Translated using Weblate (German)

Currently translated at 18.3% (11 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 55.5% (40 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (304 of 304 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 16.6% (10 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 45.8% (33 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 13.3% (8 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 33.3% (24 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/de/

Signed-off-by: anonymous <noreply@weblate.org>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 33.3% (24 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 37.5% (6 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 39.8% (47 of 118 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 93.5% (72 of 77 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (104 of 104 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (156 of 156 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/de/

Signed-off-by: anonymous <noreply@weblate.org>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (156 of 156 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 33.3% (52 of 156 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/

Signed-off-by: Mr.Zing <61939143@qq.com>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (112 of 112 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 18.0% (13 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/de/

Signed-off-by: anonymous <noreply@weblate.org>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 18.0% (13 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (104 of 104 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/de/

Signed-off-by: Holger Heins <h.p.heins@gmx.de>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (104 of 104 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 22.0% (17 of 77 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/de/

Signed-off-by: anonymous <noreply@weblate.org>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 85.2% (133 of 156 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/de/

Signed-off-by: anonymous <noreply@weblate.org>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 85.2% (133 of 156 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 71.1% (111 of 156 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/de/

Signed-off-by: anonymous <noreply@weblate.org>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 71.1% (111 of 156 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/de/

Signed-off-by: anonymous <noreply@weblate.org>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 71.1% (111 of 156 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 67.3% (105 of 156 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 66.0% (103 of 156 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/de/

Signed-off-by: anonymous <noreply@weblate.org>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 66.0% (103 of 156 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 64.7% (101 of 156 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/de/

Signed-off-by: anonymous <noreply@weblate.org>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 64.7% (101 of 156 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 58.3% (91 of 156 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 56.4% (88 of 156 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 53.8% (84 of 156 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/de/

Signed-off-by: anonymous <noreply@weblate.org>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 53.8% (84 of 156 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 44.8% (70 of 156 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 44.8% (70 of 156 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/de/

Signed-off-by: anonymous <noreply@weblate.org>
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2020-04-02 15:34:51 +02:00
parent e2750a4970
commit 502870135f
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
10 changed files with 313 additions and 203 deletions

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-04-02 06:18+0000\n"
"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-02 13:16+0000\n"
"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/de/>\n"
"Language: de\n"
@ -99,7 +99,6 @@ msgstr ""
"die Änderung anzuwenden."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:277
#, fuzzy
msgid "Blacklist..."
msgstr "Blacklist..."
@ -109,19 +108,19 @@ msgstr "Blockierte Domain"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:211
msgid "Blocked Domains"
msgstr ""
msgstr "Gesperrte Domains"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:347
msgid "Blocklist Backup"
msgstr ""
msgstr "Backup der Sperrliste"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:80
msgid "Blocklist Query"
msgstr ""
msgstr "Sperrlistenabfrage"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:311
msgid "Blocklist Query..."
msgstr ""
msgstr "Sperrlisten abfragen..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271
msgid "Blocklist Sources"
@ -133,6 +132,9 @@ msgid ""
"those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
"blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
msgstr ""
"Erzeugt eine zusätzliche DNS-Sperrliste um alles ausser Domains in der "
"Whitelist zu blockieren. Hinweis: eine solche restriktive Sperrliste kann "
"z.B. für Gast-Wlans oder als Kindersicherung genutzt werden."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:21
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:56
@ -153,6 +155,10 @@ msgid ""
"master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
"noopener\" >check the online documentation</a>"
msgstr ""
"Konfiguration des Adblock-Pakets um Werbe- und schädliche Domains zu via DNS "
"zu sperren. Weitere Informationen befindet sich in der <a href=\""
"https://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\""
" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >Dokumentation</a>"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:201
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:203
@ -165,11 +171,13 @@ msgid ""
"Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
"errors or during startup."
msgstr ""
"Erzeuge komprimierte Backups der Sperrlisten, um die Sperrfunktion schon "
"sofort ab dem Booten oder im Fall von Downloadfehlern zur Verfügung zu haben."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:217
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
msgid "DNS Backend"
msgstr ""
msgstr "DNS-Backend"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
msgid "DNS Directory"
@ -183,19 +191,19 @@ msgstr "DNS-Datei zurücksetzen"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:26
msgid "DNS Report"
msgstr ""
msgstr "DNS-Report"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:303
msgid "DNS Requests (blocked)"
msgstr ""
msgstr "(blockierte) DNS-Abfragen"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:300
msgid "DNS Requests (total)"
msgstr ""
msgstr "DNS-Abfragen (gesamt)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:388
msgid "DNS Restart Timeout"
msgstr ""
msgstr "DNS-Restart-Timeout"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:248
msgid "Date"
@ -203,21 +211,23 @@ msgstr "Datum"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:405
msgid "Disable DNS Allow"
msgstr ""
msgstr "Deaktiviere DNS-Zulassen"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:417
msgid "Disable DNS Restarts"
msgstr ""
msgstr "Deaktiviere DNS-Restarts"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:417
msgid ""
"Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
"functions."
msgstr ""
"Deaktiviere das Triggern von Neustarts des DNS-Backends durch Adblock per "
"Autoload/inotify-Funktionsaufrufe."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:405
msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
msgstr ""
msgstr "Deaktiviere selektives DNS-Whitelisting (RPZ-Passthrough)."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:204
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:251
@ -226,11 +236,11 @@ msgstr "Domäne"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
msgid "Download Parameters"
msgstr ""
msgstr "Downloadparameter"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:335
msgid "Download Queue"
msgstr ""
msgstr "Download-Warteschlange"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
msgid "Download Utility"
@ -242,11 +252,11 @@ msgstr "E-Mail-Benachrichtigung"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
msgid "E-Mail Notification Count"
msgstr ""
msgstr "Email-Benachrichtigszähler"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:459
msgid "E-Mail Profile"
msgstr ""
msgstr "Email-Profil"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:314
msgid "E-Mail Receiver Address"
@ -254,37 +264,37 @@ msgstr "E-Mail-Empfängeradresse"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
msgid "E-Mail Sender Address"
msgstr ""
msgstr "Email-Absenderadresse"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
msgid "E-Mail Topic"
msgstr ""
msgstr "Email-Betreff"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:34
msgid "Edit Blacklist"
msgstr "Negativliste bearbeiten"
msgstr "Blackliste bearbeiten"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:42
msgid "Edit Whitelist"
msgstr "Positivliste bearbeiten"
msgstr "Whiteliste bearbeiten"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
msgid "Enable SafeSearch"
msgstr ""
msgstr "Aktiviere SafeSearch"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
msgstr ""
msgstr "Aktiviere moderate SafeSearch-Filter für YouTube."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:282
msgid "Enable the adblock service."
msgstr ""
msgstr "Aktiviere den Adblock-Dienst."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:322
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
msgstr ""
msgstr "Aktiviere ausführliche Debug-Logs im Fehlerfall."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:282
msgid "Enabled"
@ -298,25 +308,27 @@ msgstr "Enddatum"
msgid ""
"Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
"pixabay."
msgstr ""
msgstr "Erzwinge SafeSearch für Google, Bing, DuckDuckGo, Yandex und Pixabay."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
msgid "Existing job(s)"
msgstr ""
msgstr "Bestehende Job(s)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
msgid "External DNS Lookup Domain"
msgstr ""
msgstr "Externe DNS-Abfragedomain"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
msgid ""
"External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
"To disable this check set this option to 'false'."
msgstr ""
"Externe Beispiel-Domain um einen erfolgreichen Neustart des DNS-Backend zu "
"prüfen. Auf \"false\" setzen, um dies zu deaktivieren."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:152
msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
msgstr ""
msgstr "Filterkriterien wie z.B. Datum, Domain oder Client (optional)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
msgid "Flush DNS Cache"
@ -324,7 +336,7 @@ msgstr "DNS-Cache leeren"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
msgstr ""
msgstr "DNS-Cache leeren, bevor mit Adblock-Verarbeitung fortgefahren wird."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:291
msgid "Force Local DNS"
@ -336,6 +348,9 @@ msgid ""
"demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package "
"installation and a full adblock service restart to take effect."
msgstr ""
"DNS-relevanten Netzwerkverkehr via tcpdump mitschneiden um einen DNS-Report "
"auf Abruf bereitstellen zu können. Hinweis: Hierzu muss das Paket \"tcpdump-"
"mini\" installiert und der Adblock-Dienst danach neugestartet worden sein."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
msgid "General Settings"
@ -347,7 +362,7 @@ msgstr "Informationen"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:412
msgid "Jail Directory"
msgstr ""
msgstr "Jail-Verzeichnis"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:232
msgid "Last Run"
@ -355,23 +370,30 @@ msgstr "Letzter Lauf"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:330
msgid "Latest DNS Requests"
msgstr ""
msgstr "Letzte DNS-Abfragen"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
msgstr ""
"Liste an verfügbaren Netzwerkschnittstellen die von tcpdump verwendet werden "
"können."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:285
msgid ""
"List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
"'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
msgstr ""
"Liste an verfügbaren Netzwerkschnittstellen um einen Adblock-Start zu "
"triggern. Wähle \"unspecified\", um einen herkömmlichen Start-Timeout-"
"Mechanismuss anstatt eines Netzwerk-Triggers zu verwenden."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
msgid ""
"List of supported DNS backends with their default list directory. To "
"overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
msgstr ""
"Liste an unterstützten DNS-Backens und deren Standard-Listenverzeichnissen. "
"Um einen Standardpfad zu überschreiben, nutze die \"DNS-Verzeichnis\"-Option."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271
msgid ""
@ -384,6 +406,15 @@ msgid ""
"devices,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) needs more RAM and Multicore "
"support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p>&#xa0;</p>"
msgstr ""
"Liste von unterstützten und vollständig vorkonfigurierten Adblock-Quellen, "
"bereits aktivierte Quellen sind vorgewählt.<br /> <b><em> Falls zuviele "
"Listen aktiv sind, kann es zu Out-Of-Memory-Fehlern kommen!</em></b><br /> "
"Größenangaben für entsprechende Domain-Reichweiten sind:<br /> "
"&#8226;&#xa0;<b>S</b> (-10k), <b>M</b> (10k-30k) und <b>L</b> (30k-80k) "
"sollten für 128MB-Geräte ausreichen,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XL</b> (80k-200k) "
"sollten für 256-512MB-Geräte ausreichen,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XXL</b> "
"(200k-) benötigt mehr RAM und zusätzlich eine Multicore-CPU, z.B "
"entpsrechende x86- oder RaspberryPi-Geräte.<br /> <p>&#xa0;</p>"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
@ -393,12 +424,12 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:294
msgid "Local DNS Ports"
msgstr ""
msgstr "Lokale DNS-Ports"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:50
msgid "Log View"
msgstr ""
msgstr "Log-Ansicht"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:325
msgid "Low Priority Service"
@ -406,15 +437,15 @@ msgstr "Dienst mit niedriger Priorität"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:202
msgid "Name / IP Address"
msgstr ""
msgstr "Name / IP-Adresse"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:121
msgid "No Query results!"
msgstr ""
msgstr "Keine Abfrageergebnisse!"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:19
msgid "No adblock related logs yet!"
msgstr ""
msgstr "Aktuell noch keine Adblock-Logs vorhanden!"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:18
@ -423,7 +454,7 @@ msgstr "Übersicht"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:459
msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
msgstr ""
msgstr "\"msmtp\"-Profil, das für Adblock-Benachrichtigunsmails verwendet wird."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:129
msgid "Query"
@ -431,13 +462,15 @@ msgstr "Abfrage"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
msgstr ""
msgstr "Frage aktive Sperrlisten und Backups über eine spezifische Domain ab."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
msgid ""
"Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
"is less or equal to the given limit."
msgstr ""
"Erhöhe den Benachrichtigunszähler um Emails zu erhalten, wenn die Gesamtzahl "
"der Blocklisten kleiner gleich diesem Schwellwert ist."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:314
msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
@ -448,6 +481,8 @@ msgid ""
"Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, applies "
"to UDP and TCP protocol."
msgstr ""
"Leite alle DNS-Anfragen an die \"Lan\"-Zone auf den lokalen DNS-Resolver um, "
"gilt sowohl für UDP und TCP-Protokolle."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:325
msgid ""
@ -455,6 +490,9 @@ msgid ""
"resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
"service restart to take effect."
msgstr ""
"Erniedrige die Priorität des Adblock-Hintergrundprozesses um die Auslastung "
"des Systems zu verringern. Hinweis: Diese Änderung benötigt einen Neustart "
"des Adblock-Dienstes um in Kraft zu treten."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:179
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:255
@ -463,47 +501,47 @@ msgstr "Aktualisieren"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:136
msgid "Refresh DNS Report"
msgstr ""
msgstr "Aktualisiere DNS-Report"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:13
msgid "Refresh Timer"
msgstr ""
msgstr "Aktualisiere Timer"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:240
msgid "Refresh Timer..."
msgstr ""
msgstr "Aktualisiere Timer..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:318
msgid "Refresh..."
msgstr ""
msgstr "Aktualisiere..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
msgid "Report Chunk Count"
msgstr "Bericht Datenblock Anzahl"
msgstr "Berichte Datenblock-Anzahl"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
msgid "Report Chunk Size"
msgstr "Bericht Datenblock Größe"
msgstr "Berichte Datenblock-Größe"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
msgid "Report Directory"
msgstr "Berichtsverzeichnis"
msgstr "Verzeichnis für Berichte"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
msgid "Report Interface"
msgstr "Bericht Schnittstelle"
msgstr "Berichte-Schnittstelle"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
msgid "Report Ports"
msgstr ""
msgstr "Berichte Ports"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
msgid "Report chunk count used by tcpdump."
msgstr ""
msgstr "Berichte Datenblock-Nutzung durch tcpdump."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
msgstr ""
msgstr "Berichte von tcpdump verwendete Datenblockgröße in MByte."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
msgid ""
@ -511,30 +549,33 @@ msgid ""
"Please note: This option starts a small ubus/adblock monitor in the "
"background."
msgstr ""
"Setze die engültige DNS-Sperrliste \"adb_list.overall\" nach dem DNS-Backend "
"geladen hat zurück. Hinweis: Diese Option startet einen kleinen ubus/adblock-"
"Monitor im Hintergrund."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:93
msgid "Result"
msgstr ""
msgstr "Ergebnis"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:226
msgid "Run Directories"
msgstr ""
msgstr "Run-Verzeichnisse"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
msgid "Run Flags"
msgstr ""
msgstr "Run-Flags"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
msgid "Run Interfaces"
msgstr ""
msgstr "Run-Interfaces"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:220
msgid "Run Utils"
msgstr ""
msgstr "Run-Werkzeuge"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
msgid "SafeSearch Moderate"
msgstr ""
msgstr "moderates SafeSearch"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:38
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:73
@ -547,14 +588,16 @@ msgid ""
"Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
"additional 'msmtp' package installation."
msgstr ""
"Sende relevante Adblock-Benachrichtigungen per Email. Hinweis: Hierzu muss "
"das \"msmtp\"-Zusatzpaket installiert sein."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
msgstr ""
msgstr "Absenderadresse für Adblock-Benachrichtigungsmails."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:27
msgid "Set/Replace a new adblock job"
msgstr ""
msgstr "(Er)Setze einen neuen Adblock-Job"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:264
msgid "Settings"
@ -565,24 +608,29 @@ msgid ""
"Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
"etc.) in parallel."
msgstr ""
"Größe der Download-Warteschlange für laufende Downloads (inkl. Platzbedarf "
"für Sortieren, Zusammenführen)."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
msgid "Sources (Size, Focus)"
msgstr ""
msgstr "Quellen (Größe, Fokus)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:294
msgid ""
"Space separated list of DNS-related firewall ports which should be forced "
"locally."
msgstr ""
"Leerzeichengetrennte Liste von DNS-relevanten Firewall-Ports, die zwingend "
"lokal sein müssen."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
msgstr ""
msgstr "Leerzeichengetrennte Liste an Ports die von tcpdump genutzt werden."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
msgid "Special config options for the selected download utility."
msgstr ""
"Spezielle Konfigurationseinstellungen für das gewählte Download-Programm."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:294
msgid "Start Date"
@ -590,59 +638,65 @@ msgstr "Startdatum"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:285
msgid "Startup Trigger Interface"
msgstr ""
msgstr "Trigger-Interface fürs Starten"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:208
msgid "Status / Version"
msgstr ""
msgstr "Status / Version"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:248
msgid "Suspend"
msgstr "Aussetzen"
msgstr "Anhalten"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
msgid ""
"Target directory for DNS related report files. Default is '/tmp', please use "
"preferably an usb stick or another local disk."
msgstr ""
"Zielverzeichnis für DNS-relevante Berichtsdateien. Standardmäßig auf \"/tmp\""
" gesetzt, hier sollte besser ein USB-Stick oder anderer lokaler Speicher "
"verwendet werden."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
msgid ""
"Target directory for blocklist backups. Default is '/tmp', please use "
"preferably an usb stick or another local disk."
msgstr ""
"Zielverzeichnis für Sperrlisten-Backups. Standardmäßig auf \"/tmp\" gesetzt, "
"hier sollte besser ein USB-Stick oder anderer lokaler Speicher verwendet "
"werden."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
msgstr "Zielverzeichnis für die generierte Blockliste 'adb_list.overall'."
msgstr "Zielverzeichnis für die erzeugte Sperrliste 'adb_list.overall'."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:412
msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
msgstr ""
msgstr "Zielverzeichnis für die erzeugte Jail-Sperrliste \"adb_list.jail\"."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:70
msgid "The Refresh Timer could not been updated."
msgstr ""
msgstr "Der Aktualisierungstimer konnte nicht aktualisiert werden."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
msgid "The Refresh Timer has been updated."
msgstr ""
msgstr "Der Aktualisierungstimer wurde aktualisiert."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:50
msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
msgstr ""
msgstr "Der Wochentag (opt., Werte: 1-7 getrennt druch \",\" oder \"-\")"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
msgstr ""
msgstr "Der Stundenteil (Werte zw. 0-23)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:45
msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
msgstr ""
msgstr "Der Minutenteil (Werte zw. 0-59)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:26
msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
msgstr "Die Syslog-Ausgabe, vorgefiltert nur für adblockbezogene Nachrichten."
msgstr "Die Syslog-Ausgabe, vorgefiltert nur für Adblock-bezogene Nachrichten."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:22
msgid ""
@ -650,6 +704,10 @@ msgid ""
"<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
"'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
msgstr ""
"Dies hier ist die lokale Adblock-Blackliste, um bestimmte (Sub-) Domains "
"immer zu sperren.<br />Hinweis: Nur eine Domain je Zeile ist erlaubt, "
"Kommentare mit # am Anfang ebenfalls, nicht jedoch IP-Adressen, Wildcards "
"und Regex-Ausdrücke."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:22
msgid ""
@ -657,6 +715,10 @@ msgid ""
"<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
"'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
msgstr ""
"Dies hier ist die lokale Adblock-Whiteliste, um bestimmte (Sub-) Domains "
"immer zu erlauben. <br />Hinweis: Nur eine Domain je Zeile ist erlaubt, "
"Kommentare mit # am Anfang ebenfalls, nicht jedoch IP-Adressen, Wildcards "
"und Regex-Ausdrücke."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:249
msgid "Time"
@ -664,30 +726,32 @@ msgstr "Zeit"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:388
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
msgstr ""
msgstr "Timeout für erfolgreichen DNS-Backend-Startvorgang."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:14
msgid ""
"To keep your adblock lists up-to-date, you should setup an automatic update "
"job for these lists."
msgstr ""
"Um die Adblock-Liste aktuell zu halten, sollte dafür ein automatischer "
"Update-Job eingerichtet werden."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323
msgid "Top 10 Statistics"
msgstr ""
msgstr "Top-10 Statistiken"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
msgstr ""
msgstr "Betreff für Adblock-Benachrichtigungsmails."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:330
msgid "Trigger Delay"
msgstr "Auslöseverzögerung"
msgstr "Verzögerung Trigger-Bedingung"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:16
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:16
msgid "Unable to save changes: %s"
msgstr ""
msgstr "Konnte Änderungen nicht speichern: %s"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:322
msgid "Verbose Debug Logging"
@ -699,34 +763,36 @@ msgid ""
"Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
"take effect."
msgstr ""
"Whitelist-Änderungen wurden gespeichert. Aktualisiere die Adblock-Listen um "
"die Änderung anzuwenden."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:269
msgid "Whitelist..."
msgstr ""
msgstr "Whiteliste..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
msgstr ""
msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
msgid "kresd (/etc/kresd)"
msgstr ""
msgstr "kresd (/etc/kresd)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:146
msgid "max. result set size"
msgstr ""
msgstr "Max. Größe des Result-Sets"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
msgid "named (/var/lib/bind)"
msgstr ""
msgstr "named (/var/lib/bind)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:381
msgid "raw (/tmp)"
msgstr ""
msgstr "raw (/tmp)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:378
msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
msgstr ""
msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
#~ msgid ""
#~ "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "

View file

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-19 13:30+0000\n"
"Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-02 13:16+0000\n"
"Last-Translator: Mr.Zing <61939143@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
msgid "Action"
@ -36,19 +36,19 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:10
msgid "Add Blacklist Domain"
msgstr ""
msgstr "添加域名到黑名单"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:45
msgid "Add Whitelist Domain"
msgstr ""
msgstr "添加域名到白名单"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
msgstr ""
msgstr "添加此域名到本地黑名单"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
msgstr ""
msgstr "添加此域名到本地白名单"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
msgid "Additional Jail Blocklist"
@ -64,15 +64,15 @@ msgstr "事件触发启动前的延时(秒)。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:268
msgid "Advanced DNS Settings"
msgstr ""
msgstr "高级DNS设置"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:270
msgid "Advanced E-Mail Settings"
msgstr ""
msgstr "高级E-Mail设置"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:269
msgid "Advanced Report Settings"
msgstr ""
msgstr "高级报告设置"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:252
msgid "Answer"
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "备份目录"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
msgid "Base Temp Directory"
msgstr ""
msgstr "基础临时目录"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
msgid ""
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:277
msgid "Blacklist..."
msgstr ""
msgstr "黑名单列表"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
msgid "Blocked Domain"
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "已拦截的域名"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:211
msgid "Blocked Domains"
msgstr ""
msgstr "拦截域名"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:347
msgid "Blocklist Backup"
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:80
msgid "Blocklist Query"
msgstr ""
msgstr "拦截列表查询"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:311
msgid "Blocklist Query..."

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-02-16 02:26+0000\n"
"Last-Translator: marzzzello <anmeldezeugs@top-email.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-02 13:16+0000\n"
"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89
msgid "ASN Overview"
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Download-Dienstprogramm, RT Monitor"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:22
msgid "Edit Blacklist"
msgstr "Negativliste bearbeiten"
msgstr "Blackliste bearbeiten"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:24
msgid "Edit Configuration"
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Konfiguration bearbeiten"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:23
msgid "Edit Whitelist"
msgstr "Positivliste bearbeiten"
msgstr "Whiteliste bearbeiten"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:20
msgid "Enable banIP"
@ -137,8 +137,8 @@ msgid ""
"For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
"'16' should be safe."
msgstr ""
"Für weitere Leistungssteigerungen können Sie diesen Wert erhöhen, z.B. \"8\" "
"oder \"16\" sollte sicher sein."
"Für weitere Leistungssteigerungen kann dieser Wert erhöht werden, z.B. \"8\" "
"oder \"16\" sollte problemlos sein."
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:88
msgid "Geo Location"
@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "SSH-Dienst (Daemon)"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:43
msgid "SSH/LuCI RT Monitor"
msgstr "SSH/LuCI RT Monitor"
msgstr "SSH/LuCI RT-Monitor"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:27
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:26
@ -342,8 +342,8 @@ msgid ""
"Size of the download queue to handle downloads &amp; IPset processing in "
"parallel (default '4')."
msgstr ""
"Größe der Download-Warteschlange zur Handhabung von Downloads &amp; "
"parallele IP-Set-Verarbeitung (default '4')."
"Größe der Download-Warteschlange zur Handhabung von Downloads und paralleler "
"IPSet-Verarbeitung (default '4')."
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:135
msgid ""
@ -433,8 +433,8 @@ msgid ""
"This data call returns the containing prefix and announcing ASN of a given "
"IP address."
msgstr ""
"Dieser Datenaufruf gibt die enthaltende Vorwahl und die bekanntgebende ASN "
"einer bestimmten IP-Adresse zurück."
"Dieser Datenaufruf gibt das enthaltene Präfix und die announcing-ASN einer "
"bestimmten IP-Adresse zurück."
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:37
msgid ""
@ -485,7 +485,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:138
msgid "Trigger Delay"
msgstr "Auslöseverzögerung"
msgstr "Verzögerung Trigger-Bedingung"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:83
msgid "Verbose Debug Logging"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-02 13:34+0000\n"
"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/de/>\n"
@ -12,29 +12,31 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
msgid "Additional configs"
msgstr ""
msgstr "Zusätzliche Konfiguration"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
msgid "Admin address"
msgstr ""
msgstr "Admin-Adresse"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
msgid "Admin password"
msgstr ""
msgstr "Admin-Kennwort"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
msgid "Admin port"
msgstr ""
msgstr "Admin-Port"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
msgid "Admin user"
msgstr ""
msgstr "Admin-Nutzer"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
msgid ""
"AdminAddr specifies the address that the admin server binds to.<br>By "
"default, this value is \"127.0.0.1\"."
msgstr ""
"AdminAddr spezifiziert die Adresse auf der der Admin-Server lauscht.<br>"
"Standard für diesen Wert ist \"127.0.0.1\"."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
msgid ""
@ -42,22 +44,29 @@ msgid ""
"value is 0, the admin server will not be started.<br>By default, this value "
"is 0."
msgstr ""
"AdminPort spezifiziert den Port auf dem der Admin-Server lauschen soll. "
"Falls der Wert 0 ist, wird kein Admin-Server gestartet.<br>Standardwert ist "
"0."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
msgid ""
"AdminPwd specifies the password that the admin server will use for login."
"<br>By default, this value is \"admin\"."
msgstr ""
"AdminPwd spezifiziert das Kennwort, dass der Admin-Server zum Login "
"abfrägt.<br>Standardkennwort ist \"admin\"."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
msgid ""
"AdminUser specifies the username that the admin server will use for login."
"<br>By default, this value is \"admin\"."
msgstr ""
"AdminUser spezifiziert den Benutzername, den der Admin-Server fürs Login "
"verwenden soll.<br>Standardnutzer ist \"admin\"."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
msgid "Assets dir"
msgstr ""
msgstr "Asset-Verzeichnis"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
msgid ""
@ -65,14 +74,18 @@ msgid ""
"resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
"bundled executable using statik.<br>By default, this value is \"\"."
msgstr ""
"AssetsDir spezifiziert das lokale Verzeichnis, aus dem der Admin-Server "
"seine Ressourcen lädt. Falls der Wert \"\" beträgt, werden Ressource aus der "
"mitgelieferten ausführbaren Datei mittels statik geladen.<br>Standardwert "
"ist \"\"."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:125
msgid "Common Settings"
msgstr ""
msgstr "Gemeinsame Einstellungen"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41
msgid "Compression"
msgstr ""
msgstr "Komprimierung"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
msgid "Config files include in temporary config file"
@ -80,17 +93,19 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:51
msgid "Custom domains"
msgstr ""
msgstr "Benutzerdefinierte Domains"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
msgid "Disable log color"
msgstr ""
msgstr "Deaktiviere farbiges Log"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
msgid ""
"DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
"true."
msgstr ""
"DisableLogColor deaktiviert farbiges Log wenn LogWay == \"console\" "
"aktiviert ist."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
msgid "Encryption"
@ -98,11 +113,11 @@ msgstr "Verschlüsselung"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
msgid "Environment variable"
msgstr ""
msgstr "Umgebungsvariable"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
msgid "Exit when login fail"
msgstr ""
msgstr "Beende Programm bei Loginfehler"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:150
msgid "General Settings"
@ -114,15 +129,15 @@ msgstr "HTTP-Einstellungen"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:58
msgid "HTTP password"
msgstr ""
msgstr "HTTP-Passwort"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgstr "HTTP-Proxy"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:57
msgid "HTTP user"
msgstr ""
msgstr "HTTP-User"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
msgid ""
@ -130,6 +145,9 @@ msgid ""
"server, in seconds. It is not recommended to change this value.<br>By "
"default, this value is 30."
msgstr ""
"HeartBeatInterval spezifiziert den Zeitabstand zwischen dem Senden von "
"Heartbeats an den Server in Sekunden. Es wird nicht empfohlen, diesen Wert "
"zu ändern.<br>Standardwert hierfür ist 30."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
msgid ""
@ -137,18 +155,21 @@ msgid ""
"before the connection is terminated, in seconds. It is not recommended to "
"change this value.<br>By default, this value is 90."
msgstr ""
"HeartBeatTimeout spzifiziert die maximal erlaubte Heartbeat-Antwort-"
"Verzögerung in Sekunden, bevor die Verbindung gekappt wird. Es wird nicht "
"empfohlen, diesen Wert zu ändern.<br>Standardwert hierfür ist 90."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
msgid "Heartbeat interval"
msgstr ""
msgstr "Heartbeat-Intervall"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
msgid "Heartbeat timeout"
msgstr ""
msgstr "Heartbeat-Timeout"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:59
msgid "Host header rewrite"
msgstr ""
msgstr "Host-Header umschreiben"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
msgid ""
@ -156,20 +177,25 @@ msgid ""
"this value is \"\", the server will be connected to directly.<br>By default, "
"this value is read from the \"http_proxy\" environment variable."
msgstr ""
"HttpProxy spezifiert über welche Proxy-Adresse zum Server verbunden werden "
"soll. Falls dieser Wert \"\" ist, wird direkt zum Server verbunden.<br>"
"Standardwert hierfür wird aus der \"http_proxy\"-Umgebungsvariable gelesen."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47
msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
msgstr ""
"Falls remote_port auf 0 gesetzt ist, wird frps einen zufälligen Port-Wert "
"zuweisen"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:154
msgid "Local IP"
msgstr ""
msgstr "Lokale IP"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:155
msgid "Local port"
msgstr ""
msgstr "Lokaler Port"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-02 13:34+0000\n"
"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrps/de/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:13
msgid "Additional configs"
msgstr ""
msgstr "Zusätzliche Konfiguration"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
msgid "Allow ports"
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
msgid "Assets dir"
msgstr ""
msgstr "Asset-Verzeichnis"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
msgid ""
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:17
msgid "Bind address"
msgstr ""
msgstr "Bind-Adresse"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:18
msgid "Bind port"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
msgid "Disable log color"
msgstr ""
msgstr "Deaktiviere farbiges Log"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
msgid ""
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:12
msgid "Environment variable"
msgstr ""
msgstr "Umgebungsvariable"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
msgid ""
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
msgid "Heartbeat timeout"
msgstr ""
msgstr "Heartbeat-Timeout"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
msgid "KCP bind port"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-01 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-02 13:16+0000\n"
"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsradicale2/de/>\n"
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Client-Zertifizierungsstelle"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
msgid "Close Lock File"
msgstr "Schließe Lock-File"
msgstr "Schließe Lock-Datei"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
msgid "Close the lock file when no more clients are waiting"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n"
"Last-Translator: Dr.-Ing. Patrick Siegl <patrick@siegl.it>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-02 13:16+0000\n"
"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsshadowsocks-libev/de/>\n"
"Language: de\n"
@ -12,11 +12,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:43
msgid "-- instance type --"
msgstr ""
msgstr "-- Instanz-Typ --"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:211
msgid "<hidden>"
msgstr ""
msgstr "<verborgen>"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:76
msgid "Advanced Settings"
@ -28,11 +28,11 @@ msgstr "Bind-Adresse"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:87
msgid "Bypass ss-redir for packets with dst address in this list"
msgstr ""
msgstr "ss-redir-Bypass für Pakete mit Zieladressen in dieser Liste"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:73
msgid "Bypass ss-redir for packets with src address in this list"
msgstr ""
msgstr "ss-redir-Bypass für Pakete mit Quell-Adressen in dieser Liste"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:27
msgid "Cancel"
@ -43,32 +43,40 @@ msgid ""
"Continue to have dst address checked for packets with src address in this "
"list"
msgstr ""
"Weitergehende Prüfung von Ziel-Adressen für Pakete mit einer Quell-Adresse "
"aus dieser Liste"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:59
msgid "Default action for locally generated TCP packets"
msgstr ""
msgstr "Standardaktion für lokal generierte TCP-Pakete"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:103
msgid ""
"Default action for packets whose dst address do not match any of the dst ip "
"list"
msgstr ""
"Standardaktion für Pakete deren Ziel-Adresse auf keine der Einträge in der "
"Ziel-IP Liste passt"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:82
msgid ""
"Default action for packets whose src address do not match any of the src ip/"
"net list"
msgstr ""
"Standardaktion für Pakete deren Quell-Adresse auf keine der Einträge in der "
"Quell-IP Liste passt"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:14
msgid ""
"Definition of remote shadowsocks servers. Disable any of them will also "
"disable instances referring to it."
msgstr ""
"Lege entfernte Shadowsocks-Server fest. Deaktivieren von Einträgen wird auch "
"die zugehörigen Instanzen dazu deaktivieren."
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:43
msgid "Destination Settings"
msgstr ""
msgstr "Ziel-Einstellungen"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:77
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:45
@ -82,35 +90,35 @@ msgstr "Deaktiviert"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:102
msgid "Dst default"
msgstr ""
msgstr "Ziel-Standard"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:86
msgid "Dst ip/net bypass"
msgstr ""
msgstr "Dst IP/Net-Bypass"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:94
msgid "Dst ip/net bypass file"
msgstr ""
msgstr "Dst IP/Netz Bypass-Datei"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:89
msgid "Dst ip/net forward"
msgstr ""
msgstr "Dst IP/Netz Forward"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:98
msgid "Dst ip/net forward file"
msgstr ""
msgstr "Dst IP/Netz Forward-Datei"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:181
msgid "Enable SO_REUSEPORT"
msgstr ""
msgstr "Aktiviere SO_REUSEPORT"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:179
msgid "Enable TCP Fast Open"
msgstr ""
msgstr "Aktiviere TCP-Fast-Open"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:180
msgid "Enable TCP_NODELAY"
msgstr ""
msgstr "Aktiviere TCP_NODELAY"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:121
msgid "Enable/Disable"
@ -145,11 +153,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:90
msgid "Forward through ss-redir for packets with dst address in this list"
msgstr ""
msgstr "Forward via ss-redir für Pakete mit ZIel-Adresse in dieser Liste"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:76
msgid "Forward through ss-redir for packets with src address in this list"
msgstr ""
msgstr "Forward via ss-redir für Pakete mit Quell-Adresse in dieser Liste"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:75
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:41
@ -158,29 +166,29 @@ msgstr "Allgemeine Einstellungen"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:178
msgid "IPv6 First"
msgstr ""
msgstr "IPv6-Vorrang"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:50
msgid "Import"
msgstr ""
msgstr "Importiere"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:21
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:58
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:60
msgid "Import Links"
msgstr ""
msgstr "Importiere Links"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:62
msgid "Ingress interfaces"
msgstr ""
msgstr "Eingehende Schnittstellen"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:235
msgid "Install package"
msgstr ""
msgstr "Installiere Paket"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:111
msgid "Install package iptables-mod-conntrack-extra"
msgstr ""
msgstr "Installiere das \"iptables-mod-conntrack-extra\"-Paket"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:25
msgid ""
@ -188,23 +196,26 @@ msgid ""
"tunnel, ss-server, etc. To enable an instance it is required to enable both "
"the instance itself and the remote server it refers to."
msgstr ""
"Instanzen der shadowsocks-libev-Komponenten, z.B. ss-local, ss-redir, ss-"
"tunnel, ss-server, etc. Um eine Instanz zu aktivieren ist es nötig, dies "
"sowohl hier als auch bei der zu verbindendenden Gegenstelle zu aktivieren."
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:155
msgid "Key (base64)"
msgstr ""
msgstr "Schlüssel (base64)"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:24
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:11
msgid "Local Instances"
msgstr ""
msgstr "Lokale Instanzen"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:113
msgid "Local address"
msgstr ""
msgstr "Lokale Adressen"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:117
msgid "Local port"
msgstr ""
msgstr "Lokaler Port"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:58
msgid "Local-out default"
@ -216,11 +227,11 @@ msgstr "MTU"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:146
msgid "Method"
msgstr ""
msgstr "Methode"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:166
msgid "Mode of operation"
msgstr ""
msgstr "Betriebsmodus"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:31
msgid ""
@ -231,10 +242,17 @@ msgid ""
"give the default action to be taken. If the prior check results in action "
"<em>checkdst</em>, packets will continue to have their dst addresses checked."
msgstr ""
"Auf dieser Seite kann konfiguriert werden, wie Netzwerkverkehr an ss-redir-"
"Instanzen weitergeleitet werden soll. Falls aktiviert, wird die Quell-IP-"
"Adresse von Paketen zuerst gegen <em> Src ip/net bypass</em>,<em>Src ip/net "
"forward</em>, <em>Src ip/net checkdst</em> und falls keine Übereinstimmung "
"gefunden wird, wird <em>Src default</em> angewandt. Falls vorhergehende "
"Checks in einer <em>checkdst</em>-Aktion enden, werden Pakete weiterhin auf "
"ihre Ziel-Adresse geprüft."
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:63
msgid "Only apply rules on packets from these network interfaces"
msgstr ""
msgstr "Nur Regeln auf Pakete von diesen Netzwerkinterfaces anwenden"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:104
msgid "Overview"
@ -242,7 +260,7 @@ msgstr "Übersicht"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:234
msgid "Package is not installed"
msgstr ""
msgstr "Paket ist nicht installiert"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69
msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
@ -256,33 +274,33 @@ msgstr "Passwort"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:161
msgid "Plugin"
msgstr ""
msgstr "Plugin"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:163
msgid "Plugin Options"
msgstr ""
msgstr "Plugin-Optionen"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:178
msgid "Prefer IPv6 addresses when resolving names"
msgstr ""
msgstr "Bevorzuge IPv6-Adressen beim Abfragen von DNS-Namen"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:30
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:29
msgid "Redir Rules"
msgstr ""
msgstr "Umleitungsregeln"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:13
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:20
msgid "Remote Servers"
msgstr ""
msgstr "Entfernte Server"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:111
msgid "Remote server"
msgstr ""
msgstr "Entfernte Server"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:175
msgid "Run as"
msgstr ""
msgstr "Ausführen als"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:116
msgid "Running"
@ -298,55 +316,55 @@ msgstr "Server-Port"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
msgid "Shadowsocks-libev"
msgstr ""
msgstr "Shadowsocks-libev"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:42
msgid "Source Settings"
msgstr ""
msgstr "Quell-Einstellungen"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:81
msgid "Src default"
msgstr ""
msgstr "Src-Default"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:72
msgid "Src ip/net bypass"
msgstr ""
msgstr "Src IP/Net Bypass"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:78
msgid "Src ip/net checkdst"
msgstr ""
msgstr "Src IP/Net Checkdst"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:75
msgid "Src ip/net forward"
msgstr ""
msgstr "Src IP/Net Forward"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:87
msgid "The address ss-server will initiate connection from"
msgstr ""
msgstr "Die Adresse, von der ss-server eine Verbindung aufbauen soll"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:96
msgid "The address ss-tunnel will forward traffic to"
msgstr ""
msgstr "Die Adresse, zu der ss-tunnel Verkehr weiterleiten soll"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:173
msgid "Timeout (sec)"
msgstr ""
msgstr "Timeout (Sek)"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:95
msgid "Tunnel address"
msgstr ""
msgstr "Tunnel-Adresse"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:177
msgid "Verbose"
msgstr ""
msgstr "Ausührlich"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:51
msgid "ss-redir for TCP"
msgstr ""
msgstr "ss-redir für TCP"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:54
msgid "ss-redir for UDP"
msgstr ""
msgstr "ss-redir für UDP"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Hinzufügen"

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-02 13:34+0000\n"
"Last-Translator: Kiste <christian.buschau+weblate@mailbox.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/de/>\n"
"Language: de\n"
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "CSV Plugin Konfiguration"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:68
msgid "Cache collected data for"
msgstr "Zwischenspeicherzeit für gesammelte Daten"
msgstr "Speichere gesammelte Daten zwischen für"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:98
msgid "Chain"
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Detaillierte CPU-Frequenzüberwachung aktiviert"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:63
msgid "Directory for collectd plugins"
msgstr "Verzeichnis für gesammelte Plugins"
msgstr "Verzeichnis für collectd Plugins"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:60
msgid "Directory for sub-configurations"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-02 13:16+0000\n"
"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/de/>\n"
"Language: de\n"
@ -517,7 +517,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117
msgid "Trigger Delay"
msgstr "Auslöseverzögerung"
msgstr "Verzögerung Trigger-Bedingung"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
msgid "Up"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-02 13:16+0000\n"
"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsudpxy/de/>\n"
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Status"
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:18
msgid "Verbose"
msgstr ""
msgstr "Ausührlich"
#: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-udpxy.json:3
msgid "udpxy"