po: fixup entity coding problems
This commit is contained in:
parent
b0b28b970f
commit
427a984a3a
18 changed files with 20 additions and 20 deletions
|
@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes "
|
||||
"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
|
||||
"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alerta: A <abbr title=\"Interfície de configuració Lua\">LuCI</abbr> els "
|
||||
"canvis s'han de confirmar clicant \"Canvis --> Desa & Aplica\" abans "
|
||||
|
|
|
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes "
|
||||
"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
|
||||
"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hinweis: In LuCI werden getätigte Änderungen erst nach einem Klick auf "
|
||||
"Änderungen - Speichern & Anwenden angewandt."
|
||||
|
|
|
@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes "
|
||||
"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
|
||||
"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Σημείωση: Πριν εφαρμοστούν οι αλλαγές στο <abbr title=\"Lua Configuration "
|
||||
"Interface\">LuCI</abbr> πρέπει να επιβεβαιωθούν κλικάροντας το Αλλαγές - "
|
||||
|
|
|
@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes "
|
||||
"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
|
||||
"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes "
|
||||
"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being "
|
||||
|
|
|
@ -97,11 +97,11 @@ msgstr ""
|
|||
#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes "
|
||||
"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
|
||||
"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aviso: En <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> los "
|
||||
"cambios deben ser confirmados haciendo clic en \"Cambios\" y luego en "
|
||||
"\"Guardar &amp; aplicar\" para que los cambios sean efectivos."
|
||||
"\"Guardar & aplicar\" para que los cambios sean efectivos."
|
||||
|
||||
#. As we always want to improve this interface we are looking forward to your feedback and suggestions.
|
||||
#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:14
|
||||
|
|
|
@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Guardar"
|
|||
#. Save & Apply
|
||||
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:81
|
||||
msgid "Save & Apply"
|
||||
msgstr "Guardar &amp; Aplicar"
|
||||
msgstr "Guardar & Aplicar"
|
||||
|
||||
#. Scan
|
||||
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:82
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. Universal Plug & Play
|
||||
#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:1
|
||||
msgid "Universal Plug & Play"
|
||||
msgstr "Universal Plug &amp; Play"
|
||||
msgstr "Universal Plug & Play"
|
||||
|
||||
#. UPNP allows clients in the local network to automatically configure the router.
|
||||
#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:2
|
||||
|
|
|
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes "
|
||||
"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
|
||||
"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous trouverez une page de navigation sur le côté gauche permettant "
|
||||
"d'accèder aux différentes pages de configuration."
|
||||
|
|
|
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes "
|
||||
"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
|
||||
"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nota: Le modifiche devono essere confermate in <abbr title=\"Lua "
|
||||
"Configuration Interface\">LuCI</abbr> cliccando Modifiche - Salva e Applica "
|
||||
|
|
|
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "以下のページからルーターの全ての重要な設定を調整
|
|||
#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes "
|
||||
"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
|
||||
"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"注意: <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> で変更を行うに"
|
||||
"は適用前に「保存 & 適用」をクリックして確認する必要があります。"
|
||||
|
|
|
@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes "
|
||||
"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
|
||||
"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aviso: No <abbr title=\"Interface de configuração Lua\">LuCI</abbr> as "
|
||||
"alterações devem ser confirmadas clicando em Alterações - Salvar & "
|
||||
|
|
|
@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes "
|
||||
"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
|
||||
"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aviso: No <abbr title=\"Interface de configuração Lua\">LuCI</abbr> as "
|
||||
"alterações devem ser confirmadas clicando em Alterações - Salvar & "
|
||||
|
|
|
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes "
|
||||
"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
|
||||
"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Внимание: В <abbr title=\"Lua Конфигурационный Интерфейс\">LuCI</abbr> "
|
||||
"изменения принимаются после нажатия - Принять."
|
||||
|
|
|
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes "
|
||||
"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
|
||||
"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. As we always want to improve this interface we are looking forward to your feedback and suggestions.
|
||||
|
|
|
@ -95,10 +95,10 @@ msgstr ""
|
|||
#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes "
|
||||
"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
|
||||
"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ghi chú: Trong <abbr title=\"Cấu hình giao diện Lua \">LuCI</abbr> những "
|
||||
"thay đổi phải được xác nhận bằng cách nhấn vào Changes - Save &amp; Áp "
|
||||
"thay đổi phải được xác nhận bằng cách nhấn vào Changes - Save & Áp "
|
||||
"dụng trước khi được áp dụng."
|
||||
|
||||
#. As we always want to improve this interface we are looking forward to your feedback and suggestions.
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. Universal Plug & Play
|
||||
#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:1
|
||||
msgid "Universal Plug & Play"
|
||||
msgstr "Universal Plug &amp; Play"
|
||||
msgstr "Universal Plug & Play"
|
||||
|
||||
#. UPNP allows clients in the local network to automatically configure the router.
|
||||
#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:2
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "你可以在以下的页面修改路由器的所有重要参数."
|
|||
#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes "
|
||||
"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
|
||||
"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. As we always want to improve this interface we are looking forward to your feedback and suggestions.
|
||||
|
|
|
@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "保存"
|
|||
#. Save & Apply
|
||||
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:81
|
||||
msgid "Save & Apply"
|
||||
msgstr "保存&amp; 应用"
|
||||
msgstr "保存& 应用"
|
||||
|
||||
#. Scan
|
||||
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:82
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue