Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 808 of 812 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2012-04-02 23:54:48 +00:00
parent 5ca3a98a57
commit 57054dfb82

View file

@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 07:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-26 01:23+0200\n"
"Last-Translator: desillu <ledesillusionniste@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@ -437,7 +437,7 @@ msgstr ""
"remplissez le champ <em>créer</em> pour définir un nouveau réseau." "remplissez le champ <em>créer</em> pour définir un nouveau réseau."
msgid "Cipher" msgid "Cipher"
msgstr "" msgstr "Code de chiffrement"
msgid "" msgid ""
"Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
@ -900,16 +900,16 @@ msgid "Force"
msgstr "Forcer" msgstr "Forcer"
msgid "Force CCMP (AES)" msgid "Force CCMP (AES)"
msgstr "" msgstr "Forcer CCMP (AES)"
msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté." msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
msgid "Force TKIP" msgid "Force TKIP"
msgstr "" msgstr "Forcer TKIP"
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "" msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
msgid "Forward DHCP traffic" msgid "Forward DHCP traffic"
msgstr "Transmettre le trafic DHCP" msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
@ -1725,7 +1725,7 @@ msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "Chemin de la CA" msgstr "Chemin de la CA"
msgid "Path to Client-Certificate" msgid "Path to Client-Certificate"
msgstr "" msgstr "Chemin du certificat-client"
msgid "Path to Private Key" msgid "Path to Private Key"
msgstr "Chemin de la clé privée" msgstr "Chemin de la clé privée"
@ -2081,7 +2081,7 @@ msgid "Setup DHCP Server"
msgstr "Configurer le serveur DHCP" msgstr "Configurer le serveur DHCP"
msgid "Setup Time Synchronization" msgid "Setup Time Synchronization"
msgstr "" msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
msgid "Show current backup file list" msgid "Show current backup file list"
msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle" msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
@ -2474,7 +2474,7 @@ msgid "Time Synchronization"
msgstr "Synchronisation de l'heure" msgstr "Synchronisation de l'heure"
msgid "Time Synchronization is not configured yet." msgid "Time Synchronization is not configured yet."
msgstr "" msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
msgid "Timezone" msgid "Timezone"
msgstr "Fuseau horaire" msgstr "Fuseau horaire"
@ -2793,7 +2793,7 @@ msgid "if target is a network"
msgstr "si la destination est un réseau" msgstr "si la destination est un réseau"
msgid "input" msgid "input"
msgstr "" msgstr "entrée"
msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file" msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
msgstr "fichier de résolution local" msgstr "fichier de résolution local"