Merge pull request #3588 from weblate/weblate-openwrt-luci

Translations update from Weblate
This commit is contained in:
Jo-Philipp Wich 2020-01-29 13:05:36 +01:00 committed by GitHub
commit 47cd0f9534
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
18 changed files with 118 additions and 93 deletions

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-10 12:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-29 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbmx7/mr/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33
msgid "Announcements"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "डिव्हाइस"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:57
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "इंटरफेस"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:81
msgid "Last Desc"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-12-15 21:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-29 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscshark/mr/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24
msgid "Actions"
@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:21
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:28
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "इंटरफेस"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:92
msgid "Loading"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-13 14:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-29 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/mr/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@ -349,7 +349,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "इंटरफेस"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822
msgid ""

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-12-28 03:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-29 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscifsd/mr/>\n"
"luciapplicationsksmbd/mr/>\n"
"Language: mr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:82
msgid "Allow guests"
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:33
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "इंटरफेस"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-14 15:23+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-29 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/mr/>\n"
"Language: mr\n"
@ -278,7 +278,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:10
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:10
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "इंटरफेस"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:208
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:214

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-14 15:22+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-29 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/mr/>\n"
"Language: mr\n"
@ -410,7 +410,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:49
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:109
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "इंटरफेस"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:227
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:221

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-10 12:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-29 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsp910nd/mr/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:47
msgid "Bidirectional mode"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "इंटरफेस"
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:41
msgid "Port"

View file

@ -1,26 +1,28 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-09 07:01-0500\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-29 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsrp-pppoe-server/mr/>\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19
msgid "Access Concentrator Name"
msgstr ""
msgstr "प्रवेश केंद्राचे नाव"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:32
msgid "First remote IP"
msgstr ""
msgstr "प्रथम रिमोट आयपी"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:29
msgid "IP of listening side"
msgstr ""
msgstr "ऐकण्याचा बाजूचा आयपी"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44
msgid ""
@ -29,7 +31,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "इंटरफेस"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15
msgid "Interface on which to listen."

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-22 15:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-28 03:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-29 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssamba4/mr/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:97
msgid "Allow guests"
@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "इंटरफेस"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"

View file

@ -1,194 +1,205 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-29 10:51+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsser2net/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:71
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:70
msgid "Allow the RFC 2217 protocol"
msgstr ""
msgstr "Zezwól na protokół RFC 2217"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:37
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:36
msgid "Baud rate"
msgstr ""
msgstr "Wskaźnik Baud"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:24
msgid "Binding address"
msgstr ""
msgstr "Wiążący adres"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:22
msgid "Blink duration."
msgstr ""
msgstr "Czas mrugnięcia."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:18
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:28
msgid "Control port"
msgstr ""
msgstr "Port sterowania"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:50
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:49
msgid "Data bits"
msgstr ""
msgstr "Bity danych"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:33
msgid "Default settings"
msgstr ""
msgstr "Ustawienia domyślne"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:18
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:33
msgid "Device"
msgstr ""
msgstr "Urządzenie"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:14
msgid "Driver"
msgstr ""
msgstr "Sterownik"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:22
msgid "Duration"
msgstr ""
msgstr "Czas trwania"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:14
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:14
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:21
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "Włączone"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:59
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:58
msgid "Even"
msgstr ""
msgstr "Nawet"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
msgid "Extra options"
msgstr ""
msgstr "Opcje dodatkowe"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:11
msgid "Global switch"
msgstr ""
msgstr "Globalny przełącznik"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:70
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:69
msgid "Ignore modem control signals"
msgstr ""
msgstr "Ignoruj sygnały sterujące modemem"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:10
msgid "LED redirect"
msgstr ""
msgstr "Przekierowanie LED"
#: applications/luci-app-ser2net/luasrc/controller/ser2net.lua:11
msgid "LEDs"
msgstr ""
msgstr "Diody LED"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:58
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:57
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "Brak"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:60
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:59
msgid "Odd"
msgstr ""
msgstr "Dziwny"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:26
msgid "Off"
msgstr ""
msgstr "Wyłączone"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:56
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:55
msgid "Parity"
msgstr ""
msgstr "Parytet"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:21
msgid "Protocol"
msgstr ""
msgstr "Protokół"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:10
#: applications/luci-app-ser2net/luasrc/controller/ser2net.lua:10
msgid "Proxies"
msgstr ""
msgstr "Serwerów proxy"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:74
msgid "RX LED configuration"
msgstr ""
msgstr "Konfiguracja LED RX"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:23
msgid "Raw"
msgstr ""
msgstr "Surowy"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:24
msgid "Rawlp"
msgstr ""
msgstr "Rawlp"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:17
msgid "Service port"
msgstr ""
msgstr "Port usługi"
#: applications/luci-app-ser2net/luasrc/controller/ser2net.lua:9
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Ustawienia"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:26
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "Stan"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:63
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:62
msgid "Stop bits"
msgstr ""
msgstr "Zatrzymaj bity"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:73
msgid "TX LED configuration"
msgstr ""
msgstr "Konfiguracja TX LED"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:25
msgid "Telnet"
msgstr ""
msgstr "Telnet"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:17
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:28
msgid "The TCP port to listen on."
msgstr ""
msgstr "Port TCP do nasłuchiwania."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:29
msgid ""
"The amount of seconds of inactivity before a disconnect occurs.<br/>A value "
"of zero means wait indefinitely."
msgstr ""
"Ilość sekund braku aktywności przed rozłączeniem.<br/>Wartość zero oznacza "
"oczekiwanie w nieskończoność."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:18
msgid "The device itself."
msgstr ""
msgstr "Samo urządzenie."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:14
msgid "The driver required for the device."
msgstr ""
msgstr "Sterownik wymagany dla urządzenia."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:33
msgid ""
"The name of the device to connect to.<br/>This must be in the form of /dev/"
"<device>."
msgstr ""
"Nazwa urządzenia, z którym należy się połączyć.<br/>Musi mieć postać /dev/"
"<device>."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:24
msgid "The network to listen from."
msgstr ""
msgstr "Sieć, z której można nasłuchiwać."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:21
msgid "The protocol to listen to."
msgstr ""
msgstr "Protokół do nasłuchiwania."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:37
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:36
msgid "The speed the device port should operate at."
msgstr ""
msgstr "Szybkość, z jaką port urządzenia powinien działać."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:29
msgid "Timeout"
msgstr ""
msgstr "Limit czasu"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:69
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:68
msgid "Use RTS and CTS lines"
msgstr ""
msgstr "Użyj linii RTS i CTS"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-12-28 03:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-29 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsttyd/mr/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:55
msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:23
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "इंटरफेस"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:51
msgid "Max clients"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-29 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvnstat2/mr/>\n"
"Language: mr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
#: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:46
msgid "5 Minute"
@ -43,7 +49,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:78
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "इंटरफेस"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:42
msgid "Interfaces"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-14 15:23+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-29 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvpn-policy-routing/mr/>\n"
"Language: mr\n"
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:335
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "इंटरफेस"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/js.htm:51
msgid "Loading"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-10 12:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-29 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswireguard/mr/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:149
msgid "Allowed IPs"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:189
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "इंटरफेस"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:116
msgid "Interface does not have a public key!"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-29 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsyggdrasil/mr/>\n"
"Language: mr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:32
msgid "Active peers"
@ -144,7 +150,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:24
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "इंटरफेस"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:45
msgid "Interface name"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 12:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-29 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
"\n"
@ -2356,7 +2356,7 @@ msgstr "Host"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
msgid "Host entries"
msgstr "Entradas de hosts"
msgstr "Entradas de host"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
msgid "Host expiry timeout"
@ -2386,7 +2386,7 @@ msgstr "Nombre del host a enviar cuando se solicite una IP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
msgid "Hostnames"
msgstr "Nombres de hosts"
msgstr "Nombres de host"
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
msgid "Hybrid"
@ -3182,7 +3182,7 @@ msgid ""
"and are resolved from DHCP or hosts files only"
msgstr ""
"Especificación de dominio local. Los nombres que coinciden con este dominio "
"nunca se reenvían y se resuelven solo desde archivos DHCP o hosts"
"nunca se reenvían y se resuelven sólo desde archivos DHCP o hosts"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-14 15:21+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-29 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/mr/>"
"\n"
"Language: mr\n"
@ -2639,7 +2639,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "इंटरफेस"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-28 03:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-29 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>"
"\n"
@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Kopia zapasowa"
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
msgid "Backup / Flash Firmware"
msgstr "Kopia zapasowa/Aktualizacja systemu"
msgstr "Kopia/Aktualizacja"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
@ -4430,7 +4430,7 @@ msgstr "Naprawdę zmienić protokół?"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
msgid "Realtime Graphs"
msgstr "Wykresy w czasie rzeczywistym"
msgstr "Wykresy rzeczywiste"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
msgid "Reassociation Deadline"