Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (179 of 179 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hans/ Signed-off-by: mewsf <w1sh2f3@gmail.com> Translated using Weblate (French) Currently translated at 16.7% (30 of 179 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/fr/ Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com> Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 98.7% (311 of 315 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/fi/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 100.0% (210 of 210 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/fi/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/fi/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/fi/ Signed-off-by: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com> Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 26.8% (32 of 119 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/fi/ Signed-off-by: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com> Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 45.9% (17 of 37 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/fi/ Signed-off-by: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com> Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 100.0% (1484 of 1484 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/ Signed-off-by: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com> Translated using Weblate (French) Currently translated at 60.4% (58 of 96 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/fr/ Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com> Translated using Weblate (French) Currently translated at 79.2% (126 of 159 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/fr/ Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com> Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (105 of 105 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/ Signed-off-by: mewsf <w1sh2f3@gmail.com> Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/fr/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 91.5% (1359 of 1484 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/ Signed-off-by: mewsf <w1sh2f3@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
71e53f702a
commit
5248bc9593
17 changed files with 233 additions and 183 deletions
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: SunSpring <yearnsun@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 19:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mewsf <w1sh2f3@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89
|
||||
msgid "ASN Overview"
|
||||
|
@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "最后运行"
|
|||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:59
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:97
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "加载"
|
||||
msgstr "负载"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:81
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 17:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 19:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdockerman/fr/>\n"
|
||||
|
@ -316,7 +316,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:63
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:90
|
||||
msgid "Gateway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Passerelle"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:21
|
||||
msgid "Github"
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 16:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: SunSpring <yearnsun@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 19:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mewsf <w1sh2f3@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:380
|
||||
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
|
||||
|
@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "与其他容器的链接"
|
|||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:220
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_load.htm:2
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "加载"
|
||||
msgstr "负载"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:143
|
||||
msgid "Log Level"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 17:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 19:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfirewall/fi/>\n"
|
||||
|
@ -57,7 +57,7 @@ msgid ""
|
|||
"<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Accept</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<var data-tooltip=\"ACCEPT\"> Hyväksy</var> "
|
||||
"%{src?%{dest?forward:input}:output}"
|
||||
"%{src?%{dest?välitä:tuleva}:lähtevä}"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:87
|
||||
msgid "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevent source rewrite</var>"
|
||||
|
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"<var data-tooltip=\"DROP\">Drop</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<var data-tooltip=\"DROP\">Pudota</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
|
||||
"<var data-tooltip=\"DROP\">Pudota</var> %{src?%{dest?välitä:tuleva}:lähtevä}"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:133
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -113,13 +113,14 @@ msgid ""
|
|||
"output}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Älä seuraa</var> "
|
||||
"%{src?%{dest?forward:input}:output}"
|
||||
"%{src?%{dest?välitä:tuleva}:lähtevä}"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"<var data-tooltip=\"REJECT\">Reject</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<var data-tooltip=\"REJECT\">Hylkää</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
|
||||
"<var data-tooltip=\"REJECT\">Hylkää</var> "
|
||||
"%{src?%{dest?välitä:tuleva}:lähtevä}"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:81
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -177,11 +178,11 @@ msgstr "Salli \"virheellinen\" liikenne"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:323
|
||||
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
|
||||
msgstr "Salli eteenpäin välitys <em>lähdevyöhykkeeltä</em>:"
|
||||
msgstr "Salli välitys <em>lähdevyöhykkeeltä</em>:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:282
|
||||
msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
|
||||
msgstr "Salli eteenpäin välitys <em>kohdevyöhykkeelle</em>:"
|
||||
msgstr "Salli välitys <em>kohdevyöhykkeelle</em>:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:508
|
||||
msgid "Any"
|
||||
|
@ -299,8 +300,8 @@ msgid ""
|
|||
"Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
|
||||
"<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Älä asenna ylimääräisiä sääntöjä edelleenlähetetyn liikenteen hylkäämiseksi, "
|
||||
"jos conntrack-tila on <em> virheellinen </em>. Tätä voidaan tarvita "
|
||||
"Älä asenna ylimääräisiä sääntöjä välitetyn liikenteen hylkäämiseksi, jos "
|
||||
"conntrack-tila on <em> virheellinen </em>. Tätä voidaan tarvita "
|
||||
"monimutkaisissa epäsymmetrisissä reittiasetuksissa."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
|
||||
|
@ -530,7 +531,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:48
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:130
|
||||
msgid "Input"
|
||||
msgstr "Tulo"
|
||||
msgstr "Tuleva"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:234
|
||||
msgid "Internal IP address"
|
||||
|
@ -697,8 +698,8 @@ msgid ""
|
|||
"NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound "
|
||||
"or forwarded traffic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"NAT-säännöt sallivat lähde-IP: n hienostuneen hallinnan käytettäväksi "
|
||||
"lähtevässä tai edelleenlähetettyssä liikenteessä."
|
||||
"NAT-säännöt sallivat lähde-IP:n hienostuneen hallinnan käytettäväksi "
|
||||
"lähtevässä tai välitetyssä liikenteessä."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:158
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:214
|
||||
|
@ -739,7 +740,7 @@ msgstr "Lähtevä vyöhyke"
|
|||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:49
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:131
|
||||
msgid "Output"
|
||||
msgstr "Lähtö"
|
||||
msgstr "Lähtevä"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:285
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:423
|
||||
|
@ -980,13 +981,12 @@ msgid ""
|
|||
"<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alla olevat asetukset ohjaavat tämän vyöhykkeen (%s) ja muiden vyöhykkeiden "
|
||||
"välisiä edelleenlähetyskäytäntöjä. <em> Kohdevyöhyke</em> kattavat "
|
||||
"välitettävän liikenteen <strong>, joka on peräisin kohteesta %q</strong>. "
|
||||
"<em> Lähdevyöhykkeet</em> vastaavat välitettyä liikennettä muilta "
|
||||
"vyöhykkeiltä <strong>, jotka on kohdistettu kohteeseen %q</strong>. "
|
||||
"Edelleenlähetyssääntö on <em>yksisuuntainen</em>, esimerkiksi eteenpäin "
|
||||
"lanista waniin <em> ei</em> merkitse lupaa myös päästä eteenpäin wanista "
|
||||
"laniin."
|
||||
"välisiä välityskäytäntöjä. <em> Kohdevyöhyke</em> kattavat välitettävän "
|
||||
"liikenteen <strong>, joka on peräisin kohteesta %q</strong>. <em> "
|
||||
"Lähdevyöhykkeet</em> vastaavat välitettyä liikennettä muilta vyöhykkeiltä "
|
||||
"<strong>, jotka on kohdistettu kohteeseen %q</strong>. Välityssääntö on "
|
||||
"<em>yksisuuntainen</em>, esimerkiksi eteenpäin lanista waniin <em> ei</em> "
|
||||
"merkitse lupaa myös päästä eteenpäin wanista laniin."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:104
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -996,9 +996,9 @@ msgid ""
|
|||
"forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
|
||||
"networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tässä osassa määritetään kohteen %q yleiset ominaisuudet. <em>input</em> ja "
|
||||
"<em> output</em> -asetukset asettavat oletuskäytännöt tälle alueelle "
|
||||
"saapuville ja sieltä poistuneille liikenteelle, kun taas <em>forward</em> -"
|
||||
"Tässä osassa määritetään kohteen %q yleiset ominaisuudet. <em>tuleva</em> ja "
|
||||
"<em> lä'htevä</em> -asetukset asettavat oletuskäytännöt tälle alueelle "
|
||||
"saapuville ja sieltä poistuneille liikenteelle, kun taas <em>välitä</em> -"
|
||||
"vaihtoehdossa kuvataan alueen eri verkkojen välisen välitettyä liikennettä "
|
||||
"koskeva käytäntö. <em> Katetut verkot</em> määrittävät, mitkä käytettävissä "
|
||||
"olevat verkot ovat tämän vyöhykkeen jäseniä."
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 17:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 19:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsmwan3/fr/>\n"
|
||||
|
@ -166,6 +166,8 @@ msgstr "Désactivé"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'interface désactivée sera considérée comme opérationnelle après ces "
|
||||
"nombreux tests ping réussis"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31
|
||||
msgid "Emergency"
|
||||
|
@ -184,6 +186,8 @@ msgstr "Activé"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Active la journalisation des règles pare-feu (la journalisation globale du "
|
||||
"mwan3 doit également être activée)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:23
|
||||
msgid "Enables global firewall logging"
|
||||
|
@ -207,31 +211,31 @@ msgstr "Exécuter"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:27
|
||||
msgid "Expect interface state on up event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Attendez-vous à l’état de l’interface sur l’événement en place"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:178
|
||||
msgid "Failure interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intervalle de défaillance"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:29
|
||||
msgid "Firewall loglevel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Niveau de journal de pare-feu"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:15
|
||||
msgid "Firewall mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Masque pare-feu"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:242
|
||||
msgid "Flush conntrack table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vider la table conntrack"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:243
|
||||
msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Flush table conntrack pare-feu globale sur les événements d’interface"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:45
|
||||
msgid "Globals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Globales"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-mwan3"
|
||||
|
@ -239,25 +243,27 @@ msgstr "Accorder tout les accès l'UCI pour luci-app-mwan3"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:76
|
||||
msgid "Hotplug ifdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hotplug ifdown"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:75
|
||||
msgid "Hotplug ifup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hotplug ifup"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:45
|
||||
msgid "How often should rtmon update the interface routing table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"À quelle fréquence rtmon doit-il mettre à jour la table de routage de "
|
||||
"l’interface"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:29
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:56
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:29
|
||||
msgid "INFO: MWAN not running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "INFO : MWAN ne fonctionne pas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:56
|
||||
msgid "IPset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPset"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:34
|
||||
msgid "IPv4"
|
||||
|
@ -273,7 +279,7 @@ msgstr "Infos"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:26
|
||||
msgid "Initial state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "État initial"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:150
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:27
|
||||
|
@ -299,6 +305,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:215
|
||||
msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'interface sera considérée comme hors service après de nombreux échecs aux "
|
||||
"tests ping"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:48
|
||||
msgid "Interfaces"
|
||||
|
@ -306,25 +314,26 @@ msgstr "Interfaces"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:32
|
||||
msgid "Internet Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protocole Internet"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keep failure interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conserver l’intervalle d’échec"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:195
|
||||
msgid "Keep ping failure interval during failure state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conserver l’intervalle d’échec de ping pendant l’état d’échec"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:75
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:25
|
||||
msgid "Last resort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dernier recours"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:19
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:41
|
||||
msgid "Load Balancing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Équilibrage des charges"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:96
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:33
|
||||
|
@ -340,63 +349,63 @@ msgstr "Journalisation"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28
|
||||
msgid "Loglevel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Niveau de journalisation"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:8
|
||||
msgid "MWAN - Globals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MWAN - Globals"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:139
|
||||
msgid "MWAN - Interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MWAN - Interfaces"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:9
|
||||
msgid "MWAN - Members"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MWAN - Membres"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:11
|
||||
msgid "MWAN - Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MWAN - Notification"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:38
|
||||
msgid "MWAN - Policies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MWAN - Politiques"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:42
|
||||
msgid "MWAN - Rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MWAN - Règles"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:16
|
||||
msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuration de l’interface MWAN - %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:94
|
||||
msgid "MWAN Interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MWAN Interfaces"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:11
|
||||
msgid "MWAN Member Configuration - %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MWAN Membre de Configuration - %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:11
|
||||
msgid "MWAN Policy Configuration - %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MWAN de Configuration de la Stratégie - %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:15
|
||||
msgid "MWAN Rule Configuration - %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MWAN Configuration de la Règle - %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:27
|
||||
msgid "MWAN Status - Detail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MWAN Statut de Détails"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:54
|
||||
msgid "MWAN Status - Diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MWAN État - Diagnostics"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:27
|
||||
msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MWAN État - Dépannage"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:143
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -407,18 +416,25 @@ msgid ""
|
|||
">Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
|
||||
"rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le MWAN prend en charge jusqu'à 252 interfaces physiques et/ou logiques<br /"
|
||||
">Le MWAN exige que toutes les interfaces aient une métrique unique "
|
||||
"configurée dans /etc/config/network<br />Les noms doivent correspondre au "
|
||||
"nom de l'interface trouvé dans /etc/config/network<br />Les noms peuvent "
|
||||
"contenir les caractères A-Z, a-z, 0-9, _ et aucun espace<br />Les interfaces "
|
||||
"ne peuvent pas partager le même nom que les membres, les politiques ou les "
|
||||
"règles configurés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:92
|
||||
msgid "Max TTL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Max TTL"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:108
|
||||
msgid "Max packet latency [ms]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Latence maximale des paquets [ms]"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:120
|
||||
msgid "Max packet loss [%]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Perte de paquets maximale [%]"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:27
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:34
|
||||
|
@ -426,18 +442,20 @@ msgid ""
|
|||
"May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
|
||||
"as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Peut être inscrit comme un seul ou plusieurs ports (par exemple « 22 » ou « "
|
||||
"80,443 ») ou comme un portrange (par exemple « 1024:2048 ») sans guillemets"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:17
|
||||
msgid "Member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Membre"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:18
|
||||
msgid "Member used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Membre utilisé"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:51
|
||||
msgid "Members"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Membres"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:12
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -445,10 +463,14 @@ msgid ""
|
|||
">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Members "
|
||||
"may not share the same name as configured interfaces, policies or rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les membres sont des profils qui attachent une métrique et un poids à une "
|
||||
"interface MWAN<br />Les noms peuvent contenir des caractères A-Z, a-z, 0-9, "
|
||||
"_ et aucun espace<br />Les membres ne peuvent pas partager le même nom que "
|
||||
"les interfaces, les stratégies ou les règles configurées"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:61
|
||||
msgid "Members assigned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Membres affectés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:230
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:249
|
||||
|
@ -459,21 +481,24 @@ msgstr "Métrique"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:129
|
||||
msgid "Min packet latency [ms]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Latence minimale des paquets [ms]"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:141
|
||||
msgid "Min packet loss [%]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Perte minimale de paquets [%]"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:190
|
||||
msgid "Missing both IP rules for interface %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Manque les deux règles IP pour l'interface% s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
|
||||
"youtube.com/youtube\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nom de la règle IPset. Nécessite la règle IPset dans /etc/dnsmasq.conf (par "
|
||||
"exemple « ipset=/youteub.com/youtube »)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:166
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:50
|
||||
|
@ -482,15 +507,15 @@ msgstr "Non"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:76
|
||||
msgid "No MWAN interfaces found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucune interface MWAN trouvée"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:159
|
||||
msgid "No gateway for interface %s found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucune passerelle pour l’interface %s trouvée."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:168
|
||||
msgid "No tracking Hosts for interface %s defined."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucun suivi des hôtes pour l’interface %s défini."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:36
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
|
@ -498,7 +523,7 @@ msgstr "Remarque"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:60
|
||||
msgid "Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Notification"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:30
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:42
|
||||
|
@ -513,44 +538,45 @@ msgstr "En ligne"
|
|||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:182
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:186
|
||||
msgid "Only one IP rules for interface %s found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Une seule règle IP pour l’interface %s trouvée"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ping count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comptage de ping"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:71
|
||||
msgid "Ping default gateway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Passerelle par défaut Ping"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:192
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:163
|
||||
msgid "Ping interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intervalle de ping"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:179
|
||||
msgid "Ping interval during failure detection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intervalle Ping pendant la détection de panne"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:199
|
||||
msgid "Ping interval during failure recovering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intervalle de ping pendant la récupération de l’échec"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:78
|
||||
msgid "Ping size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taille du ping"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:150
|
||||
msgid "Ping timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Délai d’expiration ping"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:72
|
||||
msgid "Ping tracking IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ping suivi IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:54
|
||||
msgid "Policies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stratégies"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:42
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -562,6 +588,16 @@ msgid ""
|
|||
"spaces<br />Names must be 15 characters or less<br />Policies may not share "
|
||||
"the same name as configured interfaces, members or rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les politiques sont des profils regroupant un ou plusieurs membres qui "
|
||||
"contrôlent la manière dont le réseau mobile d'accès aux réseaux (MWAN) "
|
||||
"distribue le trafic <br />Les interfaces de membres ayant une métrique "
|
||||
"inférieure sont utilisées en premier <br />Les interfaces de membres ayant "
|
||||
"la même métrique seront équilibrées <br />Les interfaces de membres à charge "
|
||||
"équilibrée distribuent plus de trafic à ceux qui ont un weight plus élevée "
|
||||
"<br />Les noms peuvent contenir les caractères A-Z, a-z, 0-9, _ et aucun "
|
||||
"espace <br />Les noms doivent avoir 15 caractères ou moins <br />Les "
|
||||
"politiques ne peuvent pas partager le même nom que les interfaces, membres "
|
||||
"ou règles configurés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:51
|
||||
msgid "Policy"
|
||||
|
@ -569,8 +605,9 @@ msgstr "Politique"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:99
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Policy assigned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Politique assignée"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:93
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36
|
||||
|
@ -579,25 +616,26 @@ msgstr "Protocole"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:198
|
||||
msgid "Recovery interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intervalle de récupération"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:59
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:60
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:61
|
||||
msgid "Routing table %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Table de routage %d"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:196
|
||||
msgid "Routing table %s for interface %s found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tableau de routage %s pour l’interface %s trouvée"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:200
|
||||
msgid "Routing table %s for interface %s not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tableau de routage %s pour l’interface %s introuvable"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Routing table lookup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La table de routage de recherche"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:59
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
|
@ -605,7 +643,7 @@ msgstr "Règle"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:57
|
||||
msgid "Rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Règles"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:47
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -619,10 +657,24 @@ msgid ""
|
|||
"z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may not share the same name as configured "
|
||||
"interfaces, members or policies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les règles spécifient quel trafic utilisera une politique MWAN particulière "
|
||||
"<br />Les règles sont basées sur l'adresse IP, le port ou le protocole <br /"
|
||||
">Les règles sont mises en correspondance de haut en bas <br />Les règles en "
|
||||
"dessous d'une règle correspondante sont ignorées <br />Le trafic ne "
|
||||
"correspondant à aucune règle est acheminé en utilisant la table de routage "
|
||||
"principale <br />Le trafic destiné aux réseaux connus (autres que ceux par "
|
||||
"défaut) est traité par la table de routage principale <br />Le trafic "
|
||||
"correspondant à une règle, mais toutes les interfaces WAN pour cette "
|
||||
"politique sont hors service seront blackholed <br />Les noms peuvent "
|
||||
"contenir les caractères A-Z, a-z, 0-9, _ et pas d'espaces <br />Les règles "
|
||||
"ne peuvent pas partager le même nom que les interfaces, membres ou "
|
||||
"politiques configurés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:53
|
||||
msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Secondes. Valeurs acceptables : 1-1000000. Par défaut à 600 si elle n’est "
|
||||
"pas définie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:69
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:22
|
||||
|
@ -646,6 +698,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:30
|
||||
msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Supporte la notation CIDR (par exemple \"192.168.100.0/24\") sans les "
|
||||
"guillemets"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:69
|
||||
msgid "Task"
|
||||
|
@ -653,12 +707,13 @@ msgstr "Tâche"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:15
|
||||
msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Il y a actuellement %d des %d interfaces prises en charge configurées"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:250
|
||||
msgid ""
|
||||
"This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cela affiche la métrique affectée à cette interface dans /etc/config/network"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:38
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -763,7 +818,7 @@ msgstr "Avertissement"
|
|||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:39
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:29
|
||||
msgid "Weight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Weight"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:26
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 17:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 19:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsnextdns/fi/>\n"
|
||||
|
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Määritys"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23
|
||||
msgid "Configuration ID"
|
||||
msgstr "Kokoonpano-ID"
|
||||
msgstr "Määrityksen ID"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:19
|
||||
msgid "Enable NextDNS."
|
||||
|
@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Yleinen"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:26
|
||||
msgid "Go to nextdns.io to create a configuration."
|
||||
msgstr "Mene sivustolle nextdns.io ja luo kokoonpano."
|
||||
msgstr "Mene sivustolle nextdns.io ja luo määritys."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nextdns.json:3
|
||||
msgid "Grant logread access to LuCI app nextdns"
|
||||
|
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "NextDNS"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:10
|
||||
msgid "NextDNS Configuration."
|
||||
msgstr "NextDNS-kokoonpano."
|
||||
msgstr "NextDNS-määritys."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/logread.js:15
|
||||
msgid "No nextdns related logs yet!"
|
||||
|
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Ilmoita asiakastiedot"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:24
|
||||
msgid "The ID of your NextDNS configuration."
|
||||
msgstr "NextDNS-kokoonpanosi ID."
|
||||
msgstr "NextDNS-määrityksesi ID."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/logread.js:24
|
||||
msgid "The syslog output, pre-filtered for nextdns related messages only."
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-20 14:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 19:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsolsr/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -357,7 +357,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:291
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:116
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "IPv4 source"
|
||||
msgstr "IPv4 source"
|
||||
|
||||
|
@ -405,7 +404,6 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:278
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:122
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "IPv6 source"
|
||||
msgstr "IPv6 source"
|
||||
|
||||
|
@ -625,7 +623,6 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:239
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:70
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LinkQuality Multiplicator"
|
||||
msgstr "Multiplicateur LinkQuality"
|
||||
|
||||
|
@ -764,7 +761,6 @@ msgstr "Adresse réseau"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:59
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nic changes poll interval"
|
||||
msgstr "Nic intervalle d'interrogation"
|
||||
|
||||
|
@ -983,7 +979,6 @@ msgstr "Adresse source"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:176
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the speed of the uplink in kilobits/s. First parameter is "
|
||||
"upstream, second parameter is downstream. Default is \"128 1024\"."
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-20 14:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 19:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsopenvpn/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Arrêter suite à l'échec de la négociation TLS"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-openvpn.json:3
|
||||
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Accorder l’accès à la configuration OpenVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
|
||||
msgid "HMAC authentication for packets"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 17:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 19:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsopkg/fi/>\n"
|
||||
|
@ -33,9 +33,9 @@ msgid ""
|
|||
"custom repository entries. The configuration in the other files may be "
|
||||
"changed but is usually not preserved by <em>sysupgrade</em>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alla on luettelo <em> opkg: n </em> käyttämistä kokoonpanotiedostoista. "
|
||||
"Käytä <em> opkg.conf </em> yleisiä asetuksia varten ja <em> customfeeds.conf "
|
||||
"</em> mukautettujen arkistojen merkinnöille. Voit toki muuttaa myös muita "
|
||||
"Alla on luettelo <em> opkg: n </em> käyttämistä määrityksistä. Käytä <em> "
|
||||
"opkg.conf </em> yleisiä asetuksia varten ja <em> customfeeds.conf </em> "
|
||||
"mukautettujen arkistojen merkinnöille. Voit toki muuttaa myös muita "
|
||||
"tiedostoja, mutta <em> sysupgrade </em> ei yleensä säilytä muutoksia."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:697
|
||||
|
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Tyhjennä"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1048
|
||||
msgid "Configure opkg…"
|
||||
msgstr "Konfiguroi opkg…"
|
||||
msgstr "Määritä opkg…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:669
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
|
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Kuvaus"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:680
|
||||
msgid "Details for package <em>%h</em>"
|
||||
msgstr "Sovelluksen <em>%h</em> tiedot"
|
||||
msgstr "Paketin <em>%h</em> tiedot"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:923
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
|
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Näytetään %d-%d / %d"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1036
|
||||
msgid "Download and install package"
|
||||
msgstr "Lataa ja asenna sovellus"
|
||||
msgstr "Lataa ja asenna paketti"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:901
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
|
@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Ladataan asetustietoja…"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:977
|
||||
msgid "Loading package information…"
|
||||
msgstr "Ladataan sovellusten tietoja…"
|
||||
msgstr "Ladataan paketin tietoja…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:939
|
||||
msgid "MD5"
|
||||
|
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "MD5"
|
|||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:737
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:935
|
||||
msgid "Manually install package"
|
||||
msgstr "Asenna sovellus käsin"
|
||||
msgstr "Asenna paketti käsin"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:482
|
||||
msgid "Needs upgrade"
|
||||
|
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Ei tietoja saatavilla"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:333
|
||||
msgid "No packages"
|
||||
msgstr "Ei sovelluksia"
|
||||
msgstr "Ei paketteja"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:349
|
||||
msgid "No packages matching \"<strong>%h</strong>\"."
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 17:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 19:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationssqm/fi/>\n"
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:150
|
||||
msgid "Ignore DSCP on ingress:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sivuuta DSCP saapuvalta liikenteeltä:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:64
|
||||
msgid "Interface name"
|
||||
|
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:217
|
||||
msgid "Per Packet Overhead (byte):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuormitus pakettia kohti (tavu):"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:34
|
||||
msgid "Queue Discipline"
|
||||
|
@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:252
|
||||
msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mitä linkkerroksen sopeutumistapaa käytetään (vain testaamiseen)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:26
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 17:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 19:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsstatistics/fi/>\n"
|
||||
|
@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Exec"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
|
||||
msgid "Exec Plugin Configuration"
|
||||
msgstr "Exec laajennuksen kokoonpano"
|
||||
msgstr "Exec laajennuksen määritys"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:66
|
||||
msgid "Expecting decimal value lower than one"
|
||||
|
@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Latenssikokeen aikaväli"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
|
||||
msgid "Iptables Plugin Configuration"
|
||||
msgstr "Iptables-laajennuksen kokoonpano"
|
||||
msgstr "Iptables-laajennuksen määritys"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
|
||||
msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-05 09:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hydci <giogio59@live.fr>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 19:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationstinyproxy/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Réglages généraux"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tinyproxy.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-tinyproxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Accorder l’accès à l’UCI pour luci-app-tinyproxy"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:97
|
||||
msgid "Group"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 17:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 19:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationstravelmate/fi/>\n"
|
||||
|
@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Tallenna"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
|
||||
msgid "Scan"
|
||||
msgstr "Skannaus"
|
||||
msgstr "Etsi"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147
|
||||
msgid "Scan Buffer Size"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-20 14:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 19:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsvpn-policy-routing/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:258
|
||||
msgid "Policies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stratégies"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:304
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-09 15:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bob Weetabix <weetabixlalol@grr.la>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 19:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationswatchcat/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:21
|
||||
msgid "Forced reboot delay"
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "Délai pour le reboot forcé"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-watchcat.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-watchcat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Accorder l'accès UCI à luci-app-watchcat"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:40
|
||||
msgid "Host address to ping"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 17:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 19:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/>"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
|
||||
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
|
||||
msgstr "<abbr title = \"Valoa emittoiva diodi\"> LED </abbr> Kokoonpano"
|
||||
msgstr "<abbr title = \"Valoa emittoiva diodi\"> LED </abbr> Määritykset"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
|
||||
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
|
||||
|
@ -395,11 +395,11 @@ msgstr "Ad-hoc"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
|
||||
msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
|
||||
msgstr "Adaptiivinen kuormantasaus (painotettu-alb, 6)"
|
||||
msgstr "Mukautuva kuormantasaus (painotettu-alb, 6)"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
|
||||
msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
|
||||
msgstr "Adaptiivinen lähetyskuorman tasapainotus (balance-tlb, 5)"
|
||||
msgstr "Mukautuva lähetyskuormantasaus (balance-tlb, 5)"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2013
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
|
||||
|
@ -563,7 +563,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
|
||||
msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
|
||||
msgstr "Salli tukiasematilan irrottaa STA:t alhaisen ACK-tilan perusteella"
|
||||
msgstr "Salli tukiaseman irrottaa asiakas alhaisen ACK-tilan perusteella"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
|
||||
msgid "Allow all except listed"
|
||||
|
@ -773,7 +773,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
|
||||
msgid "Associated Stations"
|
||||
msgstr "Liittyvät asemat"
|
||||
msgstr "Liittyneet asemat"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
|
||||
msgid "Associations"
|
||||
|
@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "Takaisin yleiskatsaukseen"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
|
||||
msgid "Back to configuration"
|
||||
msgstr "Takaisin kokoonpanoon"
|
||||
msgstr "Takaisin määritykseen"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
|
@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "Silta"
|
|||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
|
||||
msgid "Bridge interfaces"
|
||||
msgstr "Siltasovittimet"
|
||||
msgstr "Siltaa sovitin"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
|
||||
msgid "Bridge unit number"
|
||||
|
@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "Luo sovitin"
|
|||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
|
||||
msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
|
||||
msgstr "Luo sillan määritettyjen sovittimien yli"
|
||||
msgstr "Luo sillan valitun sovittimen/sovittimien avulla"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
|
||||
msgid "Critical"
|
||||
|
@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr "Poista tämä verkko"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
|
||||
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
|
||||
msgstr "DTIM aikaväli"
|
||||
msgstr "Delivery Traffic Indication Message aikaväli"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
|
||||
|
@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr "Laite"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
|
||||
msgid "Device Configuration"
|
||||
msgstr "Laitteen kokoonpano"
|
||||
msgstr "Laitteen määritys"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
|
||||
msgid "Device is not active"
|
||||
|
@ -1974,8 +1974,8 @@ msgstr "Ota käyttöön lähtevien pakettien peilaus"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ota pakettiohjaus käyttöön kaikilla prosessoreilla. Voi auttaa tai estää "
|
||||
"verkon nopeutta."
|
||||
"Ota pakettiohjaus käyttöön kaikilla prosessoreilla. Voi parantaa tai "
|
||||
"heikentää verkon nopeutta."
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
|
||||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
|
||||
|
@ -2388,7 +2388,7 @@ msgstr "Yhdyskäytävän osoite ei kelpaa"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
|
||||
msgid "Gateway metric"
|
||||
msgstr "Yhdyskäytävän metric-arvo"
|
||||
msgstr "Yhdyskäytävän mittari"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
|
||||
|
@ -2518,7 +2518,7 @@ msgstr "Anna pääsy käynnistysmäärityksiin"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
|
||||
msgid "Grant access to system configuration"
|
||||
msgstr "Anna pääsy järjestelmän kokoonpanoon"
|
||||
msgstr "Anna pääsy järjestelmän määritykseen"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
|
||||
msgid "Grant access to system logs"
|
||||
|
@ -2587,7 +2587,7 @@ msgstr "Palvelin"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
|
||||
msgid "Host entries"
|
||||
msgstr "Isäntämerkinnät"
|
||||
msgstr "Nimet"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
|
||||
msgid "Host expiry timeout"
|
||||
|
@ -2905,7 +2905,7 @@ msgstr "Jos valitsematta, oletusreittiä ei ole määritetty"
|
|||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
|
||||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
|
||||
msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
|
||||
msgstr "Jos valitsematta, mainostetut DNS-palvelinosoitteita ei huomioida"
|
||||
msgstr "Jos valitsematta, mainostettuja DNS-palvelinosoitteita ei huomioida"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2932,7 +2932,7 @@ msgstr "Älä huomioi sovitinta"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
|
||||
msgid "Ignore resolve file"
|
||||
msgstr "Ohita ratkaisutiedosto"
|
||||
msgstr "Ohita resolv-tiedosto"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
|
||||
msgid "Image"
|
||||
|
@ -3155,7 +3155,7 @@ msgstr "Liity verkkoon"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
|
||||
msgid "Join Network: Wireless Scan"
|
||||
msgstr "Liity verkkoon: Langattoman tarkistus"
|
||||
msgstr "Liity verkkoon: Langattoman verkon etsintä"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
|
||||
msgid "Joining Network: %q"
|
||||
|
@ -3223,7 +3223,7 @@ msgstr "LCP-kaiun aikaväli"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
|
||||
msgid "LED Configuration"
|
||||
msgstr "LED-kokoonpano"
|
||||
msgstr "LED-määritys"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
|
||||
msgid "LLC"
|
||||
|
@ -4134,7 +4134,7 @@ msgstr "Päällä"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
|
||||
msgid "On-Link route"
|
||||
msgstr "Linkin reititys"
|
||||
msgstr "Reitti aina ylhäällä"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
|
||||
msgid "On-State Delay"
|
||||
|
@ -4464,7 +4464,7 @@ msgstr "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
|
||||
msgid "Packet Steering"
|
||||
msgstr "Paketin ohjaus"
|
||||
msgstr "Pakettien ohjaus"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
|
||||
msgid "Packets"
|
||||
|
@ -4776,7 +4776,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
|
||||
msgid "R0 Key Lifetime"
|
||||
msgstr "R0 Avainikä"
|
||||
msgstr "R0-avaimen ikä"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
|
||||
msgid "R1 Key Holder"
|
||||
|
@ -5257,7 +5257,7 @@ msgstr "Tallenna mtdblock sisältö"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
|
||||
msgid "Scan"
|
||||
msgstr "Skannaus"
|
||||
msgstr "Etsi"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
|
||||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
|
||||
|
@ -5725,7 +5725,7 @@ msgstr "Aloitetaan määrityksen käyttöönotto…"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
|
||||
msgid "Starting wireless scan..."
|
||||
msgstr "Aloitetaan langattoman tarkastus..."
|
||||
msgstr "Aloitetaan langattoman verkon etsintä..."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
|
||||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
|
||||
|
@ -5738,7 +5738,7 @@ msgstr "Pysyvät IPv4-reitit"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
|
||||
msgid "Static IPv6 Routes"
|
||||
msgstr "Pysyvät IPv4-reitit"
|
||||
msgstr "Pysyvät IPv6-reitit"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
|
||||
msgid "Static Leases"
|
||||
|
@ -5760,8 +5760,8 @@ msgid ""
|
|||
"to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
|
||||
"configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Staattisia lainoja käytetään kiinteiden IP-osoitteiden ja symbolisten "
|
||||
"isäntänimien määrittämiseen DHCP-asiakkaille."
|
||||
"Staattisia lainoja käytetään kiinteiden IP-osoitteiden ja symbolisten nimien "
|
||||
"määrittämiseen DHCP-asiakkaille."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
|
||||
msgid "Station inactivity limit"
|
||||
|
@ -6214,7 +6214,7 @@ msgid ""
|
|||
"configurations are automatically preserved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Luettelo tiedostoista ja hakemistoista jotka säilytetään päivtyksen aikana. /"
|
||||
"etc/config/-tiedoston muokatut tiedostot ja tietyt muut kokoonpanot säilyvät "
|
||||
"etc/config/-tiedoston muokatut tiedostot ja tietyt muut määritykset säilyvät "
|
||||
"automaattisesti."
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
|
||||
|
@ -6298,7 +6298,7 @@ msgstr "Ajan synkronointi"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
|
||||
msgid "Time interval for rekeying GTK"
|
||||
msgstr "Aikaväli GTK: n uusimiseen"
|
||||
msgstr "Aikaväli GTK:n uusimiseen"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
|
@ -6314,7 +6314,7 @@ msgid ""
|
|||
"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
|
||||
"reset\" (only possible with squashfs images)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Voit palauttaa kokoonpanon lähettämällä tähän aiemmin luodun varmuuskopion. "
|
||||
"Voit palauttaa määritykset lähettämällä tähän aiemmin luodun varmuuskopion. "
|
||||
"Voit palauttaa laiteohjelmiston alkuperäiseen tilaansa napsauttamalla "
|
||||
"\"Suorita palautus\" (mahdollista vain squashfs-kuvissa)."
|
||||
|
||||
|
@ -6576,8 +6576,8 @@ msgid ""
|
|||
"restarted to apply the updated configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kun painat \"Jatka\", nimettömät \"wifi-iface\"-osiot annetaan nimellä "
|
||||
"muodossa <em>wifinet#</em> ja verkko käynnistetään uudelleen päivitetyn "
|
||||
"kokoonpanon käyttönottamiseksi."
|
||||
"muodossa <em>wifinet#</em> ja verkko käynnistetään uudelleen määrityksen "
|
||||
"käyttönottamiseksi."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
|
||||
|
@ -6705,7 +6705,7 @@ msgstr "Käytä oletusyhdyskäytävää"
|
|||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
|
||||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
|
||||
msgid "Use gateway metric"
|
||||
msgstr "Käytä yhdyskäytävän tietoja"
|
||||
msgstr "Käytä yhdyskäytävän mittaria"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
|
||||
msgid "Use routing table"
|
||||
|
@ -6867,7 +6867,7 @@ msgstr "Toimittaja"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
|
||||
msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
|
||||
msgstr "Toimittajaluokka, joka lähetetään DHCP:tä pyynnössä"
|
||||
msgstr "Toimittajaluokka, joka lähetetään DHCP-pyynnössä"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
|
||||
msgid "Verifying the uploaded image file."
|
||||
|
|
|
@ -4,15 +4,15 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 16:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: SunSpring <yearnsun@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 19:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mewsf <w1sh2f3@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
|
||||
msgid "%.1f dB"
|
||||
|
@ -3313,7 +3313,7 @@ msgstr "入站 DNS 查询端口"
|
|||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
|
||||
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "加载"
|
||||
msgstr "负载"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
|
||||
msgid "Load Average"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue