Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 25 of 26 messages translated (1 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
7cba726cde
commit
390fa86079
1 changed files with 24 additions and 17 deletions
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-20 15:23+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-15 16:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: datasheet <michael.gritsaenko@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -16,24 +16,29 @@ msgid "A short textual description of the configured command"
|
|||
msgstr "Короткое текстовое описание команды"
|
||||
|
||||
msgid "Access command with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Доступ к команде через"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Allow executing the command and downloading its output without prior "
|
||||
"authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Разрешить выполнение команды и загрузку ее вывода без предварительной "
|
||||
"аутентификации"
|
||||
|
||||
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Разрешить пользователям использовать дополнительные аргументы командной "
|
||||
"строки"
|
||||
|
||||
msgid "Arguments:"
|
||||
msgstr "Аргументы:"
|
||||
|
||||
msgid "Binary data not displayed, download instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Двоичные данные не отображаются, вместо этого - выгружаются"
|
||||
|
||||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Код:"
|
||||
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr "Сбор данных..."
|
||||
|
@ -42,10 +47,10 @@ msgid "Command"
|
|||
msgstr "Команда"
|
||||
|
||||
msgid "Command failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Команда не выполнена"
|
||||
|
||||
msgid "Command line to execute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Командная строка для выполнения"
|
||||
|
||||
msgid "Command successful"
|
||||
msgstr "Команда выполнена"
|
||||
|
@ -54,42 +59,44 @@ msgid "Command:"
|
|||
msgstr "Команда:"
|
||||
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Настроить"
|
||||
|
||||
msgid "Custom Commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пользовательские команды"
|
||||
|
||||
msgid "Custom arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пользовательские аргументы"
|
||||
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Информационная панель"
|
||||
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Описание"
|
||||
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Скачать"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка выполнения команды!"
|
||||
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ссылка"
|
||||
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "Загрузка"
|
||||
|
||||
msgid "Public access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Публичный доступ"
|
||||
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Запуск"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
|
||||
"invoked from the web interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Эта страница предоставляет возможность настраивать пользовательские "
|
||||
"консольные команды, которые могут быть легко вызваны из веб-интерфейса"
|
||||
|
||||
msgid "Waiting for command to complete..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ожидание завершения команды..."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue