Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 89.1% (57 of 64 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (98 of 98 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 82.5% (33 of 40 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/ru/ Signed-off-by: Khomyak-sibiryak <owalski@protonmail.com> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 27.1% (13 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 35.1% (27 of 77 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (42 of 42 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (42 of 42 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 77.9% (81 of 104 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 96.8% (153 of 158 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 55.0% (66 of 120 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (176 of 176 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 41.0% (25 of 61 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (19 of 19 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (93 of 93 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/pl/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/hu/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 83.0% (161 of 194 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/pl/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (194 of 194 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba/hu/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/pl/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 99.5% (194 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 8.6% (5 of 58 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/hu/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (167 of 167 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 30.4% (34 of 112 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/pl/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 99.1% (111 of 112 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/hu/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (57 of 57 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (80 of 80 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 69.7% (92 of 132 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (235 of 235 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pl/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/hu/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (1314 of 1314 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (1314 of 1314 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
This commit is contained in:
parent
83c622782d
commit
38eb3616ff
42 changed files with 739 additions and 585 deletions
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-10 23:15+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsadvanced-reboot/hu/>\n"
|
"luciapplicationsadvanced-reboot/hu/>\n"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:163
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:163
|
||||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
|
||||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Változtatások alkalmazva."
|
||||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:123
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:123
|
||||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:124
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:124
|
||||||
msgid "Compressed"
|
msgid "Compressed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tömörített"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
|
||||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
|
||||||
|
@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Nem lehet beállítani a firmware környezeti változóját"
|
||||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:123
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:123
|
||||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:124
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:124
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ismeretlen"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:12
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:12
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:23+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsadvanced-reboot/pl/>\n"
|
"luciapplicationsadvanced-reboot/pl/>\n"
|
||||||
|
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Przejdź dalej"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
|
||||||
msgid "Reboot"
|
msgid "Reboot"
|
||||||
msgstr "Restart"
|
msgstr "Restart urządzenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
|
||||||
msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
|
msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
|
||||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsahcp/pl/>\n"
|
"luciapplicationsahcp/pl/>\n"
|
||||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
|
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
|
||||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
|
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
|
||||||
|
@ -68,11 +68,11 @@ msgstr "Wyłącz konfigurację DNS"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:21
|
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:21
|
||||||
msgid "Forwarder"
|
msgid "Forwarder"
|
||||||
msgstr "Przekierowanie"
|
msgstr "Przekierowane"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:13
|
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:13
|
||||||
msgid "General Setup"
|
msgid "General Setup"
|
||||||
msgstr "Ustawienia podstawowe"
|
msgstr "Ustawienia ogólne"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:24
|
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:24
|
||||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:61
|
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:61
|
||||||
|
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Katalog dzierżaw"
|
||||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:62
|
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:62
|
||||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:91
|
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:91
|
||||||
msgid "Lease validity time"
|
msgid "Lease validity time"
|
||||||
msgstr "Czas dzierżawy"
|
msgstr "Czas ważności dzierżawy"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:105
|
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:105
|
||||||
msgid "Log file"
|
msgid "Log file"
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-07 10:46+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsbanip/pl/>\n"
|
"luciapplicationsbanip/pl/>\n"
|
||||||
|
@ -9,23 +9,25 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89
|
||||||
msgid "ASN Overview"
|
msgid "ASN Overview"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Przegląd ASN"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:90
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:90
|
||||||
msgid "ASN Prefixes"
|
msgid "ASN Prefixes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prefiksy ASN"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:74
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:74
|
||||||
msgid "ASN/Country"
|
msgid "ASN/Country"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ASN/kraj"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:139
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:139
|
||||||
msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
|
msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Dodatkowe opóźnienie wyzwalania w sekundach przed rozpoczęciem przetwarzania "
|
||||||
|
"banIP."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:21
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:21
|
||||||
msgid "Advanced"
|
msgid "Advanced"
|
||||||
|
@ -33,7 +35,7 @@ msgstr "Zaawansowane"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:24
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:24
|
||||||
msgid "Automatic WAN Interface Detection"
|
msgid "Automatic WAN Interface Detection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Automatyczne wykrywanie interfejsów WAN"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:94
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:94
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:138
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:138
|
||||||
|
@ -46,23 +48,27 @@ msgid ""
|
||||||
"permanently in the local blacklist. Disable this option to prevent the local "
|
"permanently in the local blacklist. Disable this option to prevent the local "
|
||||||
"save."
|
"save."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Automatyczne dodatki czarnej listy są przechowywane tymczasowo w IPSet i "
|
||||||
|
"zapisywane na stałe na lokalnej czarnej liście. Wyłącz tę opcję, aby "
|
||||||
|
"zapobiec lokalnemu zapisowi."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:45
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:45
|
||||||
msgid "Check the current available IPSets."
|
msgid "Check the current available IPSets."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sprawdź aktualne dostępne IPSety."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:11
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:11
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Configuration of the banIP package to block ip adresses/subnets via IPSet."
|
"Configuration of the banIP package to block ip adresses/subnets via IPSet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Konfiguracja pakietu banIP do blokowania adresów ip/podsieci przez IPSet."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:92
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:92
|
||||||
msgid "Country Resources"
|
msgid "Country Resources"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zasoby krajowe"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:94
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:94
|
||||||
msgid "DNS Chain"
|
msgid "DNS Chain"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Łańcuch DNS"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:177
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:177
|
||||||
msgid "DST Target IPv4"
|
msgid "DST Target IPv4"
|
||||||
|
@ -78,7 +84,7 @@ msgstr "Opis"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:134
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:134
|
||||||
msgid "Download Options"
|
msgid "Download Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Opcje pobierania"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:126
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:126
|
||||||
msgid "Download Utility"
|
msgid "Download Utility"
|
||||||
|
@ -86,7 +92,7 @@ msgstr "Narzędzie pobierania"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:126
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:126
|
||||||
msgid "Download Utility, RT Monitor"
|
msgid "Download Utility, RT Monitor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Narzędzie pobierania, monitor RT"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:22
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:22
|
||||||
msgid "Edit Blacklist"
|
msgid "Edit Blacklist"
|
||||||
|
@ -102,7 +108,7 @@ msgstr "Edycja białej listy"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:20
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:20
|
||||||
msgid "Enable banIP"
|
msgid "Enable banIP"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Włącz banIP"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:84
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:84
|
||||||
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
|
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
|
||||||
|
@ -112,7 +118,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:82
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:82
|
||||||
msgid "Enter IP/CIDR/ASN/ISO"
|
msgid "Enter IP/CIDR/ASN/ISO"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Wprowadź IP/CIDR/ASN/ISO"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:80
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:80
|
||||||
msgid "Extra Options"
|
msgid "Extra Options"
|
||||||
|
@ -136,23 +142,23 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:88
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:88
|
||||||
msgid "Geo Location"
|
msgid "Geo Location"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lokalizacja geograficzna"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:95
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:95
|
||||||
msgid "IANA Information"
|
msgid "IANA Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Informacje IANA"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:91
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:91
|
||||||
msgid "IP/ASN Mapping"
|
msgid "IP/ASN Mapping"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mapowanie IP/ASN"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:132
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:132
|
||||||
msgid "IPSet Information"
|
msgid "IPSet Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Informacje IPSet"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:56
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:56
|
||||||
msgid "IPSet Sources"
|
msgid "IPSet Sources"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Źródła IPSet"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:18
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:18
|
||||||
msgid "IPSet-Lookup"
|
msgid "IPSet-Lookup"
|
||||||
|
@ -166,19 +172,19 @@ msgstr "Nie znaleziono pliku wejściowego, proszę sprawdzić swoją konfiguracj
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:166
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:166
|
||||||
msgid "LAN Forward Chain IPv4"
|
msgid "LAN Forward Chain IPv4"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Łańcuch przekazywania LAN IPv4"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:198
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:198
|
||||||
msgid "LAN Forward Chain IPv6"
|
msgid "LAN Forward Chain IPv6"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Łańcuch przekazywania LAN IPv4"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:161
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:161
|
||||||
msgid "LAN Input Chain IPv4"
|
msgid "LAN Input Chain IPv4"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Łańcuch wejściowy LAN IPv4"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:193
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:193
|
||||||
msgid "LAN Input Chain IPv6"
|
msgid "LAN Input Chain IPv6"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Łańcuch wejściowy LAN IPv6"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:144
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:144
|
||||||
msgid "Last Run"
|
msgid "Last Run"
|
||||||
|
@ -196,15 +202,15 @@ msgstr "Ładowanie"
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:27
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:27
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:58
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:58
|
||||||
msgid "Loading ..."
|
msgid "Loading ..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ładowanie ..."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:114
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:114
|
||||||
msgid "Local Save Blacklist Addons"
|
msgid "Local Save Blacklist Addons"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lokalne zapisane dodatki czarnej listy"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:119
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:119
|
||||||
msgid "Local Save Whitelist Addons"
|
msgid "Local Save Whitelist Addons"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lokalne zapisane dodatki białej listy"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:87
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:87
|
||||||
msgid "Low Priority Service"
|
msgid "Low Priority Service"
|
||||||
|
@ -212,7 +218,7 @@ msgstr "Usługa niskopriorytetowa"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:28
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:28
|
||||||
msgid "Manual WAN Interface Selection"
|
msgid "Manual WAN Interface Selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ręczny wybór interfejsu WAN"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:100
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:100
|
||||||
msgid "Max. Download Queue"
|
msgid "Max. Download Queue"
|
||||||
|
@ -221,7 +227,7 @@ msgstr "Maksymalny rozmiar kolejki pobierania"
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:34
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:34
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:65
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:65
|
||||||
msgid "No response!"
|
msgid "No response!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Brak odpowiedzi!"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:81
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:81
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -240,6 +246,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Please add only one IPv4 or IPv6 address per line. IP ranges in CIDR "
|
"Please add only one IPv4 or IPv6 address per line. IP ranges in CIDR "
|
||||||
"notation and comments introduced with '#' are allowed."
|
"notation and comments introduced with '#' are allowed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Proszę dodać tylko jeden adres IPv4 lub IPv6 na linię. Dopuszcza się zakresy "
|
||||||
|
"IP w zapisie CIDR oraz komentarze wprowadzone za pomocą znaku \"#\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:19
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:19
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:18
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:18
|
||||||
|
@ -258,7 +266,7 @@ msgstr "Odśwież"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:151
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:151
|
||||||
msgid "Refresh IPSets"
|
msgid "Refresh IPSets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Odśwież IPSets"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:21
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:21
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:160
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:160
|
||||||
|
@ -267,7 +275,7 @@ msgstr "Przeładuj"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:158
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:158
|
||||||
msgid "Reload IPSet Sources"
|
msgid "Reload IPSet Sources"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Przeładuj źródła IPSet"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:112
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:112
|
||||||
msgid "Runtime Information"
|
msgid "Runtime Information"
|
||||||
|
@ -275,11 +283,11 @@ msgstr "Informacja o środowisku uruchomieniowym"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:171
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:171
|
||||||
msgid "SRC Target IPv4"
|
msgid "SRC Target IPv4"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "SRC Docelowy IPv4"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:203
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:203
|
||||||
msgid "SRC Target IPv6"
|
msgid "SRC Target IPv6"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "SRC Docelowy IPv6"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:65
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:65
|
||||||
msgid "SRC/DST"
|
msgid "SRC/DST"
|
||||||
|
@ -287,7 +295,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:107
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:107
|
||||||
msgid "SSH Daemon"
|
msgid "SSH Daemon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Demon SSH"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:43
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:43
|
||||||
msgid "SSH/LuCI RT Monitor"
|
msgid "SSH/LuCI RT Monitor"
|
||||||
|
@ -302,18 +310,20 @@ msgstr "Zapisz"
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:108
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:108
|
||||||
msgid "Select the SSH daemon for logfile parsing, to detect break-in events."
|
msgid "Select the SSH daemon for logfile parsing, to detect break-in events."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Wybierz demona SSH do analizowania plików dziennika, aby wykryć zdarzenia "
|
||||||
|
"włamania."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:145
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:145
|
||||||
msgid "Select the used start type during boot."
|
msgid "Select the used start type during boot."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Wybierz używany typ startu podczas uruchamiania systemu."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:127
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:127
|
||||||
msgid "Select your preferred download utility."
|
msgid "Select your preferred download utility."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Wybierz preferowane narzędzie do pobierania."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:29
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:29
|
||||||
msgid "Select your preferred interface(s) manually."
|
msgid "Select your preferred interface(s) manually."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Wybierz preferowane interfejsy ręcznie."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:88
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:88
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -335,22 +345,27 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Special options for the selected download utility, e.g. '--timeout=20 -O'."
|
"Special options for the selected download utility, e.g. '--timeout=20 -O'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Specjalne opcje dla wybranego narzędzia do pobierania, np. '--timeout=20 -O'."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:144
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:144
|
||||||
msgid "Start Type"
|
msgid "Start Type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rodzaj startu"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:44
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:44
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Starts a small log/banIP monitor in the background to block SSH/LuCI brute "
|
"Starts a small log/banIP monitor in the background to block SSH/LuCI brute "
|
||||||
"force attacks in realtime."
|
"force attacks in realtime."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Uruchamia mały monitor log/banIP w tle, aby zablokować brutalne ataki SSH/"
|
||||||
|
"LuCI w czasie rzeczywistym."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:95
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:95
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Target directory for banIP backups. Default is '/tmp', please use preferably "
|
"Target directory for banIP backups. Default is '/tmp', please use preferably "
|
||||||
"a non-volatile disk if available."
|
"a non-volatile disk if available."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Katalog docelowy do tworzenia kopii zapasowych banIP. Domyślnie jest to \"/"
|
||||||
|
"tmp\", najlepiej użyć nieulotnego dysku, jeśli jest dostępny."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:77
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:77
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -368,6 +383,8 @@ msgstr "Rozmiar pliku jest zbyt duży do edycji online w LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/logview.htm:31
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/logview.htm:31
|
||||||
msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
|
msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Dane wyjściowe syslog, wstępnie filtrowane dla dla wiadomości związanych z "
|
||||||
|
"banIP."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:89
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:89
|
||||||
msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
|
msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
|
||||||
|
@ -378,16 +395,21 @@ msgstr ""
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:40
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:40
|
||||||
msgid "This data call gives access to various data sources maintained by IANA."
|
msgid "This data call gives access to various data sources maintained by IANA."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"To połączenie danych zapewnia dostęp do różnych źródeł danych utrzymywanych "
|
||||||
|
"przez organizację IANA."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:31
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:31
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This data call lists the Internet resources associated with a country, "
|
"This data call lists the Internet resources associated with a country, "
|
||||||
"including ASNs, IPv4 ranges and IPv4/6 CIDR prefixes."
|
"including ASNs, IPv4 ranges and IPv4/6 CIDR prefixes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"To połączenie danych zawiera listę zasobów internetowych związanych z danym "
|
||||||
|
"krajem, w tym sieci ASN, zakresy IPv4 i prefiksy CIDR IPv4/6."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:25
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:25
|
||||||
msgid "This data call returns all announced prefixes for a given ASN."
|
msgid "This data call returns all announced prefixes for a given ASN."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"To połączenie danych zwraca wszystkie zapowiedziane prefiksy dla danego ASN."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:19
|
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:19
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-10 12:23+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsbmx7/pl/>\n"
|
"luciapplicationsbmx7/pl/>\n"
|
||||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Przepustowość"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:3
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:3
|
||||||
msgid "Bmx7 mesh nodes"
|
msgid "Bmx7 mesh nodes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Węzły mesh Bmx7"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:44
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:44
|
||||||
msgid "CPU usage"
|
msgid "CPU usage"
|
||||||
|
@ -42,32 +42,32 @@ msgstr "Interfejs"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:81
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:81
|
||||||
msgid "Last Desc"
|
msgid "Last Desc"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ostatnie Desc"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:14
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:14
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:82
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:82
|
||||||
msgid "Last Ref"
|
msgid "Last Ref"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ostatnie Ref"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:77
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:77
|
||||||
msgid "Link key"
|
msgid "Link key"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Klucz łącza"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:61
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:61
|
||||||
msgid "Link-local IPv6"
|
msgid "Link-local IPv6"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "IPv6 dla łącza lokalnego"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:71
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:71
|
||||||
msgid "Links"
|
msgid "Links"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Linki"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:42
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:42
|
||||||
msgid "Local net"
|
msgid "Local net"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sieć lokalna"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:60
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:60
|
||||||
msgid "Max rate"
|
msgid "Max rate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "maksymalna ocena"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:45
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:45
|
||||||
msgid "Memory usage"
|
msgid "Memory usage"
|
||||||
|
@ -95,11 +95,11 @@ msgstr "Sieć"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:53
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:53
|
||||||
msgid "Network interfaces"
|
msgid "Network interfaces"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Interfejsy sieciowe"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:39
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:39
|
||||||
msgid "Node"
|
msgid "Node"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Węzeł"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:18
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:18
|
||||||
msgid "Node configuration"
|
msgid "Node configuration"
|
||||||
|
@ -107,40 +107,40 @@ msgstr "Konfiguracja węzła"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:25
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:25
|
||||||
msgid "Node key"
|
msgid "Node key"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Klucz węzła"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:23
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:23
|
||||||
msgid "Node name"
|
msgid "Node name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nazwa węzła"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:35
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:35
|
||||||
msgid "Node status"
|
msgid "Node status"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Status węzła"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:39
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:39
|
||||||
msgid "Nodes seen"
|
msgid "Nodes seen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Widziane węzły"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:70
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:70
|
||||||
msgid "Originators"
|
msgid "Originators"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pomysłodawcy"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:43
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:43
|
||||||
msgid "Path Metric"
|
msgid "Path Metric"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ścieżka metryczna"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:10
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:10
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:78
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:78
|
||||||
msgid "Primary IPv6"
|
msgid "Primary IPv6"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Podstawowy IPv6"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:24
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:24
|
||||||
msgid "Primary IPv6 address"
|
msgid "Primary IPv6 address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Podstawowy adres IPv6"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:62
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:62
|
||||||
msgid "RX BpP"
|
msgid "RX BpP"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "RX BpP"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:80
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:80
|
||||||
msgid "RX rate"
|
msgid "RX rate"
|
||||||
|
@ -148,11 +148,11 @@ msgstr "Szybkość RX"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:45
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:45
|
||||||
msgid "Rating"
|
msgid "Rating"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ocena"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:78
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:78
|
||||||
msgid "Remote link-local IPv6"
|
msgid "Remote link-local IPv6"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zdalny link lokalny IPv6"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:82
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:82
|
||||||
msgid "Routes"
|
msgid "Routes"
|
||||||
|
@ -161,18 +161,18 @@ msgstr "Ścieżki routingu"
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:9
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:9
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:77
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:77
|
||||||
msgid "S/s/T/t"
|
msgid "S/s/T/t"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S/s/T/t"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:26
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:26
|
||||||
msgid "Short DHash"
|
msgid "Short DHash"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Krótki DHash"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:8
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:8
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:76
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:76
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:22
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:22
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:75
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:75
|
||||||
msgid "Short ID"
|
msgid "Short ID"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Krótki identyfikator"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:58
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:58
|
||||||
msgid "State"
|
msgid "State"
|
||||||
|
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Status"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:63
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:63
|
||||||
msgid "TX BpP"
|
msgid "TX BpP"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "TX BpP"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:81
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:81
|
||||||
msgid "TX rate"
|
msgid "TX rate"
|
||||||
|
@ -192,19 +192,19 @@ msgstr "Szybkość TX"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:44
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:44
|
||||||
msgid "Tun Metric"
|
msgid "Tun Metric"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tunel Metryczny"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:42
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:42
|
||||||
msgid "Tunnelled IPv4 address"
|
msgid "Tunnelled IPv4 address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tunelowany adres IPv4"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:41
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:41
|
||||||
msgid "Tunnelled IPv6 address"
|
msgid "Tunnelled IPv6 address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tunelowany adres IPv6"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:46
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:46
|
||||||
msgid "Tx queue"
|
msgid "Tx queue"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kolejka TX"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:59
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:59
|
||||||
msgid "Type"
|
msgid "Type"
|
||||||
|
@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Czas pracy"
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:11
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:11
|
||||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:79
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:79
|
||||||
msgid "Via Neighbour"
|
msgid "Via Neighbour"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Przez Sąsiada"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "+ d.x +"
|
#~ msgid "+ d.x +"
|
||||||
#~ msgstr "+ d.x +"
|
#~ msgstr "+ d.x +"
|
||||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-20 17:08+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Michal L <michalrmsmi@wp.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsclamav/pl/>\n"
|
"luciapplicationsclamav/pl/>\n"
|
||||||
"Language: pl\n"
|
"Language: pl\n"
|
||||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143
|
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143
|
||||||
msgid "10"
|
msgid "10"
|
||||||
|
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Skanuj pliki MS Office i .msi"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:113
|
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:113
|
||||||
msgid "Scan RFC1341 messages split over many emails"
|
msgid "Scan RFC1341 messages split over many emails"
|
||||||
msgstr "Skanuj wiadomości RFC1341 podzielone na wiele e-maili"
|
msgstr "Skanuj wiadomości RFC1341 podzielone na wiele emaili"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:118
|
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:118
|
||||||
msgid "Scan archives"
|
msgid "Scan archives"
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
|
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:23+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsddns/pl/>\n"
|
"luciapplicationsddns/pl/>\n"
|
||||||
|
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
|
||||||
msgid "Custom update-URL"
|
msgid "Custom update-URL"
|
||||||
msgstr "Niestandardowy adres aktualizacyjny"
|
msgstr "Własny adres aktualizacyjny"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:535
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:535
|
||||||
msgid "Custom update-script"
|
msgid "Custom update-script"
|
||||||
|
@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "Zostanie automatycznie ustawiony na wybrany interfejs"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
|
||||||
msgid "Timer Settings"
|
msgid "Timer Settings"
|
||||||
msgstr "Ustawienia timera"
|
msgstr "Ustawienia czasu"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
|
||||||
msgid "URL"
|
msgid "URL"
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:23+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsdump1090/pl/>\n"
|
"luciapplicationsdump1090/pl/>\n"
|
||||||
|
@ -29,11 +29,11 @@ msgstr "Zastosuj filtr 1Hz DC do danych wejściowych"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:172
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:172
|
||||||
msgid "Base directory for the internal HTTP server"
|
msgid "Base directory for the internal HTTP server"
|
||||||
msgstr "Główny katalog serwera HTTP"
|
msgstr "Katalog podstawowy na wewnętrzny serwer HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:148
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:148
|
||||||
msgid "Collect/show range histogram"
|
msgid "Collect/show range histogram"
|
||||||
msgstr "Pokaż histogram zasięgu"
|
msgstr "Zbierz/Pokaż histogram zakresu"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:34
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:34
|
||||||
msgid "Data file"
|
msgid "Data file"
|
||||||
|
@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "Flagi trybu debugowego"
|
||||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:39
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:39
|
||||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:185
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:185
|
||||||
msgid "Default"
|
msgid "Default"
|
||||||
msgstr "domyślna"
|
msgstr "Domyślny"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:133
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:133
|
||||||
msgid "Disable messages with broken CRC"
|
msgid "Disable messages with broken CRC"
|
||||||
msgstr "Ignoruj wiadomości z wadliwym CRC"
|
msgstr "Wyłącz wiadomości z uszkodzonym CRC"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:130
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:130
|
||||||
msgid "Disable single-bits error correction using CRC"
|
msgid "Disable single-bits error correction using CRC"
|
||||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:22+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsfirewall/pl/>\n"
|
"luciapplicationsfirewall/pl/>\n"
|
||||||
|
@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "Zezwój na \"nieprawidłowy\" ruch"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:311
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:311
|
||||||
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
|
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
|
||||||
msgstr "Zezwól na przekazywanie z <em>strefy źródłowe</em>:"
|
msgstr "Zezwól na przekazywanie z <em>strefy źródłowej</em>:"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:270
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:270
|
||||||
msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
|
msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
|
||||||
msgstr "Zezwól na przekazywanie do <em>strefy docelowe</em>:"
|
msgstr "Zezwól na przekazywanie do <em>strefy docelowej</em>:"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:244
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:244
|
||||||
msgid "Any"
|
msgid "Any"
|
||||||
|
@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "nie śledź"
|
||||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:46
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:46
|
||||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122
|
||||||
msgid "drop"
|
msgid "drop"
|
||||||
msgstr "porzucaj"
|
msgstr "porzuć"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
|
||||||
msgid "hour"
|
msgid "hour"
|
||||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:23+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsfwknopd/pl/>\n"
|
"luciapplicationsfwknopd/pl/>\n"
|
||||||
|
@ -37,6 +37,11 @@ msgid ""
|
||||||
"to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it "
|
"to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it "
|
||||||
"matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated."
|
"matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Zdefiniuj zestaw portów i protokołów (tcp lub udp), które zostaną otwarte, "
|
||||||
|
"jeśli pojawi się prawidłowa sekwencja Knock. Jeśli ten wpis nie jest "
|
||||||
|
"ustawiony, fwknopd będzie starał się honorować każde żądanie proto/port "
|
||||||
|
"określone w danych o SPA (chyba, że pasuje ono do któregokolwiek z wpisów \""
|
||||||
|
"RESTRICT_PORTS\"). Wielokrotne wpisy są oddzielone przecinkami."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:36
|
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:36
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -45,6 +50,10 @@ msgid ""
|
||||||
"“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will "
|
"“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will "
|
||||||
"automatically be set."
|
"automatically be set."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Zdefiniuj czas dostępu, który zostanie udzielony przez fwknopd po "
|
||||||
|
"prawidłowej sekwencji knock ze źródłowego adresu IP. Jeśli \""
|
||||||
|
"FW_ACCESS_TIMEOUT\" nie jest ustawiony, to domyślny czas 30 sekund zostanie "
|
||||||
|
"ustawiony automatycznie."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:18
|
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:18
|
||||||
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:20
|
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:20
|
||||||
|
@ -79,6 +88,11 @@ msgid ""
|
||||||
"resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must "
|
"resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must "
|
||||||
"know the external IP and set it via the -a argument."
|
"know the external IP and set it via the -a argument."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Wymuś, aby wszystkie pakiety SPA zawierały rzeczywisty adres IP w ramach "
|
||||||
|
"zaszyfrowanych danych. To uniemożliwia użycie argumentu -s z linii poleceń "
|
||||||
|
"klienta fwknop, więc albo -R musi być użyty do automatycznego rozwiązania "
|
||||||
|
"adresu zewnętrznego (jeśli klient znajduje się za NAT) albo klient musi znać "
|
||||||
|
"zewnętrzny IP i ustawić go za pomocą argumentu -a."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:46
|
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:46
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -115,7 +129,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:10
|
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:10
|
||||||
msgid "access.conf stanzas"
|
msgid "access.conf stanzas"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "sekcje access.conf"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:44
|
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:44
|
||||||
msgid "fwknopd.conf config options"
|
msgid "fwknopd.conf config options"
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:24+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Khomyak-sibiryak <owalski@protonmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Khomyak-sibiryak <owalski@protonmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationshttps-dns-proxy/ru/>\n"
|
"luciapplicationshttps-dns-proxy/ru/>\n"
|
||||||
|
@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
|
||||||
msgid "AdGuard (Standard)"
|
msgid "AdGuard (Standard)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "AdGuard (Стандарт)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
|
||||||
msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
|
msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "CleanBrowsing (Фильтр для взрослых)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3
|
||||||
msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
|
msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "CleanBrowsing (Семейный фильтр)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
|
||||||
msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
|
msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
|
||||||
|
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
|
||||||
msgid "Cloudflare"
|
msgid "Cloudflare"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cloudflare"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:85
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:85
|
||||||
msgid "DHCP and DNS"
|
msgid "DHCP and DNS"
|
||||||
|
@ -49,11 +49,11 @@ msgstr "Настройки DNS Over HTTPS"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/sb.dns.lua:3
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/sb.dns.lua:3
|
||||||
msgid "DNS.SB"
|
msgid "DNS.SB"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "DNS.SB"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
|
||||||
msgid "Digitale Gesellschaft"
|
msgid "Digitale Gesellschaft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Digitale Gesellschaft"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:53
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:53
|
||||||
msgid "Disable"
|
msgid "Disable"
|
||||||
|
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Отключить"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:56
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:56
|
||||||
msgid "DoH"
|
msgid "DoH"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "DoH"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:143
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:143
|
||||||
msgid "EDNS client subnet"
|
msgid "EDNS client subnet"
|
||||||
|
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Для получения дополнительной информац
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
|
||||||
msgid "Google"
|
msgid "Google"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Google"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:83
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:83
|
||||||
msgid "Instances"
|
msgid "Instances"
|
||||||
|
@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Загрузка"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
|
||||||
msgid "ODVR (nic.cz)"
|
msgid "ODVR (nic.cz)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ODVR (nic.cz)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:146
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:146
|
||||||
msgid "Proxy server"
|
msgid "Proxy server"
|
||||||
|
@ -105,15 +105,15 @@ msgstr "Прокси сервер"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
|
||||||
msgid "Quad 9 (Recommended)"
|
msgid "Quad 9 (Recommended)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Quad 9 (Рекомендуется)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3
|
||||||
msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
|
msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Quad 9 (Защищено поддержкой ECS)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3
|
||||||
msgid "Quad 9 (Secured)"
|
msgid "Quad 9 (Secured)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Quad 9 (Защищен)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3
|
||||||
msgid "Quad 9 (Unsecured)"
|
msgid "Quad 9 (Unsecured)"
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:23+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsmwan3/pl/>\n"
|
"luciapplicationsmwan3/pl/>\n"
|
||||||
|
@ -241,15 +241,15 @@ msgstr "Globalne"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:76
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:76
|
||||||
msgid "Hotplug ifdown"
|
msgid "Hotplug ifdown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Przełącznik, jeśli odłączono"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:75
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:75
|
||||||
msgid "Hotplug ifup"
|
msgid "Hotplug ifup"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Przełącznik, jeśli podłączono"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:45
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:45
|
||||||
msgid "How often should rtmon update the interface routing table"
|
msgid "How often should rtmon update the interface routing table"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Jak często rtmon powinien aktualizować tabelę routingu interfejsu"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:29
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:29
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:56
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:56
|
||||||
|
@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Zachowanie odstępu czasu między awariami pingów podczas stanu awarii"
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:75
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:75
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:25
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:25
|
||||||
msgid "Last resort"
|
msgid "Last resort"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ostatnia wizyta"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:19
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:19
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:41
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:41
|
||||||
|
@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "MWAN - Interfejsy"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:9
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:9
|
||||||
msgid "MWAN - Members"
|
msgid "MWAN - Members"
|
||||||
msgstr "MWAN - Członkowie"
|
msgstr "MWAN - Użytkownicy"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:11
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:11
|
||||||
msgid "MWAN - Notification"
|
msgid "MWAN - Notification"
|
||||||
|
@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "Interfejsy MWAN"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:11
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:11
|
||||||
msgid "MWAN Member Configuration - %s"
|
msgid "MWAN Member Configuration - %s"
|
||||||
msgstr "Konfiguracja członków MWAN - %s"
|
msgstr "Konfiguracja użytkowników MWAN - %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:11
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:11
|
||||||
msgid "MWAN Policy Configuration - %s"
|
msgid "MWAN Policy Configuration - %s"
|
||||||
|
@ -409,6 +409,12 @@ msgid ""
|
||||||
">Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
|
">Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
|
||||||
"rules"
|
"rules"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"MWAN obsługuje do 252 fizycznych i/lub logicznych interfejsów<br />MWAN "
|
||||||
|
"wymaga, aby wszystkie interfejsy miały unikalną metrykę skonfigurowaną w /"
|
||||||
|
"etc/config/network<br />Nazwy muszą odpowiadać nazwie interfejsu znajdującej "
|
||||||
|
"się w /etc/config/network<br />Nazwy mogą zawierać znaki A-Z, a-z, 0-9, _ i "
|
||||||
|
"nie mogą zawierać spacji<br />Interfejsy nie mogą mieć tej samej nazwy co "
|
||||||
|
"skonfigurowane elementy, zasady lub reguły"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:92
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:92
|
||||||
msgid "Max TTL"
|
msgid "Max TTL"
|
||||||
|
@ -428,6 +434,8 @@ msgid ""
|
||||||
"May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
|
"May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
|
||||||
"as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
|
"as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Może być wprowadzony jako pojedynczy lub wielokrotny port (np. \"22\" lub \""
|
||||||
|
"80,443\") lub jako portrange (np. \"1024:2048\") bez cudzysłowów"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:17
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:17
|
||||||
msgid "Member"
|
msgid "Member"
|
||||||
|
@ -447,6 +455,9 @@ msgid ""
|
||||||
">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Members "
|
">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Members "
|
||||||
"may not share the same name as configured interfaces, policies or rules"
|
"may not share the same name as configured interfaces, policies or rules"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Użytkownicy dołączają metrykę i wagę do interfejsu MWAN<br />Nazwy mogą "
|
||||||
|
"zawierać znaki A-Z, a-z, 0-9, _ i nie mogą zawierać spacji<br />Członkowie "
|
||||||
|
"nie mogą mieć tej samej nazwy co skonfigurowane interfejsy, zasady lub reguły"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:61
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:61
|
||||||
msgid "Members assigned"
|
msgid "Members assigned"
|
||||||
|
@ -469,13 +480,15 @@ msgstr "Minimalna strata pakietów [%]"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:190
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:190
|
||||||
msgid "Missing both IP rules for interface %s"
|
msgid "Missing both IP rules for interface %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Brak obu zasad IP dotyczących interfejsu %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:57
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:57
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
|
"Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
|
||||||
"youtube.com/youtube\")"
|
"youtube.com/youtube\")"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Nazwa reguły IPset. Wymaga reguły IPset w /etc/dnsmasq.conf (np. \""
|
||||||
|
"ipset=/youtube.com/youtube\")"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:166
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:166
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:50
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:50
|
||||||
|
@ -492,7 +505,7 @@ msgstr "Nie znaleziono bramy domyślnej dla interfejsu %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:168
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:168
|
||||||
msgid "No tracking Hosts for interface %s defined."
|
msgid "No tracking Hosts for interface %s defined."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nie zdefiniowano hostów śledzących dla interfejsu %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:36
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:36
|
||||||
msgid "Notice"
|
msgid "Notice"
|
||||||
|
@ -639,13 +652,12 @@ msgid "Source port"
|
||||||
msgstr "Port źródłowy"
|
msgstr "Port źródłowy"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Sticky"
|
msgid "Sticky"
|
||||||
msgstr "Przyklejony"
|
msgstr "Przyklejony"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:52
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:52
|
||||||
msgid "Sticky timeout"
|
msgid "Sticky timeout"
|
||||||
msgstr "Przyklejony limit czasu"
|
msgstr "Limit czasu przyklejenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:23
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:23
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:30
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:30
|
||||||
|
@ -658,7 +670,7 @@ msgstr "Zadanie"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:15
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:15
|
||||||
msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured"
|
msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Obecnie są skonfigurowane %d z %d obsługiwanych interfejsów"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:250
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -712,6 +724,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
|
"Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
|
||||||
"within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
|
"within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ruch z tego samego źródłowego adresu IP, który wcześniej był zgodny z tą "
|
||||||
|
"regułą w ramach limitu czasu, będzie wykorzystywał ten sam interfejs WAN"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:13
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:13
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:13
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:13
|
||||||
|
@ -726,39 +740,46 @@ msgstr "Interwał aktualizacji"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:37
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:37
|
||||||
msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
|
msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zobacz zawartość/etc/protocols dla opisu protokołu"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:19
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:19
|
||||||
msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!"
|
msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"OSTRZEŻENIE: interfejsy %d są skonfigurowane z przekroczeniem maksymalnej "
|
||||||
|
"wartości %d!"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:26
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:26
|
||||||
msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network"
|
msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "OSTRZEŻENIE: Interfejs %s nie znajduje się w /etc/config/network"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:45
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:45
|
||||||
msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured"
|
msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "OSTRZEŻENIE: Interfejs %s ma skonfigurowany duplikat metryczny %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:38
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:38
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking "
|
"WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking "
|
||||||
"hosts (%d)"
|
"hosts (%d)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"OSTRZEŻENIE: Interfejs %s ma wyższy wymóg niezawodności niż hosty śledzące "
|
||||||
|
"(%d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:32
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:32
|
||||||
msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table"
|
msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"OSTRZEŻENIE: Interfejs %s nie ma domyślnej trasy w głównej tabeli routingu"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:30
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:30
|
||||||
msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters"
|
msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "OSTRZEŻENIE: Polityka %s przekracza maksymalną nazwę 15 znaków"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:34
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:34
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol "
|
"WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol "
|
||||||
"specified!"
|
"specified!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"OSTRZEŻENIE: Reguła %s ma skonfigurowany port bez określonego lub "
|
||||||
|
"niewłaściwego protokołu!"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37
|
||||||
msgid "Waiting for command to complete..."
|
msgid "Waiting for command to complete..."
|
||||||
|
@ -777,6 +798,8 @@ msgstr "Rozmiar"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When all policy members are offline use this behavior for matched traffic"
|
"When all policy members are offline use this behavior for matched traffic"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Kiedy wszyscy użytkownicy polityki są w trybie offline używają tego "
|
||||||
|
"zachowania dla dopasowanego ruchu"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:164
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:164
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:49
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:49
|
||||||
|
@ -787,7 +810,7 @@ msgstr "Tak"
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:73
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:73
|
||||||
msgid "blackhole (drop)"
|
msgid "blackhole (drop)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "czarna dziura (porzuć)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:246
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:246
|
||||||
msgid "connected (mwan3)"
|
msgid "connected (mwan3)"
|
||||||
|
@ -815,4 +838,4 @@ msgstr ""
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:28
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:28
|
||||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:72
|
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:72
|
||||||
msgid "unreachable (reject)"
|
msgid "unreachable (reject)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "nieosiągalny (odrzucanie)"
|
||||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-16 09:05+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Michal L <michalrmsmi@wp.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsnut/pl/>\n"
|
"luciapplicationsnut/pl/>\n"
|
||||||
"Language: pl\n"
|
"Language: pl\n"
|
||||||
|
@ -11,77 +11,79 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
|
||||||
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
|
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dodatkowy(e) czas(y) wyłączenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:37
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:37
|
||||||
msgid "Addresses on which to listen"
|
msgid "Addresses on which to listen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Adresy, na których można słuchać"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:23
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:23
|
||||||
msgid "Allowed actions"
|
msgid "Allowed actions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dozwolone działania"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217
|
||||||
msgid "As configured by NUT"
|
msgid "As configured by NUT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zgodnie z konfiguracją NUT"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150
|
||||||
msgid "Bytes to read from interrupt pipe"
|
msgid "Bytes to read from interrupt pipe"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bajty do odczytania z potoku przerwań"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174
|
||||||
msgid "CA Certificate path"
|
msgid "CA Certificate path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ścieżka certyfikatu CA"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:73
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:73
|
||||||
msgid "Certificate file (SSL)"
|
msgid "Certificate file (SSL)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Plik certyfikatu (SSL)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:63
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:63
|
||||||
msgid "Communications lost message"
|
msgid "Communications lost message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Komunikaty utraconych wiadomości"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:60
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:60
|
||||||
msgid "Communications restored message"
|
msgid "Communications restored message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Komunikaty przywróconych wiadomości"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:35
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:35
|
||||||
msgid "Control UPS via CGI"
|
msgid "Control UPS via CGI"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sterowanie zasilaczem UPS przez CGI"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:43
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:43
|
||||||
msgid "Deadtime"
|
msgid "Deadtime"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Czas zgonu"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:87
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:87
|
||||||
msgid "Default for UPSes without this field."
|
msgid "Default for UPSes without this field."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Domyślnie dla zasilaczy UPS bez tego pola."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:177
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:177
|
||||||
msgid "Delay for kill power command"
|
msgid "Delay for kill power command"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Opóźnienie komendy zabijania zasilania"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:181
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:181
|
||||||
msgid "Delay to power on UPS if power returns after kill power"
|
msgid "Delay to power on UPS if power returns after kill power"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Opóźnienie włączenia zasilania UPS w przypadku powrotu zasilania po zabiciu "
|
||||||
|
"zasilania"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:129
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:129
|
||||||
msgid "Description (Display)"
|
msgid "Description (Display)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Opis"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:32
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:32
|
||||||
msgid "Display name"
|
msgid "Display name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Wyświetlana nazwa"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169
|
||||||
msgid "Don't lock port when starting driver"
|
msgid "Don't lock port when starting driver"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nie blokuj portu podczas uruchamiania sterownika"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:132
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:132
|
||||||
msgid "Driver"
|
msgid "Driver"
|
||||||
|
@ -93,7 +95,7 @@ msgstr "Konfiguracja sterownika"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:77
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:77
|
||||||
msgid "Driver Global Settings"
|
msgid "Driver Global Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ustawienia globalne sterownika"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:83
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:83
|
||||||
msgid "Driver Path"
|
msgid "Driver Path"
|
||||||
|
@ -101,16 +103,18 @@ msgstr "Ścieżka sterownika"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:212
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:212
|
||||||
msgid "Driver Shutdown Order"
|
msgid "Driver Shutdown Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rozkaz wyłączenia sterownika"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:106
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:106
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:244
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:244
|
||||||
msgid "Driver waits for data to be consumed by upsd before publishing more."
|
msgid "Driver waits for data to be consumed by upsd before publishing more."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Sterownik czeka na dane, które zostaną zużyte przez upsd, zanim opublikuje "
|
||||||
|
"ich więcej."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59
|
||||||
msgid "Drop privileges to this user"
|
msgid "Drop privileges to this user"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Porzuć przywileje dla tego użytkownika"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:40
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:40
|
||||||
msgid "Enable"
|
msgid "Enable"
|
||||||
|
@ -121,6 +125,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Enables a hotplug script that makes all ttyUSB devices (e.g. serial USB) "
|
"Enables a hotplug script that makes all ttyUSB devices (e.g. serial USB) "
|
||||||
"group read-write as user 'nut'"
|
"group read-write as user 'nut'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Włącza skrypt hotplug, który sprawia, że wszystkie urządzenia ttyUSB (np. "
|
||||||
|
"szeregowe USB) są odczytywane i zapisywane jako 'nut' użytkownika"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:93
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:93
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:102
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:102
|
||||||
|
@ -133,15 +139,15 @@ msgstr ""
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:158
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:158
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:166
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:166
|
||||||
msgid "Execute notify command"
|
msgid "Execute notify command"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Wykonaj polecenie powiadomienia"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:26
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:26
|
||||||
msgid "Forced Shutdown"
|
msgid "Forced Shutdown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Wymuszone wyłączenie"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:57
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:57
|
||||||
msgid "Forced shutdown message"
|
msgid "Forced shutdown message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Wiadomość wymuszonego wyłączenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:10
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:10
|
||||||
msgid "Global Settings"
|
msgid "Global Settings"
|
||||||
|
@ -149,7 +155,7 @@ msgstr "Ustawienia globalne"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:13
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:13
|
||||||
msgid "Go to NUT CGI"
|
msgid "Go to NUT CGI"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Idź do NUT CGI"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:16
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:16
|
||||||
msgid "Host"
|
msgid "Host"
|
||||||
|
@ -166,7 +172,7 @@ msgstr "Nazwa hosta lub adres UPS'a"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:39
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:39
|
||||||
msgid "Hot Sync"
|
msgid "Hot Sync"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Gorąca synchronizacja"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:41
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:41
|
||||||
msgid "IP Address"
|
msgid "IP Address"
|
||||||
|
@ -191,23 +197,23 @@ msgstr "Ignoruj niski poziom baterii"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:29
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:29
|
||||||
msgid "Instant commands"
|
msgid "Instant commands"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Szybkie komendy"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:146
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:146
|
||||||
msgid "Interrupt Only"
|
msgid "Interrupt Only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tylko niewłaściwy"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150
|
||||||
msgid "Interrupt Size"
|
msgid "Interrupt Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Niewłaściwy rozmiar"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:54
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:54
|
||||||
msgid "Low battery message"
|
msgid "Low battery message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Wiadomość o niskim poziomie baterii"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:163
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:163
|
||||||
msgid "Manufacturer (Display)"
|
msgid "Manufacturer (Display)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Producent"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:34
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:34
|
||||||
msgid "Master"
|
msgid "Master"
|
||||||
|
@ -228,19 +234,19 @@ msgstr ""
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:87
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:87
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:158
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:158
|
||||||
msgid "Maximum Start Delay"
|
msgid "Maximum Start Delay"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Maksymalne opóźnienie startu"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:67
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:67
|
||||||
msgid "Maximum connections"
|
msgid "Maximum connections"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Maksymalna liczba połączeń"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:91
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:91
|
||||||
msgid "Maximum number of times to try starting a driver."
|
msgid "Maximum number of times to try starting a driver."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Maksymalna liczba prób uruchomienia sterownika."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:101
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:101
|
||||||
msgid "Maximum time in seconds between refresh of UPS status"
|
msgid "Maximum time in seconds between refresh of UPS status"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Maksymalny czas w sekundach miedzy odświeżaniem informacji o UPS"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:17
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:17
|
||||||
msgid "Minimum required number or power supplies"
|
msgid "Minimum required number or power supplies"
|
||||||
|
@ -248,7 +254,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:166
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:166
|
||||||
msgid "Model (Display)"
|
msgid "Model (Display)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Model"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:9
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:9
|
||||||
msgid "NUT CGI Access"
|
msgid "NUT CGI Access"
|
||||||
|
@ -256,51 +262,51 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:12
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:12
|
||||||
msgid "NUT Users"
|
msgid "NUT Users"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Użytkownicy NUT"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217
|
||||||
msgid "Name of UPS"
|
msgid "Name of UPS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nazwa UPS"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/controller/nut.lua:11
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/controller/nut.lua:11
|
||||||
msgid "Network UPS Tools"
|
msgid "Network UPS Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sieciowe narzędzia UPS"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/controller/nut.lua:22
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/controller/nut.lua:22
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:6
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:6
|
||||||
msgid "Network UPS Tools (CGI)"
|
msgid "Network UPS Tools (CGI)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sieciowe narzędzia UPS (CGI)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/controller/nut.lua:18
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/controller/nut.lua:18
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:7
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:7
|
||||||
msgid "Network UPS Tools (Monitor)"
|
msgid "Network UPS Tools (Monitor)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sieciowe narzędzia UPS (monitor)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/controller/nut.lua:14
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/controller/nut.lua:14
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:9
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:9
|
||||||
msgid "Network UPS Tools (Server)"
|
msgid "Network UPS Tools (Server)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sieciowe narzędzia UPS (serwer)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:7
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:7
|
||||||
msgid "Network UPS Tools CGI Configuration"
|
msgid "Network UPS Tools CGI Configuration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Konfiguracja CGI Sieciowych narzędzi UPS"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:8
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:8
|
||||||
msgid "Network UPS Tools Monitoring Configuration"
|
msgid "Network UPS Tools Monitoring Configuration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Konfiguracja monitorowania Sieciowych narzędzi UPS"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:10
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:10
|
||||||
msgid "Network UPS Tools Server Configuration"
|
msgid "Network UPS Tools Server Configuration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Konfiguracja serwera Sieciowych narzędzi UPS"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169
|
||||||
msgid "No Lock"
|
msgid "No Lock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bez blokady"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:72
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:72
|
||||||
msgid "No communications message"
|
msgid "No communications message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Brak wiadomości komunikacyjnych"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:173
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:173
|
||||||
msgid "No low/high voltage transfer OIDs"
|
msgid "No low/high voltage transfer OIDs"
|
||||||
|
@ -336,28 +342,28 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:131
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:131
|
||||||
msgid "Notify when force shutdown"
|
msgid "Notify when force shutdown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Powiadom o wymuszonym wyłączeniu"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:115
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:115
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:123
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:123
|
||||||
msgid "Notify when low battery"
|
msgid "Notify when low battery"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Powiadamiaj o niskim poziomie baterii"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:107
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:107
|
||||||
msgid "Notify when on battery"
|
msgid "Notify when on battery"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Powiadamiaj kiedy jest bateria"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:155
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:155
|
||||||
msgid "Notify when shutting down"
|
msgid "Notify when shutting down"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Powiadamianie o zamykaniu"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:177
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:177
|
||||||
msgid "Off Delay(s)"
|
msgid "Off Delay(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Opóźnienie wyłączenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:181
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:181
|
||||||
msgid "On Delay(s)"
|
msgid "On Delay(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Opóźnienie włączenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:51
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:51
|
||||||
msgid "On battery message"
|
msgid "On battery message"
|
||||||
|
@ -365,7 +371,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:48
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:48
|
||||||
msgid "Online message"
|
msgid "Online message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Wiadomość online"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:208
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:208
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:237
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:237
|
||||||
|
@ -432,7 +438,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96
|
||||||
msgid "Retry Delay"
|
msgid "Retry Delay"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Opóźnienie powtarzania"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:32
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:32
|
||||||
msgid "Role"
|
msgid "Role"
|
||||||
|
@ -490,11 +496,11 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:22
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:22
|
||||||
msgid "Shutdown command"
|
msgid "Shutdown command"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Polecenie zamknięcia"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:66
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:66
|
||||||
msgid "Shutdown message"
|
msgid "Shutdown message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Komunikat o wyłączeniu"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:33
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:33
|
||||||
msgid "Slave"
|
msgid "Slave"
|
||||||
|
@ -503,7 +509,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:106
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:106
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:244
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:244
|
||||||
msgid "Synchronous Communication"
|
msgid "Synchronous Communication"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Komunikacja synchroniczna"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:115
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:115
|
||||||
msgid "The name of this section will be used as UPS name elsewhere"
|
msgid "The name of this section will be used as UPS name elsewhere"
|
||||||
|
@ -511,11 +517,12 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96
|
||||||
msgid "Time in seconds between driver start retry attempts."
|
msgid "Time in seconds between driver start retry attempts."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Czas w sekundach między ponownymi próbami uruchomienia sterownika."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:158
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:158
|
||||||
msgid "Time in seconds that upsdrvctl will wait for driver to finish starting"
|
msgid "Time in seconds that upsdrvctl will wait for driver to finish starting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Czas w sekundach, jaki upsdrvctl będzie czekać na zakończenie uruchamiania"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:183
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:183
|
||||||
msgid "UPS Master"
|
msgid "UPS Master"
|
||||||
|
@ -523,7 +530,7 @@ msgstr "Nadrzędny UPS"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:51
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:51
|
||||||
msgid "UPS Server Global Settings"
|
msgid "UPS Server Global Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ustawienia globalne serwera UPS"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:212
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:212
|
||||||
msgid "UPS Slave"
|
msgid "UPS Slave"
|
||||||
|
@ -539,11 +546,11 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:209
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:209
|
||||||
msgid "USB Product Id"
|
msgid "USB Product Id"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Identyfikator produktu USB"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:241
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:241
|
||||||
msgid "USB Vendor Id"
|
msgid "USB Vendor Id"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Identyfikator dostawcy USB"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:29
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:29
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -569,11 +576,11 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:178
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:178
|
||||||
msgid "Verify all connection with SSL"
|
msgid "Verify all connection with SSL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zweryfikuj wszystkie połączenia z SSL"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154
|
||||||
msgid "Workaround for buggy firmware"
|
msgid "Workaround for buggy firmware"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Obejście dla błędnego oprogramowania układowego"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:94
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:94
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:103
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:103
|
||||||
|
@ -586,7 +593,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:159
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:159
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:167
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:167
|
||||||
msgid "Write to syslog"
|
msgid "Write to syslog"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zapis do syslog"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80
|
||||||
msgid "chroot"
|
msgid "chroot"
|
||||||
|
@ -594,4 +601,4 @@ msgstr "chroot"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:14
|
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:14
|
||||||
msgid "upsmon drops privileges to this user"
|
msgid "upsmon drops privileges to this user"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "upsmon porzuca uprawnienia dla tego użytkownika"
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:23+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsocserv/pl/>\n"
|
"luciapplicationsocserv/pl/>\n"
|
||||||
|
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Trwa zbieranie danych..."
|
||||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:132
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:132
|
||||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:111
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:111
|
||||||
msgid "DNS servers"
|
msgid "DNS servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Serwery DNS"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:60
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:60
|
||||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:54
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:54
|
||||||
|
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:16
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:16
|
||||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:16
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:16
|
||||||
msgid "Enable server"
|
msgid "Enable server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Włącz serwer"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:75
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:75
|
||||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:65
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:65
|
||||||
|
@ -153,14 +153,14 @@ msgstr "Nazwa"
|
||||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:151
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:151
|
||||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:131
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:131
|
||||||
msgid "Netmask (or IPv6-prefix)"
|
msgid "Netmask (or IPv6-prefix)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Maska sieciowa (lub przedrostek IPv6)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:14
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:14
|
||||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:7
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:7
|
||||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:7
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:7
|
||||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:7
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:7
|
||||||
msgid "OpenConnect VPN"
|
msgid "OpenConnect VPN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "OpenConnect VPN"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:24
|
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:24
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-01 02:21+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsolsr/hu/>\n"
|
"luciapplicationsolsr/hu/>\n"
|
||||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
|
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
|
||||||
msgid "Active MID announcements"
|
msgid "Active MID announcements"
|
||||||
|
@ -459,7 +459,6 @@ msgstr "Csatoló"
|
||||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:221
|
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:221
|
||||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:52
|
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:52
|
||||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:52
|
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:52
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Interface mode is used to prevent unnecessary packet forwarding on switched "
|
"Interface mode is used to prevent unnecessary packet forwarding on switched "
|
||||||
"ethernet interfaces. Valid modes are \"mesh\" and \"ether\". Default is "
|
"ethernet interfaces. Valid modes are \"mesh\" and \"ether\". Default is "
|
||||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:23+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsolsr/pl/>\n"
|
"luciapplicationsolsr/pl/>\n"
|
||||||
|
@ -291,13 +291,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"wiadomości HNA."
|
"wiadomości HNA."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:7
|
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:7
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Hosts in an OLSR routed network can announce connectivity to external "
|
"Hosts in an OLSR routed network can announce connectivity to external "
|
||||||
"networks using HNA6 messages."
|
"networks using HNA6 messages."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Hosty w sieci OLSR mogą ogłaszać połączenia z zewnętrznymi sieciami poprzez "
|
"Hosty w sieci OLSR mogą ogłaszać połączenia z zewnętrznymi sieciami poprzez "
|
||||||
"wiadomości HNA."
|
"wiadomości HNA6."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:117
|
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:117
|
||||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:111
|
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:111
|
||||||
|
@ -306,6 +305,9 @@ msgid ""
|
||||||
"robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
|
"robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
|
||||||
"\"yes\""
|
"\"yes\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Histereza do wykrywania ogniw (tylko dla metryki licznika hopcount). "
|
||||||
|
"Histereza dodaje solidności wykrywaniu linków, ale opóźnia rejestrację "
|
||||||
|
"sąsiadów. Domyślnie jest \"tak\""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:223
|
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:223
|
||||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:217
|
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:217
|
||||||
|
@ -639,6 +641,9 @@ msgid ""
|
||||||
"Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, "
|
"Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, "
|
||||||
"configured on port 9090 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
|
"configured on port 9090 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Upewnij się, że OLSRd jest uruchomiony, wtyczka \"jsoninfo\" jest "
|
||||||
|
"załadowana, skonfigurowana na porcie 9090 i przyjmuje połączenia od \""
|
||||||
|
"127.0.0.1\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:50
|
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:50
|
||||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:110
|
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:110
|
||||||
|
@ -825,6 +830,8 @@ msgstr "Pluginy"
|
||||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:48
|
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:48
|
||||||
msgid "Polling rate for OLSR sockets in seconds. Default is 0.05."
|
msgid "Polling rate for OLSR sockets in seconds. Default is 0.05."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Szybkość transmisji danych dla gniazd OLSR w sekundach. Domyślnie jest to "
|
||||||
|
"0.05."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:53
|
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:53
|
||||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:47
|
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:47
|
||||||
|
@ -888,15 +895,15 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:20
|
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:20
|
||||||
msgid "Show IPv4"
|
msgid "Show IPv4"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pokaż IPv4"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:28
|
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:28
|
||||||
msgid "Show IPv6"
|
msgid "Show IPv6"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pokaż IPv6"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:14
|
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:14
|
||||||
msgid "Signal Noise Ratio in dB"
|
msgid "Signal Noise Ratio in dB"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Współczynnik szumu sygnału w dB"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:64
|
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:64
|
||||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:44
|
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:44
|
||||||
|
@ -1156,7 +1163,7 @@ msgstr "nie"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
|
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
|
||||||
msgid "up"
|
msgid "up"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "w górę"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:40
|
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:40
|
||||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29
|
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:24+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsomcproxy/pl/>\n"
|
"luciapplicationsomcproxy/pl/>\n"
|
||||||
|
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "admin-lokalny"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:21
|
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:21
|
||||||
msgid "default"
|
msgid "default"
|
||||||
msgstr "domyślna"
|
msgstr "domyślny"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:22
|
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:22
|
||||||
msgid "global"
|
msgid "global"
|
||||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsopenvpn/hu/>\n"
|
"luciapplicationsopenvpn/hu/>\n"
|
||||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:821
|
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:821
|
||||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:824
|
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:824
|
||||||
|
@ -165,7 +165,6 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
|
||||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
msgid "Diffie-Hellman parameters"
|
||||||
msgstr "Diffie–Hellman paraméterek"
|
msgstr "Diffie–Hellman paraméterek"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -288,7 +287,6 @@ msgid "Execute shell cmd after routes are added"
|
||||||
msgstr "Rendszerhéjparancs végrehajtása az útvonalak hozzáadása után"
|
msgstr "Rendszerhéjparancs végrehajtása az útvonalak hozzáadása után"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:131
|
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:131
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Execute shell command on remote IP change"
|
msgid "Execute shell command on remote IP change"
|
||||||
msgstr "Rendszerhéjparancs végrehajtása a távoli IP változásakor"
|
msgstr "Rendszerhéjparancs végrehajtása a távoli IP változásakor"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -372,7 +370,6 @@ msgid "Local certificate"
|
||||||
msgstr "Helyi tanúsítvány"
|
msgstr "Helyi tanúsítvány"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:176
|
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:176
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Local host name or IP address"
|
msgid "Local host name or IP address"
|
||||||
msgstr "Helyi gépnév vagy IP-cím"
|
msgstr "Helyi gépnév vagy IP-cím"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -505,7 +502,6 @@ msgid "Remap SIGUSR1 signals"
|
||||||
msgstr "SIGUSR1 szignálok újraleképezése"
|
msgstr "SIGUSR1 szignálok újraleképezése"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Remote host name or IP address"
|
msgid "Remote host name or IP address"
|
||||||
msgstr "Távoli gépnév vagy IP-cím"
|
msgstr "Távoli gépnév vagy IP-cím"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:22+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsopenvpn/pl/>\n"
|
"luciapplicationsopenvpn/pl/>\n"
|
||||||
|
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Konfiguruj serwer w trybie mostu"
|
||||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:371
|
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:371
|
||||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
|
||||||
msgid "Configure server mode"
|
msgid "Configure server mode"
|
||||||
msgstr "Konfiguruj serwer"
|
msgstr "Konfiguracja trybu serwera"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
|
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
|
||||||
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
msgid "Connect through Socks5 proxy"
|
||||||
|
@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Zdalna nazwa hosta lub adres IP"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:315
|
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:315
|
||||||
msgid "Remote ping timeout"
|
msgid "Remote ping timeout"
|
||||||
msgstr "Zdalny ping upłynął czas"
|
msgstr "Limit czasu zdalnego pingowania"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:717
|
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:717
|
||||||
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||||
|
@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Potrzebna klucza używanego w certyfikacie"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:319
|
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:319
|
||||||
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
msgid "Restart after remote ping timeout"
|
||||||
msgstr "restart po zdalnym ping upływie czasu"
|
msgstr "Restartuj po upływie limitu zdalnego pingowania"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:793
|
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:793
|
||||||
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
|
||||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-06 01:41+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationspolipo/pl/>\n"
|
"luciapplicationspolipo/pl/>\n"
|
||||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121
|
||||||
msgid "Advanced Settings"
|
msgid "Advanced Settings"
|
||||||
|
@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Poor Man's Multiplexing (PMM) to technika symulująca multipleksowanie "
|
"Poor Man's Multiplexing (PMM) to technika symulująca multipleksowanie "
|
||||||
"poprzez żądanie instancji w wielu segmentach. Próbuje obniżyć opóźnienia "
|
"poprzez żądanie instancji w wielu segmentach. Próbuje obniżyć opóźnienia "
|
||||||
"spowodowane wadami protokołu HTTP. UWAGA: niektóre strony mogą nie działać "
|
"spowodowane wadami protokołu HTTP. UWAGA: niektóre strony mogą nie działać "
|
||||||
"przy włączonym PMM"
|
"przy włączonym PMM."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:27
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:27
|
||||||
msgid "Port on which Polipo will listen"
|
msgid "Port on which Polipo will listen"
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-07 15:21+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsprivoxy/pl/>\n"
|
"luciapplicationsprivoxy/pl/>\n"
|
||||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
|
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Alternatywny katalog, z którego ładowane są szablony."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:206
|
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:206
|
||||||
msgid "An email address to reach the Privoxy administrator."
|
msgid "An email address to reach the Privoxy administrator."
|
||||||
msgstr "Adres e-mail, aby skontaktować się z administratorem Privoxy."
|
msgstr "Adres email, aby skontaktować się z administratorem Privoxy."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:691
|
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:691
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-10 12:22+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsqos/pl/>\n"
|
"luciapplicationsqos/pl/>\n"
|
||||||
|
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "wszystko"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:20
|
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:20
|
||||||
msgid "default"
|
msgid "default"
|
||||||
msgstr "domyślna"
|
msgstr "domyślny"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:41
|
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:41
|
||||||
msgid "express"
|
msgid "express"
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-07 15:21+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsradicale/hu/>\n"
|
"luciapplicationsradicale/hu/>\n"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
|
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -546,7 +546,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:390
|
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:390
|
||||||
msgid "crypt"
|
msgid "crypt"
|
||||||
msgstr "titkosítás"
|
msgstr "crypt"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:364
|
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:364
|
||||||
msgid "custom"
|
msgid "custom"
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-08 19:28+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsradicale/pl/>\n"
|
"luciapplicationsradicale/pl/>\n"
|
||||||
|
@ -9,12 +9,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
|
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"'AUTO' selects the highest protocol version that client and server support."
|
"'AUTO' selects the highest protocol version that client and server support."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"AUTO\" wybiera najwyższą wersję protokołu obsługiwaną przez klienta i serwer."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:223
|
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:223
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -45,6 +46,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Authentication login is matched against the 'user' key, and collection's "
|
"Authentication login is matched against the 'user' key, and collection's "
|
||||||
"path is matched against the 'collection' key."
|
"path is matched against the 'collection' key."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Logowanie autoryzacyjne jest dopasowane do klucza \"użytkownik\", a ścieżka "
|
||||||
|
"kolekcji do klucza \"kolekcja\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:352
|
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:352
|
||||||
msgid "Authentication method"
|
msgid "Authentication method"
|
||||||
|
@ -56,7 +59,7 @@ msgstr "Metoda uwierzytelniania umożliwiająca dostęp do serwera Radicale."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:173
|
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:173
|
||||||
msgid "Auto-start"
|
msgid "Auto-start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Auto-start"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:190
|
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:190
|
||||||
msgid "Boot delay"
|
msgid "Boot delay"
|
||||||
|
@ -71,6 +74,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Calendars and address books are available for both local and remote access, "
|
"Calendars and address books are available for both local and remote access, "
|
||||||
"possibly limited through authentication policies."
|
"possibly limited through authentication policies."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Kalendarze i książki adresowe są dostępne zarówno dla dostępu lokalnego, jak "
|
||||||
|
"i zdalnego, ewentualnie ograniczonego przez zasady uwierzytelniania."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:284
|
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:284
|
||||||
msgid "Certificate file"
|
msgid "Certificate file"
|
||||||
|
@ -81,6 +86,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Change here the encoding Radicale will use instead of 'UTF-8' for responses "
|
"Change here the encoding Radicale will use instead of 'UTF-8' for responses "
|
||||||
"to the client and/or to store data inside collections."
|
"to the client and/or to store data inside collections."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Zmień tutaj kodowanie, którego Radicale użyje zamiast „UTF-8” do odpowiedzi "
|
||||||
|
"do klienta i / lub do przechowywania danych w kolekcjach."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:334
|
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:334
|
||||||
msgid "Ciphers"
|
msgid "Ciphers"
|
||||||
|
@ -88,11 +95,11 @@ msgstr "Szyfry"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:544
|
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:544
|
||||||
msgid "Console Log level"
|
msgid "Console Log level"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Poziom dziennika konsoli"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:419
|
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:419
|
||||||
msgid "Control the access to data collections."
|
msgid "Control the access to data collections."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kontroluj dostęp do zbiorów danych."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:552
|
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:552
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:574
|
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:574
|
||||||
|
@ -109,7 +116,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:491
|
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:491
|
||||||
msgid "Custom"
|
msgid "Custom"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Własny"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:490
|
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:490
|
||||||
msgid "Database"
|
msgid "Database"
|
||||||
|
@ -141,7 +148,7 @@ msgstr "Katalog wymagany!"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:611
|
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:611
|
||||||
msgid "Directory where the rotating log-files are stored"
|
msgid "Directory where the rotating log-files are stored"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Katalog, w którym przechowywane są obrotowe pliki dziennika"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:193
|
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:193
|
||||||
msgid "During delay ifup-events are not monitored !"
|
msgid "During delay ifup-events are not monitored !"
|
||||||
|
@ -155,6 +162,8 @@ msgstr "Włącz HTTPS"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enable/Disable auto-start of Radicale on system start-up and interface events"
|
"Enable/Disable auto-start of Radicale on system start-up and interface events"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Włącz / wyłącz automatyczne uruchamianie Radicale podczas uruchamiania "
|
||||||
|
"systemu i zdarzeń interfejsu"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:676
|
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:676
|
||||||
msgid "Encoding"
|
msgid "Encoding"
|
||||||
|
@ -162,11 +171,11 @@ msgstr "Kodowanie"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:689
|
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:689
|
||||||
msgid "Encoding for responding requests."
|
msgid "Encoding for responding requests."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kodowanie odpowiedzi na żądania."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:698
|
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:698
|
||||||
msgid "Encoding for storing local collections."
|
msgid "Encoding for storing local collections."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kodowanie do przechowywania kolekcji lokalnych."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:385
|
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:385
|
||||||
msgid "Encryption method"
|
msgid "Encryption method"
|
||||||
|
@ -184,7 +193,7 @@ msgstr "Plik '%s' nie został znaleziony!"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:588
|
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:588
|
||||||
msgid "File Log level"
|
msgid "File Log level"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Poziom dziennika plików"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:300
|
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:300
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:325
|
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:325
|
||||||
|
@ -354,7 +363,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:86
|
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:86
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:418
|
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:418
|
||||||
msgid "Rights"
|
msgid "Rights"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prawa"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:437
|
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:437
|
||||||
msgid "Rights are based on a regexp-based file"
|
msgid "Rights are based on a regexp-based file"
|
||||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
|
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-07 15:21+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsradicale2/hu/>\n"
|
"luciapplicationsradicale2/hu/>\n"
|
||||||
|
@ -10,14 +10,14 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:8
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:8
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:7
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:7
|
||||||
msgid "A lightweight CalDAV/CardDAV server"
|
msgid "A lightweight CalDAV/CardDAV server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Egy könnyűsúlyú CalDAV/CardDAV kiszolgáló"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:30
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:30
|
||||||
msgid "Advanced Settings"
|
msgid "Advanced Settings"
|
||||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Speciális beállítások"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
|
||||||
msgid "Allowed Ciphers"
|
msgid "Allowed Ciphers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Engedélyezett titkosítók"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:10
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:10
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
|
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Hitelesítés"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:20
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:20
|
||||||
msgid "Authentication / Users"
|
msgid "Authentication / Users"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Hitelesítés / felhasználók"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:14
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:14
|
||||||
msgid "Authentication Type"
|
msgid "Authentication Type"
|
||||||
|
@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "Hitelesítés típusa"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:171
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:171
|
||||||
msgid "Based on settings in 'Rights File'"
|
msgid "Based on settings in 'Rights File'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "A „Jogok fájlja” fájlban lévő beállítások alapján"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
|
||||||
msgid "CORS"
|
msgid "CORS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "CORS"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:62
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:62
|
||||||
msgid "Certificate"
|
msgid "Certificate"
|
||||||
|
@ -53,27 +53,27 @@ msgstr "Tanúsítvány"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
|
||||||
msgid "Client Certificate Authority"
|
msgid "Client Certificate Authority"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ügyfél hitelesítés-szolgáltatója"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
|
||||||
msgid "Close Lock File"
|
msgid "Close Lock File"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zárolási fájl bezárása"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
|
||||||
msgid "Close the lock file when no more clients are waiting"
|
msgid "Close the lock file when no more clients are waiting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "A zárolási fájl bezárása, ha nem várakozik több ügyfél"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44
|
||||||
msgid "Command that is run after changes to storage"
|
msgid "Command that is run after changes to storage"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Egy parancs, amely a tárolón végzett változtatások után fut"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:80
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:80
|
||||||
msgid "Confirm Plaintext Password"
|
msgid "Confirm Plaintext Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Egyszerű szöveges jelszó megerősítése"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
|
||||||
msgid "DNS Lookup"
|
msgid "DNS Lookup"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "DNS keresés"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
|
||||||
msgid "Debug"
|
msgid "Debug"
|
||||||
|
@ -81,44 +81,44 @@ msgstr "Hibakeresés"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:15
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:15
|
||||||
msgid "Default (htpasswd file from users below)"
|
msgid "Default (htpasswd file from users below)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Alapértelmezett (htpasswd fájl az alábbi felhasználóktól)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:14
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:14
|
||||||
msgid "Default (multifilesystem)"
|
msgid "Default (multifilesystem)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Alapértelmezett (több fájlrendszer)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:167
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:167
|
||||||
msgid "Default (owner only)"
|
msgid "Default (owner only)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Alapértelmezett (csak tulajdonos)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
|
||||||
msgid "Delete sync token that are older (seconds)"
|
msgid "Delete sync token that are older (seconds)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Szinkronizálási token törlése, amely régebbi mint (másodperc)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:132
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:132
|
||||||
msgid "Document Encoding"
|
msgid "Document Encoding"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dokumentumkódolás"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30
|
||||||
msgid "Dump Environment"
|
msgid "Dump Environment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Környezet kiírása"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
|
||||||
msgid "Enable SSL connections"
|
msgid "Enable SSL connections"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "SSL kapcsolatok engedélyezése"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
|
||||||
msgid "Encoding for responding to requests/events"
|
msgid "Encoding for responding to requests/events"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kódolás a kérésekre vagy eseményekre válaszoláshoz"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
|
||||||
msgid "Encoding for storing local collections"
|
msgid "Encoding for storing local collections"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kódolás a helyi gyűjtemények tárolásához"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155
|
||||||
msgid "Encrypted Password"
|
msgid "Encrypted Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Titkosított jelszó"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
|
||||||
msgid "Encryption"
|
msgid "Encryption"
|
||||||
|
@ -134,11 +134,11 @@ msgstr "Mappa"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19
|
||||||
msgid "Folder in which to store collections"
|
msgid "Folder in which to store collections"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Egy mappa, amelyben a gyűjtemények tárolva lesznek"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
|
||||||
msgid "For verifying client certificates"
|
msgid "For verifying client certificates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Az ügyféltanúsítványok ellenőrzéséhez"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:29
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:29
|
||||||
msgid "General Settings"
|
msgid "General Settings"
|
||||||
|
@ -155,35 +155,35 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/view/cbi/raduigo.htm:24
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/view/cbi/raduigo.htm:24
|
||||||
msgid "Go to Radicale 2.x Web UI"
|
msgid "Go to Radicale 2.x Web UI"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugrás a Radicale 2.x webes felhasználói felületéhez"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:14
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:14
|
||||||
msgid "Go to Radicale v2 Web UI"
|
msgid "Go to Radicale v2 Web UI"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugrás a Radicale v2 webes felhasználói felületéhez"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
|
||||||
msgid "HTTP(S) Basic Authentication Realm"
|
msgid "HTTP(S) Basic Authentication Realm"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "HTTP(S) alapszintű hitelesítés tartománya"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124
|
||||||
msgid "HTTP(S) Headers"
|
msgid "HTTP(S) Headers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "HTTP(S) fejlécek"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:32
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:32
|
||||||
msgid "HTTP(S) Listeners (address:port)"
|
msgid "HTTP(S) Listeners (address:port)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "HTTP(S) figyelők (cím:port)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
|
||||||
msgid "Header: X-Access-Control-Allow-Origin"
|
msgid "Header: X-Access-Control-Allow-Origin"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fejléc: X-Access-Control-Allow-Origin"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124
|
||||||
msgid "Headers"
|
msgid "Headers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fejlécek"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44
|
||||||
msgid "Hook"
|
msgid "Hook"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Horog"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -192,28 +192,36 @@ msgid ""
|
||||||
"the existing hash (you can also put your own hash value for the type of hash "
|
"the existing hash (you can also put your own hash value for the type of hash "
|
||||||
"listed above)."
|
"listed above)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ha az „Egyszerű szöveges jelszó” ki lett töltve és megegyezik az „Egyszerű "
|
||||||
|
"szöveges jelszó megerősítése” értékével, akkor ez a mező annak a jelszónak a "
|
||||||
|
"kivonata lesz, egyébként ez a mező megtartja a meglévő kivonatot (megadhatja "
|
||||||
|
"a saját kivonatértékét is a fent felsorolt kivonattípusokhoz)."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30
|
||||||
msgid "Include full environment in logs"
|
msgid "Include full environment in logs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Teljes környezet felvétele a naplókba"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
|
||||||
msgid "Insecure hashes"
|
msgid "Insecure hashes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nem biztonságos kivonatok"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
|
||||||
msgid "Install package python3-openssl to support SSL connections"
|
msgid "Install package python3-openssl to support SSL connections"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Telepítse a python3-openssl csomagot az SSL kapcsolatok támogatásához"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
|
||||||
msgid "Install python3-passlib and python3-bcrypt to enable a secure hash"
|
msgid "Install python3-passlib and python3-bcrypt to enable a secure hash"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Telepítse a python3-passlib és a python3-bcrypt csomagot egy biztonságos "
|
||||||
|
"kivonat engedélyezéséhez"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Log configuration file (no file means default procd which ends up in syslog"
|
"Log configuration file (no file means default procd which ends up in syslog"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Napló beállítófájlja (ha nincs fájl, akkor a procd alapértelmezett, amely a "
|
||||||
|
"rendszernaplóban végződik"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:28
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:28
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:6
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:6
|
||||||
|
@ -222,65 +230,67 @@ msgstr "Naplózás"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
|
||||||
msgid "Logging File"
|
msgid "Logging File"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fájl naplózása"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
|
||||||
msgid "Lookup reverse DNS for clients for logging"
|
msgid "Lookup reverse DNS for clients for logging"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fordított DNS keresése az ügyfeleknél a naplózáshoz"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
|
||||||
msgid "Mask Passwords"
|
msgid "Mask Passwords"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Jelszavak maszkolása"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
|
||||||
msgid "Max Connections"
|
msgid "Max Connections"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Legtöbb kapcsolat"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
|
||||||
msgid "Max Content Length"
|
msgid "Max Content Length"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Legnagyobb tartalomhossz"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
|
||||||
msgid "Max Sync Token Age"
|
msgid "Max Sync Token Age"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Legnagyobb szinkronizációs token életkor"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
|
||||||
msgid "Maximum number of simultaneous connections"
|
msgid "Maximum number of simultaneous connections"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Egyidejű kapcsolatok legnagyobb száma"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
|
||||||
msgid "Maximum size of request body (bytes)"
|
msgid "Maximum size of request body (bytes)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kérés törzsének legnagyobb mérete (bájt)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:15
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:15
|
||||||
msgid "Multiple files on filesystem"
|
msgid "Multiple files on filesystem"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Több fájl a fájlrendszeren"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:17
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:17
|
||||||
msgid "No authentication"
|
msgid "No authentication"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nincs hitelesítés"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:98
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:98
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:105
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:105
|
||||||
msgid "Password and confirmation do not match"
|
msgid "Password and confirmation do not match"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "A jelszó és a megerősítés nem egyezik"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
|
||||||
msgid "Password encryption method"
|
msgid "Password encryption method"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Jelszó titkosításának módszere"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:32
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:32
|
||||||
msgid "Plaintext"
|
msgid "Plaintext"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Egyszerű szöveg"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:76
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:76
|
||||||
msgid "Plaintext Password"
|
msgid "Plaintext Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Egyszerű szöveges jelszó"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Prevent other instances or processes from modifying collections while in use"
|
"Prevent other instances or processes from modifying collections while in use"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Egyéb példányok vagy folyamatok megakadályozása abban, hogy módosítsák a "
|
||||||
|
"gyűjteményeket a használat során"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:66
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:66
|
||||||
msgid "Private Key"
|
msgid "Private Key"
|
||||||
|
@ -288,23 +298,23 @@ msgstr "Személyes kulcs"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:18
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:18
|
||||||
msgid "REMOTE_USER from web server"
|
msgid "REMOTE_USER from web server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "REMOTE_USER a webkiszolgálótól"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:172
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:172
|
||||||
msgid "RO: All, RW: All"
|
msgid "RO: All, RW: All"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Csak olvasás: mindenki, olvasás és írás: mindenki"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:170
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:170
|
||||||
msgid "RO: Authenticated Users, RW: Owner"
|
msgid "RO: Authenticated Users, RW: Owner"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Csak olvasás: hitelesített felhasználók, olvasás és írás: tulajdonos"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:169
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:169
|
||||||
msgid "RO: None, RW: Authenticated Users"
|
msgid "RO: None, RW: Authenticated Users"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Csak olvasás: nincs, olvasás és írás: hitelesített felhasználók"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:168
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:168
|
||||||
msgid "RO: None, RW: Owner"
|
msgid "RO: None, RW: Owner"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Csak olvasás: nincs, olvasás és írás: tulajdonos"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:13
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:13
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:7
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:7
|
||||||
|
@ -312,11 +322,11 @@ msgstr ""
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:7
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:7
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:6
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:6
|
||||||
msgid "Radicale 2.x"
|
msgid "Radicale 2.x"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Radicale 2.x"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:10
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:10
|
||||||
msgid "Radicale v2 Web UI"
|
msgid "Radicale v2 Web UI"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Radicale v2 webes felhasználói felület"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
|
||||||
msgid "Realm"
|
msgid "Realm"
|
||||||
|
@ -324,27 +334,29 @@ msgstr "Tartomány"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
|
||||||
msgid "Redact passwords in logs"
|
msgid "Redact passwords in logs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Jelszavak kitakarása a naplókban"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:84
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:84
|
||||||
msgid "Remove configuration for certificate, key, and CA"
|
msgid "Remove configuration for certificate, key, and CA"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Tanúsítvány, kulcs és hitelesítés-szolgáltató beállításainak eltávolítása"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:16
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:16
|
||||||
msgid "Remove configuration for logging"
|
msgid "Remove configuration for logging"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Naplózás beállításainak eltávolítása"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:181
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:181
|
||||||
msgid "Remove configuration for rights file"
|
msgid "Remove configuration for rights file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Jogok fájlja beállításainak eltávolítása"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
|
||||||
msgid "Request"
|
msgid "Request"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kérés"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
|
||||||
msgid "Required time between a failed authentication attempt and trying again"
|
msgid "Required time between a failed authentication attempt and trying again"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Egy sikertelen hitelesítési kísérlet és az újrapróbálás között szükséges idő"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
|
||||||
msgid "Retry Delay"
|
msgid "Retry Delay"
|
||||||
|
@ -356,43 +368,45 @@ msgstr "Jogok"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:176
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:176
|
||||||
msgid "Rights File"
|
msgid "Rights File"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Jogok fájlja"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:166
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:166
|
||||||
msgid "Rights Type"
|
msgid "Rights Type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Jogok típusa"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:33
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:33
|
||||||
msgid "SHA1"
|
msgid "SHA1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "SHA1"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:34
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:34
|
||||||
msgid "SSHA"
|
msgid "SSHA"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "SSHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
|
||||||
msgid "SSL"
|
msgid "SSL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "SSL"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
|
||||||
msgid "SSL not available"
|
msgid "SSL not available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Az SSL nem érhető el"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
|
||||||
msgid "See python3-openssl documentation for available ciphers"
|
msgid "See python3-openssl documentation for available ciphers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nézze meg a python3-openssl dokumentációját az elérhető titkosítókért"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
|
||||||
msgid "See python3-openssl documentation for available protocols"
|
msgid "See python3-openssl documentation for available protocols"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nézze meg a python3-openssl dokumentációját az elérhető protokollokért"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
|
||||||
msgid "Select bcrypt above to enable a secure hash"
|
msgid "Select bcrypt above to enable a secure hash"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Válassza ki fent a bcrypt lehetőséget egy biztonságos kivonat "
|
||||||
|
"engedélyezéséhez"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
|
||||||
msgid "Send debug information to logs"
|
msgid "Send debug information to logs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Hibakeresési információk küldése a naplókba"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:16
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:16
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:18
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:18
|
||||||
|
@ -401,7 +415,7 @@ msgstr "Kiszolgáló beállításai"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
|
||||||
msgid "Socket timeout (seconds)"
|
msgid "Socket timeout (seconds)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Foglalat időkorlátja (másodperc)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:24
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:24
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
|
||||||
|
@ -411,19 +425,23 @@ msgstr "Tároló"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:13
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:13
|
||||||
msgid "Storage Type"
|
msgid "Storage Type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tároló típusa"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:17
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:17
|
||||||
msgid "This permanently deletes configuration for logging"
|
msgid "This permanently deletes configuration for logging"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ez véglegesen törli a naplózás beállításait"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:85
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:85
|
||||||
msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
|
msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ez véglegesen törli a tanúsítványt, a kulcsot és a beállításokat ugyanannak "
|
||||||
|
"a használatához."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:182
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:182
|
||||||
msgid "This permanently deletes the rights file and configuration to use same."
|
msgid "This permanently deletes the rights file and configuration to use same."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ez véglegesen törli a jogok fájlját és a beállításokat ugyanannak a "
|
||||||
|
"használatához."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
|
||||||
msgid "Timeout"
|
msgid "Timeout"
|
||||||
|
@ -431,11 +449,11 @@ msgstr "Időkorlát"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
|
||||||
msgid "Use File Locks"
|
msgid "Use File Locks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fájlzárolások használata"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
|
||||||
msgid "Use Protocol"
|
msgid "Use Protocol"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Protokoll használata"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
|
||||||
msgid "User"
|
msgid "User"
|
||||||
|
@ -443,7 +461,7 @@ msgstr "Felhasználó"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
|
||||||
msgid "User-based ACL Settings"
|
msgid "User-based ACL Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Felhasználó alapú ACL beállítások"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:70
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:70
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
|
@ -451,36 +469,36 @@ msgstr "Felhasználónév"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
|
||||||
msgid "Users and Passwords"
|
msgid "Users and Passwords"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Felhasználók és jelszavak"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:113
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:113
|
||||||
msgid "Web UI"
|
msgid "Web UI"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Webes felhasználói felület"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:117
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:117
|
||||||
msgid "Web UI Type"
|
msgid "Web UI Type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Webes felhasználói felület típusa"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:19
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:19
|
||||||
msgid "X-Remote-User from web server"
|
msgid "X-Remote-User from web server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "X-Remote-User a webkiszolgálótól"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:39
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:39
|
||||||
msgid "bcrypt"
|
msgid "bcrypt"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "bcrypt"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:35
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:35
|
||||||
msgid "crypt"
|
msgid "crypt"
|
||||||
msgstr "titkosítás"
|
msgstr "crypt"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:16
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:16
|
||||||
msgid "htpasswd file (manually populated)"
|
msgid "htpasswd file (manually populated)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "htpasswd fájl (kézzel feltöltve)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
|
||||||
msgid "htpasswd-formatted file filename"
|
msgid "htpasswd-formatted file filename"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "htpasswd formázású fájl fájlneve"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:37
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:37
|
||||||
msgid "md5"
|
msgid "md5"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "md5"
|
||||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
|
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:22+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsradicale2/pl/>\n"
|
"luciapplicationsradicale2/pl/>\n"
|
||||||
|
@ -350,19 +350,19 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
|
||||||
msgid "Retry Delay"
|
msgid "Retry Delay"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Opóźnienie powtarzania"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
|
||||||
msgid "Rights"
|
msgid "Rights"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prawa"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:176
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:176
|
||||||
msgid "Rights File"
|
msgid "Rights File"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Plik praw"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:166
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:166
|
||||||
msgid "Rights Type"
|
msgid "Rights Type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Typ praw"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:33
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:33
|
||||||
msgid "SHA1"
|
msgid "SHA1"
|
||||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-23 14:21+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsrp-pppoe-server/hu/>\n"
|
"luciapplicationsrp-pppoe-server/hu/>\n"
|
||||||
|
@ -10,24 +10,26 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19
|
||||||
msgid "Access Concentrator Name"
|
msgid "Access Concentrator Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Elérési sűrítő neve"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:32
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:32
|
||||||
msgid "First remote IP"
|
msgid "First remote IP"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Első távoli IP"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:29
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:29
|
||||||
msgid "IP of listening side"
|
msgid "IP of listening side"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "A figyelő oldal IP-je"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Instead of starting at beginning and going to end, randomize session number"
|
"Instead of starting at beginning and going to end, randomize session number"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Az elején kezdés és a vége felé léptetés helyett tegye véletlenszerűvé a "
|
||||||
|
"munkamenetszámot"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15
|
||||||
msgid "Interface"
|
msgid "Interface"
|
||||||
|
@ -35,55 +37,55 @@ msgstr "Csatoló"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15
|
||||||
msgid "Interface on which to listen."
|
msgid "Interface on which to listen."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "A csatoló, amelyen figyelni kell."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:62
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:62
|
||||||
msgid "MSS"
|
msgid "MSS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "MSS"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:35
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:35
|
||||||
msgid "Maximum sessions"
|
msgid "Maximum sessions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Legtöbb munkamenet"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:25
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:25
|
||||||
msgid "Maximum sessions per peer"
|
msgid "Maximum sessions per peer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Partnerenkénti legtöbb munkamenet"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52
|
||||||
msgid "Offset"
|
msgid "Offset"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Eltolás"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:40
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:40
|
||||||
msgid "Options file"
|
msgid "Options file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Beállítások fájl"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52
|
||||||
msgid "PPP offset"
|
msgid "PPP offset"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "PPP eltolás"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47
|
||||||
msgid "PPP unit number"
|
msgid "PPP unit number"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "PPP egységszám"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:9
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:9
|
||||||
msgid "PPPoE Server Configuration"
|
msgid "PPPoE Server Configuration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "PPPoE kiszolgáló beállításai"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/controller/rp-pppoe-server.lua:11
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/controller/rp-pppoe-server.lua:11
|
||||||
msgid "RP PPPoE Server"
|
msgid "RP PPPoE Server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "RP PPPoE kiszolgáló"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44
|
||||||
msgid "Random session selection"
|
msgid "Random session selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Véletlenszerű munkamenet-kiválasztás"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:8
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:8
|
||||||
msgid "Roaring Penguin PPPoE Server"
|
msgid "Roaring Penguin PPPoE Server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Roaring Penguin PPPoE kiszolgáló"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:11
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:11
|
||||||
msgid "Server Configuration"
|
msgid "Server Configuration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kiszolgáló beállításai"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:22
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:22
|
||||||
msgid "Service Name"
|
msgid "Service Name"
|
||||||
|
@ -91,7 +93,7 @@ msgstr "Szolgáltatás neve"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:68
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:68
|
||||||
msgid "Sync"
|
msgid "Sync"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Szinkronizálás"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:57
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:57
|
||||||
msgid "Timeout"
|
msgid "Timeout"
|
||||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 23:24+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationssamba/hu/>\n"
|
"luciapplicationssamba/hu/>\n"
|
||||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64
|
||||||
msgid "Allow guests"
|
msgid "Allow guests"
|
||||||
|
@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "Vendégek engedélyezése"
|
||||||
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17
|
||||||
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"A rendszerfelhasználók hálózati megosztáson keresztül hozzáférhetnek a home "
|
"Annak lehetővé tétele a rendszer felhasználói számára, hogy elérhessék a "
|
||||||
"könyvtárukhoz."
|
"saját könyvtáraikat hálózati megosztásokon keresztül"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51
|
||||||
msgid "Allowed users"
|
msgid "Allowed users"
|
||||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Engedélyezett felhasználók"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58
|
||||||
msgid "Browseable"
|
msgid "Browseable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tallózható"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69
|
||||||
msgid "Create mask"
|
msgid "Create mask"
|
||||||
|
@ -49,8 +49,8 @@ msgstr "Sablon szerkesztése"
|
||||||
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22
|
||||||
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
|
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Itt szerkesztheti a sablont, ami a végleges samba konfiguráció "
|
"A sablon szerkesztése, amely a samba beállításainak előállításához kerül "
|
||||||
"elkészítéséhez kerül felhasználásra."
|
"felhasználásra."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10
|
||||||
msgid "General Settings"
|
msgid "General Settings"
|
||||||
|
@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Csak olvasható"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16
|
||||||
msgid "Share home-directories"
|
msgid "Share home-directories"
|
||||||
msgstr "Home könyvtárak megosztása"
|
msgstr "Saját könyvtárak megosztása"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39
|
||||||
msgid "Shared Directories"
|
msgid "Shared Directories"
|
||||||
|
@ -108,10 +108,10 @@ msgid ""
|
||||||
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
|
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
|
||||||
"Settings' tab."
|
"Settings' tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Itt látható a /etc/samba/smb.conf.template file tartalma, ami a samba "
|
"Ez az „/etc/samba/smb.conf.template” fájl tartalma, amelyből a samba "
|
||||||
"konfiguráció előállításához kerül felhasználásra. A pipe szimbólumok ('|') "
|
"beállításai előállításra kerülnek. A cső szimbólumokkal („|”) közrezárt "
|
||||||
"közé zárt értékek módosítása nem szükséges, az értéküket az általános "
|
"értékeket nem szabad módosítani. Az értéküket az „Általános beállítások” "
|
||||||
"beállítások fülről kapják."
|
"lapról kapják."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15
|
||||||
msgid "Workgroup"
|
msgid "Workgroup"
|
||||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 23:23+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationssamba4/hu/>\n"
|
"luciapplicationssamba4/hu/>\n"
|
||||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:97
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:97
|
||||||
msgid "Allow guests"
|
msgid "Allow guests"
|
||||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "Engedélyezett felhasználók"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:128
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:128
|
||||||
msgid "Apple Time-machine share"
|
msgid "Apple Time-machine share"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Apple Time Machine megosztás"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
|
||||||
msgid "Browse-able"
|
msgid "Browse-able"
|
||||||
|
@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "Könyvtármaszk"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
|
||||||
msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
|
msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Active Directory-tartományvezérlő letiltása"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:48
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:48
|
||||||
msgid "Disable Netbios"
|
msgid "Disable Netbios"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Netbios letiltása"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
|
||||||
msgid "Disable Winbind"
|
msgid "Disable Winbind"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Winbind letiltása"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30
|
||||||
msgid "Edit Template"
|
msgid "Edit Template"
|
||||||
|
@ -59,18 +59,20 @@ msgstr "Sablon szerkesztése"
|
||||||
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
|
||||||
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
|
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Itt szerkesztheti a sablont, ami a végleges samba konfiguráció "
|
"A sablon szerkesztése, amely a samba beállításainak előállításához kerül "
|
||||||
"elkészítéséhez kerül felhasználásra."
|
"felhasználásra."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:44
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:44
|
||||||
msgid "Enable macOS compatible shares"
|
msgid "Enable macOS compatible shares"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "MacOS kompatibilis megosztások engedélyezése"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:45
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:45
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
|
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
|
||||||
"to all shares."
|
"to all shares."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Globálisan engedélyezi az Apple AAPL kiterjesztését, és macOS kompatibilis "
|
||||||
|
"beállításokat ad az összes megosztáshoz."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:92
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:92
|
||||||
msgid "Force Root"
|
msgid "Force Root"
|
||||||
|
@ -78,7 +80,7 @@ msgstr "Rendszergazda kényszerítése"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:41
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:41
|
||||||
msgid "Force synchronous I/O"
|
msgid "Force synchronous I/O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Szinkron I/O kényszerítése"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:29
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:29
|
||||||
msgid "General Settings"
|
msgid "General Settings"
|
||||||
|
@ -86,7 +88,7 @@ msgstr "Általános beállítások"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:103
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:103
|
||||||
msgid "Guests only"
|
msgid "Guests only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Csak vendégek"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:108
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:108
|
||||||
msgid "Inherit owner"
|
msgid "Inherit owner"
|
||||||
|
@ -115,6 +117,8 @@ msgid ""
|
||||||
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
|
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
|
||||||
"instead of the default asynchronous."
|
"instead of the default asynchronous."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Az alsóbb kategóriás eszközökön növelheti a sebességet a szinkron I/O "
|
||||||
|
"kényszerítésével az alapértelmezett aszinkron helyett."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:76
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:76
|
||||||
msgid "Path"
|
msgid "Path"
|
||||||
|
@ -143,18 +147,18 @@ msgid ""
|
||||||
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
|
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
|
||||||
"Settings' tab."
|
"Settings' tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Itt látható a /etc/samba/smb.conf.template file tartalma, ami a samba "
|
"Ez az „/etc/samba/smb.conf.template” fájl tartalma, amelyből a samba "
|
||||||
"konfiguráció előállításához kerül felhasználásra. A pipe szimbólumok ('|') "
|
"beállításai előállításra kerülnek. A cső szimbólumokkal („|”) közrezárt "
|
||||||
"közé zárt értékek módosítása nem szükséges, az értéküket az általános "
|
"értékeket nem szabad módosítani. Az értéküket az „Általános beállítások” "
|
||||||
"beállítások fülről kapják."
|
"lapról kapják."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:130
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:130
|
||||||
msgid "Time-machine size in GB"
|
msgid "Time-machine size in GB"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Time Machine mérete GB-ban"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:125
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:125
|
||||||
msgid "Vfs objects"
|
msgid "Vfs objects"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vfs objektumok"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
|
||||||
msgid "Workgroup"
|
msgid "Workgroup"
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-08 19:28+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsshadowsocks-libev/pl/>\n"
|
"luciapplicationsshadowsocks-libev/pl/>\n"
|
||||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:43
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:43
|
||||||
msgid "-- instance type --"
|
msgid "-- instance type --"
|
||||||
|
@ -159,11 +159,11 @@ msgstr "Ustawienia główne"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:178
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:178
|
||||||
msgid "IPv6 First"
|
msgid "IPv6 First"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Najpierw IPv6"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:50
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:50
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Importuj"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:21
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:21
|
||||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:58
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:58
|
||||||
|
@ -173,15 +173,15 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:62
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:62
|
||||||
msgid "Ingress interfaces"
|
msgid "Ingress interfaces"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Interfejsy Ingress"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:235
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:235
|
||||||
msgid "Install package"
|
msgid "Install package"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zainstaluj pakiet"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:111
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:111
|
||||||
msgid "Install package iptables-mod-conntrack-extra"
|
msgid "Install package iptables-mod-conntrack-extra"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zainstaluj pakiet iptables-mod-conntrack-extra"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:25
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:25
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -274,15 +274,15 @@ msgstr ""
|
||||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:13
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:13
|
||||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:17
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:17
|
||||||
msgid "Remote Servers"
|
msgid "Remote Servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Serwery zdalne"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:111
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:111
|
||||||
msgid "Remote server"
|
msgid "Remote server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Serwer zdalny"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:175
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:175
|
||||||
msgid "Run as"
|
msgid "Run as"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uruchom jako"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:116
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:116
|
||||||
msgid "Running"
|
msgid "Running"
|
||||||
|
@ -302,11 +302,11 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:42
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:42
|
||||||
msgid "Source Settings"
|
msgid "Source Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ustawienia źródła"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:81
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:81
|
||||||
msgid "Src default"
|
msgid "Src default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Domyślnie src"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:72
|
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:72
|
||||||
msgid "Src ip/net bypass"
|
msgid "Src ip/net bypass"
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-07 15:21+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsshairplay/pl/>\n"
|
"luciapplicationsshairplay/pl/>\n"
|
||||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:47
|
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:47
|
||||||
msgid "AO Device ID"
|
msgid "AO Device ID"
|
||||||
|
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Nazwa Airport"
|
||||||
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:34
|
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:34
|
||||||
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:49
|
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:49
|
||||||
msgid "Default"
|
msgid "Default"
|
||||||
msgstr "domyślna"
|
msgstr "Domyślny"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:10
|
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:10
|
||||||
msgid "Enabled"
|
msgid "Enabled"
|
||||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-24 06:17+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-24 06:17+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:22+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationssplash/pl/>\n"
|
"luciapplicationssplash/pl/>\n"
|
||||||
|
@ -72,7 +72,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Become an active member of this community and help by operating your own node"
|
"Become an active member of this community and help by operating your own node"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Zostań aktywnym członkiem tej społeczności i pomóż, zakładając własny węzeł"
|
"Zostań aktywnym użytkownikiem tej społeczności i pomóż, zakładając własny "
|
||||||
|
"węzeł"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:62
|
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:62
|
||||||
msgid "Blacklist"
|
msgid "Blacklist"
|
||||||
|
@ -210,7 +211,7 @@ msgstr "Interfejsy"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:21
|
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:21
|
||||||
msgid "Interfaces that are used for Splash."
|
msgid "Interfaces that are used for Splash."
|
||||||
msgstr "Interfejsy wykorzystywane przez komunikat (Splash)"
|
msgstr "Interfejsy wykorzystywane przez komunikat Splash."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:49
|
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:49
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:22+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsstatistics/pl/>\n"
|
"luciapplicationsstatistics/pl/>\n"
|
||||||
|
@ -204,11 +204,11 @@ msgstr "Przedział czasu wyświetlania »"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:5
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:5
|
||||||
msgid "E-Mail Plugin Configuration"
|
msgid "E-Mail Plugin Configuration"
|
||||||
msgstr "Konfiguracja wtyczki E-mail"
|
msgstr "Konfiguracja wtyczki email"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/email.lua:7
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/email.lua:7
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "E-mail"
|
msgstr "Email"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:19
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:19
|
||||||
msgid "Empty value = monitor all"
|
msgid "Empty value = monitor all"
|
||||||
|
@ -614,11 +614,11 @@ msgstr "Port komunikacji z apcupsd"
|
||||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/processes.lua:7
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/processes.lua:7
|
||||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/processes.lua:7
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/processes.lua:7
|
||||||
msgid "Processes"
|
msgid "Processes"
|
||||||
msgstr "Procesy"
|
msgstr "Procesy systemowe"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:5
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:5
|
||||||
msgid "Processes Plugin Configuration"
|
msgid "Processes Plugin Configuration"
|
||||||
msgstr "Konfiguracja wtyczki Procesy"
|
msgstr "Konfiguracja wtyczki procesów systemowych"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:20
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:20
|
||||||
msgid "Processes to monitor separated by space"
|
msgid "Processes to monitor separated by space"
|
||||||
|
@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "Konfiguracja wtyczek czujników"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:54
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:54
|
||||||
msgid "Server host"
|
msgid "Server host"
|
||||||
msgstr "Host serwer"
|
msgstr "Host serwera"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:58
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:58
|
||||||
msgid "Server port"
|
msgid "Server port"
|
||||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-19 21:20+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-04-19 21:20+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-22 20:04+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationstransmission/pl/>\n"
|
"luciapplicationstransmission/pl/>\n"
|
||||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:39
|
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:39
|
||||||
msgid "Alternative download speed"
|
msgid "Alternative download speed"
|
||||||
|
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Konfiguracja katalogu plików"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:32
|
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:32
|
||||||
msgid "Custom WEB UI directory"
|
msgid "Custom WEB UI directory"
|
||||||
msgstr "Niestandardowy katalog WEB UI"
|
msgstr "Własny katalog WEB UI"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:94
|
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:94
|
||||||
msgid "DHT enabled"
|
msgid "DHT enabled"
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-28 22:27+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsttyd/hu/>\n"
|
"luciapplicationsttyd/hu/>\n"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:55
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:55
|
||||||
msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
|
msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
|
||||||
|
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Csak olvasható"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:61
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:61
|
||||||
msgid "SSL"
|
msgid "SSL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "SSL"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:69
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:69
|
||||||
msgid "SSL CA file path for client certificate verification"
|
msgid "SSL CA file path for client certificate verification"
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-10 12:24+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsttyd/pl/>\n"
|
"luciapplicationsttyd/pl/>\n"
|
||||||
|
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Poświadczenie podstawowego uwierzytelnienia"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:57
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:57
|
||||||
msgid "Custom index.html path"
|
msgid "Custom index.html path"
|
||||||
msgstr "Niestandardowa ścieżka index.html"
|
msgstr "Własna ścieżka index.html"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:72
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:72
|
||||||
msgid "Debug"
|
msgid "Debug"
|
||||||
|
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Ścieżka pliku SSL CA do weryfikacji certyfikatu klienta"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:69
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:69
|
||||||
msgid "SSL ca"
|
msgid "SSL ca"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Protokół SSL Ca"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:63
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:63
|
||||||
msgid "SSL cert"
|
msgid "SSL cert"
|
||||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Sygnał"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:36
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:36
|
||||||
msgid "Signal to send to the command when exit it (default: 1, SIGHUP)"
|
msgid "Signal to send to the command when exit it (default: 1, SIGHUP)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sygnał wysłania do polecenia po jego zakończeniu (domyślnie: 1, SIGHUP)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-ttyd/luasrc/controller/ttyd.lua:11
|
#: applications/luci-app-ttyd/luasrc/controller/ttyd.lua:11
|
||||||
msgid "Terminal"
|
msgid "Terminal"
|
||||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 23:24+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsuhttpd/hu/>\n"
|
"luciapplicationsuhttpd/hu/>\n"
|
||||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
|
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -210,6 +210,8 @@ msgstr ""
|
||||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:110
|
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:110
|
||||||
msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
|
msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ez véglegesen törli a tanúsítványt, a kulcsot és a beállításokat ugyanannak "
|
||||||
|
"a használatához."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:210
|
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:210
|
||||||
msgid "Valid for # of Days"
|
msgid "Valid for # of Days"
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-10 12:23+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsunbound/pl/>\n"
|
"luciapplicationsunbound/pl/>\n"
|
||||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ", i spróbuj <var>%s</var>"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:78
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:78
|
||||||
msgid "AXFR"
|
msgid "AXFR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "AXFR"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:67
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:67
|
||||||
msgid "Accept queries only from local subnets"
|
msgid "Accept queries only from local subnets"
|
||||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Autorytatywny (plik strefy)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:41
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:41
|
||||||
msgid "Basic"
|
msgid "Basic"
|
||||||
msgstr "Podstawowy"
|
msgstr "Podstawowe"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:250
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:250
|
||||||
msgid "Break down query components for limited added privacy"
|
msgid "Break down query components for limited added privacy"
|
||||||
|
@ -82,11 +82,11 @@ msgstr "DHCP"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:139
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:139
|
||||||
msgid "DHCP Link"
|
msgid "DHCP Link"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Łącze DHCP"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:147
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:147
|
||||||
msgid "DHCPv4 to SLAAC"
|
msgid "DHCPv4 to SLAAC"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "DHCPv4 do SLAAC"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:56
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:56
|
||||||
msgid "DNS Cache"
|
msgid "DNS Cache"
|
||||||
|
@ -102,13 +102,13 @@ msgstr "Prefiks DNS64"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:76
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:76
|
||||||
msgid "DNSSEC NTP Fix"
|
msgid "DNSSEC NTP Fix"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Poprawka DNSSEC NTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:222
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:222
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:233
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:233
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:243
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:243
|
||||||
msgid "Default"
|
msgid "Default"
|
||||||
msgstr "domyślna"
|
msgstr "Domyślny"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:164
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:164
|
||||||
msgid "Denied (nxdomain)"
|
msgid "Denied (nxdomain)"
|
||||||
|
@ -120,58 +120,60 @@ msgstr "Strefa kierowana"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:77
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:77
|
||||||
msgid "Directory only part of URL"
|
msgid "Directory only part of URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Katalog tylko części adresu URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:114
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:114
|
||||||
msgid "Domain Insecure"
|
msgid "Domain Insecure"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Domena niezabezpieczona"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:72
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:72
|
||||||
msgid "Domain name to verify TLS certificate"
|
msgid "Domain name to verify TLS certificate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nazwa domeny do weryfikacji certyfikatu TLS"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:154
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:154
|
||||||
msgid "Domain suffix for this router and DHCP clients"
|
msgid "Domain suffix for this router and DHCP clients"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sufiks domeny dla tego routera i klientów DHCP"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:262
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:262
|
||||||
msgid "EDNS Size"
|
msgid "EDNS Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rozmiar EDNS"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/manual.lua:14
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/manual.lua:14
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/uciedit.lua:14
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/uciedit.lua:14
|
||||||
msgid "Edit '"
|
msgid "Edit '"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Edytuj"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/server.lua:14
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/server.lua:14
|
||||||
msgid "Edit 'server:' clause options for 'include:"
|
msgid "Edit 'server:' clause options for 'include:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Edytuj 'server:' opcje klauzuli 'include:"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:23
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:23
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Edit a forward, stub, or zone-file-cache zone for Unbound to use instead of "
|
"Edit a forward, stub, or zone-file-cache zone for Unbound to use instead of "
|
||||||
"recursion."
|
"recursion."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Edytuj strefę forward, stub lub zone-file-cache dla Unbound do użycia "
|
||||||
|
"zamiast rekurencji."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/extended.lua:14
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/extended.lua:14
|
||||||
msgid "Edit clauses such as 'forward-zone:' for 'include:"
|
msgid "Edit clauses such as 'forward-zone:' for 'include:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Edytuj klauzule, takie jak \"forward-Zone:\" które \"obejmują:"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:85
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:85
|
||||||
msgid "Edit: Extended"
|
msgid "Edit: Extended"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Edytuj: Rozszerzone"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:82
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:82
|
||||||
msgid "Edit: Server"
|
msgid "Edit: Server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Edytuj: Serwer"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:70
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:70
|
||||||
msgid "Edit: UCI"
|
msgid "Edit: UCI"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Edytuj: UCI"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:77
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:77
|
||||||
msgid "Edit: Unbound"
|
msgid "Edit: Unbound"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Edytuj: Unbound"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:39
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:39
|
||||||
msgid "Enable"
|
msgid "Enable"
|
||||||
|
@ -179,35 +181,35 @@ msgstr "Włącz"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:101
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:101
|
||||||
msgid "Enable DNS64"
|
msgid "Enable DNS64"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Włącz DNS64"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:71
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:71
|
||||||
msgid "Enable DNSSEC"
|
msgid "Enable DNSSEC"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Włącz DNSSEC"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:53
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:53
|
||||||
msgid "Enable Unbound"
|
msgid "Enable Unbound"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Włącz Unbound"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:211
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:211
|
||||||
msgid "Enable access for unbound-control"
|
msgid "Enable access for unbound-control"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Włącz dostęp dla kontroli unbound"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:102
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:102
|
||||||
msgid "Enable the DNS64 module"
|
msgid "Enable the DNS64 module"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Włącz moduł DNS64"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:72
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:72
|
||||||
msgid "Enable the DNSSEC validator module"
|
msgid "Enable the DNSSEC validator module"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Włącz moduł sprawdzania poprawności DNSSEC"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:54
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:54
|
||||||
msgid "Enable the initialization scripts for Unbound"
|
msgid "Enable the initialization scripts for Unbound"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Włącz skrypty inicjujące dla Unbound"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:30
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:30
|
||||||
msgid "Enable this directed zone"
|
msgid "Enable this directed zone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Włącz tą strefę skierowaną"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:29
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:29
|
||||||
msgid "Enabled"
|
msgid "Enabled"
|
||||||
|
@ -215,23 +217,23 @@ msgstr "Włączone"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:274
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:274
|
||||||
msgid "Extended Statistics"
|
msgid "Extended Statistics"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rozszerzone statystyki"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:275
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:275
|
||||||
msgid "Extended statistics are printed from unbound-control"
|
msgid "Extended statistics are printed from unbound-control"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rozszerzone statystyki są drukowane z kontroli unbound"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:196
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:196
|
||||||
msgid "Extra DNS"
|
msgid "Extra DNS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dodatkowy DNS"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:33
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:33
|
||||||
msgid "Fall Back"
|
msgid "Fall Back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Wycofaj się"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:36
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:36
|
||||||
msgid "Fallback"
|
msgid "Fallback"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Wycofaj"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:65
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:65
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
|
@ -239,19 +241,19 @@ msgstr "Pliki"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:98
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:98
|
||||||
msgid "Filter Entire Subnet"
|
msgid "Filter Entire Subnet"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Filtruj całą podsieć"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:89
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:89
|
||||||
msgid "Filter Localhost Rebind"
|
msgid "Filter Localhost Rebind"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Filtruj Localhost Rebind"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:97
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:97
|
||||||
msgid "Filter Private Address"
|
msgid "Filter Private Address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Filtruj adres prywatny"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:94
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:94
|
||||||
msgid "Filter Private Rebind"
|
msgid "Filter Private Rebind"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Filtruj Private Rebind"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:71
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:71
|
||||||
msgid "Forward"
|
msgid "Forward"
|
||||||
|
@ -259,58 +261,58 @@ msgstr "Przekazuj"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:40
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:40
|
||||||
msgid "Forward (simple handoff)"
|
msgid "Forward (simple handoff)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Przekierowanie (proste przekazanie)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:68
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:68
|
||||||
msgid "Forward TLS"
|
msgid "Forward TLS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Przekaż TLS"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:52
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:52
|
||||||
msgid "Forward to upstream nameservers (ISP)"
|
msgid "Forward to upstream nameservers (ISP)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Przekaż do nadrzędnych serwerów nazw (ISP)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:178
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:178
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:190
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:190
|
||||||
msgid "Host FQDN, All Addresses"
|
msgid "Host FQDN, All Addresses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Host FQDN, wszystkie adresy"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:200
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:200
|
||||||
msgid "Host Records"
|
msgid "Host Records"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rekordy hostów"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:201
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:201
|
||||||
msgid "Host/MX/SRV RR"
|
msgid "Host/MX/SRV RR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Host/MX/SRV RR"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:202
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:202
|
||||||
msgid "Host/MX/SRV/CNAME RR"
|
msgid "Host/MX/SRV/CNAME RR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Host/MX/SRV/CNAME RR"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:177
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:177
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:189
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:189
|
||||||
msgid "Hostname, All Addresses"
|
msgid "Hostname, All Addresses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nazwa hosta, wszystkie adresy"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:176
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:176
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:188
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:188
|
||||||
msgid "Hostname, Primary Address"
|
msgid "Hostname, Primary Address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nazwa hosta, adres podstawowy"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:173
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:173
|
||||||
msgid "How to enter the LAN or local network router in DNS"
|
msgid "How to enter the LAN or local network router in DNS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Jak wejść do sieci LAN lub routera sieci lokalnej w DNS"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:162
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:162
|
||||||
msgid "How to treat queries of this local domain"
|
msgid "How to treat queries of this local domain"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Jak postępować z zapytaniami z tej lokalnej domeny"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:224
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:224
|
||||||
msgid "IP4 All and IP6 Local"
|
msgid "IP4 All and IP6 Local"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Wszystkie IP4 i Lokalne IP6"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:223
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:223
|
||||||
msgid "IP4 Only"
|
msgid "IP4 Only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tylko IP4"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:227
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:227
|
||||||
msgid "IP4 and IP6"
|
msgid "IP4 and IP6"
|
||||||
|
@ -318,11 +320,11 @@ msgstr "IP4 i IP6"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:225
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:225
|
||||||
msgid "IP6 Only*"
|
msgid "IP6 Only*"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tylko IP6 *"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:226
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:226
|
||||||
msgid "IP6 Preferred"
|
msgid "IP6 Preferred"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Preferowany IP6"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:199
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:199
|
||||||
msgid "Ignore"
|
msgid "Ignore"
|
||||||
|
@ -331,72 +333,74 @@ msgstr "Ignoruj"
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:179
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:179
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:191
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:191
|
||||||
msgid "Interface FQDN, All Addresses"
|
msgid "Interface FQDN, All Addresses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Interfejs FQDN, wszystkie adresy"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:172
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:172
|
||||||
msgid "LAN DNS"
|
msgid "LAN DNS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "LAN DNS"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:237
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:237
|
||||||
msgid "Large"
|
msgid "Large"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Duże"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:120
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:120
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:281
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:281
|
||||||
msgid "Limit days between RFC5011 copies to reduce flash writes"
|
msgid "Limit days between RFC5011 copies to reduce flash writes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ogranicz liczbę dni między kopiami RFC5011, aby zmniejszyć liczbę zapisów "
|
||||||
|
"flash"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:263
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:263
|
||||||
msgid "Limit extended DNS packet size"
|
msgid "Limit extended DNS packet size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ogranicz rozszerzony rozmiar pakietu DNS"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:140
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:140
|
||||||
msgid "Link to supported programs to load DHCP into DNS"
|
msgid "Link to supported programs to load DHCP into DNS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Link do obsługiwanych programów, aby załadować DHCP do DNS"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:115
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:115
|
||||||
msgid "List domains to bypass checks of DNSSEC"
|
msgid "List domains to bypass checks of DNSSEC"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lista domen do pomijania kontroli DNSSEC"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:82
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:82
|
||||||
msgid "Listening Port"
|
msgid "Listening Port"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Port nasłuchiwania"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:50
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:50
|
||||||
msgid "Local Data"
|
msgid "Local Data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dane lokalne"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:153
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:153
|
||||||
msgid "Local Domain"
|
msgid "Local Domain"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Domena lokalna"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:161
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:161
|
||||||
msgid "Local Domain Type"
|
msgid "Local Domain Type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Typ domeny lokalnej"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:215
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:215
|
||||||
msgid "Local Host, Encrypted"
|
msgid "Local Host, Encrypted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Host lokalny, zaszyfrowany"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:214
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:214
|
||||||
msgid "Local Host, No Encryption"
|
msgid "Local Host, No Encryption"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Host lokalny, bez szyfrowania"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:66
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:66
|
||||||
msgid "Local Service"
|
msgid "Local Service"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Usługi lokalne"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:216
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:216
|
||||||
msgid "Local Subnet, Encrypted"
|
msgid "Local Subnet, Encrypted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Podsieć lokalna, zaszyfrowana"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:217
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:217
|
||||||
msgid "Local Subnet, Static Encryption"
|
msgid "Local Subnet, Static Encryption"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lokalna podsieć, szyfrowanie statyczne"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:53
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:53
|
||||||
msgid "Local Zones"
|
msgid "Local Zones"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Strefy lokalne"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:41
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:41
|
||||||
msgid "Log"
|
msgid "Log"
|
||||||
|
@ -404,7 +408,7 @@ msgstr "Dziennik"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:57
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:57
|
||||||
msgid "Manual Conf"
|
msgid "Manual Conf"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ręczny conf"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:236
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:236
|
||||||
msgid "Medium"
|
msgid "Medium"
|
||||||
|
@ -412,16 +416,17 @@ msgstr "Średnia"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:231
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:231
|
||||||
msgid "Memory Resource"
|
msgid "Memory Resource"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zasoby pamięci"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:130
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:130
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:291
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:291
|
||||||
msgid "Networks that may trigger Unbound to reload (avoid wan6)"
|
msgid "Networks that may trigger Unbound to reload (avoid wan6)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Sieci, które mogą wyzwolić Unbound do ponownego załadowania (unikaj wan6)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:175
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:175
|
||||||
msgid "No Entry"
|
msgid "No Entry"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Brak wpisu"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:96
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:96
|
||||||
msgid "No Filter"
|
msgid "No Filter"
|
||||||
|
@ -429,95 +434,101 @@ msgstr "Brak filtra"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:141
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:141
|
||||||
msgid "No Link"
|
msgid "No Link"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Brak łącza"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:213
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:213
|
||||||
msgid "No Remote Control"
|
msgid "No Remote Control"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Brak zdalnego sterowania"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:45
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:45
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Note: SSL/TLS library is missing an API. Please review syslog. >> logread ..."
|
"Note: SSL/TLS library is missing an API. Please review syslog. >> logread ..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Uwaga: W bibliotece SSL/TLS brakuje API. Proszę przejrzeć syslog. >> logread "
|
||||||
|
"..."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:35
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:35
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Note: local DNS is configured to look at odhpcd, but odhpcd UCI lease "
|
"Note: local DNS is configured to look at odhpcd, but odhpcd UCI lease "
|
||||||
"trigger is incorrectly set:"
|
"trigger is incorrectly set:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Uwaga: lokalny DNS jest skonfigurowany tak, aby patrzeć na odhpcd, ale "
|
||||||
|
"triger dzierżawy UCI odhpcd jest nieprawidłowo ustawiony:"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:16
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:16
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Organize directed forward, stub, and authoritative zones <a href=\"%s\" "
|
"Organize directed forward, stub, and authoritative zones <a href=\"%s\" "
|
||||||
"target=\"_blank\">(help)</a>."
|
"target=\"_blank\">(help)</a>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Zorganizuj strefy skierowane do forward, stub i strefy autorytatywne <a href="
|
||||||
|
"\"%s\" target=\"_blank\">(Pomoc)</a>."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:185
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:185
|
||||||
msgid "Override the WAN side router entry in DNS"
|
msgid "Override the WAN side router entry in DNS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zastąp wejście routera po stronie WAN w DNS"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:244
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:244
|
||||||
msgid "Passive"
|
msgid "Passive"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pasywne"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:66
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:66
|
||||||
msgid "Port servers will receive queries on"
|
msgid "Port servers will receive queries on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Serwery portów będą otrzymywać zapytania dotyczące"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:107
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:107
|
||||||
msgid "Prefix for generated DNS64 addresses"
|
msgid "Prefix for generated DNS64 addresses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prefiks dla generowanych adresów DNS64"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:269
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:269
|
||||||
msgid "Prevent excessively short cache periods"
|
msgid "Prevent excessively short cache periods"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zapobiegaj zbyt krótkim okresom buforowania"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:90
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:90
|
||||||
msgid "Protect against upstream response of 127.0.0.0/8"
|
msgid "Protect against upstream response of 127.0.0.0/8"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ochrona przed odpowiedzią upstream w 127.0.0.0/8"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:95
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:95
|
||||||
msgid "Protect against upstream responses within local subnets"
|
msgid "Protect against upstream responses within local subnets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ochrona przed reakcjami upstream w obrębie lokalnych podsieci"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:249
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:249
|
||||||
msgid "Query Minimize"
|
msgid "Query Minimize"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Minimalizuj zapytania"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:75
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:75
|
||||||
msgid "Recurse"
|
msgid "Recurse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Powtórz"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:220
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:220
|
||||||
msgid "Recursion Protocol"
|
msgid "Recursion Protocol"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Protokół powrotny"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:241
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:241
|
||||||
msgid "Recursion Strength"
|
msgid "Recursion Strength"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Siła rekurencji"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:242
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:242
|
||||||
msgid "Recursion activity affects memory growth and CPU load"
|
msgid "Recursion activity affects memory growth and CPU load"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aktywność rekurencyjna wpływa na wzrost pamięci i obciążenie procesora"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:22
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:22
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:24
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:24
|
||||||
msgid "Recursive DNS"
|
msgid "Recursive DNS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rekursywne DNS"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:165
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:165
|
||||||
msgid "Refused"
|
msgid "Refused"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Odmówiono"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:48
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:48
|
||||||
msgid "Resource"
|
msgid "Resource"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zasoby"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:119
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:119
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:280
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:280
|
||||||
msgid "Root DSKEY Age"
|
msgid "Root DSKEY Age"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Wiek root DSKEY"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/extended.lua:11
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/extended.lua:11
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/manual.lua:11
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/manual.lua:11
|
||||||
|
@ -528,44 +539,44 @@ msgstr "Zapisz"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:59
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:59
|
||||||
msgid "Server Port"
|
msgid "Server Port"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Port serwera"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
|
||||||
msgid "Server TLS Port"
|
msgid "Server TLS Port"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Port TLS serwera"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:47
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:47
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:33
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:33
|
||||||
msgid "Servers"
|
msgid "Servers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Serwery"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:48
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:48
|
||||||
msgid "Servers for this zone; see README.md for optional form"
|
msgid "Servers for this zone; see README.md for optional form"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Serwery dla tej strefy; zobacz README.md dla formularza opcjonalnego"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:96
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:96
|
||||||
msgid "Show: Adblock"
|
msgid "Show: Adblock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pokaż: Adblock"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:90
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:90
|
||||||
msgid "Show: DHCP"
|
msgid "Show: DHCP"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pokaż: DHCP"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:73
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:73
|
||||||
msgid "Show: Unbound"
|
msgid "Show: Unbound"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pokaż: Unbound"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:58
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:58
|
||||||
msgid "Skip UCI and use /etc/unbound/unbound.conf"
|
msgid "Skip UCI and use /etc/unbound/unbound.conf"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pomiń UCI i użyj /etc/unbound/unbound.conf"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:235
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:235
|
||||||
msgid "Small"
|
msgid "Small"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mały"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:166
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:166
|
||||||
msgid "Static (local only)"
|
msgid "Static (local only)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Statyczny (tylko lokalny)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:47
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:47
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:59
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:59
|
||||||
|
@ -578,64 +589,70 @@ msgstr "Status"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:256
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:256
|
||||||
msgid "Strict Minimize"
|
msgid "Strict Minimize"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ścisła Minimalizacja"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:257
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:257
|
||||||
msgid "Strict version of 'query minimize' but it can break DNS"
|
msgid "Strict version of 'query minimize' but it can break DNS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ścisła wersja 'Minimalizuj zapytania', ale może złamać DNS"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:39
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:39
|
||||||
msgid "Stub (forced recursion)"
|
msgid "Stub (forced recursion)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Stub (wymuszona rekursja)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:71
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:71
|
||||||
msgid "TLS Name Index"
|
msgid "TLS Name Index"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Indeks nazwy TLS"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:268
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:268
|
||||||
msgid "TTL Minimum"
|
msgid "TTL Minimum"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Minimalna wartość TTL"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:103
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:103
|
||||||
msgid "This could display more statistics with the unbound-control package."
|
msgid "This could display more statistics with the unbound-control package."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Dzięki temu można wyświetlać więcej statystyk przy użyciu pakietu kontroli "
|
||||||
|
"unbound."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:186
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:186
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:197
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:197
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:222
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:222
|
||||||
msgid "This shows '"
|
msgid "This shows '"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "To pokazuje"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:173
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:173
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This shows 'ubound-control dump_cache' for auditing records including DNSSEC."
|
"This shows 'ubound-control dump_cache' for auditing records including DNSSEC."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Pokazuje to 'ubound-control dump_cache' dla audytowania rekordów włącznie z "
|
||||||
|
"DNSSEC."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:137
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:137
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This shows Unbound 'local-data:' entries from default, .conf, or control."
|
"This shows Unbound 'local-data:' entries from default, .conf, or control."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"To pokazuje Unbound \"local-data:\" wpisy z default,. conf, lub kontroli."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:149
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:149
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This shows Unbound 'local-zone:' entries from default, .conf, or control."
|
"This shows Unbound 'local-zone:' entries from default, .conf, or control."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"To pokazuje Unbound \"local-zone:\" wpisy z default,. conf lub kontroli."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:125
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:125
|
||||||
msgid "This shows Unbound self reported performance statistics."
|
msgid "This shows Unbound self reported performance statistics."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pokazuje statystyki Unbound dotyczące własnej wydajności."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:113
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:113
|
||||||
msgid "This shows syslog filtered for events involving Unbound."
|
msgid "This shows syslog filtered for events involving Unbound."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pokazuje syslog filtrowany dla zdarzeń z udziałem Unbound."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:234
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:234
|
||||||
msgid "Tiny"
|
msgid "Tiny"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Małe"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:167
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:167
|
||||||
msgid "Transparent (local/global)"
|
msgid "Transparent (local/global)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Transparentny (lokalny/globalny)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:129
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:129
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:290
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:290
|
||||||
|
@ -656,10 +673,13 @@ msgid ""
|
||||||
"recursive, and caching DNS resolver <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(help)</"
|
"recursive, and caching DNS resolver <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(help)</"
|
||||||
"a>."
|
"a>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Unbound <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(NLnet Labs)</a> jest walidacyjnym, "
|
||||||
|
"rekurencyjnym i buforowym rozdzielnikiem DNS. <a href=\"%s\" target=\""
|
||||||
|
"_blank\">(help)</a>."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:210
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:210
|
||||||
msgid "Unbound Control App"
|
msgid "Unbound Control App"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aplikacja do kontroli Unbound"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:166
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:166
|
||||||
msgid "Unbound cache is too large to display in LuCI."
|
msgid "Unbound cache is too large to display in LuCI."
|
||||||
|
@ -676,39 +696,39 @@ msgstr "Użyj 'resolv.conf.auto'"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:148
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:148
|
||||||
msgid "Use DHCPv4 MAC to discover IP6 hosts SLAAC (EUI64)"
|
msgid "Use DHCPv4 MAC to discover IP6 hosts SLAAC (EUI64)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Użyj DHCPv4 MAC do wykrycia hostów IP6 SLAAC (EUI64)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:187
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:187
|
||||||
msgid "Use Upstream"
|
msgid "Use Upstream"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Użyj Upstream"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:197
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:197
|
||||||
msgid "Use extra DNS entries found in /etc/config/dhcp"
|
msgid "Use extra DNS entries found in /etc/config/dhcp"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Użyj dodatkowych wpisów DNS znajdujących się w /etc/config/dhcp"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:232
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:232
|
||||||
msgid "Use menu System/Processes to observe any memory growth"
|
msgid "Use menu System/Processes to observe any memory growth"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Użyj menu Status/Procesy systemowe, aby obserwować przyrost pamięci"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:184
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:184
|
||||||
msgid "WAN DNS"
|
msgid "WAN DNS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "WAN DNS"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:44
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:44
|
||||||
msgid "Zone (Domain) names included in this zone combination"
|
msgid "Zone (Domain) names included in this zone combination"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nazwy stref (Domeny) zawarte w tej kombinacji stref"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:76
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:76
|
||||||
msgid "Zone Download URL"
|
msgid "Zone Download URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Adres URL pobierania strefy"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:43
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:43
|
||||||
msgid "Zone Names"
|
msgid "Zone Names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nazwy stref"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:37
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:37
|
||||||
msgid "Zone Type"
|
msgid "Zone Type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Typ strefy"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:32
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:32
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:30
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:30
|
||||||
|
@ -717,42 +737,42 @@ msgstr "Strefy"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:112
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:112
|
||||||
msgid "accept upstream results for"
|
msgid "accept upstream results for"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Akceptowanie wyników upstream dla"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:123
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:123
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:284
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:284
|
||||||
msgid "default"
|
msgid "default"
|
||||||
msgstr "domyślna"
|
msgstr "domyślny"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:175
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:175
|
||||||
msgid "download from <var>%s</var>"
|
msgid "download from <var>%s</var>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "pobierz z <var>%s</var>"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:126
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:126
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:287
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:287
|
||||||
msgid "never"
|
msgid "never"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nigdy"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:118
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:118
|
||||||
msgid "prefetch zone files for"
|
msgid "prefetch zone files for"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "pliki strefy Prefetch dla"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:115
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:115
|
||||||
msgid "select recursion for"
|
msgid "select recursion for"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "wybrać powtarzalność dla"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:121
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:121
|
||||||
msgid "unknown action for"
|
msgid "unknown action for"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "nieznana akcja dla"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:205
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:205
|
||||||
msgid "use <var>%s</var> nameservers"
|
msgid "use <var>%s</var> nameservers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "użyj <var>%s</var> serwerów nazw"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:156
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:156
|
||||||
msgid "use nameservers"
|
msgid "use nameservers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "użyj serwerów nazw"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:164
|
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:164
|
||||||
msgid "with default certificate for <var>%s</var>"
|
msgid "with default certificate for <var>%s</var>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "z domyślnym certyfikatem dla <var>%s</var>"
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-10 12:24+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsvpn-policy-routing/pl/>\n"
|
"luciapplicationsvpn-policy-routing/pl/>\n"
|
||||||
|
@ -86,6 +86,10 @@ msgid ""
|
||||||
"Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if "
|
"Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if "
|
||||||
"fields are left blank."
|
"fields are left blank."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Komentarz, interfejs i co najmniej jedno inne pole są wymagane. Wiele "
|
||||||
|
"lokalnych i zdalnych adresów/urządzeń/domen i portów może być oddzielonych "
|
||||||
|
"spacją. Poniższe pola przedstawiają tylko format/składnie i nie będą "
|
||||||
|
"używane, jeśli pola pozostaną puste."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:149
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:149
|
||||||
msgid "Condensed output"
|
msgid "Condensed output"
|
||||||
|
@ -103,7 +107,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:361
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:361
|
||||||
msgid "Custom User File Includes"
|
msgid "Custom User File Includes"
|
||||||
msgstr "Zawiera niestandardowy plik użytkownika"
|
msgstr "Zawiera własny plik użytkownika"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:354
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:354
|
||||||
msgid "DSCP Tag"
|
msgid "DSCP Tag"
|
||||||
|
@ -160,6 +164,8 @@ msgid ""
|
||||||
"FW Mask used by the service. High mask is used to avoid conflict with SQM/"
|
"FW Mask used by the service. High mask is used to avoid conflict with SQM/"
|
||||||
"QoS. Change with caution together with"
|
"QoS. Change with caution together with"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"FW maska używana przez usługę. Wysoka maska służy do uniknięcia konfliktu z "
|
||||||
|
"SQM/QoS. Ostrożnie zmieniać wraz z"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:206
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:206
|
||||||
msgid "Force the ICMP protocol interface."
|
msgid "Force the ICMP protocol interface."
|
||||||
|
@ -327,33 +333,45 @@ msgid ""
|
||||||
"Shows the Up/Down buttons for policies, allowing you to move a policy up or "
|
"Shows the Up/Down buttons for policies, allowing you to move a policy up or "
|
||||||
"down in the list."
|
"down in the list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Pokazuje przyciski w górę/w dół dla zasad, umożliwiając przenoszenie zasad w "
|
||||||
|
"górę lub w dół na liście."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:249
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:249
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Shows the chain column for policies, allowing you to assign a PREROUTING, "
|
"Shows the chain column for policies, allowing you to assign a PREROUTING, "
|
||||||
"FORWARD, INPUT or OUTPUT chain to a policy."
|
"FORWARD, INPUT or OUTPUT chain to a policy."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Pokazuje kolumnę łańcucha dla zasad, umożliwiając przypisanie do zasad "
|
||||||
|
"łańcucha PREROUTING, FORWARD, INPUT lub OUTPUT."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:238
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:238
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Shows the enable checkbox column for policies, allowing you to quickly "
|
"Shows the enable checkbox column for policies, allowing you to quickly "
|
||||||
"enable/disable specific policy without deleting it."
|
"enable/disable specific policy without deleting it."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Pokazuje kolumnę pola wyboru włączania dla polityk, pozwalając na szybkie włą"
|
||||||
|
"czenie/wyłączenie konkretnej polityki bez jej usuwania."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:242
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:242
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Shows the protocol column for policies, allowing you to assign a specific "
|
"Shows the protocol column for policies, allowing you to assign a specific "
|
||||||
"protocol to a policy."
|
"protocol to a policy."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Pokazuje kolumnę protokołu dla polityk, pozwalając na przypisanie "
|
||||||
|
"konkretnego protokołu do danej polityki."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:215
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:215
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Special instructions to append iptables rules for local IPs/netmasks/devices."
|
"Special instructions to append iptables rules for local IPs/netmasks/devices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Specjalne instrukcje dotyczące dołączania reguł iptables dla lokalnych IP/"
|
||||||
|
"masek-sieci/urządzeń."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:218
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:218
|
||||||
msgid "Special instructions to append iptables rules for remote IPs/netmasks."
|
msgid "Special instructions to append iptables rules for remote IPs/netmasks."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Specjalne instrukcje dotyczące dołączania reguł iptables dla zdalnych IP/"
|
||||||
|
"masek-sieci."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:40
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:40
|
||||||
msgid "Start"
|
msgid "Start"
|
||||||
|
@ -364,10 +382,15 @@ msgid ""
|
||||||
"Starting (WAN) FW Mark for marks used by the service. High starting mark is "
|
"Starting (WAN) FW Mark for marks used by the service. High starting mark is "
|
||||||
"used to avoid conflict with SQM/QoS. Change with caution together with"
|
"used to avoid conflict with SQM/QoS. Change with caution together with"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Początkowy (WAN) znaku FW dla znaczników używanych przez usługę. Wysoki znak "
|
||||||
|
"początkowy jest używany, aby uniknąć konfliktu z SQM/QoS. Ostrożnie zmieniać "
|
||||||
|
"wraz z"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:221
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:221
|
||||||
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
|
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Początkowy (WAN) Numer identyfikacyjny tabeli dla tabel utworzonych przez "
|
||||||
|
"serwis."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:44
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:44
|
||||||
msgid "Stop"
|
msgid "Stop"
|
||||||
|
@ -380,45 +403,47 @@ msgstr "Zatrzymany"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:153
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:153
|
||||||
msgid "Strict enforcement"
|
msgid "Strict enforcement"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ścisłe egzekwowanie"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:157
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:157
|
||||||
msgid "Strictly enforce policies when their gateway is down"
|
msgid "Strictly enforce policies when their gateway is down"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bezwzględnie egzekwuj zasady, gdy ich brama nie działa"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:187
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:187
|
||||||
msgid "Supported Interfaces"
|
msgid "Supported Interfaces"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Obsługiwane interfejsy"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:246
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:246
|
||||||
msgid "Supported Protocols"
|
msgid "Supported Protocols"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Wspierane protokoły"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:148
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:148
|
||||||
msgid "Suppress/No output"
|
msgid "Suppress/No output"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tłumienie/brak wyjścia"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:170
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:170
|
||||||
msgid "The ipset option for local policies"
|
msgid "The ipset option for local policies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Opcja ipset dla zasad lokalnych"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:160
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:160
|
||||||
msgid "The ipset option for remote policies"
|
msgid "The ipset option for remote policies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Opcja ipset dla zasad zdalnych"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:193
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:193
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Time (in seconds) for service to wait for WAN gateway discovery on boot."
|
"Time (in seconds) for service to wait for WAN gateway discovery on boot."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Czas (w sekundach) oczekiwania serwisu na wykrycie bramy WAN podczas "
|
||||||
|
"rozruchu."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:166
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:166
|
||||||
msgid "Use DNSMASQ ipset"
|
msgid "Use DNSMASQ ipset"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Użyj DNSMASQ ipset"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:165
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:165
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:175
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:175
|
||||||
msgid "Use ipset command"
|
msgid "Use ipset command"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Użyj polecenia ipset"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:4
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:4
|
||||||
msgid "VPN"
|
msgid "VPN"
|
||||||
|
@ -426,11 +451,11 @@ msgstr "VPN"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:5
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:5
|
||||||
msgid "VPN Policy Routing"
|
msgid "VPN Policy Routing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Routing zasad sieci VPN"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:115
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:115
|
||||||
msgid "VPN and WAN Policy-Based Routing"
|
msgid "VPN and WAN Policy-Based Routing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Routing oparty na polityce VPN i WAN"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:150
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:150
|
||||||
msgid "Verbose output"
|
msgid "Verbose output"
|
||||||
|
@ -438,35 +463,37 @@ msgstr "Pełne wyjście"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:208
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:208
|
||||||
msgid "WAN"
|
msgid "WAN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "WAN"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:226
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:226
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:231
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:231
|
||||||
msgid "WAN Table FW Mark"
|
msgid "WAN Table FW Mark"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tabela WAN FW Mark"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:221
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:221
|
||||||
msgid "WAN Table ID"
|
msgid "WAN Table ID"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Identyfikator tabeli WAN"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:183
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:183
|
||||||
msgid "WARNING:"
|
msgid "WARNING:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "OSTRZEŻENIE:"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:236
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:236
|
||||||
msgid "Web UI Configuration"
|
msgid "Web UI Configuration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Konfiguracja Web UI"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:185
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:185
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"before changing anything in this section! Change any of the settings below "
|
"before changing anything in this section! Change any of the settings below "
|
||||||
"with extreme caution!"
|
"with extreme caution!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"przed zmianą czegokolwiek w tej sekcji! Z wielką ostrożnością zmień "
|
||||||
|
"którekolwiek z poniższych ustawień!"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:163
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:163
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:173
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:173
|
||||||
msgid "before changing this option."
|
msgid "before changing this option."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "przed zmianą tej opcji."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:155
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:155
|
||||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:350
|
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:350
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:24+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||||
"luciapplicationsyggdrasil/pl/>\n"
|
"luciapplicationsyggdrasil/pl/>\n"
|
||||||
|
@ -46,6 +46,8 @@ msgstr ""
|
||||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:13
|
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:13
|
||||||
msgid "Allow tunneling non-Yggdrasil traffic over Yggdrasil. This effectively"
|
msgid "Allow tunneling non-Yggdrasil traffic over Yggdrasil. This effectively"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Zezwalaj na tunelowanie ruchu innego niż Yggdrasil nad Yggdrasil. To "
|
||||||
|
"skutecznie"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:20
|
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:20
|
||||||
msgid "Always allow outbound"
|
msgid "Always allow outbound"
|
||||||
|
@ -57,11 +59,11 @@ msgstr "Klucze publiczne na czarnej liście"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:22
|
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:22
|
||||||
msgid "By default, nodeinfo contains some defaults including the platform,"
|
msgid "By default, nodeinfo contains some defaults including the platform,"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Domyślnie, nodeinfo zawiera kilka domyślnych ustawień, w tym platformę,"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:21
|
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:21
|
||||||
msgid "Enable NodeInfo privacy"
|
msgid "Enable NodeInfo privacy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Włącz prywatność NodeInfo"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:13
|
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:13
|
||||||
msgid "Enable session firewall"
|
msgid "Enable session firewall"
|
||||||
|
@ -69,7 +71,7 @@ msgstr "Włącz sesje zapory sieciowej"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:36
|
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:36
|
||||||
msgid "Enable tap mode"
|
msgid "Enable tap mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Włącz tryb dotykowy"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:10
|
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:10
|
||||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/luasrc/controller/yggdrasil.lua:13
|
#: applications/luci-app-yggdrasil/luasrc/controller/yggdrasil.lua:13
|
||||||
|
@ -90,11 +92,11 @@ msgstr "Ustawienia ogólne"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:25
|
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:25
|
||||||
msgid "IPv4 local subnet"
|
msgid "IPv4 local subnet"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lokalna podsieć IPv4"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:18
|
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:18
|
||||||
msgid "IPv4 remote subnet"
|
msgid "IPv4 remote subnet"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zdalna podsieć IPv4"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:21
|
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:21
|
||||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:28
|
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:28
|
||||||
|
@ -104,18 +106,19 @@ msgstr "Podsieć IPv4"
|
||||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:19
|
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:19
|
||||||
msgid "IPv4 subnets belonging to remote nodes, mapped to the node's public"
|
msgid "IPv4 subnets belonging to remote nodes, mapped to the node's public"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Podsieci IPv6 należące do zdalnych węzłów, zmapowane do publicznych węzłów"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:26
|
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:26
|
||||||
msgid "IPv4 subnets belonging to this node's end of the tunnels. Only traffic"
|
msgid "IPv4 subnets belonging to this node's end of the tunnels. Only traffic"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Podsieci IPv6 należące do końca tunelu tego węzła. Tylko ruch"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:39
|
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:39
|
||||||
msgid "IPv6 local subnet"
|
msgid "IPv6 local subnet"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lokalna podsieć IPv6"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:32
|
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:32
|
||||||
msgid "IPv6 remote subnet"
|
msgid "IPv6 remote subnet"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zdalna podsieć IPv6"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:35
|
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:35
|
||||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:43
|
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:43
|
||||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-08 19:28+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
|
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
|
||||||
"hu/>\n"
|
"hu/>\n"
|
||||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
|
||||||
msgid "%.1f dB"
|
msgid "%.1f dB"
|
||||||
|
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Hiányzó csatoló"
|
||||||
|
|
||||||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
|
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
|
||||||
msgid "Access Concentrator"
|
msgid "Access Concentrator"
|
||||||
msgstr "Sűrítő elérése"
|
msgstr "Elérési sűrítő"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
|
||||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
|
||||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: LuCI\n"
|
"Project-Id-Version: LuCI\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:21+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "Interfejs mostu"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
|
||||||
msgid "Bridge unit number"
|
msgid "Bridge unit number"
|
||||||
msgstr "Numer Mostu (urządzenia)"
|
msgstr "Numer mostu (urządzenia)"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
|
||||||
msgid "Bring up on boot"
|
msgid "Bring up on boot"
|
||||||
|
@ -1223,11 +1223,11 @@ msgstr "Aktualna moc nadawania"
|
||||||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
|
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
|
||||||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
|
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
|
||||||
msgid "Custom Interface"
|
msgid "Custom Interface"
|
||||||
msgstr "Interfejs niestandardowy"
|
msgstr "Własny interfejs"
|
||||||
|
|
||||||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
|
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
|
||||||
msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
|
msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
|
||||||
msgstr "Delegowany niestandardowy prefiks IPv6"
|
msgstr "Delegowany własny prefiks IPv6"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
|
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -1571,7 +1571,7 @@ msgstr "Optymalizacja odległości"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
|
||||||
msgid "Distance to farthest network member in meters."
|
msgid "Distance to farthest network member in meters."
|
||||||
msgstr "Odległość do najdalej oddalonego członka sieci w metrach."
|
msgstr "Odległość do najdalej oddalonego użytkownika sieci w metrach."
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -2209,7 +2209,7 @@ msgstr "Ustawienia główne"
|
||||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
|
||||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
|
||||||
msgid "General Setup"
|
msgid "General Setup"
|
||||||
msgstr "Ustawienia podstawowe"
|
msgstr "Ustawienia ogólne"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
|
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
|
||||||
msgid "Generate Config"
|
msgid "Generate Config"
|
||||||
|
@ -4221,7 +4221,7 @@ msgstr "Klucz prywatny"
|
||||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
|
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
|
||||||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
|
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
|
||||||
msgid "Processes"
|
msgid "Processes"
|
||||||
msgstr "Procesy"
|
msgstr "Procesy systemowe"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
|
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
|
||||||
msgid "Profile"
|
msgid "Profile"
|
||||||
|
@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Przypisz ochronę"
|
||||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
|
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
|
||||||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
|
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
|
||||||
msgid "Reboot"
|
msgid "Reboot"
|
||||||
msgstr "Restart"
|
msgstr "Restart urządzenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
|
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
|
||||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
|
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
|
||||||
|
@ -4820,7 +4820,7 @@ msgid ""
|
||||||
"sense events do not invoke hotplug handlers)."
|
"sense events do not invoke hotplug handlers)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ustaw właściwości interfejsu, niezależnie od operatora łącza (nie wpływa na "
|
"Ustaw właściwości interfejsu, niezależnie od operatora łącza (nie wpływa na "
|
||||||
"programy operatora które ustanawiają połączenie)."
|
"programy operatora ustanawiające połączenie)."
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
|
||||||
msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
|
msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue