* luci/i18n/portuguese_brazilian:
- fixes for core translation - added translations for ushare, uvc_streamer, p910nd, upnp and samba
This commit is contained in:
parent
4313040f07
commit
40644ca342
14 changed files with 114 additions and 4 deletions
4
applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.pt_br.lua
Normal file
4
applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.pt_br.lua
Normal file
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||||
|
p910nd = 'p910nd - Servidor de impressão'
|
||||||
|
p910nd_desc = 'Primeiro você deve instalar os pacotes para obter suporte USB (kmod-usb-printer) ou porta paralela (kmod-lp).'
|
||||||
|
bidirectional = 'Modo bidirecional'
|
||||||
|
port_help = 'p910nd escuta na porta 910+N. Ex. 9100 para a primeira impressora.'
|
10
applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.pt_br.xml
Normal file
10
applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.pt_br.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,10 @@
|
||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
|
||||||
|
<i18n:msgs xmlns:i18n="http://luci.freifunk-halle.net/2008/i18n#" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
|
||||||
|
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="p910nd">p910nd - Servidor de impressão</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="p910nd_desc">Primeiro você deve instalar os pacotes para obter suporte USB (kmod-usb-printer) ou porta paralela (kmod-lp).</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="bidirectional">Modo bidirecional</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="port_help">p910nd escuta na porta 910+N. Ex. 9100 para a primeira impressora.</i18n:msg>
|
||||||
|
|
||||||
|
</i18n:msgs>
|
17
applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.pt_br.lua
Normal file
17
applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.pt_br.lua
Normal file
|
@ -0,0 +1,17 @@
|
||||||
|
samba = 'Compartilhamentos de Rede'
|
||||||
|
samba_samba_name = 'Hostname'
|
||||||
|
samba_samba_description = 'Descrição'
|
||||||
|
samba_samba_workgroup = 'Grupo de Trabalho'
|
||||||
|
samba_samba_homes = 'Compartilhar diretórios home'
|
||||||
|
samba_samba_homes_desc = 'Usuários do sistema poderão acessar seu diretório home através dos compartilhamentos de rede.'
|
||||||
|
samba_sambashare = 'Diretórios Compartilhados'
|
||||||
|
samba_sambashare_path = 'Diretório Compartilhado'
|
||||||
|
samba_sambashare_path_desc = 'Caminho Físico'
|
||||||
|
samba_sambashare_users = 'Usuários Permitidos'
|
||||||
|
samba_sambashare_users_desc = 'opcional'
|
||||||
|
samba_sambashare_readonly = 'Somente Leitura'
|
||||||
|
samba_sambashare_guestok = 'Permitir Convidados'
|
||||||
|
samba_sambashare_createmask = 'Criar Máscara'
|
||||||
|
samba_sambashare_createmask_desc = 'Máscara para novos arquivos'
|
||||||
|
samba_sambashare_dirmask = 'Máscara do Diretório'
|
||||||
|
samba_sambashare_dirmask_desc = 'Máscara para novos diretórios'
|
24
applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.pt_br.xml
Normal file
24
applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.pt_br.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,24 @@
|
||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
|
||||||
|
<i18n:msgs xmlns:i18n="http://luci.freifunk-halle.net/2008/i18n#" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
|
||||||
|
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="samba">Compartilhamentos de Rede</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="samba_samba_name">Hostname</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="samba_samba_description">Descrição</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="samba_samba_workgroup">Grupo de Trabalho</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="samba_samba_homes">Compartilhar diretórios home</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="samba_samba_homes_desc">Usuários do sistema poderão acessar seu diretório home através dos compartilhamentos de rede.</i18n:msg>
|
||||||
|
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="samba_sambashare">Diretórios Compartilhados</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="samba_sambashare_path">Diretório Compartilhado</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="samba_sambashare_path_desc">Caminho Físico</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="samba_sambashare_users">Usuários Permitidos</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="samba_sambashare_users_desc">opcional</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="samba_sambashare_readonly">Somente Leitura</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="samba_sambashare_guestok">Permitir Convidados</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="samba_sambashare_createmask">Criar Máscara</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="samba_sambashare_createmask_desc">Máscara para novos arquivos</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="samba_sambashare_dirmask">Máscara do Diretório</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="samba_sambashare_dirmask_desc">Máscara para novos diretórios</i18n:msg>
|
||||||
|
|
||||||
|
</i18n:msgs>
|
6
applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.pt_br.lua
Normal file
6
applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.pt_br.lua
Normal file
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||||
|
upnpd = 'Plug & Play Universal'
|
||||||
|
upnpd_desc = 'UPNP permite os clientes da rede local automaticamente configurar o roteador.'
|
||||||
|
upnpd_config_desc = 'O UPNP deve ser ativado apenas se for absolutamente necessário, pois ele pode resultar em elevados riscos de segurança para sua rede.'
|
||||||
|
upnpd_config_logoutput = 'Log de saída'
|
||||||
|
upnpd_config_download = 'Link para download'
|
||||||
|
upnpd_config_upload = 'Link para Upload'
|
11
applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.pt_br.xml
Normal file
11
applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.pt_br.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,11 @@
|
||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
|
||||||
|
<i18n:msgs xmlns:i18n="http://luci.freifunk-halle.net/2008/i18n#" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
|
||||||
|
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="upnpd">Plug & Play Universal</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="upnpd_desc">UPNP permite os clientes da rede local automaticamente configurar o roteador.</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="upnpd_config_desc">O UPNP deve ser ativado apenas se for absolutamente necessário, pois ele pode resultar em elevados riscos de segurança para sua rede.</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="upnpd_config_logoutput">Log de saída</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="upnpd_config_download">Link para download</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="upnpd_config_upload">Link para Upload</i18n:msg>
|
||||||
|
</i18n:msgs>
|
8
applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.pt_br.lua
Normal file
8
applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.pt_br.lua
Normal file
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||||
|
content_directories = 'Diretórios de conteúdo'
|
||||||
|
disable_telnet = 'Desativar console telnet'
|
||||||
|
disable_webif = 'Desativar interface web'
|
||||||
|
options = 'Opções'
|
||||||
|
servername = 'Nome do servidor'
|
||||||
|
settings = 'Configurações'
|
||||||
|
ushare = 'uShare'
|
||||||
|
ushare_desc = 'uShare'
|
14
applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.pt_br.xml
Normal file
14
applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.pt_br.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,14 @@
|
||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
|
||||||
|
<i18n:msgs xmlns:i18n="http://luci.freifunk-halle.net/2008/i18n#" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
|
||||||
|
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="content_directories">Diretórios de conteúdo</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="disable_telnet">Desativar console telnet</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="disable_webif">Desativar interface web</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="options">Opções</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="servername">Nome do servidor</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="settings">Configurações</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="ushare">uShare</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="ushare_desc">uShare</i18n:msg>
|
||||||
|
|
||||||
|
</i18n:msgs>
|
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||||
|
framespersecond = 'Frames por segundo'
|
||||||
|
resolution = 'Resolução'
|
||||||
|
settings = 'Configurações'
|
||||||
|
uvc_streamer = 'Webcam streaming'
|
||||||
|
uvc_streamer_desc = 'Configure seu Linux-UVC compatível com uma webcam. Coloque no seu browser por ex. <a href="http://%s:%i/">http://%s:%i/</a>'
|
|
@ -0,0 +1,11 @@
|
||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
|
||||||
|
<i18n:msgs xmlns:i18n="http://luci.freifunk-halle.net/2008/i18n#" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
|
||||||
|
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="framespersecond">Frames por segundo</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="resolution">Resolução</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="settings">Configurações</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="uvc_streamer">Webcam streaming</i18n:msg>
|
||||||
|
<i18n:msg xml:id="uvc_streamer_desc">Configure seu Linux-UVC compatível com uma webcam. Coloque no seu browser por ex. <a href="http://%s:%i/">http://%s:%i/</a></i18n:msg>
|
||||||
|
|
||||||
|
</i18n:msgs>
|
|
@ -63,7 +63,7 @@ a_s_fstab_active = 'Sistemas de arquivos montados'
|
||||||
a_s_fstab_used = 'Usado'
|
a_s_fstab_used = 'Usado'
|
||||||
a_s_fstab_avail = 'Disponível'
|
a_s_fstab_avail = 'Disponível'
|
||||||
a_s_fstab_mountpoint = 'Ponto de Montagem'
|
a_s_fstab_mountpoint = 'Ponto de Montagem'
|
||||||
a_s_fstab_device1 = 'O arquivo de dispositivo de memória ou a partição (<abbr title="por exemplo">ex.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)'
|
a_s_fstab_device1 = 'O arquivo do dispositivo de memória ou a partição (<abbr title="por exemplo">ex.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)'
|
||||||
a_s_fstab_fs1 = 'O sistema que foi usado para formatar a memória (<abbr title="por exemplo">ex.</abbr> <samp><abbr title="Sistema de Arquivos ext3">ext3</abbr></samp>)'
|
a_s_fstab_fs1 = 'O sistema que foi usado para formatar a memória (<abbr title="por exemplo">ex.</abbr> <samp><abbr title="Sistema de Arquivos ext3">ext3</abbr></samp>)'
|
||||||
a_s_fstab_swap1 = 'Se a sua memória física for insuficiente, os dados poderão ser trocados temporariamente para um dispositivo swap, resultando em uma maior quantidade de memória utilizável <abbr title="Memória de Acesso Aleatório">RAM</abbr>. Esteja ciente de que a troca de dados (swap) é um processo muito lento pois o dispositivo swap não pode ser acessado com um nível elevado de memória <abbr title="Memória de Acesso Aleatório">RAM</abbr>.'
|
a_s_fstab_swap1 = 'Se a sua memória física for insuficiente, os dados poderão ser trocados temporariamente para um dispositivo swap, resultando em uma maior quantidade de memória utilizável <abbr title="Memória de Acesso Aleatório">RAM</abbr>. Esteja ciente de que a troca de dados (swap) é um processo muito lento pois o dispositivo swap não pode ser acessado com um nível elevado de memória <abbr title="Memória de Acesso Aleatório">RAM</abbr>.'
|
||||||
a_s_flash_flashed = 'Firmware gravado com sucesso. Reiniciando o equipamento...'
|
a_s_flash_flashed = 'Firmware gravado com sucesso. Reiniciando o equipamento...'
|
||||||
|
|
|
@ -67,7 +67,7 @@
|
||||||
<i18n:msg xml:id="a_s_fstab_used">Usado</i18n:msg>
|
<i18n:msg xml:id="a_s_fstab_used">Usado</i18n:msg>
|
||||||
<i18n:msg xml:id="a_s_fstab_avail">Disponível</i18n:msg>
|
<i18n:msg xml:id="a_s_fstab_avail">Disponível</i18n:msg>
|
||||||
<i18n:msg xml:id="a_s_fstab_mountpoint">Ponto de Montagem</i18n:msg>
|
<i18n:msg xml:id="a_s_fstab_mountpoint">Ponto de Montagem</i18n:msg>
|
||||||
<i18n:msg xml:id="a_s_fstab_device1">O arquivo de dispositivo de memória ou a partição (<abbr title="por exemplo">ex.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)</i18n:msg>
|
<i18n:msg xml:id="a_s_fstab_device1">O arquivo do dispositivo de memória ou a partição (<abbr title="por exemplo">ex.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)</i18n:msg>
|
||||||
<i18n:msg xml:id="a_s_fstab_fs1">O sistema que foi usado para formatar a memória (<abbr title="por exemplo">ex.</abbr> <samp><abbr title="Sistema de Arquivos ext3">ext3</abbr></samp>)</i18n:msg>
|
<i18n:msg xml:id="a_s_fstab_fs1">O sistema que foi usado para formatar a memória (<abbr title="por exemplo">ex.</abbr> <samp><abbr title="Sistema de Arquivos ext3">ext3</abbr></samp>)</i18n:msg>
|
||||||
<i18n:msg xml:id="a_s_fstab_swap1">Se a sua memória física for insuficiente, os dados poderão ser trocados temporariamente para um dispositivo swap, resultando em uma maior quantidade de memória utilizável <abbr title="Memória de Acesso Aleatório">RAM</abbr>. Esteja ciente de que a troca de dados (swap) é um processo muito lento pois o dispositivo swap não pode ser acessado com um nível elevado de memória <abbr title="Memória de Acesso Aleatório">RAM</abbr>.</i18n:msg>
|
<i18n:msg xml:id="a_s_fstab_swap1">Se a sua memória física for insuficiente, os dados poderão ser trocados temporariamente para um dispositivo swap, resultando em uma maior quantidade de memória utilizável <abbr title="Memória de Acesso Aleatório">RAM</abbr>. Esteja ciente de que a troca de dados (swap) é um processo muito lento pois o dispositivo swap não pode ser acessado com um nível elevado de memória <abbr title="Memória de Acesso Aleatório">RAM</abbr>.</i18n:msg>
|
||||||
<i18n:msg xml:id="a_s_flash_flashed">Firmware gravado com sucesso. Reiniciando o equipamento...</i18n:msg>
|
<i18n:msg xml:id="a_s_flash_flashed">Firmware gravado com sucesso. Reiniciando o equipamento...</i18n:msg>
|
||||||
|
|
|
@ -50,7 +50,7 @@ limit = 'Limite'
|
||||||
load = 'Carga'
|
load = 'Carga'
|
||||||
login = 'Login'
|
login = 'Login'
|
||||||
macaddress = 'Endereço-<abbr title="Controle de Acesso ao Meio">MAC</abbr>'
|
macaddress = 'Endereço-<abbr title="Controle de Acesso ao Meio">MAC</abbr>'
|
||||||
manpage = 'veja '%s' o manual'
|
manpage = 'veja sobre '%s' no manual'
|
||||||
metric = 'Métrica'
|
metric = 'Métrica'
|
||||||
mode = 'Modo'
|
mode = 'Modo'
|
||||||
name = 'Nome'
|
name = 'Nome'
|
||||||
|
|
|
@ -55,7 +55,7 @@
|
||||||
<i18n:msg xml:id="load">Carga</i18n:msg>
|
<i18n:msg xml:id="load">Carga</i18n:msg>
|
||||||
<i18n:msg xml:id="login">Login</i18n:msg>
|
<i18n:msg xml:id="login">Login</i18n:msg>
|
||||||
<i18n:msg xml:id="macaddress">Endereço-<abbr title="Controle de Acesso ao Meio">MAC</abbr></i18n:msg>
|
<i18n:msg xml:id="macaddress">Endereço-<abbr title="Controle de Acesso ao Meio">MAC</abbr></i18n:msg>
|
||||||
<i18n:msg xml:id="manpage">veja '%s' o manual</i18n:msg>
|
<i18n:msg xml:id="manpage">veja sobre '%s' no manual</i18n:msg>
|
||||||
<i18n:msg xml:id="metric">Métrica</i18n:msg>
|
<i18n:msg xml:id="metric">Métrica</i18n:msg>
|
||||||
<i18n:msg xml:id="mode">Modo</i18n:msg>
|
<i18n:msg xml:id="mode">Modo</i18n:msg>
|
||||||
<i18n:msg xml:id="name">Nome</i18n:msg>
|
<i18n:msg xml:id="name">Nome</i18n:msg>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue