Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 36 of 77 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2011-05-21 20:31:59 +00:00
parent f9266228ad
commit 4091321780

View file

@ -1,37 +1,42 @@
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-17 23:10+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: coatto87 <coatto87@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "(optional)" msgid "(optional)"
msgstr "" msgstr "(facoltativo)"
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "" msgstr "Azione"
msgid "Advanced Options" msgid "Advanced Options"
msgstr "" msgstr "Opzioni Avanzate"
msgid "Advanced Rules" msgid "Advanced Rules"
msgstr "" msgstr "Regole Avanzate"
msgid "Advanced Settings" msgid "Advanced Settings"
msgstr "" msgstr "Opzioni Avanzate"
msgid "" msgid ""
"Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new " "Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new "
"connections will be matched. Packets belonging to already open connections " "connections will be matched. Packets belonging to already open connections "
"are automatically allowed to pass the firewall." "are automatically allowed to pass the firewall."
msgstr "" msgstr ""
"Le regole avanzate consentono di personalizzare il firewall per le tue "
"necessità. Solo le nuove connessioni saranno combinate. I pacchetti "
"appartenenti alle connessioni già aperte sono automaticamente autorizzate ad "
"oltrepassare il firewall."
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:" msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
msgstr "" msgstr ""
@ -40,31 +45,31 @@ msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Any" msgid "Any"
msgstr "" msgstr "Qualsiasi"
msgid "Covered networks" msgid "Covered networks"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Custom Rules" msgid "Custom Rules"
msgstr "" msgstr "Regole Personalizzate"
msgid "Custom Rules (/etc/firewall.user)" msgid "Custom Rules (/etc/firewall.user)"
msgstr "" msgstr "Regole Personalizzate (/etc/firewall.user)"
msgid "Destination" msgid "Destination"
msgstr "" msgstr "Destinazione"
msgid "Destination address" msgid "Destination address"
msgstr "" msgstr "Indirizzo di destinazione"
msgid "Destination port" msgid "Destination port"
msgstr "" msgstr "Porta di destinazione"
msgid "Destination zone" msgid "Destination zone"
msgstr "" msgstr "Zona di destinazione"
msgid "Device" msgid "Device"
msgstr "" msgstr "Dispositivo"
msgid "Drop invalid packets" msgid "Drop invalid packets"
msgstr "" msgstr ""
@ -79,16 +84,16 @@ msgid "Enable logging on this zone"
msgstr "" msgstr ""
msgid "External port" msgid "External port"
msgstr "" msgstr "Porta Esterna"
msgid "Family" msgid "Family"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Firewall" msgid "Firewall"
msgstr "" msgstr "Firewall"
msgid "Firewall - Zone Settings" msgid "Firewall - Zone Settings"
msgstr "" msgstr "Firewall - Opzioni delle Zone"
msgid "" msgid ""
"For DNAT, match incoming traffic directed at the given destination ip " "For DNAT, match incoming traffic directed at the given destination ip "
@ -102,16 +107,16 @@ msgid "Forward"
msgstr "" msgstr ""
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "" msgstr "Opzioni Generali"
msgid "IPv4 and IPv6" msgid "IPv4 and IPv6"
msgstr "" msgstr "IPv4 e IPv6"
msgid "IPv4 only" msgid "IPv4 only"
msgstr "" msgstr "Solo IPv4"
msgid "IPv6 only" msgid "IPv6 only"
msgstr "" msgstr "Solo IPv6"
msgid "Input" msgid "Input"
msgstr "" msgstr ""
@ -123,13 +128,13 @@ msgid "Inter-Zone Forwarding"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Internal IP address" msgid "Internal IP address"
msgstr "" msgstr "Indirizzo IP Interno"
msgid "Internal port" msgid "Internal port"
msgstr "" msgstr "Porta interna"
msgid "Internal port (optional)" msgid "Internal port (optional)"
msgstr "" msgstr "Porta interna (opzionale)"
msgid "Limit log messages" msgid "Limit log messages"
msgstr "" msgstr ""
@ -154,7 +159,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Nome"
msgid "Output" msgid "Output"
msgstr "" msgstr ""
@ -171,7 +176,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
msgid "Protocol" msgid "Protocol"
msgstr "" msgstr "Protocollo"
msgid "" msgid ""
"Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host" "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
@ -196,55 +201,46 @@ msgid "Restrict to address family"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Rules" msgid "Rules"
msgstr "" msgstr "Regole"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr "Origine"
# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
# Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/rrule.lua # # Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/rrule.lua #
# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
#
# msgid "Traffic Redirection" # msgid "Traffic Redirection"
# msgstr "" # msgstr ""
#
# msgid "" # msgid ""
# "Traffic redirection allows you to change the destination address of " # "Traffic redirection allows you to change the destination address of "
# "forwarded packets." # "forwarded packets."
# msgstr "" # msgstr ""
#
# msgid "Overview" # msgid "Overview"
# msgstr "" # msgstr ""
#
# msgid "Name" # msgid "Name"
# msgstr "" # msgstr ""
#
# msgid "Source zone" # msgid "Source zone"
# msgstr "" # msgstr ""
#
# msgid "Source MAC-address" # msgid "Source MAC-address"
# msgstr "" # msgstr ""
#
# msgid "Source port" # msgid "Source port"
# msgstr "" # msgstr ""
#
# msgid "Protocol" # msgid "Protocol"
# msgstr "" # msgstr ""
#
msgid "Source IP address" msgid "Source IP address"
msgstr "" msgstr "Indirizzo IP di origine"
msgid "Source MAC address" msgid "Source MAC address"
msgstr "" msgstr "Indirizzo MAC di origine"
msgid "Source address" msgid "Source address"
msgstr "" msgstr "Indirizzo di origine"
msgid "Source port" msgid "Source port"
msgstr "" msgstr "Porta di origine"
msgid "Source zone" msgid "Source zone"
msgstr "" msgstr "Zona di origine"
msgid "" msgid ""
"The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
@ -289,13 +285,13 @@ msgid "Zones"
msgstr "" msgstr ""
msgid "accept" msgid "accept"
msgstr "" msgstr "accetta"
msgid "any" msgid "any"
msgstr "" msgstr "qualsiasi"
msgid "drop" msgid "drop"
msgstr "" msgstr ""
msgid "reject" msgid "reject"
msgstr "" msgstr "rifiuta"