luci-app-nlbwmon: update Japanese translation

Updated Japanese translations.

Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
This commit is contained in:
INAGAKI Hiroshi 2018-02-05 15:24:16 +09:00
parent 770033dba3
commit 325f6d4138

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
msgid "%d IPv4-only hosts"
msgstr "%d IPv4 限定ホスト"
@ -48,7 +48,7 @@ msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr "30s - 現在の状態の把握に適切な1分間に2回のリフレッシュ30秒"
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
msgstr "5m - conntrack カウンターの頻繁なクリアを防ぐ、低頻度のリフレッシュ"
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr "60秒 - 1分毎のコミット、非フラッシュ ストレージに有用"
@ -236,6 +236,8 @@ msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
msgstr ""
"確立中の接続のトラフィック カウンターが netlink 情報によりリフレッシュされる"
"間隔です。"
msgid "Invalid or empty backup archive"
msgstr "無効または空のバックアップ アーカイブです。"
@ -345,7 +347,7 @@ msgstr ""
"ベースの増大を許可します。"
msgid "Traffic / Host"
msgstr "トラフィック / ホスト"
msgstr "ホスト毎のトラフィック"
msgid "Traffic Distribution"
msgstr "トラフィック内訳"