Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 69 of 69 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
a6174a7d89
commit
4aba0952e7
1 changed files with 26 additions and 26 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-21 11:26+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-07-12 20:35+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
"Language: cs\n"
|
"Language: cs\n"
|
||||||
|
@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Kvalita signálu"
|
||||||
#. %H: ICMP Roundtrip Times
|
#. %H: ICMP Roundtrip Times
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:8
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:8
|
||||||
msgid "stat_dg_title_ping"
|
msgid "stat_dg_title_ping"
|
||||||
msgstr "%H: ICMP Časy odezvy"
|
msgstr "%H: ICMP časy odezvy"
|
||||||
|
|
||||||
#. ms
|
#. ms
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:9
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:9
|
||||||
|
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "%di"
|
||||||
#. %H: Firewall - Processed Packets
|
#. %H: Firewall - Processed Packets
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:11
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:11
|
||||||
msgid "stat_dg_title_iptables__ipt_packets"
|
msgid "stat_dg_title_iptables__ipt_packets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: Firewall - zpracované pakety"
|
||||||
|
|
||||||
#. Packets/s
|
#. Packets/s
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:12
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:12
|
||||||
|
@ -76,12 +76,12 @@ msgstr "Pakety/s"
|
||||||
#. Chain \"%di\"
|
#. Chain \"%di\"
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:13
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:13
|
||||||
msgid "stat_ds_ipt_packets"
|
msgid "stat_ds_ipt_packets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Řetěz \\\"%di\\\""
|
||||||
|
|
||||||
#. %H: Netlink - Transfer on %pi
|
#. %H: Netlink - Transfer on %pi
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:14
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:14
|
||||||
msgid "stat_dg_title_netlink__if_octets"
|
msgid "stat_dg_title_netlink__if_octets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: Netlink - přenos na %pi"
|
||||||
|
|
||||||
#. Bytes/s
|
#. Bytes/s
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:15
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:15
|
||||||
|
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Bajty (%ds)"
|
||||||
#. %H: Netlink - Packets on %pi
|
#. %H: Netlink - Packets on %pi
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:17
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:17
|
||||||
msgid "stat_dg_title_netlink__if_packets"
|
msgid "stat_dg_title_netlink__if_packets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: Netlink - pakety na %pi"
|
||||||
|
|
||||||
#. Packets/s
|
#. Packets/s
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:18
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:18
|
||||||
|
@ -106,12 +106,12 @@ msgstr "Pakety/s"
|
||||||
#. Processed (%ds)
|
#. Processed (%ds)
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:19
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:19
|
||||||
msgid "stat_ds_if_packets"
|
msgid "stat_ds_if_packets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zpracováno (%ds)"
|
||||||
|
|
||||||
#. Dropped (%ds)
|
#. Dropped (%ds)
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:20
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:20
|
||||||
msgid "stat_ds_if_dropped"
|
msgid "stat_ds_if_dropped"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zahozeno (%ds)"
|
||||||
|
|
||||||
#. Errors (%ds)
|
#. Errors (%ds)
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:21
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:21
|
||||||
|
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Chyby (%ds)"
|
||||||
#. %H: Netlink - Multicast on %pi
|
#. %H: Netlink - Multicast on %pi
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:22
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:22
|
||||||
msgid "stat_dg_title_netlink__if_multicast"
|
msgid "stat_dg_title_netlink__if_multicast"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: Netlink - multicast na %pi"
|
||||||
|
|
||||||
#. Packets/s
|
#. Packets/s
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:23
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:23
|
||||||
|
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Pakety"
|
||||||
#. %H: Netlink - Collisions on %pi
|
#. %H: Netlink - Collisions on %pi
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:25
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:25
|
||||||
msgid "stat_dg_title_netlink__if_collisions"
|
msgid "stat_dg_title_netlink__if_collisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: Netlink - kolize na %pi"
|
||||||
|
|
||||||
#. Collisions/s
|
#. Collisions/s
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:26
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:26
|
||||||
|
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Kolize"
|
||||||
#. %H: Netlink - Errors on %pi
|
#. %H: Netlink - Errors on %pi
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:28
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:28
|
||||||
msgid "stat_dg_title_netlink__if_tx_errors"
|
msgid "stat_dg_title_netlink__if_tx_errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: Netlink - chyby na %pi"
|
||||||
|
|
||||||
#. Errors/s
|
#. Errors/s
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:29
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:29
|
||||||
|
@ -186,12 +186,12 @@ msgstr "%di"
|
||||||
#. %H: Process %pi - used cpu time
|
#. %H: Process %pi - used cpu time
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:35
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:35
|
||||||
msgid "stat_dg_title_processes__ps_cputime"
|
msgid "stat_dg_title_processes__ps_cputime"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: Proces %pi - čas využití CPU"
|
||||||
|
|
||||||
#. Jiffies
|
#. Jiffies
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:36
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:36
|
||||||
msgid "stat_dg_label_processes__ps_cputime"
|
msgid "stat_dg_label_processes__ps_cputime"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Jiffies"
|
||||||
|
|
||||||
#. system
|
#. system
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:37
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:37
|
||||||
|
@ -206,12 +206,12 @@ msgstr "uživatel"
|
||||||
#. %H: Process %pi - threads and processes
|
#. %H: Process %pi - threads and processes
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:39
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:39
|
||||||
msgid "stat_dg_title_processes__ps_count"
|
msgid "stat_dg_title_processes__ps_count"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: Proces %pi - vlákna a procesy"
|
||||||
|
|
||||||
#. Count
|
#. Count
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:40
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:40
|
||||||
msgid "stat_dg_label_processes__ps_count"
|
msgid "stat_dg_label_processes__ps_count"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Počet"
|
||||||
|
|
||||||
#. %ds
|
#. %ds
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:41
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:41
|
||||||
|
@ -221,22 +221,22 @@ msgstr "%ds"
|
||||||
#. %H: Process %pi - page faults
|
#. %H: Process %pi - page faults
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:42
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:42
|
||||||
msgid "stat_dg_title_processes__ps_pagefaults"
|
msgid "stat_dg_title_processes__ps_pagefaults"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: Process %pi - chyby stránkování"
|
||||||
|
|
||||||
#. Pagefaults
|
#. Pagefaults
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:43
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:43
|
||||||
msgid "stat_dg_label_processes__ps_pagefaults"
|
msgid "stat_dg_label_processes__ps_pagefaults"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Chyby stránkování"
|
||||||
|
|
||||||
#. page faults
|
#. page faults
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:44
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:44
|
||||||
msgid "stat_ds_ps_pagefaults"
|
msgid "stat_ds_ps_pagefaults"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "chyby stránkování"
|
||||||
|
|
||||||
#. %H: Process %pi - virtual memory size
|
#. %H: Process %pi - virtual memory size
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:45
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:45
|
||||||
msgid "stat_dg_title_processes__ps_rss"
|
msgid "stat_dg_title_processes__ps_rss"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: Proces %pi - velikost virtuální paměti"
|
||||||
|
|
||||||
#. Bytes
|
#. Bytes
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:46
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:46
|
||||||
|
@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "virtuální paměť"
|
||||||
#. %H: Usage on Processor #%pi
|
#. %H: Usage on Processor #%pi
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:48
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:48
|
||||||
msgid "stat_dg_title_cpu"
|
msgid "stat_dg_title_cpu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: Vytížení procesoru #%pi"
|
||||||
|
|
||||||
#. %
|
#. %
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:49
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:49
|
||||||
|
@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "%di"
|
||||||
#. %H: Transfer on %di
|
#. %H: Transfer on %di
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:51
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:51
|
||||||
msgid "stat_dg_title_interface__if_octets"
|
msgid "stat_dg_title_interface__if_octets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: Přenos na %di"
|
||||||
|
|
||||||
#. Bytes/s
|
#. Bytes/s
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:52
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:52
|
||||||
|
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Bajty/s"
|
||||||
#. %H: Packets on %di
|
#. %H: Packets on %di
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:53
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:53
|
||||||
msgid "stat_dg_title_interface__if_packets"
|
msgid "stat_dg_title_interface__if_packets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: Pakety na %di"
|
||||||
|
|
||||||
#. Packets/s
|
#. Packets/s
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:54
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:54
|
||||||
|
@ -286,12 +286,12 @@ msgstr "Pakety/s"
|
||||||
#. %H: TCP-Connections to Port %pi
|
#. %H: TCP-Connections to Port %pi
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:55
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:55
|
||||||
msgid "stat_dg_title_tcpconns"
|
msgid "stat_dg_title_tcpconns"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: TCP-spojení na portu %pi"
|
||||||
|
|
||||||
#. Connections/s
|
#. Connections/s
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:56
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:56
|
||||||
msgid "stat_dg_label_tcpconns"
|
msgid "stat_dg_label_tcpconns"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Spojení/s"
|
||||||
|
|
||||||
#. %di
|
#. %di
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:57
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:57
|
||||||
|
@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "%di"
|
||||||
#. %H: Disk Space Usage on %di
|
#. %H: Disk Space Usage on %di
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:58
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:58
|
||||||
msgid "stat_dg_title_df"
|
msgid "stat_dg_title_df"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: Využití diskového prostoru na %di"
|
||||||
|
|
||||||
#. Bytes
|
#. Bytes
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:59
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:59
|
||||||
|
@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "%ds"
|
||||||
#. %H: Interrupts
|
#. %H: Interrupts
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:62
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:62
|
||||||
msgid "stat_dg_title_irq"
|
msgid "stat_dg_title_irq"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: Přerušení"
|
||||||
|
|
||||||
#. Issues/s
|
#. Issues/s
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:63
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:63
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue