Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 34 of 34 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
dc1972107f
commit
4299da32c1
1 changed files with 31 additions and 25 deletions
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-02 05:25+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-01 04:22+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
|
@ -12,29 +12,31 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
|
||||
|
||||
msgid "Attempts Before WAN Failover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intents abans de commutació WAN"
|
||||
|
||||
msgid "Attempts Before WAN Recovery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intents abans de recuperació WAN"
|
||||
|
||||
msgid "Auto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auto"
|
||||
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Recollint dades..."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Configureu les regles per dirigir trànsit sortint a través d'enllaços "
|
||||
"ascendents WAN especificats."
|
||||
|
||||
msgid "DNS Server(s)"
|
||||
msgstr "Servidors DNS"
|
||||
|
||||
msgid "Default Route"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ruta per defecte"
|
||||
|
||||
msgid "Destination Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adreça de destí"
|
||||
|
||||
msgid "Disable"
|
||||
msgstr "Inhabilita"
|
||||
|
@ -43,52 +45,56 @@ msgid "Enable"
|
|||
msgstr "Habilita"
|
||||
|
||||
msgid "Failing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fallant"
|
||||
|
||||
msgid "Failover Traffic Destination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Destí de trànsit al commutar"
|
||||
|
||||
msgid "Health Monitor ICMP Host(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hosts ICMP de monitor de salut"
|
||||
|
||||
msgid "Health Monitor ICMP Timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Temps d'espera ICMP del monitor de salut"
|
||||
|
||||
msgid "Health Monitor Interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interval del monitor de salut"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El monitor de salut detecta i corregeix canvis de xarxa i connexions "
|
||||
"fallades."
|
||||
|
||||
msgid "KO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "KO"
|
||||
|
||||
msgid "Load Balancer Distribution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Distribució de l'equilibrador de carrega"
|
||||
|
||||
msgid "Load Balancer(Compatibility)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Equilibrador de carrega (compatibilitat)"
|
||||
|
||||
msgid "Load Balancer(Performance)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Equilibrador de carrega (rendiment)"
|
||||
|
||||
msgid "Multi-WAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Multi-WAN"
|
||||
|
||||
msgid "Multi-WAN Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estat de Multi-WAN"
|
||||
|
||||
msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Regles de trànsit de Multi-WAN"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Multi-WAN allows for the use of multiple uplinks for load balancing and "
|
||||
"failover."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El Multi-WAN permet el ús de múltiples enllaços ascendents per a equilibri "
|
||||
"de carrega i commutació d'errors."
|
||||
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cap"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "D'acord"
|
||||
|
@ -100,19 +106,19 @@ msgid "Protocol"
|
|||
msgstr "Protocol"
|
||||
|
||||
msgid "Recovering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Recuperant"
|
||||
|
||||
msgid "Source Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adreça d'origen"
|
||||
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Desconegut"
|
||||
|
||||
msgid "WAN Interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interfícies WAN"
|
||||
|
||||
msgid "WAN Uplink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enllaç ascendent WAN"
|
||||
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tots"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue