "Disable Debugging"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:289
msgid "Do not add IPv6 entries" msgid "Do not add IPv6 entries"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:313
msgid "Do not store compressed cache" msgid "Do not store compressed cache"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:308
msgid "Do not use simultaneous processing" msgid "Do not use simultaneous processing"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:299
msgid "Download time-out (in seconds)" msgid "Download time-out (in seconds)"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:136
msgid "Downloading" msgid "Downloading"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:65
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:317
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:319
msgid "Enable Debugging" msgid "Enable Debugging"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:317
msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log." msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:137
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:139
msgid "Fail" msgid "Fail"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:55
msgid "Force Re-Download" msgid "Force Re-Download"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:135
msgid "Force Reloading" msgid "Force Reloading"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238
msgid "Force Router DNS" msgid "Force Router DNS"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:240
msgid "Force Router DNS server to all local devices" msgid "Force Router DNS server to all local devices"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238
msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-simple-adblock.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock"
msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288
msgid "IPv6 Support" msgid "IPv6 Support"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:303
msgid "" msgid ""
"If curl is installed and detected, it would retry download this many times " "If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
"on timeout/fail." "on timeout/fail."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:325
msgid "Individual domains to be allowed." msgid "Individual domains to be allowed."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:335
msgid "Individual domains to be blocked." msgid "Individual domains to be blocked."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:249
msgid "LED to indicate status" msgid "LED to indicate status"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:307
msgid "" msgid ""
"Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service " "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
"start time." "start time."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/js.htm:51
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:203
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232
msgid "Output Verbosity Setting" msgid "Output Verbosity Setting"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:260
msgid "" msgid ""
"Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the <a " "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the <a "
"href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> for details." "href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> for details."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:250
msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s." msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:263
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:264
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:265
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:266
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:268
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:271
msgid "Please note that %s is not supported on this system." msgid "Please note that %s is not supported on this system."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:134
msgid "Restarting" msgid "Restarting"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:295
msgid "Run service after set delay on boot." msgid "Run service after set delay on boot."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:172
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:182
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:195
msgid "Service Status" msgid "Service Status"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:166
msgid "Service Status [%s %s]" msgid "Service Status [%s %s]"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/controller/simple-adblock.lua:4
msgid "Simple AdBlock" msgid "Simple AdBlock"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:160
msgid "Simple AdBlock Settings" msgid "Simple AdBlock Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:307
msgid "Simultaneous processing" msgid "Simultaneous processing"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234
msgid "Some output" msgid "Some output"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:52
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:133
msgid "Starting" msgid "Starting"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:58
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:299
msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds." msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:132
msgid "Stopped" msgid "Stopped"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:314
msgid "Store compressed cache" msgid "Store compressed cache"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:312
msgid "Store compressed cache file on router" msgid "Store compressed cache file on router"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:140
msgid "Success" msgid "Success"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:233
msgid "Suppress output" msgid "Suppress output"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176
msgid "Task" msgid "Task"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:330
msgid "URLs to lists of domains to be allowed." msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:340
msgid "URLs to lists of domains to be blocked." msgid "URLs to lists of domains to be blocked."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:345
msgid "URLs to lists of hosts to be blocked." msgid "URLs to lists of hosts to be blocked."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:284
msgid "Unbound AdBlock List" msgid "Unbound AdBlock List"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:309
msgid "Use simultaneous processing" msgid "Use simultaneous processing"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:235
msgid "Verbose output" msgid "Verbose output"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:138
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:143
msgid "failed to access shared memory" msgid "failed to access shared memory"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:141
msgid "failed to create '%s' file" msgid "failed to create '%s' file"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:153
msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver" msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:149
msgid "failed to create compressed cache" msgid "failed to create compressed cache"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156
msgid "failed to download" msgid "failed to download"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:147
msgid "failed to format data file" msgid "failed to format data file"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:152
msgid "failed to move '%s' to '%s'" msgid "failed to move '%s' to '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:148
msgid "failed to move temporary data file to '%s'" msgid "failed to move temporary data file to '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:145
msgid "failed to optimize data file" msgid "failed to optimize data file"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157
msgid "failed to parse" msgid "failed to parse"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:146
msgid "failed to process allow-list" msgid "failed to process allow-list"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:155
msgid "failed to reload/restart DNS resolver" msgid "failed to reload/restart DNS resolver"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:150
msgid "failed to remove temporary files" msgid "failed to remove temporary files"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:142
msgid "failed to restart/reload DNS resolver" msgid "failed to restart/reload DNS resolver"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:144
msgid "failed to sort data file" msgid "failed to sort data file"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:154
msgid "failed to stop %s" msgid "failed to stop %s"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:151
msgid "failed to unpack compressed cache" msgid "failed to unpack compressed cache"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158
msgid "no HTTPS/SSL support on device" msgid "no HTTPS/SSL support on device"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:252
msgid "none" msgid "none"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-17 09:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-17 09:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-17 07:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
"Last-Translator: Scott Anecito <scott.anecito@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssplash/ja/>\n" "luciapplicationssplash/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "" msgstr ""
@ -52,7 +52,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
msgid "Blacklist" msgid "Blacklist"
msgstr "" msgstr "ブラックリスト"
msgid "Blocked" msgid "Blocked"
msgstr "" msgstr ""
@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Hostname"
msgstr "ホスト名" msgstr "ホスト名"
msgid "IP Address" msgid "IP Address"
msgstr "" msgstr "IP アドレス"
msgid "" msgid ""
"If you operate your own wifi equipment use channels different from ours." "If you operate your own wifi equipment use channels different from ours."
@ -172,7 +172,7 @@ msgid "Netmask"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "" msgstr "ネットワーク"
msgid "No clients connected" msgid "No clients connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -183,7 +183,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
msgid "Policy" msgid "Policy"
msgstr "" msgstr "ポリシー"
msgid "Redirect target" msgid "Redirect target"
msgstr "" msgstr ""
@ -192,7 +192,7 @@ msgid "Safety"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "保存"
msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone" msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
msgstr "" msgstr ""
@ -281,7 +281,7 @@ msgid "blacklisted"
msgstr "" msgstr ""
msgid "expired" msgid "expired"
msgstr "" msgstr "期限切れ"
msgid "optional when using host addresses" msgid "optional when using host addresses"
msgstr "" msgstr ""
@ -296,7 +296,7 @@ msgid "temporarily blocked"
msgstr "" msgstr ""
msgid "unknown" msgid "unknown"
msgstr "" msgstr "不明"
msgid "use filesharing applications on this network" msgid "use filesharing applications on this network"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: splash\n" "Project-Id-Version: LuCI: splash\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-13 18:52+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-13 18:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-07 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n" "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssplash/ru/>\n" "luciapplicationssplash/ru/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-02 13:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-11 21:05+0000\n"
"Last-Translator: Kiste <christian.buschau+weblate@mailbox.org>\n" "Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/de/>\n" "luciapplicationsstatistics/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "APC UPS" msgid "APC UPS"
msgstr "APC USV" msgstr "APC USV"

View file

@ -1,17 +1,18 @@
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-31 01:41+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Stephen Maundrell <smaundrell@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: English <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Language: \n" "luciapplicationsstatistics/en/>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "APC UPS" msgid "APC UPS"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-19 20:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-14 14:42+0000\n"
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/ja/>\n" "luciapplicationsstatistics/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "APC UPS" msgid "APC UPS"
msgstr "" msgstr "APC UPS"
msgid "APCUPS Plugin Configuration" msgid "APCUPS Plugin Configuration"
msgstr "APCUPS プラグイン設定" msgstr "APCUPS プラグイン設定"
@ -72,13 +72,13 @@ msgid "Chain"
msgstr "チェイン" msgstr "チェイン"
msgid "CollectLinks" msgid "CollectLinks"
msgstr "" msgstr "CollectLinks"
msgid "CollectRoutes" msgid "CollectRoutes"
msgstr "" msgstr "CollectRoutes"
msgid "CollectTopology" msgid "CollectTopology"
msgstr "" msgstr "CollectTopology"
msgid "Collectd Settings" msgid "Collectd Settings"
msgstr "Collectd 設定" msgstr "Collectd 設定"
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
"モンです。" "モンです。"
msgid "Conntrack" msgid "Conntrack"
msgstr "" msgstr "Conntrack"
msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgid "Conntrack Plugin Configuration"
msgstr "Conntrack プラグイン設定" msgstr "Conntrack プラグイン設定"
@ -104,7 +104,7 @@ msgid "DF Plugin Configuration"
msgstr "DF プラグイン設定" msgstr "DF プラグイン設定"
msgid "DNS" msgid "DNS"
msgstr "" msgstr "DNS"
msgid "DNS Plugin Configuration" msgid "DNS Plugin Configuration"
msgstr "DNS プラグイン設定" msgstr "DNS プラグイン設定"
@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Entropy Plugin Configuration"
msgstr "エントロピー プラグイン設定" msgstr "エントロピー プラグイン設定"
msgid "Exec" msgid "Exec"
msgstr "" msgstr "Exec"
msgid "Exec Plugin Configuration" msgid "Exec Plugin Configuration"
msgstr "Exec プラグイン設定" msgstr "Exec プラグイン設定"
@ -176,7 +176,7 @@ msgid "Forwarding between listen and server addresses"
msgstr "待ち受けアドレスとサーバー アドレス間の転送" msgstr "待ち受けアドレスとサーバー アドレス間の転送"
msgid "Gather compression statistics" msgid "Gather compression statistics"
msgstr "" msgstr "圧縮の統計を収集"
msgid "General plugins" msgid "General plugins"
msgstr "一般プラグイン" msgstr "一般プラグイン"
@ -222,7 +222,7 @@ msgid "Hostname"
msgstr "ホスト名" msgstr "ホスト名"
msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from" msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
msgstr "" msgstr "txtinfo 出力取得元の IP またはホスト名"
msgid "IRQ Plugin Configuration" msgid "IRQ Plugin Configuration"
msgstr "IRQ プラグイン設定" msgstr "IRQ プラグイン設定"
@ -328,7 +328,7 @@ msgid "Name of the rule"
msgstr "ルール名" msgstr "ルール名"
msgid "Netlink" msgid "Netlink"
msgstr "" msgstr "Netlink"
msgid "Netlink Plugin Configuration" msgid "Netlink Plugin Configuration"
msgstr "Netlink プラグイン設定" msgstr "Netlink プラグイン設定"
@ -357,7 +357,7 @@ msgid "Number of threads for data collection"
msgstr "データ収集用スレッド数" msgstr "データ収集用スレッド数"
msgid "OLSRd" msgid "OLSRd"
msgstr "" msgstr "OLSRd"
msgid "OLSRd Plugin Configuration" msgid "OLSRd Plugin Configuration"
msgstr "OLSRd プラグイン設定" msgstr "OLSRd プラグイン設定"
@ -366,7 +366,7 @@ msgid "Only create average RRAs"
msgstr "平均値の RRA のみ作成する" msgstr "平均値の RRA のみ作成する"
msgid "OpenVPN" msgid "OpenVPN"
msgstr "" msgstr "OpenVPN"
msgid "OpenVPN Plugin Configuration" msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
msgstr "OpenVPN プラグイン設定" msgstr "OpenVPN プラグイン設定"
@ -384,7 +384,7 @@ msgid "Output plugins"
msgstr "出力プラグイン" msgstr "出力プラグイン"
msgid "Ping" msgid "Ping"
msgstr "" msgstr "Ping"
msgid "Ping Plugin Configuration" msgid "Ping Plugin Configuration"
msgstr "Ping プラグイン設定" msgstr "Ping プラグイン設定"
@ -393,7 +393,7 @@ msgid "Port"
msgstr "ポート" msgstr "ポート"
msgid "Port for apcupsd communication" msgid "Port for apcupsd communication"
msgstr "" msgstr "apcupsd 通信用のポート"
msgid "Processes" msgid "Processes"
msgstr "プロセス" msgstr "プロセス"
@ -420,13 +420,13 @@ msgid "RRD step interval"
msgstr "RRD 記録間隔" msgstr "RRD 記録間隔"
msgid "RRDTool" msgid "RRDTool"
msgstr "" msgstr "RRDTool"
msgid "RRDTool Plugin Configuration" msgid "RRDTool Plugin Configuration"
msgstr "RRDTool プラグイン設定" msgstr "RRDTool プラグイン設定"
msgid "Rows per RRA" msgid "Rows per RRA"
msgstr "" msgstr "RRA ごとの行数"
msgid "Script" msgid "Script"
msgstr "スクリプト" msgstr "スクリプト"
@ -477,13 +477,13 @@ msgid "Specifies what information to collect about routes."
msgstr "ルートについて、どのような情報を収集するか設定します。" msgstr "ルートについて、どのような情報を収集するか設定します。"
msgid "Specifies what information to collect about the global topology." msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
msgstr "" msgstr "グローバル・トポロジーについて収集する情報を指定します。"
msgid "Splash Leases" msgid "Splash Leases"
msgstr "" msgstr "スプラッシュ・リース"
msgid "Splash Leases Plugin Configuration" msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
msgstr "" msgstr "スプラッシュ・リース・プラグインの設定"
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "統計" msgstr "統計"
@ -528,6 +528,8 @@ msgid ""
"The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo " "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
"plugin of OLSRd." "plugin of OLSRd."
msgstr "" msgstr ""
"OLSRd プラグインは、OLSRd の txtinfo プラグインからメッシュ・ネットワークに関"
"する情報を読み取ります。"
msgid "" msgid ""
"The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection " "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
@ -679,6 +681,8 @@ msgid ""
"The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash " "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
"leases." "leases."
msgstr "" msgstr ""
"スプラッシュ・リース・プラグインは、libuci を使用してスプラッシュ・リースに関"
"する統計を収集します。"
msgid "" msgid ""
"The statistics package uses <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</a> " "The statistics package uses <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</a> "
@ -746,7 +750,7 @@ msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
msgstr "完全修飾ドメイン名のルックアップを試行する" msgstr "完全修飾ドメイン名のルックアップを試行する"
msgid "UPS" msgid "UPS"
msgstr "" msgstr "UPS"
msgid "UPS Plugin Configuration" msgid "UPS Plugin Configuration"
msgstr "UPS プラグイン設定" msgstr "UPS プラグイン設定"
@ -755,7 +759,7 @@ msgid "UPS name in NUT ups@host format"
msgstr "ups@host 形式のNUT内のUPS名" msgstr "ups@host 形式のNUT内のUPS名"
msgid "UnixSock" msgid "UnixSock"
msgstr "" msgstr "UnixSock"
msgid "Unixsock Plugin Configuration" msgid "Unixsock Plugin Configuration"
msgstr "Unixsock プラグイン設定" msgstr "Unixsock プラグイン設定"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-03 13:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-10 19:49+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/pt/>\n" "luciapplicationsstatistics/pt/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "APC UPS" msgid "APC UPS"
msgstr "Nobreak APC" msgstr "Nobreak APC"

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-04 17:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:41+0000\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n" "Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/sk/>\n" "luciapplicationsstatistics/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "APC UPS" msgid "APC UPS"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-19 20:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstinyproxy/ja/>\n" "luciapplicationstinyproxy/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "" msgid ""
"<em>Via proxy</em> routes requests to the given target via the specifed " "<em>Via proxy</em> routes requests to the given target via the specifed "
@ -71,7 +71,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
msgstr "" msgstr "設定"
msgid "Connection timeout" msgid "Connection timeout"
msgstr "接続タイムアウト" msgstr "接続タイムアウト"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: tinyproxy\n" "Project-Id-Version: LuCI: tinyproxy\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-15 20:24+0300\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-15 20:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-12 20:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-07 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n" "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstinyproxy/ru/>\n" "luciapplicationstinyproxy/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"

View file

@ -1,3 +1,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 03:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-31 01:41+0000\n"
"Last-Translator: Stephen Maundrell <smaundrell@gmail.com>\n"
"Language-Team: English <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstransmission/en/>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "Alternative download speed" msgid "Alternative download speed"
msgstr "" msgstr ""
@ -65,7 +81,7 @@ msgid "Enable watch directory"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Enabled"
msgid "Encryption" msgid "Encryption"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-18 11:15+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-18 11:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-19 13:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-14 14:42+0000\n"
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstransmission/ja/>\n" "luciapplicationstransmission/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "Alternative download speed" msgid "Alternative download speed"
msgstr "一時的な下り速度制限" msgstr "一時的な下り速度制限"
@ -66,7 +66,7 @@ msgid "DHT enabled"
msgstr "DHTを有効にする" msgstr "DHTを有効にする"
msgid "Debug" msgid "Debug"
msgstr "デバッグ情報" msgstr "デバッグ"
msgid "Download directory" msgid "Download directory"
msgstr "ダウンロード先のディレクトリ" msgstr "ダウンロード先のディレクトリ"
@ -87,7 +87,7 @@ msgid "Encryption"
msgstr "暗号化" msgstr "暗号化"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "エラー情報" msgstr "エラー"
msgid "Fast" msgid "Fast"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: transmission\n" "Project-Id-Version: LuCI: transmission\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-15 17:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-15 17:35+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-17 05:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-08 19:47+0000\n"
"Last-Translator: Alex <allxxx@mail.ru>\n" "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstransmission/ru/>\n" "luciapplicationstransmission/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
"Номер/bitfield. Начните с 0, затем для каждого дня недели, в который вы " "Номер/bitfield. Начните с 0, затем для каждого дня недели, в который вы "
"хотите включить планировщик, добавьте значение. Для воскресенья - 1, " "хотите включить планировщик, добавьте значение. Для воскресенья - 1, "
"понедельника - 2, вторника - 4, среды - 8, четверга - 16, пятницы - 32, " "понедельника - 2, вторника - 4, среды - 8, четверга - 16, пятницы - 32, "
"субботы - 64." "субботы - 64"
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Выключено" msgstr "Выключено"

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-04 17:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:41+0000\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n" "Last-Translator: Miloš Leškanič <leskanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstransmission/sk/>\n" "luciapplicationstransmission/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "Alternative download speed" msgid "Alternative download speed"
msgstr "" msgstr ""
@ -79,7 +79,7 @@ msgid "Enable watch directory"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Zapnuté" msgstr "Povolené"
msgid "Encryption" msgid "Encryption"
msgstr "Šifrovanie" msgstr "Šifrovanie"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 11:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/ja/>\n" "luciapplicationstravelmate/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "アクション" msgstr "アクション"
@ -162,7 +162,7 @@ msgid ""
msgstr "Travelmate が無線アップリンクへの接続成功を待つ時間です。" msgstr "Travelmate が無線アップリンクへの接続成功を待つ時間です。"
msgid "Identity" msgid "Identity"
msgstr "ID" msgstr "識別子"
msgid "Ignore BSSID" msgid "Ignore BSSID"
msgstr "BSSID の無視" msgstr "BSSID の無視"
@ -190,10 +190,10 @@ msgstr ""
"す。" "す。"
msgid "Move down" msgid "Move down"
msgstr "下へ" msgstr "下へ移動"
msgid "Move up" msgid "Move up"
msgstr "上へ" msgstr "上へ移動"
msgid "Name of the used uplink interface." msgid "Name of the used uplink interface."
msgstr "使用されるアップリンク インターフェースの名前です。" msgstr "使用されるアップリンク インターフェースの名前です。"
@ -264,7 +264,7 @@ msgid "Retry limit to connect to an uplink."
msgstr "アップリンクへの接続を試行する回数です。" msgstr "アップリンクへの接続を試行する回数です。"
msgid "Runtime Information" msgid "Runtime Information"
msgstr "実行情報" msgstr "ランタイム情報"
msgid "SSID" msgid "SSID"
msgstr "SSID" msgstr "SSID"
@ -276,7 +276,7 @@ msgid "Save"
msgstr "保存" msgstr "保存"
msgid "Scan" msgid "Scan"
msgstr "スキャン:" msgstr "スキャン"
msgid "Signal Quality Threshold" msgid "Signal Quality Threshold"
msgstr "シグナル品質閾値" msgstr "シグナル品質閾値"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: travelmate\n" "Project-Id-Version: LuCI: travelmate\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-07 21:00+0300\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-07 21:00+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-07 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n" "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/ru/>\n" "luciapplicationstravelmate/ru/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"

View file

@ -2,16 +2,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-05 14:54+0900\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsuhttpd/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
msgid "" msgid ""
"(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)" "(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more