diff --git a/applications/luci-app-acl/po/ko/acl.po b/applications/luci-app-acl/po/ko/acl.po index bde693d9b6..3ca9dd6ff3 100644 --- a/applications/luci-app-acl/po/ko/acl.po +++ b/applications/luci-app-acl/po/ko/acl.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-18 16:27+0000\n" -"Last-Translator: asdf1234 \n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-06 14:38+0000\n" +"Last-Translator: thenist \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" #: applications/luci-app-acl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acl.json:3 msgid "ACL Settings" @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "ACL 설정" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:78 msgid "ACL group" -msgstr "" +msgstr "ACL 그룹" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:80 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:303 msgid "Access level" -msgstr "" +msgstr "접근 레벨" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:267 msgid "Cannot encrypt plaintext password since uhttpd is not installed." @@ -35,16 +35,16 @@ msgstr "설명" #: applications/luci-app-acl/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acl.json:3 msgid "Grant access to ACL configuration" -msgstr "" +msgstr "ACL 설정에 접근 허가" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:212 msgid "Login name" -msgstr "" +msgstr "로그인 이름" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:202 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:209 msgid "LuCI Logins" -msgstr "" +msgstr "LuCI 로그인" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:209 msgid "New account" @@ -52,11 +52,11 @@ msgstr "새로운 계정" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:244 msgid "Password value" -msgstr "" +msgstr "암호 값" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:215 msgid "Password variant" -msgstr "" +msgstr "암호 종류" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:297 msgid "Read access" @@ -64,18 +64,18 @@ msgstr "읽기 권한" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:289 msgid "Session timeout" -msgstr "" +msgstr "세션 타임아웃" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:86 msgctxt "Set all permissions in the table below to one of the given values" msgid "Set all:" -msgstr "" +msgstr "모두 설정:" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:175 msgid "" "The LuCI ACL management is in an experimental stage! It does not yet work " "reliably with all applications" -msgstr "" +msgstr "LuCI ACL 관리는 실험 단계에 있습니다! 아직 모든 애플리케이션에서 안정적으로 작동하지는 않습니다" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:259 msgid "The password may not start with \"$p$\"." @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "암호는 \"$p$\"로 시작할 수 없습니다." #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:232 msgid "The system account to use the password from" -msgstr "" +msgstr "암호를 쓸 시스템 계정" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:232 msgid "UNIX account" @@ -91,34 +91,34 @@ msgstr "UNIX 계정" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:282 msgid "Unable to encrypt plaintext password: %s" -msgstr "" +msgstr "일반 텍스트 암호를 암호화 할 수 없습니다: %s" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:217 msgid "Use UNIX password in /etc/shadow" -msgstr "" +msgstr "/etc/shadow 안 Unix 암호 사용하기" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:218 msgid "Use encrypted password hash" -msgstr "" +msgstr "암호화된 암호 해쉬 사용하기" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:219 msgid "Use plain password" -msgstr "" +msgstr "일반 암호 사용" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:300 msgid "Write access" -msgstr "" +msgstr "쓰기 권한" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:67 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:89 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:110 msgctxt "No permissions granted" msgid "denied" -msgstr "" +msgstr "거부됨" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:294 msgid "does not expire" -msgstr "" +msgstr "만료되지 않음" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:63 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:95 @@ -126,21 +126,21 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:305 msgctxt "All permissions granted" msgid "full" -msgstr "" +msgstr "꽉찬" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:307 msgctxt "Select individual permissions manually" msgid "individual" -msgstr "" +msgstr "각" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:65 msgctxt "Some permissions granted" msgid "partial (%d/%d)" -msgstr "" +msgstr "일부 (%d/%d)" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:92 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:111 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:306 msgctxt "Only read permissions granted" msgid "readonly" -msgstr "" +msgstr "읽기전용" diff --git a/applications/luci-app-bcp38/po/el/bcp38.po b/applications/luci-app-bcp38/po/el/bcp38.po index 21da6b2bf2..f3b7fdd7b3 100644 --- a/applications/luci-app-bcp38/po/el/bcp38.po +++ b/applications/luci-app-bcp38/po/el/bcp38.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-12-01 16:16+0000\n" -"Last-Translator: Marios Koutsoukis \n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-06 14:38+0000\n" +"Last-Translator: Stefanos Batsios \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61 msgid "Allowed IP ranges" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Παραχώρηση πρόσβασης UCI στο luci-app-bcp38" #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39 msgid "Interface name" -msgstr "Όνομα διεπαφής" +msgstr "Όνομα διεπαφής (Interface)" #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/ru/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/ru/ddns.po index b2a088fd4f..fa1051cab7 100644 --- a/applications/luci-app-ddns/po/ru/ddns.po +++ b/applications/luci-app-ddns/po/ru/ddns.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: ddns\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 21:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-09 15:32+0000\n" -"Last-Translator: Nt0G \n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-06 05:59+0000\n" +"Last-Translator: Nikolay Parukhin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Перезагрузить данную службу" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:736 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)" -msgstr "" +msgstr "Заменяет [DOMAIN] в Update-URL (URL-encoded)" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:748 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)" diff --git a/applications/luci-app-dockerman/po/ru/dockerman.po b/applications/luci-app-dockerman/po/ru/dockerman.po index eee85f66e9..ae1b0080b9 100644 --- a/applications/luci-app-dockerman/po/ru/dockerman.po +++ b/applications/luci-app-dockerman/po/ru/dockerman.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-04-20 15:29+0000\n" -"Last-Translator: Yevgeniy B \n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-06 05:59+0000\n" +"Last-Translator: Nikolay Parukhin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:59 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Ошибка" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:41 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:5 @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:58 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Внимание" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:125 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-eoip/po/ru/eoip.po b/applications/luci-app-eoip/po/ru/eoip.po index d99f46b490..04a3d70cb8 100644 --- a/applications/luci-app-eoip/po/ru/eoip.po +++ b/applications/luci-app-eoip/po/ru/eoip.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: eoip\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-15 10:03+0000\n" -"Last-Translator: Artem \n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-06 05:59+0000\n" +"Last-Translator: Nikolay Parukhin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" #: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38 msgid "Destination" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "Направление" #: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38 msgid "Destination IP address for connection EoIP." -msgstr "IP адрес удалённого хоста для соединения с EoIP" +msgstr "IP адрес удалённого хоста для соединения с EoIP." #: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:43 msgid "Dynamic" diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/ru/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/ru/mwan3.po index 5cc85a6c20..325a28f18e 100644 --- a/applications/luci-app-mwan3/po/ru/mwan3.po +++ b/applications/luci-app-mwan3/po/ru/mwan3.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: mwan3\n" "POT-Creation-Date: 2017-09-14 16:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n" -"Last-Translator: Anton Kikin \n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-06 05:59+0000\n" +"Last-Translator: Nikolay Parukhin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Порт источника" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:78 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Состояние" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:55 msgid "Sticky" diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/ru/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/ru/simple-adblock.po index 2ec1c251a1..1f5c50c0be 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/ru/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/ru/simple-adblock.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: simple-adblock\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-07 14:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-09 12:29+0000\n" -"Last-Translator: masta0f1eave \n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-06 05:59+0000\n" +"Last-Translator: Nikolay Parukhin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "URL-адреса блокируемых хостов" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:202 msgid "Blocking %s domains (with %s)." -msgstr "Блокировка %s доменов (с %s)" +msgstr "Блокировка %s доменов (с %s)." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192 msgid "Cache file containing %s domains found." diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/el/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/el/sqm.po index b8e2b91693..ab7250b210 100644 --- a/applications/luci-app-sqm/po/el/sqm.po +++ b/applications/luci-app-sqm/po/el/sqm.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:02+0000\n" -"Last-Translator: ChriZathens \n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-06 14:38+0000\n" +"Last-Translator: Stefanos Batsios \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:165 msgid "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm" -msgstr "" +msgstr "Χορήγηση δικαιώματος χρήσης του UCI από το luci-app-sqm" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:150 msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default." @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:71 msgid "Interface name" -msgstr "Όνομα διεπαφής" +msgstr "Όνομα διεπαφής (Interface)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:158 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-yggdrasil/po/el/yggdrasil.po b/applications/luci-app-yggdrasil/po/el/yggdrasil.po index 4788553367..5296665ca1 100644 --- a/applications/luci-app-yggdrasil/po/el/yggdrasil.po +++ b/applications/luci-app-yggdrasil/po/el/yggdrasil.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-04-25 16:36+0000\n" -"Last-Translator: george k \n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-06 14:38+0000\n" +"Last-Translator: Stefanos Batsios \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:33 msgid "Active peers" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Διεπαφή" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:45 msgid "Interface name" -msgstr "Όνομα διεπαφής" +msgstr "Όνομα διεπαφής (Interface)" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:20 msgid "Interface peers" diff --git a/modules/luci-base/po/el/base.po b/modules/luci-base/po/el/base.po index c10e338d35..b1574702a4 100644 --- a/modules/luci-base/po/el/base.po +++ b/modules/luci-base/po/el/base.po @@ -3,15 +3,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:02+0000\n" -"Last-Translator: ChriZathens \n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-06 14:38+0000\n" +"Last-Translator: Stefanos Batsios \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480 msgid "%.1f dB" @@ -3527,7 +3527,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118 msgid "Interface name" -msgstr "" +msgstr "Όνομα διεπαφής (Interface)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304 diff --git a/modules/luci-base/po/pl/base.po b/modules/luci-base/po/pl/base.po index 95ed9e3103..8133f82a2e 100644 --- a/modules/luci-base/po/pl/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pl/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-03 20:17+0000\n" -"Last-Translator: Marcin Net \n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-06 14:38+0000\n" +"Last-Translator: Matthaiks \n" "Language-Team: Polish " "\n" "Language: pl\n" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Proxy NDP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779 msgid "RA Flags" -msgstr "" +msgstr "Flagi RA" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837 msgid "RA Hop Limit" @@ -806,33 +806,39 @@ msgstr "Annex M G.992.5" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server." -msgstr "" +msgstr "Ogłaszaj to urządzenie jako serwer DNS IPv6." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765 msgid "" "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is " "present." msgstr "" +"Ogłaszaj to urządzenie jako router domyślny, jeśli istnieje lokalna trasa " +"domyślna IPv6." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767 msgid "" "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, " "regardless of local default route availability." msgstr "" +"Ogłaszaj to urządzenie jako router domyślny, jeśli dostępny jest publiczny " +"prefiks IPv6, niezależnie od dostępności lokalnej trasy domyślnej." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769 msgid "" "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or " "default route is present." msgstr "" +"Ogłaszaj to urządzenie jako router domyślny, niezależnie od tego, czy " +"istnieje prefiks, czy trasa domyślna." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878 msgid "Announced DNS domains" -msgstr "Rozgłaszaj domeny DNS" +msgstr "Ogłoszone domeny DNS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866 msgid "Announced IPv6 DNS servers" -msgstr "" +msgstr "Ogłoszone serwery DNS IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635 msgid "Anonymous Identity" @@ -1468,21 +1474,25 @@ msgid "" "Configures the default router advertisement in RA messages." msgstr "" +"Konfiguruje rozgłaszanie routera domyślnego w komunikatach RA." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752 msgid "" "Configures the operation mode of the RA service on this interface." msgstr "" +"Konfiguruje tryb pracy usługi RA " +"na tym interfejsie." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface." -msgstr "" +msgstr "Konfiguruje tryb pracy usługi DHCPv6 na tym interfejsie." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886 msgid "" "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface." -msgstr "" +msgstr "Konfiguruje tryb pracy usługi proxy NDP na tym interfejsie." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273 msgid "Configure…" @@ -1737,7 +1747,7 @@ msgstr "Domyślne %d" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:762 msgid "Default router" -msgstr "" +msgstr "Router domyślny" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11 msgid "Default state" @@ -1816,7 +1826,7 @@ msgstr "Motyw" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703 msgid "Designated master" -msgstr "" +msgstr "Wyznaczony nadrzędny" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71 @@ -2023,7 +2033,7 @@ msgstr "Nie przekazuj wyszukiwań wstecznych (lookups) do sieci lokalnych" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface." -msgstr "" +msgstr "Nie oferuj usługi DHCPv6 na tym interfejsie." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:208 msgctxt "VLAN port state" @@ -2035,6 +2045,8 @@ msgid "" "Do not proxy any NDP " "packets." msgstr "" +"Nie pośrednicz żadnych pakietów NDP." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25 msgid "Do not send a hostname" @@ -2045,6 +2057,8 @@ msgid "" "Do not send any RA messages on this interface." msgstr "" +"Nie wysyłaj żadnych komunikatów RA na tym interfejsie." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" @@ -2220,7 +2234,7 @@ msgstr "Włącz STP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773 msgid "Enable SLAAC" -msgstr "" +msgstr "Włącz SLAAC" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367 @@ -2767,6 +2781,10 @@ msgid "" "Advertisement, Type 136\">NA messages between the designated master " "interface and downstream interfaces." msgstr "" +"Przekazuj komunikaty NDP " +"NS oraz NA między wyznaczonym " +"interfejsem głównym a interfejsami podrzędnymi." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758 msgid "" @@ -2774,6 +2792,9 @@ msgid "" "messages received on the designated master interface to downstream " "interfaces." msgstr "" +"Przekazuj komunikaty RA otrzymane na wyznaczonym interfejsie głównym do interfejsów " +"podrzędnych." #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164 msgid "Forward DHCP traffic" @@ -2784,6 +2805,8 @@ msgid "" "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and " "downstream interfaces." msgstr "" +"Przekazuj komunikaty DHCPv6 między wyznaczonym interfejsem głównym a " +"interfejsami podrzędnymi." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" @@ -3269,7 +3292,7 @@ msgstr "Sąsiedztwo IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623 msgid "IPv6 RA Settings" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia RA IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622 msgid "IPv6 Settings" @@ -3565,7 +3588,7 @@ msgstr "Interfejs" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master." -msgstr "" +msgstr "Interfejs \"%h\" jest już oznaczony jako wyznaczony nadrzędny." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." @@ -3843,7 +3866,7 @@ msgstr "Ucz" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894 msgid "Learn routes" -msgstr "" +msgstr "Poznaj trasy" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:667 @@ -4048,7 +4071,7 @@ msgstr "Lokalny adres IPv4" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872 msgid "Local IPv6 DNS server" -msgstr "" +msgstr "Lokalny serwer DNS IPv6" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53 @@ -4311,6 +4334,9 @@ msgid "" "Maximum time allowed between sending unsolicited RA. Default is 600 seconds." msgstr "" +"Maksymalny dozwolony czas pomiędzy wysyłaniem nieproszonego RA. Wartość domyślna to 600 " +"sekund." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913 msgid "Maximum transmit power" @@ -4397,6 +4423,9 @@ msgid "" "Minimum time allowed between sending unsolicited RA. Default is 200 seconds." msgstr "" +"Minimalny dozwolony czas pomiędzy wysyłaniem nieproszonego RA. Wartość domyślna to 200 " +"sekund." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202 msgid "Mirror monitor port" @@ -4656,7 +4685,7 @@ msgstr "Urządzenie sieciowe nie jest obecne" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414 msgid "Network ifname configuration migration" -msgstr "" +msgstr "Migracja konfiguracji sieciowej ifname" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62 @@ -4983,18 +5012,26 @@ msgid "" "configured and active, otherwise disable NDP proxying." msgstr "" +"Działaj w trybie przekaźnika, jeżeli wyznaczony interfejs główny " +"jest skonfigurowany i aktywny, w przeciwnym razie wyłącz pośredniczenie " +"NDP." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711 msgid "" "Operate in relay mode if a designated master interface is " "configured and active, otherwise fall back to server mode." msgstr "" +"Działaj w trybie przekaźnika, jeżeli wyznaczony interfejs główny " +"jest skonfigurowany i aktywny, w przeciwnym razie powróć do trybu " +"serwera." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713 msgid "" "Operate in relay mode if an upstream IPv6 prefix is present, " "otherwise disable service." msgstr "" +"Działaj w trybie przekaźnika, jeśli źródłowy prefiks IPv6 jest " +"obecny, w przeciwnym razie wyłącz usługę." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906 msgid "Operating frequency" @@ -5626,6 +5663,8 @@ msgid "" "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations " "and requests." msgstr "" +"Zapewnij serwer DHCPv6 w tym interfejsie i odpowiadaj na zapytania i żądania " +"DHCPv6." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849 msgid "Provide new network" @@ -5851,7 +5890,7 @@ msgstr "Usuń" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277 msgid "Remove related device settings from the configuration" -msgstr "" +msgstr "Usuń powiązane ustawienia urządzenia z konfiguracji" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961 msgid "Replace wireless configuration" @@ -6093,6 +6132,9 @@ msgid "" "Router Lifetime published in RA messages. Maximum is 9000 seconds." msgstr "" +"Żywotność routera opublikowana w komunikatach RA. Maksymalna wartość to 9000 " +"sekund." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26 @@ -6247,10 +6289,12 @@ msgid "" "Send RA " "messages advertising this device as IPv6 router." msgstr "" +"Wysyłaj komunikaty RA rozgłaszające to urządzenie jako router IPv6." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690 msgid "Send ICMP redirects" -msgstr "Wyślij przekierowania ICMP" +msgstr "Wysyłaj przekierowania ICMP" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115 @@ -6267,7 +6311,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24 msgid "Send the hostname of this device" -msgstr "Wyślij nazwę hosta tego urządzenia" +msgstr "Wysyłaj nazwę hosta tego urządzenia" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157 msgid "Server Settings" @@ -6318,12 +6362,18 @@ msgid "" "options of sent RA messages. " "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration." msgstr "" +"Ustaw flagę autonomicznej konfiguracji adresu w opcjach informacji o " +"prefiksie w wysyłanych komunikatach RA. Gdy jest włączona, klienty będą wykonywać bezstanową autokonfigurację " +"adresów IPv6." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707 msgid "" "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP " "proxying." msgstr "" +"Ustaw ten interfejs jako główny dla przekazywania RA i DHCPv6 oraz " +"pośredniczenia NDP." #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304 msgid "Set to currently active slave (active, 1)" @@ -6351,7 +6401,7 @@ msgstr "Ustawienia serwera DHCP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours." -msgstr "" +msgstr "Ustawienie tras dla sąsiadów IPv6 z proxy." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30 msgid "Severely Errored Seconds (SES)" @@ -6492,6 +6542,9 @@ msgid "" "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left " "unspecified, the local device DNS search domain will be announced." msgstr "" +"Określa stałą listę domen wyszukiwania DNS, które mają być ogłaszane przez " +"protokół DHCPv6. Jeśli nie zostanie określona, zostanie ogłoszona domena " +"wyszukiwania DNS urządzenia lokalnego." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867 msgid "" @@ -6499,6 +6552,10 @@ msgid "" "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server " "unless the Local IPv6 DNS server option is disabled." msgstr "" +"Określa stałą listę adresów serwerów DNS IPv6, które mają być ogłaszane " +"przez DHCPv6. Jeśli nie zostanie określona, urządzenie będzie ogłaszać się " +"jako serwer DNS IPv6, chyba że opcja Lokalny serwer DNS IPv6 jest " +"wyłączona." #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342 msgid "" @@ -6534,6 +6591,9 @@ msgid "" "messages, for example to instruct clients to request further information via " "stateful DHCPv6." msgstr "" +"Określa flagi wysyłane w komunikatach RA, na przykład w celu poinstruowania klientów, aby zażądali " +"dalszych informacji za pośrednictwem stanowego DHCPv6." #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252 msgid "" @@ -7040,24 +7100,33 @@ msgid "" "RA messages. " "Minimum is 1280 bytes." msgstr "" +"MTU, które ma być " +"opublikowane w komunikatach RA. Minimalna wartość to 1280 bajtów." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782 msgid "" "The Managed address configuration (M) flag indicates that IPv6 " "addresses are available via DHCPv6." msgstr "" +"Flaga Zarządzana konfiguracja adresów (M) wskazuje, że adresy IPv6 " +"są dostępne poprzez DHCPv6." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786 msgid "" "The Mobile IPv6 Home Agent (H) flag indicates that the device is " "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link." msgstr "" +"Flaga Agent domowy Mobile IPv6 (H) wskazuje, że urządzenie działa " +"również jako Agent domowy Mobile IPv6 na tym łączu." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784 msgid "" "The Other configuration (O) flag indicates that other information, " "such as DNS servers, is available via DHCPv6." msgstr "" +"Flaga Inna konfiguracja (O) wskazuje, że inne informacje, takie jak " +"serwery DNS, są dostępne poprzez DHCPv6." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84 msgid "The block mount command failed with code %d" @@ -7286,6 +7355,8 @@ msgid "" "The maximum hops to be published in RA messages. Maximum is 255 hops." msgstr "" +"Maksymalna liczba przeskoków do opublikowania w komunikatach RA. Maksymalna wartość to 255 przeskoków." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969 msgid "The network name is already used" @@ -7886,6 +7957,9 @@ msgid "" "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network " "will be restarted to apply the updated configuration." msgstr "" +"Po naciśnięciu przycisku \"Kontynuuj\" nazwy opcji ifname zostaną zmienione, " +"a sieć zostanie ponownie uruchomiona w celu zastosowania zaktualizowanej " +"konfiguracji." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60 @@ -8547,13 +8621,13 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768 msgid "forced" -msgstr "" +msgstr "wymuszony" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61 msgid "forward" -msgstr "Przekazuj" +msgstr "przekazuj" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84 msgid "full-duplex" @@ -8606,7 +8680,7 @@ msgstr "lokalny plik DNS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781 msgid "managed config (M)" -msgstr "" +msgstr "konfiguracja zarządzana (M)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355 msgid "medium security" @@ -8618,7 +8692,7 @@ msgstr "minuty" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785 msgid "mobile home agent (H)" -msgstr "" +msgstr "agent domowy mobile (H)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422 msgid "netif_carrier_ok()" @@ -8661,7 +8735,7 @@ msgstr "włączone" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766 msgid "on available prefix" -msgstr "" +msgstr "na dostępnym prefiksie" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356 msgid "open network" @@ -8669,7 +8743,7 @@ msgstr "sieć otwarta" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783 msgid "other config (O)" -msgstr "" +msgstr "inna konfiguracja (O)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 @@ -8701,7 +8775,7 @@ msgstr "Prowadzone" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141 msgid "sec" -msgstr "sek" +msgstr "sek." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859 diff --git a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po index 8dfebf6e2e..2092694dcd 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-27 16:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-06 14:38+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "NDP-Proxy" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779 msgid "RA Flags" -msgstr "" +msgstr "RA Flags" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837 msgid "RA Hop Limit" @@ -830,25 +830,31 @@ msgstr "Anexo M G.992.5" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server." -msgstr "" +msgstr "Anuncie este dispositivo como um servidor de DNS IPv6." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765 msgid "" "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is " "present." msgstr "" +"Anuncie este dispositivo como roteador padrão caso uma rota padrão IPv6 " +"local esteja presente." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767 msgid "" "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, " "regardless of local default route availability." msgstr "" +"Anuncie este dispositivo como roteador padrão caso um prefixo IPv6 público " +"esteja disponível, independentemente da disponibilidade da rota local padrão." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769 msgid "" "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or " "default route is present." msgstr "" +"Anuncie este dispositivo como um roteador padrão, independentemente da " +"presença de um prefixo ou de uma rota padrão." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878 msgid "Announced DNS domains" @@ -856,7 +862,7 @@ msgstr "Domínios DNS anunciados" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866 msgid "Announced IPv6 DNS servers" -msgstr "" +msgstr "Servidores DNS IPv6 anunciados" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635 msgid "Anonymous Identity" diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po index 3718eb19ef..afdff843fb 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po @@ -4,7 +4,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-05-27 16:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-06 14:38+0000\n" "Last-Translator: Eric \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "NDP 代理" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779 msgid "RA Flags" -msgstr "" +msgstr "RA标记" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837 msgid "RA Hop Limit" @@ -790,25 +790,25 @@ msgstr "Annex M G.992.5" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server." -msgstr "" +msgstr "宣布该设备为 IPv6 DNS 服务器。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765 msgid "" "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is " "present." -msgstr "" +msgstr "如果存在本地 IPv6 缺省路由,则宣布此设备为缺省路由器。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767 msgid "" "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, " "regardless of local default route availability." -msgstr "" +msgstr "如果公共 IPv6 前缀可用,则宣布此设备为缺省路由器,而不考虑本地缺省路由可用性。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769 msgid "" "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or " "default route is present." -msgstr "" +msgstr "宣告该设备为缺省路由器,不管是否有前缀或缺省路由。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878 msgid "Announced DNS domains" @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "通告的 DNS 域名" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866 msgid "Announced IPv6 DNS servers" -msgstr "" +msgstr "已宣告 IPv6 DNS 服务器" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635 msgid "Anonymous Identity" @@ -1425,22 +1425,22 @@ msgstr "" msgid "" "Configures the default router advertisement in RA messages." -msgstr "" +msgstr "配置RA消息中的默认路由器通告。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752 msgid "" "Configures the operation mode of the RA service on this interface." -msgstr "" +msgstr "配置此接口上RA 服务的操作模式。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface." -msgstr "" +msgstr "配置此接口上 DHCPv6 服务的操作模式。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886 msgid "" "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface." -msgstr "" +msgstr "配置此接口上 NDP 代理服务的操作模式。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273 msgid "Configure…" @@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr "默认 %d" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:762 msgid "Default router" -msgstr "" +msgstr "默认路由器" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11 msgid "Default state" @@ -1764,7 +1764,7 @@ msgstr "主题" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703 msgid "Designated master" -msgstr "" +msgstr "指定的主接口" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71 @@ -1966,7 +1966,7 @@ msgstr "不转发本地网络的反向查询" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface." -msgstr "" +msgstr "不在此接口上提供 DHCPv6 服务。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:208 msgctxt "VLAN port state" @@ -1977,7 +1977,7 @@ msgstr "不参与" msgid "" "Do not proxy any NDP " "packets." -msgstr "" +msgstr "不代理任何 NDP数据包。" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25 msgid "Do not send a hostname" @@ -1988,6 +1988,7 @@ msgid "" "Do not send any RA messages on this interface." msgstr "" +"不在此接口上发送任何 RA消息。" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" @@ -2154,7 +2155,7 @@ msgstr "开启 STP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773 msgid "Enable SLAAC" -msgstr "" +msgstr "启用 SLAAC" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367 @@ -2684,6 +2685,9 @@ msgid "" "Advertisement, Type 136\">NA messages between the designated master " "interface and downstream interfaces." msgstr "" +"在指定的主接口和下行接口之间转发 NDP " +"NSNA消息。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758 msgid "" @@ -2691,6 +2695,8 @@ msgid "" "messages received on the designated master interface to downstream " "interfaces." msgstr "" +"转发指定的主接口上收到的 RA消息到下游接口。" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164 msgid "Forward DHCP traffic" @@ -2700,7 +2706,7 @@ msgstr "转发 DHCP 数据包" msgid "" "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and " "downstream interfaces." -msgstr "" +msgstr "在指定的主接口和下行接口之间转发 DHCPv6 消息。" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" @@ -3182,7 +3188,7 @@ msgstr "IPv6 网上邻居" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623 msgid "IPv6 RA Settings" -msgstr "" +msgstr "IPv6 RA 设置" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622 msgid "IPv6 Settings" @@ -3466,7 +3472,7 @@ msgstr "接口" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master." -msgstr "" +msgstr "接口 \"%h\" 已被标记为指定的主接口。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." @@ -3738,7 +3744,7 @@ msgstr "学习" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894 msgid "Learn routes" -msgstr "" +msgstr "学习路由" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:667 @@ -3935,7 +3941,7 @@ msgstr "本机 IPv4 地址" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872 msgid "Local IPv6 DNS server" -msgstr "" +msgstr "本地 IPV6 DNS 服务器" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53 @@ -4190,6 +4196,8 @@ msgid "" "Maximum time allowed between sending unsolicited RA. Default is 600 seconds." msgstr "" +"发送不请自来的 RA " +"间允许相隔的最长时间。默认值是 600 秒。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913 msgid "Maximum transmit power" @@ -4274,6 +4282,8 @@ msgid "" "Minimum time allowed between sending unsolicited RA. Default is 200 seconds." msgstr "" +"发送未经请求的 RA间允许相隔的最短时间。默认值是 200 秒。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202 msgid "Mirror monitor port" @@ -4529,7 +4539,7 @@ msgstr "网络设备不存在" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414 msgid "Network ifname configuration migration" -msgstr "" +msgstr "网络 ifname 配置迁移" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62 @@ -4848,18 +4858,20 @@ msgid "" "configured and active, otherwise disable NDP proxying." msgstr "" +"如指定的主接口已经配置且处于活跃状态,则以 中继模式运行,否则禁用 NDP代理。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711 msgid "" "Operate in relay mode if a designated master interface is " "configured and active, otherwise fall back to server mode." -msgstr "" +msgstr "如指定的主接口已配置且处于活跃状态,则以 中继模式运行,否则退回到 服务器模式。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713 msgid "" "Operate in relay mode if an upstream IPv6 prefix is present, " "otherwise disable service." -msgstr "" +msgstr "如存在上游 IPv6 前缀则以 中继模式运行,否则禁用服务。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906 msgid "Operating frequency" @@ -5477,7 +5489,7 @@ msgstr "作为 NTP 服务器提供服务" msgid "" "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations " "and requests." -msgstr "" +msgstr "在这个接口上提供一个 DHCPv6 服务器并回复至 DHCPv6 solicitations 和请求。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849 msgid "Provide new network" @@ -5696,7 +5708,7 @@ msgstr "移除" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277 msgid "Remove related device settings from the configuration" -msgstr "" +msgstr "从配置中移除相关的设备设置" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961 msgid "Replace wireless configuration" @@ -5936,6 +5948,8 @@ msgid "" "Router Lifetime published in RA messages. Maximum is 9000 seconds." msgstr "" +"路由器生命周期以 RA消息形式发布。最长为 9000 秒。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26 @@ -6085,6 +6099,8 @@ msgid "" "Send RA " "messages advertising this device as IPv6 router." msgstr "" +"发送通告此设备为 IPv6 路由器的 RA 消息。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690 msgid "Send ICMP redirects" @@ -6153,12 +6169,14 @@ msgid "" "options of sent RA messages. " "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration." msgstr "" +"在已发送 RA消息的前缀信息选项中设置自主地址配置标记。启用后," +"客户端将执行无状态 IPv6 地址自动配置。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707 msgid "" "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP " "proxying." -msgstr "" +msgstr "将此接口设为 RA 和 DHCPv6 中继及 NDP 代理的主接口。" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304 msgid "Set to currently active slave (active, 1)" @@ -6186,7 +6204,7 @@ msgstr "配置 DHCP 服务器" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours." -msgstr "" +msgstr "设置已代理 IPv6 邻居的路由。" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30 msgid "Severely Errored Seconds (SES)" @@ -6325,7 +6343,7 @@ msgstr "源接口" msgid "" "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left " "unspecified, the local device DNS search domain will be announced." -msgstr "" +msgstr "指定一个通过 DHCPv6 宣告的 DNS 搜索域名的固定列表。如未指定,本地设备 DNS 搜索域将被宣布。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867 msgid "" @@ -6333,6 +6351,8 @@ msgid "" "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server " "unless the Local IPv6 DNS server option is disabled." msgstr "" +"指定一个通过 DHCPv6 宣布的 IPv6 DNS 服务器地址的固定列表。如未指定,设备会宣布自己是 IPv6 DNS 服务器,除非本地 " +"IPv6 DNS 服务器选项被禁用。" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342 msgid "" @@ -6366,6 +6386,8 @@ msgid "" "messages, for example to instruct clients to request further information via " "stateful DHCPv6." msgstr "" +"指定RA消息中发送的标记,比如指示客户端通过有状态 DHCPv6 " +"请求进一步的信息。" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252 msgid "" @@ -6824,24 +6846,26 @@ msgid "" "RA messages. " "Minimum is 1280 bytes." msgstr "" +"将在 RA消息中发布的MTU。最小值是 1280 字节。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782 msgid "" "The Managed address configuration (M) flag indicates that IPv6 " "addresses are available via DHCPv6." -msgstr "" +msgstr "受管地址配置 (M) 标记表明可以通过 DHCPv6 获取 IPv6 地址。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786 msgid "" "The Mobile IPv6 Home Agent (H) flag indicates that the device is " "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link." -msgstr "" +msgstr " 移动 IPv6 Home 代理 (H) 标记表明该设备在此链路上还 充当移动 IPv6 home 代理。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784 msgid "" "The Other configuration (O) flag indicates that other information, " "such as DNS servers, is available via DHCPv6." -msgstr "" +msgstr "其他配置 (O) 标记表明其他信息,如 DNS 服务器,可以通过 DHCPv6 获得。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84 msgid "The block mount command failed with code %d" @@ -7043,7 +7067,7 @@ msgstr "" msgid "" "The maximum hops to be published in RA messages. Maximum is 255 hops." -msgstr "" +msgstr "将在 RA消息中发布的最大跳数。最大值为 255 跳。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969 msgid "The network name is already used" @@ -7610,7 +7634,7 @@ msgstr "按下“继续”后,网桥配置将被更新,网络将重新启动 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network " "will be restarted to apply the updated configuration." -msgstr "" +msgstr "按下 \"继续\",ifname 选项将被重命名,网络将重新启动以应用更新后的配置。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60 @@ -8247,7 +8271,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768 msgid "forced" -msgstr "" +msgstr "强制的" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195 @@ -8306,7 +8330,7 @@ msgstr "本地 DNS 解析文件" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781 msgid "managed config (M)" -msgstr "" +msgstr "受管配置 (M)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355 msgid "medium security" @@ -8318,7 +8342,7 @@ msgstr "分钟" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785 msgid "mobile home agent (H)" -msgstr "" +msgstr "移动 home 代理 (H)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422 msgid "netif_carrier_ok()" @@ -8360,7 +8384,7 @@ msgstr "开" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766 msgid "on available prefix" -msgstr "" +msgstr "在可用的前缀上" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356 msgid "open network" @@ -8368,7 +8392,7 @@ msgstr "开放网络" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783 msgid "other config (O)" -msgstr "" +msgstr "其他配置 (O)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46