Commit from LuCI Translation Portal by user gjnardoni. 17 of 17 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2009-07-17 03:04:49 +00:00
parent 4adbeae092
commit 438f6988ef

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-09 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-09 10:05+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Pirwitz <i18n@freifunk-bno.de>\n" "Last-Translator: Guillermo Javier Nardoni <guillermo@geryon.com.ar>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -14,27 +14,29 @@ msgstr ""
#. Add entry #. Add entry
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:1 #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:1
msgid "cbi_add" msgid "cbi_add"
msgstr "" msgstr "Añadir entrada"
#. Remove entry #. Remove entry
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:2 #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:2
msgid "cbi_del" msgid "cbi_del"
msgstr "" msgstr "Eliminar entrada"
#. Replace entry #. Replace entry
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:3 #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:3
msgid "cbi_replace" msgid "cbi_replace"
msgstr "" msgstr "Reemplazar entrada"
#. Invalid input value #. Invalid input value
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:4 #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:4
msgid "cbi_invalid" msgid "cbi_invalid"
msgstr "" msgstr "Valor ingresado inválido"
#. <strong>Validation failed:</strong> Please check any input fields for mistakes. #. <strong>Validation failed:</strong> Please check any input fields for mistakes.
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:5 #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:5
msgid "cbi_invalid_section" msgid "cbi_invalid_section"
msgstr "" msgstr ""
"<strong>Falló la validación:</strong> Por favor chequee todos los campos en "
"los cuales se produjeron errores."
#. This field is mandatory #. This field is mandatory
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:6 #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:6
@ -45,11 +47,13 @@ msgstr "Este campo es requerido"
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:7 #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:7
msgid "cbi_deperror" msgid "cbi_deperror"
msgstr "" msgstr ""
"<strong>Falló la validación:</strong> Al menos un campo requerido no fue "
"ingresado o bien contiene un valor inválido."
#. A requirement for this option was not met #. A requirement for this option was not met
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:8 #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:8
msgid "cbi_reqerror" msgid "cbi_reqerror"
msgstr "" msgstr "No se han cumplimentado con los requisitos para esta opción"
#. -- Additional Field -- #. -- Additional Field --
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:9 #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:9
@ -81,17 +85,17 @@ msgstr "-- Por favor seleccione --"
#. Go to relevant configuration page #. Go to relevant configuration page
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:14 #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:14
msgid "cbi_gorel" msgid "cbi_gorel"
msgstr "" msgstr "Ir a la página principal de configuración"
#. Applying changes #. Applying changes
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:15 #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:15
msgid "cbi_applying" msgid "cbi_applying"
msgstr "Guardando cambios" msgstr "Aplicando cambios"
#. Uploaded File #. Uploaded File
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:16 #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:16
msgid "cbi_upload" msgid "cbi_upload"
msgstr "" msgstr "Archivo cargado"
#. Search file... #. Search file...
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:17 #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:17