Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 19 of 24 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
863e5a2748
commit
59d07b327f
1 changed files with 16 additions and 8 deletions
|
@ -23,13 +23,13 @@ msgstr ""
|
|||
"sieci"
|
||||
|
||||
msgid "Cleanup config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wyczyść konfigurację"
|
||||
|
||||
msgid "Configure this interface"
|
||||
msgstr "Skonfiguruj ten interfejs"
|
||||
|
||||
msgid "DHCP IP range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pula adresów DHCP"
|
||||
|
||||
msgid "DHCP will automatically assign ip addresses to clients"
|
||||
msgstr "DHCP automatycznie przypisze adresy IP klientom"
|
||||
|
@ -43,6 +43,8 @@ msgstr "Ustawienia ogólne"
|
|||
msgid ""
|
||||
"If this is selected then config is cleaned before setting new config options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jeśli ta opcja jest zaznaczona to stara konfiguracja jest usuwana przed "
|
||||
"zapisaniem nowych opcji."
|
||||
|
||||
msgid "Interfaces"
|
||||
msgstr "Interfejsy"
|
||||
|
@ -54,14 +56,16 @@ msgid "Mesh Wizard"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Protect LAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chroń LAN"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select this to allow others to use your connection to access the internet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zaznacz tę opcję aby inni użytkownicy mogli używać twojego połączenia do "
|
||||
"korzystania z internetu"
|
||||
|
||||
msgid "Share your internet connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Współdziel swoje połączenie internetowe"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The IP range from which clients are assigned ip addresses (e.g. "
|
||||
|
@ -80,20 +84,24 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgid "This will setup a new virtual wireless interface in Access Point mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ta opcja skonfiguruje nowy wirtualny interfejs bezprzewodowy w trybie Access "
|
||||
"Point`a"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard will assist you in setting up your router for Freifunk or "
|
||||
"another similar wireless community network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ten kreator pomoże skonfigurować router do korzystania z Freifunk lub "
|
||||
"podobnej społecznej sieci bezprzewodowej (darmowe WiFi)"
|
||||
|
||||
msgid "Virtual Access Point (VAP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Access Point Wirtualny (VAP)"
|
||||
|
||||
msgid "Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kreator"
|
||||
|
||||
msgid "Your device and neighbouring nodes have to use the same channel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Twój router i sąsiedzkie węzły sieci używają tego samego kanału."
|
||||
|
||||
msgid "recommended"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "zalecane"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue