Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 42 of 42 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2011-09-03 17:18:58 +00:00
parent 77232130b3
commit 5662ba3c97

View file

@ -16,130 +16,140 @@ msgid ""
"ACLs specify which external ports may be redirected to which internal " "ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
"addresses and ports" "addresses and ports"
msgstr "" msgstr ""
"Les ACLs définissent quels ports externes peuvent être redirigés, vers "
"quelles adresses et ports internes"
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "" msgstr "Action"
msgid "Active UPnP Redirects" msgid "Active UPnP Redirects"
msgstr "" msgstr "Redirections UPnP actives"
msgid "Advanced Settings" msgid "Advanced Settings"
msgstr "" msgstr "Paramètres avancés"
msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses" msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
msgstr "" msgstr ""
"Permet d'ajouter des redirections seulement vers les adresses IP qui font "
"des demandes"
msgid "Announced model number" msgid "Announced model number"
msgstr "" msgstr "Numéro de modèle déclaré"
msgid "Announced serial number" msgid "Announced serial number"
msgstr "" msgstr "Numéro de série déclaré"
msgid "Clean rules interval" msgid "Clean rules interval"
msgstr "" msgstr "Intervalle des règles de nettoyage"
msgid "Clean rules threshold" msgid "Clean rules threshold"
msgstr "" msgstr "Niveau des règles de nettoyage"
msgid "Client Address" msgid "Client Address"
msgstr "" msgstr "Adresse du client"
msgid "Client Port" msgid "Client Port"
msgstr "" msgstr "Port du client"
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "" msgstr "Récupération des données…"
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "" msgstr "Commentaire"
msgid "Delete Redirect" msgid "Delete Redirect"
msgstr "" msgstr "Détruire la redirection"
msgid "Device UUID" msgid "Device UUID"
msgstr "" msgstr "UUID du périphérique"
msgid "Downlink" msgid "Downlink"
msgstr "" msgstr "Lien descendant"
msgid "Enable NAT-PMP functionality" msgid "Enable NAT-PMP functionality"
msgstr "" msgstr "Activer la fonctionnalité NAT-PMP"
msgid "Enable UPnP functionality" msgid "Enable UPnP functionality"
msgstr "" msgstr "Activer la fonctionnalité UPnP"
msgid "Enable additional logging" msgid "Enable additional logging"
msgstr "" msgstr "Activer la journalisation additionnelle"
msgid "Enable secure mode" msgid "Enable secure mode"
msgstr "" msgstr "Activer le mode sécurisé"
msgid "External Port" msgid "External Port"
msgstr "" msgstr "Port externe"
msgid "External ports" msgid "External ports"
msgstr "" msgstr "Ports externes"
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "" msgstr "Paramètres généraux"
msgid "Internal addresses" msgid "Internal addresses"
msgstr "" msgstr "Adresses internes"
msgid "Internal ports" msgid "Internal ports"
msgstr "" msgstr "Ports internes"
msgid "MiniUPnP ACLs" msgid "MiniUPnP ACLs"
msgstr "" msgstr "ACLs MiniUPnP"
msgid "MiniUPnP settings" msgid "MiniUPnP settings"
msgstr "" msgstr "Paramètres MiniUPnP"
msgid "Notify interval" msgid "Notify interval"
msgstr "" msgstr "Intervalle de notification"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "" msgstr "Port"
msgid "Presentation URL" msgid "Presentation URL"
msgstr "" msgstr "URL de présentation"
msgid "Protocol" msgid "Protocol"
msgstr "" msgstr "Protocole"
msgid "Puts extra debugging information into the system log" msgid "Puts extra debugging information into the system log"
msgstr "" msgstr "Rajoute des informations de debug dans le journal-système"
msgid "Report system instead of daemon uptime" msgid "Report system instead of daemon uptime"
msgstr "" msgstr ""
"Indiquer la durée de fonctionnement du système plutôt que celle du démon "
"UPnP"
msgid "Start UPnP and NAT-PMP service" msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
msgstr "" msgstr "Démarrer les services UPnP et NAT-PMP"
msgid "There are no active redirects." msgid "There are no active redirects."
msgstr "" msgstr "Il n'y a pas de redirections actives."
msgid "" msgid ""
"UPNP allows clients in the local network to automatically configure the " "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
"router." "router."
msgstr "" msgstr ""
"UPnP permet à des clients du réseau local de configurer automatiquement le "
"routeur."
msgid "" msgid ""
"UPnP allows clients in the local network to automatically configure the " "UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
"router." "router."
msgstr "" msgstr ""
"UPnP permet à des clients du réseau local de configurer automatiquement le "
"routeur."
msgid "UPnP lease file" msgid "UPnP lease file"
msgstr "" msgstr "Fichier des baux UPnP"
msgid "Universal Plug & Play" msgid "Universal Plug & Play"
msgstr "" msgstr "Universal Plug & Play"
msgid "Uplink" msgid "Uplink"
msgstr "" msgstr "Lien remontant"
msgid "Value in KByte/s, informational only" msgid "Value in KByte/s, informational only"
msgstr "" msgstr "Valeur en Ko/s, pour information seulement"
msgid "enable" msgid "enable"
msgstr "" msgstr "activer"