Merge pull request #2957 from castillofrancodamian/firewall

luci-app-firewall: update Spanish translation
This commit is contained in:
Florian Eckert 2019-08-02 10:23:01 +02:00 committed by GitHub
commit 3a859852f4
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-13 23:10-0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-01 22:47-0300\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -79,12 +79,18 @@ msgid ""
"traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS " "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
"traffic." "traffic."
msgstr "" msgstr ""
"Argumentos sin procesar adicionales de <em>iptables</em> para clasificar el "
"tráfico de destino de la zona, p.e. <code>-p tcp --dport 443</code> para que "
"solo coincida con el tráfico HTTPS saliente."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:235 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:235
msgid "" msgid ""
"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, " "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
"e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic." "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
msgstr "" msgstr ""
"Argumentos sin procesar adicionales de <em>iptables</em> para clasificar el "
"tráfico de origen de zona, p.e. <code>-p tcp --sport 443</code> para que "
"solo coincida con el tráfico HTTPS entrante."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136
@ -94,7 +100,7 @@ msgstr "Configuración avanzada"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:207 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:207
msgid "Allow \"invalid\" traffic" msgid "Allow \"invalid\" traffic"
msgstr "" msgstr "Permitir tráfico \"inválido\""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:304 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:304
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:" msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
@ -115,24 +121,26 @@ msgstr "Cualquier día"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:210 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:210
msgid "Automatic helper assignment" msgid "Automatic helper assignment"
msgstr "" msgstr "Asignación automática de ayuda"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:210 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:210
msgid "" msgid ""
"Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port" "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
msgstr "" msgstr ""
"Asigna automáticamente ayudantes de conntrack según el protocolo de tráfico "
"y el puerto"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85
msgid "Conntrack Settings" msgid "Conntrack Settings"
msgstr "" msgstr "Configuraciones de Conntrack"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
msgid "Conntrack helpers" msgid "Conntrack helpers"
msgstr "" msgstr "Ayudantes de Conntrack"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:175 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:175
msgid "Covered devices" msgid "Covered devices"
msgstr "" msgstr "Dispositivos cubiertos"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:135 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:135
msgid "Covered networks" msgid "Covered networks"
@ -140,7 +148,7 @@ msgstr "Redes cubiertas"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:179 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:179
msgid "Covered subnets" msgid "Covered subnets"
msgstr "" msgstr "Subredes cubiertas"
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:19 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:19
msgid "Custom Rules" msgid "Custom Rules"
@ -195,6 +203,9 @@ msgid ""
"Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state " "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
"<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups." "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
msgstr "" msgstr ""
"No instale reglas adicionales para rechazar el tráfico reenviado con el "
"estado conntrack <em>inválido</em>. Esto puede ser necesario para "
"configuraciones complejas de rutas asimétricas."
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:45 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:45
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:50 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:50
@ -245,6 +256,8 @@ msgstr "Característica experimental. No es totalmente compatible con QoS/SQM."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic" msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
msgstr "" msgstr ""
"Elige explícitamente los ayudantes de seguimiento de conexión permitidos "
"para el tráfico de zona"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:209 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:209
msgid "External IP address" msgid "External IP address"
@ -267,15 +280,15 @@ msgstr "Parámetros extra"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:245 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:245
msgid "Extra destination arguments" msgid "Extra destination arguments"
msgstr "" msgstr "Argumentos de destino adicionales"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:86 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:86
msgid "Extra iptables arguments" msgid "Extra iptables arguments"
msgstr "" msgstr "Argumentos adicionales de iptables"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:235 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:235
msgid "Extra source arguments" msgid "Extra source arguments"
msgstr "" msgstr "Argumentos fuente adicionales"
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6
msgid "Firewall" msgid "Firewall"
@ -543,6 +556,12 @@ msgid ""
"invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing " "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
"all services." "all services."
msgstr "" msgstr ""
"Pasar argumentos de iptables sin procesar a las reglas de clasificación de "
"tráfico de origen y destino permite hacer coincidir paquetes basados en "
"otros criterios que no sean interfaces o subredes. Estas opciones se deben "
"usar con extremo cuidado, ya que los valores inválidos pueden hacer que el "
"conjunto de reglas del firewall se rompa, exponiendo completamente todos los "
"servicios."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:94 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:94
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12
@ -562,6 +581,8 @@ msgid ""
"Prevent the installation of <em>NOTRACK</em> rules which would bypass " "Prevent the installation of <em>NOTRACK</em> rules which would bypass "
"connection tracking." "connection tracking."
msgstr "" msgstr ""
"Evite la instalación de reglas <em>NOTRACK</em> que evitarían el seguimiento "
"de la conexión."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:153 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:153
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:204 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:204
@ -803,12 +824,16 @@ msgid ""
"Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed " "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
"network devices." "network devices."
msgstr "" msgstr ""
"Use esta opción para clasificar el tráfico de zona por raw, dispositivos de "
"red no administrados <em>uci</em>."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:179 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:179
msgid "" msgid ""
"Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet " "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
"instead of networks or devices." "instead of networks or devices."
msgstr "" msgstr ""
"Use esta opción para clasificar el tráfico de zona por subred de origen o "
"destino en lugar de redes o dispositivos."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
msgid "Via %s" msgid "Via %s"