i18n-ru: fixed simple-adblock strin&rus translation

Signed-off-by: Vladimir <picfun@ya.ru>

refine

refine
This commit is contained in:
Vladimir 2018-01-22 17:10:11 +03:00
parent 1295b6ca38
commit 3467df984f
10 changed files with 47 additions and 44 deletions

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: LuCI: diag_core\n" "Project-Id-Version: LuCI: diag_core\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-15 11:44+0300\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-15 11:44+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-07 19:47+0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-22 15:14+0300\n"
"Language-Team: http://cyber-place.ru\n" "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -24,7 +24,9 @@ msgstr "Диагностика"
msgid "" msgid ""
"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have " "The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
"installed on your device." "installed on your device."
msgstr "Доступные виды диагностики зависят от установленных плагинов. " msgstr ""
"Доступные виды диагностики зависят от установленных в прошивке устройства "
"пакетов модулей."
msgid "" msgid ""
"The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system " "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
@ -37,5 +39,5 @@ msgid ""
"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device " "With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
"scans and ping tests." "scans and ping tests."
msgstr "" msgstr ""
"На этой странице вы можете настроить диагностику сети, например, " "На этой странице вы можете настроить диагностику сети, например сканирование "
"сканирование сетевых устройств или ping-тест." "сетевых устройств или ping-тест."

View file

@ -1,46 +1,48 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: ntpc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-14 13:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-15 11:41+0300\n"
"Last-Translator: Roman A. aka BasicXP <x12ozmouse@ya.ru>\n"
"Language-Team: Russian <x12ozmouse@ya.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: LuCI: ntpc\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-15 11:41+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-22 15:24+0300\n"
"Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: ru\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
msgid "Clock Adjustment" msgid "Clock Adjustment"
msgstr "Корректировка часов" msgstr "Корректировка часов"
msgid "Count of time measurements" msgid "Count of time measurements"
msgstr "Количество измерений времени" msgstr "Отсчет измерений времени"
msgid "Current system time" msgid "Current system time"
msgstr "Текущее время" msgstr "Текущее системное время"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Общие" msgstr "Основные настройки"
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Имя хоста" msgstr "Имя хоста"
msgid "Offset frequency" msgid "Offset frequency"
msgstr "Смещение частоты" msgstr "Частота смещения"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Порт" msgstr "Порт"
msgid "Synchronizes the system time" msgid "Synchronizes the system time"
msgstr "Синхронизирует системное время" msgstr ""
"Утилита ntpc - позволяет провести тонкую настройку синхронизации системного "
"времени."
msgid "Time Server" msgid "Time Server"
msgstr "Сервер времени" msgstr "Cервер времени"
msgid "Time Servers" msgid "Time Servers"
msgstr "Серверы времени" msgstr "Серверы времени"
@ -49,7 +51,7 @@ msgid "Time Synchronisation"
msgstr "Синхронизация времени" msgstr "Синхронизация времени"
msgid "Update interval (in seconds)" msgid "Update interval (in seconds)"
msgstr "Интервал обновления (в секундах)" msgstr "Интервал обновления<br />(в секундах)"
msgid "empty = infinite" msgid "empty = infinite"
msgstr "пусто = бесконечно" msgstr "пусто = бесконечно"

View file

@ -3,14 +3,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: LuCI: p910nd\n" "Project-Id-Version: LuCI: p910nd\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-15 11:42+0300\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-15 11:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-19 23:33+0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-22 13:16+0300\n"
"Language-Team: http://cyber-place.ru\n" "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n" "Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
@ -25,8 +25,8 @@ msgid ""
"First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-" "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
"printer) or parallel port (kmod-lp)." "printer) or parallel port (kmod-lp)."
msgstr "" msgstr ""
"Сначала вы должны установить пакеты, чтобы получить поддержку для USB (kmod-" "Сначала вы должны установить пакеты модулей ядра, чтобы получить поддержку "
"usb-printer) или параллельный порт (kmod-lp)." "принтеров с интерфейсом USB (kmod-usb-printer) или LPT (kmod-lp)."
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "Интерфейс" msgstr "Интерфейс"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: LuCI: radicale\n" "Project-Id-Version: LuCI: radicale\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-08 23:00+0300\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-08 23:00+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-18 22:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-22 13:17+0300\n"
"Language-Team: http://cyber-place.ru\n" "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Количество резервных копий журнала."
msgid "OPTIONAL: See python's ssl module for available ciphers" msgid "OPTIONAL: See python's ssl module for available ciphers"
msgstr "" msgstr ""
"Необязательно: используйте SSL Python плагин для доступных протоколов " "Необязательно: используйте SSL Python модуль для доступных протоколов "
"шифрования." "шифрования."
msgid "One or more missing/invalid fields on tab" msgid "One or more missing/invalid fields on tab"

View file

@ -39,8 +39,8 @@ if nixio.fs.access(sysfs_path) then
leds = nixio.util.consume((nixio.fs.dir(sysfs_path))) leds = nixio.util.consume((nixio.fs.dir(sysfs_path)))
end end
if #leds ~= 0 then if #leds ~= 0 then
o3 = s:option(Value, "led", translate("LED to indicate status"), translate("Pick the LED not already used in ") o3 = s:option(Value, "led", translate("LED to indicate status"), translate("Pick the LED not already used in")
.. [[<a href="]] .. luci.dispatcher.build_url("admin/system/leds") .. [[">]] .. [[ <a href="]] .. luci.dispatcher.build_url("admin/system/leds") .. [[">]]
.. translate("System LED Configuration") .. [[</a>]]) .. translate("System LED Configuration") .. [[</a>]])
o3.rmempty = true o3.rmempty = true
o3:value("", translate("none")) o3:value("", translate("none"))

View file

@ -54,7 +54,7 @@ msgid "Output Verbosity Setting"
msgstr "出力詳細度の設定" msgstr "出力詳細度の設定"
msgid "Pick the LED not already used in" msgid "Pick the LED not already used in"
msgstr "右の設定で既に使用されていないLEDを選択します:" msgstr "右の設定で既に使用されていないLEDを選択します"
msgid "Simple AdBlock" msgid "Simple AdBlock"
msgstr "Simple AdBlock" msgstr "Simple AdBlock"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: LuCI: simple-adblock\n" "Project-Id-Version: LuCI: simple-adblock\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-07 14:00+0300\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-07 14:00+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-18 23:11+0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-22 13:18+0300\n"
"Language-Team: http://cyber-place.ru\n" "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -58,7 +58,7 @@ msgid "Output Verbosity Setting"
msgstr "Настройка детализации вывода" msgstr "Настройка детализации вывода"
msgid "Pick the LED not already used in" msgid "Pick the LED not already used in"
msgstr "Выберите LED не используется на странице " msgstr "Выберите LED не используется на странице"
msgid "Simple AdBlock" msgid "Simple AdBlock"
msgstr "Simple AdBlock" msgstr "Simple AdBlock"
@ -93,6 +93,5 @@ msgstr "URLs доменов Белого списка"
msgid "Whitelisted Domains" msgid "Whitelisted Domains"
msgstr "Белый список доменов" msgstr "Белый список доменов"
#, fuzzy
msgid "none" msgid "none"
msgstr "ничего" msgstr "ничего"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: LuCI: vpnbypass\n" "Project-Id-Version: LuCI: vpnbypass\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-01 21:00+0300\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-01 21:00+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-18 23:55+0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-22 13:17+0300\n"
"Language-Team: http://cyber-place.ru\n" "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -66,4 +66,4 @@ msgid "VPN Bypass Settings"
msgstr "Настройка обхода VPN" msgstr "Настройка обхода VPN"
msgid "for syntax" msgid "for syntax"
msgstr " для синтаксиса" msgstr "для синтаксиса"

View file

@ -3,14 +3,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: LuCI: wifischedule\n" "Project-Id-Version: LuCI: wifischedule\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-30 15:30+0300\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-30 15:30+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-13 15:02+0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-22 13:18+0300\n"
"Language-Team: http://cyber-place.ru\n" "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n" "Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && "
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Вторник"
msgid "Unload Modules (experimental; saves more power)" msgid "Unload Modules (experimental; saves more power)"
msgstr "" msgstr ""
"Плагины не загружаются (экспериментальная опция; экономит больше энергии)" "Модули не загружаются (экспериментальная опция; экономит больше энергии)"
msgid "View Cron Jobs" msgid "View Cron Jobs"
msgstr "Показать сron задания" msgstr "Показать сron задания"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: LuCI: base\n" "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-20 16:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-22 13:22+0300\n"
"Language-Team: http://cyber-place.ru\n" "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -656,7 +656,7 @@ msgstr ""
"интерфейс." "интерфейс."
msgid "Cipher" msgid "Cipher"
msgstr "Ключ шифрования" msgstr "Протокол шифрования"
msgid "Cisco UDP encapsulation" msgid "Cisco UDP encapsulation"
msgstr "формирование пакетов данных Cisco UDP " msgstr "формирование пакетов данных Cisco UDP "