treewide: Backport translations - i18n

Backport translations from master.

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
This commit is contained in:
Hannu Nyman 2021-04-17 19:21:32 +03:00
parent a307abc9d6
commit 30ca1dbae5
232 changed files with 15004 additions and 9538 deletions

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-04-23 19:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-13 11:51+0000\n"
"Last-Translator: SunSpring <yearnsun@gmail.com>\n" "Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsacl/zh_Hans/>\n" "openwrt/luciapplicationsacl/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n" "Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-acl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acl.json:3 #: applications/luci-app-acl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acl.json:3
msgid "ACL Settings" msgid "ACL Settings"
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "设置全部:"
msgid "" msgid ""
"The LuCI ACL management is in an experimental stage! It does not yet work " "The LuCI ACL management is in an experimental stage! It does not yet work "
"reliably with all applications" "reliably with all applications"
msgstr "LuCI ACL 管理处于实验阶段!它还不能在所有应用程序中可靠的工作." msgstr "LuCI ACL 管理处于实验阶段!它还不能可靠地在所有应用程序中工作"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:259 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:259
msgid "The password may not start with \"$p$\"." msgid "The password may not start with \"$p$\"."

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-03-06 14:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Meano Lee <meanocat@gmail.com>\n" "Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hans/>\n" "openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n" "Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17
msgid "ACME certificates" msgid "ACME certificates"
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "启用调试日志记录"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:50 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:50
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "启用" msgstr "启用"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:46 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:46
msgid "General Settings" msgid "General Settings"

View file

@ -1,19 +1,19 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-11-15 19:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Loïck MAHIEUX <loick111@gmail.com>\n" "Last-Translator: SRay <seb@isostorm.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/fr/>\n" "luciapplicationsadblock/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
msgid "- unspecified -" msgid "- unspecified -"
msgstr "" msgstr "- non spécifié -"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
msgid "Action" msgid "Action"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Action"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
msgid "Active Sources" msgid "Active Sources"
msgstr "Sources actives" msgstr "Sources Actives"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Télécharger l'utilitaire"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
msgid "E-Mail Notification" msgid "E-Mail Notification"
msgstr "Notifications par e-mail" msgstr "Notification E-Mail"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
msgid "E-Mail Notification Count" msgid "E-Mail Notification Count"
@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "Pas encore de journaux liés à l'adblock !"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
msgid "Overview" msgid "Overview"
msgstr "Vue densemble" msgstr "Aperçu"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails." msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."

View file

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-14 05:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-12 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n" "Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/>\n" "openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n" "Language: zh_Hans\n"
@ -15,16 +15,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
msgid "- unspecified -" msgid "- unspecified -"
msgstr "未指定" msgstr "- 未指定 -"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "开始" msgstr "操作"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
msgid "Active Sources" msgid "Active Sources"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "广告拦截"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:36 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:36
msgid "Adblock action" msgid "Adblock action"
msgstr "拦截作" msgstr "拦截作"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
msgid "Add Blacklist Domain" msgid "Add Blacklist Domain"
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "其它被屏蔽列表"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
msgid "Additional Settings" msgid "Additional Settings"
msgstr "其他设置" msgstr "额外设置"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
@ -69,15 +69,15 @@ msgstr "事件触发启动前的延时(秒)。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
msgid "Advanced DNS Settings" msgid "Advanced DNS Settings"
msgstr "高级DNS设置" msgstr "高级设置 - DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
msgid "Advanced E-Mail Settings" msgid "Advanced E-Mail Settings"
msgstr "高级设置-邮箱" msgstr "高级设置 - 邮箱"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:298 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:298
msgid "Advanced Report Settings" msgid "Advanced Report Settings"
msgstr "高级报告设置" msgstr "高级设置 - 报告"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
msgid "Answer" msgid "Answer"
@ -85,24 +85,24 @@ msgstr "回答"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
msgid "Backup Directory" msgid "Backup Directory"
msgstr "备份文件夹" msgstr "备份目录"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:389 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:389
msgid "Base Temp Directory" msgid "Base Temp Directory"
msgstr "基本缓存文件夹" msgstr "基础临时目录"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:389 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:389
msgid "" msgid ""
"Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. " "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
"downloading, sorting, merging etc." "downloading, sorting, merging etc."
msgstr "所有与adblock相关的运行时操作的基本Temp目录例如下载排序合并等。" msgstr "所有与广告拦截相关运行时操作的基础临时目录,如下载、排序、合并等。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
msgid "" msgid ""
"Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes " "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
"take effect." "take effect."
msgstr "黑名单更改已保存。刷新您的广告阻止列表,以使更改生效。" msgstr "黑名单更改已保存。刷新您的广告拦截列表以使更改生效。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:282 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:282
msgid "Blacklist..." msgid "Blacklist..."
@ -169,9 +169,9 @@ msgid ""
"master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer " "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
"noopener\" >check the online documentation</a>" "noopener\" >check the online documentation</a>"
msgstr "" msgstr ""
"配置adblock软件包以使用DNS阻止广告/滥用域。有关更多信息,请<a href=\"https://" "配置广告拦截软件包,以通过 DNS 屏蔽广告/滥用域名。更多有关信息,请<a href="
"github.com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=" "\"https://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/README.md"
"\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">查看在线文档</a>" "\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >查看在线文档</a>"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "禁用DNS重新启动"
msgid "" msgid ""
"Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify " "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
"functions." "functions."
msgstr "禁用具有自动加载/ inotify功能的dns后端的adblock触发的重启。" msgstr "禁止广告拦截触发具有 自动加载/inotify 功能的 DNS 后端的重新启动。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)." msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
@ -287,15 +287,15 @@ msgstr "为YouTube启用适度的安全搜索过滤器."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:305 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:305
msgid "Enable the adblock service." msgid "Enable the adblock service."
msgstr "启用广告屏蔽服务." msgstr "启用广告拦截服务。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:367 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:367
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors." msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
msgstr "在任何处理错误的情况下启用详细调试日志记录." msgstr "在出现任何处理错误时启用详细的调试日志。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:305 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:305
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "启用" msgstr "启用"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305
msgid "End Timestamp" msgid "End Timestamp"
@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "强制执行GoogleBingDuckduckgoYandexyoutube和Google的Saf
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
msgid "Existing job(s)" msgid "Existing job(s)"
msgstr "现有工作" msgstr "现有任务"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
msgid "External DNS Lookup Domain" msgid "External DNS Lookup Domain"
@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "清空 DNS 缓存"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well." msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
msgstr "还要在处理adblock之前刷新DNS缓存。" msgstr "在处理广告过滤之前刷新 DNS 缓存。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:314 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:314
msgid "Force Local DNS" msgid "Force Local DNS"
@ -361,8 +361,8 @@ msgid ""
"demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package " "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package "
"installation and a full adblock service restart to take effect." "installation and a full adblock service restart to take effect."
msgstr "" msgstr ""
"通过tcpdump收集与DNS相关的网络流量并按需提供DNS报告。请注意这需要额外的“ " "通过 tcpdump 收集与 DNS 相关的网络流量,并按需提供 DNS 报告。请注意:这需要额"
"tcpdump-mini”软件包安装并重新启动完整的adblock服务才能生效。" "外的“tcpdump-mini”软件包并重新启动完整的广告拦截服务才能生效。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:295 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:295
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "常规设置"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
msgid "Grant access to LuCI app adblock" msgid "Grant access to LuCI app adblock"
msgstr "授予对LuCI应用程序adblock的访问权限" msgstr "授予访问 LuCI 应用 adblock 的权限"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:219 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:219
msgid "Information" msgid "Information"
@ -421,7 +421,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
msgstr "支持的和完全预先配置的下载实用程序列表." msgstr "支持和完全预配置的下载实用程序列表。"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
@ -438,11 +438,11 @@ msgstr "名称 / IP 地址"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
msgid "No Query results!" msgid "No Query results!"
msgstr "没有查询结果!" msgstr "无查询结果!"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
msgid "No adblock related logs yet!" msgid "No adblock related logs yet!"
msgstr "尚无与adblock相关的日志!" msgstr "尚无与广告拦截相关的日志!"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "重新加载"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:57 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:57
msgid "Remove an existing job" msgid "Remove an existing job"
msgstr "移除一个现有作业" msgstr "移除一个现有任务"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:476 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:476
msgid "Report Chunk Count" msgid "Report Chunk Count"
@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "报告 tcpdump 所使用的区块大小 (以 MByte 显示)。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:284 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:284
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "重新启动" msgstr "重"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
msgid "Result" msgid "Result"
@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "tcpdump使用的端口列表用空格分隔端口。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
msgid "Special config options for the selected download utility." msgid "Special config options for the selected download utility."
msgstr "所选下载实用程序的特殊配置选项." msgstr "所选下载工具的特殊配置选项。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301
msgid "Start Timestamp" msgid "Start Timestamp"
@ -648,24 +648,24 @@ msgstr "生成拦截列表“adb_list.overall”的目标目录。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:82 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:82
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:91 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:91
msgid "The Refresh Timer could not been updated." msgid "The Refresh Timer could not been updated."
msgstr "无法更新刷新计时器." msgstr "无法更新刷新计时器"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:84 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:84
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:93 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:93
msgid "The Refresh Timer has been updated." msgid "The Refresh Timer has been updated."
msgstr "刷新计时器已更新." msgstr "刷新计时器已更新"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:52 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:52
msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)" msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
msgstr "星期几 (可选., 取值范围: 1-7 . 如与九月之间 ,用 - 分隔)" msgstr "星期几可选。取值范围1-7可用 , 或 - 分隔)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:42 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:42
msgid "The hours portition (req., range: 0-23)" msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
msgstr "时间分配 (要求., 范围: 0-23)" msgstr "小时必须。取值范围0-23"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:47 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:47
msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)" msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
msgstr "分钟部分 (可选., 范围: 0-59)" msgstr "分钟可选。取值范围0-59"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only." msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "等待成功的DNS后端重新启动的超时。"
msgid "" msgid ""
"To keep your adblock lists up-to-date, you should setup an automatic update " "To keep your adblock lists up-to-date, you should setup an automatic update "
"job for these lists." "job for these lists."
msgstr "为了使您的广告过滤列表保持最新,你应该为这些列表设置一个自动更新作业。" msgstr "为了使您的广告过滤列表保持最新,您应该为这些列表设置一个自动更新任务。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334
msgid "Top 10 Statistics" msgid "Top 10 Statistics"
@ -723,12 +723,12 @@ msgstr "DNS 请求总数"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
msgid "Trigger Delay" msgid "Trigger Delay"
msgstr "触发延" msgstr "触发延"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
msgid "Unable to save changes: %s" msgid "Unable to save changes: %s"
msgstr "无法保存更改: %s" msgstr "无法保存更改%s"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:581 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:581
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:597 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:597
@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "详细的调试记录"
msgid "" msgid ""
"Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes " "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
"take effect." "take effect."
msgstr "白名单更改已保存。刷新您的广告阻止列表,以使更改生效。" msgstr "白名单更改已保存。刷新您的广告拦截列表以使更改生效。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274
msgid "Whitelist..." msgid "Whitelist..."

View file

@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-23 11:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-13 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n" "Last-Translator: LGA1150 <dqfext@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n" "Language: zh_Hant\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "未指定"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "開始" msgstr "動作"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
msgid "Active Sources" msgid "Active Sources"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-01-15 12:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Amaury <y0da@live.fr>\n" "Last-Translator: SRay <seb@isostorm.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/fr/>\n" "luciapplicationsadvanced-reboot/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:187 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:187
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3 #: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Partitions"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:225 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:225
msgid "Perform power off..." msgid "Perform power off..."
msgstr "Éteindre…" msgstr "Effectuer la mise hors tension..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:45 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:45
msgid "Power Off Device" msgid "Power Off Device"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-10-17 15:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-15 17:26+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/pl/>\n" "luciapplicationsadvanced-reboot/pl/>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:187 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:187
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3 #: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-10 12:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:26+0000\n"
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n" "Last-Translator: SRay <seb@isostorm.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsahcp/fr/>\n" "luciapplicationsahcp/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-04 07:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-13 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n" "Last-Translator: Serhii Romanov <serhiy.romanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsahcp/uk/>\n" "luciapplicationsahcp/uk/>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-01-15 12:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Amaury <y0da@live.fr>\n" "Last-Translator: SRay <seb@isostorm.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/fr/>\n" "luciapplicationsaria2/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled" msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-02-07 14:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:26+0000\n"
"Last-Translator: 孤爺仔 <7312140@qq.com>\n" "Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hans/>\n" "openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n" "Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled" msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "启用代理"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:58 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:58
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "启用" msgstr "启用"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:91 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:91
msgid "Error" msgid "Error"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:27+0000\n"
"Last-Translator: khorwood <khorwood@gmail.com>\n" "Last-Translator: SRay <seb@isostorm.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/fr/>\n" "luciapplicationsattendedsysupgrade/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:16 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:16
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr "Adresse"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:17 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:17
msgid "Address of the sysupgrade server" msgid "Address of the sysupgrade server"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:146 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:146
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:286 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:286
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "Annuler"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:19 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:19
msgid "Client" msgid "Client"
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:207 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:207
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:310 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:310
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr "Fermer"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:24 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:24
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:15 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:15
msgid "Overview" msgid "Overview"
msgstr "" msgstr "Aperçu"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:182 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:182
msgid "Please report the error message and request" msgid "Please report the error message and request"
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:110 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:110
msgid "SHA256" msgid "SHA256"
msgstr "" msgstr "SHA256"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:23 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:23
msgid "Search for new sysupgrades on opening the tab" msgid "Search for new sysupgrades on opening the tab"
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:13 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:13
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "" msgstr "Serveur"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:28 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:28
msgid "Show advanced options like packge list modification" msgid "Show advanced options like packge list modification"
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:112 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:112
msgid "Target" msgid "Target"
msgstr "" msgstr "Cible"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:348 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:348
msgid "" msgid ""
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:106 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:106
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "" msgstr "Version"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:51 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:51
msgid "Wrong checksum" msgid "Wrong checksum"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-03-14 05:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-09 12:29+0000\n"
"Last-Translator: masta0f1eave <lomskoff.dima@gmail.com>\n" "Last-Translator: masta0f1eave <lomskoff.dima@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/ru/>\n" "luciapplicationsattendedsysupgrade/ru/>\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:16 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:16
msgid "Address" msgid "Address"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "Адрес"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:17 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:17
msgid "Address of the sysupgrade server" msgid "Address of the sysupgrade server"
msgstr "" msgstr "Адрес сервера обновления системы"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:27 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:27
msgid "Advances Mode" msgid "Advances Mode"
msgstr "" msgstr "Расширенный режим"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:9 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:9
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:347 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:347
@ -31,15 +31,15 @@ msgstr "Обновление Системы с участием"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:10 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:10
msgid "Attendedsysupgrade Configuration." msgid "Attendedsysupgrade Configuration."
msgstr "" msgstr "Конфигурация Attendedsysupgrade."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:111 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:111
msgid "Build Date" msgid "Build Date"
msgstr "" msgstr "Дата сборки"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:169 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:169
msgid "Building the sysupgrade image" msgid "Building the sysupgrade image"
msgstr "" msgstr "Создание образа обновления системы"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:146 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:146
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:286 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:286
@ -62,11 +62,11 @@ msgstr "Конфигурация"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:28 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:28
msgid "Downloading firmware from server to browser" msgid "Downloading firmware from server to browser"
msgstr "" msgstr "Скачивание прошивки с сервера через браузер"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:210 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:210
msgid "Error building the sysupgrade" msgid "Error building the sysupgrade"
msgstr "" msgstr "Ошибка при создании обновления системы"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:52 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:52
msgid "Error during download of firmware. Please try again" msgid "Error during download of firmware. Please try again"
@ -78,15 +78,15 @@ msgstr "Файл"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3
msgid "Grant UCI access to LuCI app attendedsysupgrade" msgid "Grant UCI access to LuCI app attendedsysupgrade"
msgstr "" msgstr "Предоставить UCI доступ к приложению LuCI attendedsysupgrade"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:153 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:153
msgid "Install Sysupgrade" msgid "Install Sysupgrade"
msgstr "" msgstr "Установить обновление системы"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:59 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:59
msgid "Installing the sysupgrade. Do not unpower device!" msgid "Installing the sysupgrade. Do not unpower device!"
msgstr "" msgstr "Установка обновления системы. Не выключайте устройство!"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:138 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:138
msgid "Keep settings and retain the current configuration" msgid "Keep settings and retain the current configuration"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:278 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:278
msgid "New upgrade available" msgid "New upgrade available"
msgstr "" msgstr "Доступно новое обновление"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:302 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:302
msgid "No upgrade available" msgid "No upgrade available"
msgstr "" msgstr "Нет доступных обновлений"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:15 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:15
msgid "Overview" msgid "Overview"
@ -106,15 +106,15 @@ msgstr "Обзор"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:182 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:182
msgid "Please report the error message and request" msgid "Please report the error message and request"
msgstr "" msgstr "Сообщите об ошибке и запросите"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:297 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:297
msgid "Request Sysupgrade" msgid "Request Sysupgrade"
msgstr "" msgstr "Запросить обновление системы"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:166 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:166
msgid "Request in build queue" msgid "Request in build queue"
msgstr "" msgstr "Запрос в очереди на сборку"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:183 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:183
msgid "Request to server:" msgid "Request to server:"
@ -126,19 +126,19 @@ msgstr "SHA256"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:23 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:23
msgid "Search for new sysupgrades on opening the tab" msgid "Search for new sysupgrades on opening the tab"
msgstr "" msgstr "Искать новые системные обновления при открытии новой вкладки"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:361 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:361
msgid "Search for sysupgrade" msgid "Search for sysupgrade"
msgstr "" msgstr "Искать обновление системы"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:22 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:22
msgid "Search on opening" msgid "Search on opening"
msgstr "" msgstr "Искать при открытии"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:217 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:217
msgid "Searching for an available sysupgrade" msgid "Searching for an available sysupgrade"
msgstr "" msgstr "Поиск доступного обновления системы"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:13 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:13
msgid "Server" msgid "Server"
@ -146,11 +146,11 @@ msgstr "Сервер"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:28 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:28
msgid "Show advanced options like packge list modification" msgid "Show advanced options like packge list modification"
msgstr "" msgstr "Показать расширенные параметры, такие как модификация списка пакетов"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:157 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:157
msgid "Successfully created sysupgrade image" msgid "Successfully created sysupgrade image"
msgstr "" msgstr "Образ обновления системы успешно создан"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:112 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:112
msgid "Target" msgid "Target"
@ -161,19 +161,22 @@ msgid ""
"The attended sysupgrade service allows to easily upgrade vanilla and custom " "The attended sysupgrade service allows to easily upgrade vanilla and custom "
"firmware images." "firmware images."
msgstr "" msgstr ""
"Служба the attended sysupgrade, позволяет легко обновлять ванильные и "
"пользовательские образы прошивки."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:303 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:303
msgid "The device runs the latest firmware version" msgid "The device runs the latest firmware version"
msgstr "" msgstr "Устройство работает на последней версии прошивки"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:349 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:349
msgid "" msgid ""
"This is done by building a new firmware on demand via an online service." "This is done by building a new firmware on demand via an online service."
msgstr "" msgstr ""
"Это делается путём создания новой прошивки по требованию через онлайн-сервис."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:42 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:42
msgid "Uploading firmware from browser to device" msgid "Uploading firmware from browser to device"
msgstr "" msgstr "Загрузка прошивки из браузера на устройство"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:106 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:106
msgid "Version" msgid "Version"
@ -181,4 +184,4 @@ msgstr "Версия"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:51 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:51
msgid "Wrong checksum" msgid "Wrong checksum"
msgstr "" msgstr "Неверная контрольная сумма"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-03-14 05:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-13 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Tymofij Lytvynenko <till.svit@gmail.com>\n" "Last-Translator: Serhii Romanov <serhiy.romanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/uk/>\n" "luciapplicationsattendedsysupgrade/uk/>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:16 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:16
msgid "Address" msgid "Address"
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:13 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:13
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "" msgstr "Сервер"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:28 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:28
msgid "Show advanced options like packge list modification" msgid "Show advanced options like packge list modification"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-03-14 05:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-12 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n" "Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/zh_Hans/>\n" "openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n" "Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:16 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:16
msgid "Address" msgid "Address"
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "文件"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3
msgid "Grant UCI access to LuCI app attendedsysupgrade" msgid "Grant UCI access to LuCI app attendedsysupgrade"
msgstr "授予 LuCI 应用 attendedsysupgrade UCI 访问权限" msgstr "授予访问 LuCI 应用 attendedsysupgrade 的权限"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:153 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:153
msgid "Install Sysupgrade" msgid "Install Sysupgrade"
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "向服务器发出的请求:"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:110 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:110
msgid "SHA256" msgid "SHA256"
msgstr "SHA256" msgstr "SHA256"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:23 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:23
msgid "Search for new sysupgrades on opening the tab" msgid "Search for new sysupgrades on opening the tab"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:27+0000\n"
"Last-Translator: khorwood <khorwood@gmail.com>\n" "Last-Translator: SRay <seb@isostorm.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/fr/>\n" "luciapplicationsbanip/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:701 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:701
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709
msgid "-m limit --limit 2/sec (default)" msgid "-m limit --limit 2/sec (default)"
msgstr "" msgstr "-m limit --limit 2/sec (défaut)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:483 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:483
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:127 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:127
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "" msgstr "Action"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276
msgid "Active Devices" msgid "Active Devices"
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
msgid "Active Sources" msgid "Active Sources"
msgstr "" msgstr "Sources Actives"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:288 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:288
msgid "Active Subnets" msgid "Active Subnets"
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
msgid "Additional Settings" msgid "Additional Settings"
msgstr "" msgstr "Paramètres additionnels"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:416 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:416
msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins." msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
@ -247,11 +247,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
msgid "E-Mail Notification" msgid "E-Mail Notification"
msgstr "" msgstr "Notification E-Mail"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:725 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:725
msgid "E-Mail Profile" msgid "E-Mail Profile"
msgstr "" msgstr "Email du profil"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
msgid "E-Mail Receiver Address" msgid "E-Mail Receiver Address"
@ -470,7 +470,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:118 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:118
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Nom"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
msgid "Network Interfaces" msgid "Network Interfaces"
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:7 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:7
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:19 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:19
msgid "Overview" msgid "Overview"
msgstr "Vue densemble" msgstr "Aperçu"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:668 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:668
msgid "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events." msgid "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events."
@ -689,7 +689,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:340 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:340
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr "Paramètres"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:421 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:421
msgid "Size of the download queue for download processing in parallel." msgid "Size of the download queue for download processing in parallel."
@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "Délai de déclenchement"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:119 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:119
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr "Type"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:17 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:17
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:17 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:17

View file

@ -1,19 +1,19 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-03-14 09:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-12 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n" "Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/>\n" "openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n" "Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:701 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:701
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709
msgid "-m limit --limit 2/sec (default)" msgid "-m limit --limit 2/sec (default)"
msgstr "-m limit --limit 2/秒 (默认)" msgstr "-m limit --limit 2/sec默认"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:483 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:483
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "平均取样数"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:127 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:127
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "开始" msgstr "操作"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276
msgid "Active Devices" msgid "Active Devices"
@ -76,15 +76,15 @@ msgstr "活动子网"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:796 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:796
msgid "" msgid ""
"Add additional, non-banIP related IPSets e.g. for reporting and queries." "Add additional, non-banIP related IPSets e.g. for reporting and queries."
msgstr "额外的与非banip相关的IPSets, 例如用于报告和查询." msgstr "额外的与非 banIP 相关的 IPSets例如用于报告和查询。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:12 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:12
msgid "Add this IP/CIDR to your local whitelist." msgid "Add this IP/CIDR to your local whitelist."
msgstr "将此 IP/CIDR 添加到您的本地白名单." msgstr "将此 IP/CIDR 添加到您的本地白名单"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
msgid "Additional Settings" msgid "Additional Settings"
msgstr "其他设置" msgstr "额外设置"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:416 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:416
msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins." msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
@ -92,15 +92,15 @@ msgstr "banIP 处理开始之前的额外触发延迟(以秒为单位)。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344
msgid "Advanced Chain Settings" msgid "Advanced Chain Settings"
msgstr "高级枷锁设置" msgstr "高级设置 - 链"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
msgid "Advanced E-Mail Settings" msgid "Advanced E-Mail Settings"
msgstr "高级设置-邮箱" msgstr "高级设置 - 邮箱"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345
msgid "Advanced Log Settings" msgid "Advanced Log Settings"
msgstr "高级设置-日志" msgstr "高级设置 - 日志"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:801 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:801
msgid "Auto Blacklist" msgid "Auto Blacklist"
@ -118,24 +118,24 @@ msgstr "自动 白名单"
msgid "" msgid ""
"Automatically transfers suspicious IPs from the log to the banIP blacklist " "Automatically transfers suspicious IPs from the log to the banIP blacklist "
"during runtime." "during runtime."
msgstr "运行时自动将可疑 IPs 从日志转移到 banIP 黑名单." msgstr "运行时自动将可疑 IP 从日志转移到 banIP 黑名单。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:804 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:804
msgid "" msgid ""
"Automatically transfers uplink IPs to the banIP whitelist during runtime." "Automatically transfers uplink IPs to the banIP whitelist during runtime."
msgstr "运行时自动传输上行的 IPs 到banIP白名单." msgstr "运行时自动将上行链路 IP 转移到 banIP 白名单。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435
msgid "Backup Directory" msgid "Backup Directory"
msgstr "备份文件夹" msgstr "备份目录"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431
msgid "Base Temp Directory" msgid "Base Temp Directory"
msgstr "基本缓存文件夹" msgstr "基础临时目录"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431
msgid "Base Temp Directory used for all banIP related runtime operations." msgid "Base Temp Directory used for all banIP related runtime operations."
msgstr "用于所有与banIP相关的运行时操作的基本临时目录." msgstr "用于所有与 banIP 相关运行时操作的基础临时目录。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
msgid "Blacklist Timeout" msgid "Blacklist Timeout"
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "超时黑名单"
msgid "" msgid ""
"Blacklist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes " "Blacklist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
"take effect." "take effect."
msgstr "黑名单更改已经保存.刷新您的banIP列表使更改生效." msgstr "黑名单更改已经保存。刷新您的 banIP 列表以使更改生效。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:347 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:347
msgid "Blocklist Sources" msgid "Blocklist Sources"
@ -164,29 +164,29 @@ msgid ""
"master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer " "master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
"noopener\" >check the online documentation</a>" "noopener\" >check the online documentation</a>"
msgstr "" msgstr ""
"通过 IPSet 拦截 ip 地址/子网的 banIP 包的配置。更多信息<a href=\"https://" "通过 IPSet 拦截 IP 地址/子网的 banIP 包的配置。更多信息<a href=\"https://"
"github.com/openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target=" "github.com/openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target="
"\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >查看在线文档</a>" "\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >查看在线文档</a>"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:124 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:124
msgid "Count ACC" msgid "Count ACC"
msgstr "ACC统计" msgstr "ACC 统计"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:122 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:122
msgid "Count CIDR" msgid "Count CIDR"
msgstr "CIDR统计" msgstr "CIDR 统计"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:121 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:121
msgid "Count IP" msgid "Count IP"
msgstr "IP统计" msgstr "IP 统计"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:123 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:123
msgid "Count MAC" msgid "Count MAC"
msgstr "MAC统计" msgstr "MAC 统计"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:120 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:120
msgid "Count SUM" msgid "Count SUM"
msgstr "SUM统计" msgstr "SUM 统计"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:767 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:767
msgid "Countries" msgid "Countries"
@ -194,35 +194,35 @@ msgstr "地区"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525
msgid "DST IPSet Type" msgid "DST IPSet Type"
msgstr "DST IPSet类型" msgstr "DST IPSet 类型"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:706 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:706
msgid "DST Log Options" msgid "DST Log Options"
msgstr "DST日志选项" msgstr "DST 日志选项"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:472 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:472
msgid "DST Target" msgid "DST Target"
msgstr "DST目标" msgstr "DST 目标"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628
msgid "Default chain used by banIP is 'forwarding_lan_rule'" msgid "Default chain used by banIP is 'forwarding_lan_rule'"
msgstr "banIP使用的默认链是 '局域网转发规则'" msgstr "banIP 默认使用的链是 “forwarding_lan_rule”"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:650 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:650
msgid "Default chain used by banIP is 'forwarding_wan_rule'" msgid "Default chain used by banIP is 'forwarding_wan_rule'"
msgstr "banIP使用的默认链是 '广域网转发规则'" msgstr "banIP 默认使用的链是 “forwarding_wan_rule”"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:617 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:617
msgid "Default chain used by banIP is 'input_lan_rule'" msgid "Default chain used by banIP is 'input_lan_rule'"
msgstr "banIP使用的默认链是 '局域网出站规则'" msgstr "banIP 默认使用的链是 “input_lan_rule”"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:591 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:591
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:639 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:639
msgid "Default chain used by banIP is 'input_wan_rule'" msgid "Default chain used by banIP is 'input_wan_rule'"
msgstr "banIP 使用的默认链是 '广域网出站规则'" msgstr "banIP 默认使用的链是 “input_wan_rule”"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
msgid "" msgid ""
@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "下载工具"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:730 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:730
msgid "E-Mail Actions" msgid "E-Mail Actions"
msgstr "电子邮件作" msgstr "电子邮件作"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
msgid "E-Mail Notification" msgid "E-Mail Notification"
@ -295,19 +295,19 @@ msgstr "启用 banIP 服务。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:403 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:403
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors." msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
msgstr "在任何处理错误的情况下启用详细调试日志记录." msgstr "在出现任何处理错误时启用详细的调试日志。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "启用" msgstr "启用"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371
msgid "Enables IPv4 support in banIP." msgid "Enables IPv4 support in banIP."
msgstr "在banIP中启用IPv4支持." msgstr "在 banIP 中启用 IPv4 支持。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
msgid "Enables IPv6 support in banIP." msgid "Enables IPv6 support in banIP."
msgstr "在banIP中启用IPv6支持." msgstr "在 banIP 中启用 IPv6 支持。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:125 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:125
msgid "Entry Details" msgid "Entry Details"
@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "条目详情"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:18 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:18
msgid "Existing job(s)" msgid "Existing job(s)"
msgstr "现有工作" msgstr "现有任务"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:796 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:796
msgid "Extra Sources" msgid "Extra Sources"
@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "全局 IPSet 类型"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
msgid "Grant access to LuCI app banIP" msgid "Grant access to LuCI app banIP"
msgstr "授予 LuCi 应用 banIP 访问权" msgstr "授予访问 LuCI 应用 banIP 的权限"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:409 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:409
msgid "High Priority" msgid "High Priority"
msgstr "高优先级" msgstr "高优先级"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:408 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:408
msgid "Highest Priority" msgid "Highest Priority"
@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "IPv4 支持"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
msgid "IPv6 Support" msgid "IPv6 Support"
msgstr "IPv6支持" msgstr "IPv6 支持"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:262 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:262
msgid "Information" msgid "Information"
@ -398,11 +398,11 @@ msgstr "较低优先级"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:730 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:730
msgid "Limit E-Mail trigger to certain banIP actions." msgid "Limit E-Mail trigger to certain banIP actions."
msgstr "将电子邮件的触发限制为某些banIP操作." msgstr "限制仅特定 banIP 操作会触发电子邮件发送。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:675 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:675
msgid "Limit the log monitor to certain log terms." msgid "Limit the log monitor to certain log terms."
msgstr "将日志监视器限制为特定的日志术语." msgstr "将日志监视器限制为特定的日志项。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:789 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:789
msgid "Limit the selection to certain local sources." msgid "Limit the selection to certain local sources."
@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "触发 banIP 启动的可用网络接口列表。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
msgstr "支持的和完全预先配置的下载实用程序列表." msgstr "支持和完全预配置的下载实用程序列表。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:789 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:789
msgid "Local Sources" msgid "Local Sources"
@ -430,11 +430,11 @@ msgstr "日志限制"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381
msgid "Log Monitor" msgid "Log Monitor"
msgstr "日志监器" msgstr "日志监器"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:675 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:675
msgid "Log Terms" msgid "Log Terms"
msgstr "日志条款" msgstr "日志"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:12 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:12
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:59 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:59
@ -443,15 +443,15 @@ msgstr "日志视图"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:384 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:384
msgid "Log suspicious incoming packets - usually dropped." msgid "Log suspicious incoming packets - usually dropped."
msgstr "记录可疑的传入数据包——通常是丢弃的。" msgstr "记录可疑的传入数据包 - 通常是被丢弃的。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
msgid "" msgid ""
"Log suspicious outgoing packets - usually rejected. Logging such packets may " "Log suspicious outgoing packets - usually rejected. Logging such packets may "
"cause an increase in latency due to it requiring additional system resources." "cause an increase in latency due to it requiring additional system resources."
msgstr "" msgstr ""
"记录可疑的发送数据包 -- 通常是被拒绝的。由于需要额外的系统资源,记录这样的数" "记录可疑的传出数据包 - 通常是被拒绝的。由于需要额外的系统资源,记录这样的数"
"包可能会导致延迟增加。" "包可能会导致延迟增加。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:688 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:688
msgid "LuCI Log Count" msgid "LuCI Log Count"
@ -459,13 +459,13 @@ msgstr "LuCI 日志计数"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
msgid "Maclist Timeout" msgid "Maclist Timeout"
msgstr "Mac列表超时" msgstr "MAC 列表超时"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:15 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:15
msgid "" msgid ""
"Maclist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes take " "Maclist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes take "
"effect." "effect."
msgstr "Mac列表更改已保存。刷新你的 banIP 列表,使更改生效。" msgstr "MAC 列表更改已经保存。刷新您的 banIP 列表以使更改生效。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:693 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:693
msgid "NGINX Log Count" msgid "NGINX Log Count"
@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "网络接口"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:88 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:88
msgid "No Query results!" msgid "No Query results!"
msgstr "没有查询结果!" msgstr "无查询结果!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:21 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:21
msgid "No banIP related logs yet!" msgid "No banIP related logs yet!"
@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "尚无 banIP 相关的日志!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
msgid "Normal Priority (default)" msgid "Normal Priority (default)"
msgstr "正常优先级 (默认)" msgstr "正常优先级(默认)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:196 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:196
msgid "Number of CIDR entries" msgid "Number of CIDR entries"
@ -509,28 +509,28 @@ msgstr "访问的条目数"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:184 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:184
msgid "Number of all IPSets" msgid "Number of all IPSets"
msgstr "全部 IPSet 的数目" msgstr "全部 IPSet 条目数"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:188 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:188
msgid "Number of all entries" msgid "Number of all entries"
msgstr "所有条目的数字" msgstr "全部条目数"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:688 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:688
msgid "" msgid ""
"Number of failed LuCI login repetitions of the same ip in the log before " "Number of failed LuCI login repetitions of the same ip in the log before "
"banning." "banning."
msgstr "禁止前,日志中相同 IP 的失败 LuCI 登录重复次数。" msgstr "在被封禁前,日志中同一 IP 登录 LuCI 失败的记录次数。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:693 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:693
msgid "" msgid ""
"Number of failed nginx requests of the same ip in the log before banning." "Number of failed nginx requests of the same ip in the log before banning."
msgstr "禁止前,日志中相同 IP 的 nginx 请求失败的数量。" msgstr "在被封禁前,日志中同一 IP 请求 nginx 失败的记录次数。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:683 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:683
msgid "" msgid ""
"Number of failed ssh login repetitions of the same ip in the log before " "Number of failed ssh login repetitions of the same ip in the log before "
"banning." "banning."
msgstr "禁止前,日志中相同 IP 的 ssh 登录失败重复次数。" msgstr "在被封禁前,日志中同一 IP 登录 SSH 失败的记录次数。"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:7 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:7
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:19 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:19
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "仅解析最后声明的可疑事件的日志条目数量。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:725 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:725
msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails." msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
msgstr "'msmtp' 所用的 banIP 通知电子邮件的配置。" msgstr "“msmtp”所用的 banIP 电子邮件通知配置。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:96 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:96
msgid "Query" msgid "Query"
@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "定时恢复中..."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:62 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:62
msgid "Remove an existing job" msgid "Remove an existing job"
msgstr "移除一个现有作业" msgstr "移除一个现有任务"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
msgid "Report Directory" msgid "Report Directory"
@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "报告目录"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "重新启动" msgstr "重"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:60 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:60
msgid "Result" msgid "Result"
@ -619,22 +619,21 @@ msgstr "保存"
msgid "" msgid ""
"Search the active banIP-related IPSets for a specific IP, CIDR or MAC " "Search the active banIP-related IPSets for a specific IP, CIDR or MAC "
"address." "address."
msgstr "" msgstr "搜索特定 IP、CIDR 或 MAC 地址的活动的 banIP 相关 IPSet。"
"搜索处于活跃状态的 banIP 相关的 IPSets 查找一个特定的 IP、CIDR 或 MAC 地址。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
msgid "Select the relevant network interfaces manually." msgid "Select the relevant network interfaces manually."
msgstr "手动搜索相关的网络接口。" msgstr "手动选择相关的网络接口。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
msgid "" msgid ""
"Send banIP related notification e-mails. This needs the installation and " "Send banIP related notification e-mails. This needs the installation and "
"setup of the additional 'msmtp' package." "setup of the additional 'msmtp' package."
msgstr "发送 banIP 相关的通知电邮。这需要安装和设置额外的 'msmtp' 包。" msgstr "发送 banIP 相关的通知邮件。这需要安装和设置额外的“msmtp”包。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:717 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:717
msgid "Sender address for banIP notification E-Mails." msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
msgstr "banIP 通知邮的发送地址。" msgstr "banIP 通知邮的发送地址。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
msgid "Service Priority" msgid "Service Priority"
@ -642,7 +641,7 @@ msgstr "服务优先级"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:29 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:29
msgid "Set a new banIP job" msgid "Set a new banIP job"
msgstr "设置一个新的 banIP 作业" msgstr "配置一个新的 banIP 任务"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525
msgid "Set individual DST type per IPset to block only outgoing packets." msgid "Set individual DST type per IPset to block only outgoing packets."
@ -681,11 +680,11 @@ msgstr "设置所有 SRC 相关规则的防火墙目标。"
msgid "" msgid ""
"Set the global IPset type default, to block incoming (SRC) and/or outgoing " "Set the global IPset type default, to block incoming (SRC) and/or outgoing "
"(DST) packets." "(DST) packets."
msgstr "设置全局 IPSet 类型默认值,以拦截传入 (SRC) 和/或传出 (DST) 数据包。" msgstr "设置全局 IPSet 类型默认值,以拦截传入SRC和/或传出DST数据包。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
msgid "Set the maclist IPSet timeout." msgid "Set the maclist IPSet timeout."
msgstr "设置 mac 列表 IPSet 超时。" msgstr "设置 MAC 列表 IPSet 超时。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
msgid "Set the whitelist IPSet timeout." msgid "Set the whitelist IPSet timeout."
@ -701,11 +700,11 @@ msgstr "用于并行下载处理的下载队列大小。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:744 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:744
msgid "Sources (Info)" msgid "Sources (Info)"
msgstr "源 (信息)" msgstr "源(信息)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:451 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:451
msgid "Special config options for the selected download utility." msgid "Special config options for the selected download utility."
msgstr "所选下载实用程序的特殊配置选项." msgstr "所选下载工具的特殊配置选项。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381
msgid "" msgid ""
@ -736,35 +735,36 @@ msgstr "压缩的源列表备份的目标目录。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:87 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:87
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:96 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:96
msgid "The Refresh Timer could not been updated." msgid "The Refresh Timer could not been updated."
msgstr "无法更新刷新计时器." msgstr "无法更新刷新计时器"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:89 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:89
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:98 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:98
msgid "The Refresh Timer has been updated." msgid "The Refresh Timer has been updated."
msgstr "刷新计时器已更新." msgstr "刷新计时器已更新"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:57 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:57
msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)" msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
msgstr "星期几 (可选., 取值范围: 1-7 . 如与九月之间 ,用 - 分隔)" msgstr "星期几可选。取值范围1-7可用 , 或 - 分隔)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:47 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:47
msgid "The hours portition (req., range: 0-23)" msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
msgstr "时间分配 (要求., 范围: 0-23)" msgstr "小时必须。取值范围0-23"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:52 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:52
msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)" msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
msgstr "分钟部分 (可选., 范围: 0-59)" msgstr "分钟可选。取值范围0-59"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
msgid "" msgid ""
"The selected priority will be used for banIP background processing. This " "The selected priority will be used for banIP background processing. This "
"change requires a full banIP service restart to take effect." "change requires a full banIP service restart to take effect."
msgstr "" msgstr ""
"选择的优先级将被用于banIP后台处理.此更改需要完全重新启动banIP服务才能生效." "所选的优先级将用于 banIP 后台处理。此更改需要重新启动整个 banIP 服务才能生"
"效。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:28 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:28
msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only." msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
msgstr "syslog 输出,仅针对 banIP 相关消息进行了预过滤。" msgstr "系统日志输出,仅针对 banIP 相关的消息进行了预筛选。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:23 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:23
msgid "" msgid ""
@ -773,9 +773,9 @@ msgid ""
"or domain name per line. Comments introduced with '#' are allowed - " "or domain name per line. Comments introduced with '#' are allowed - "
"wildcards and regex are not." "wildcards and regex are not."
msgstr "" msgstr ""
"这是始终拒绝某些 IP / CIDR 地址的本地 banIP 黑名单。<br /><em><b>请注意:</" "这是本地 banIP 黑名单,用于始终拒绝某些 IP/CIDR 地址。<br /> <em><b>请注意:"
"b></em>每行仅添加一个 IPv4 地址、IPv6 地址或域名。 允许以“#”开头的注释-不允" "</b></em>每行仅添加一个 IPv4 地址、IPv6 地址或域名。注释以“#”开头。不允许使"
"许使用通配符和正则表达式。" "用通配符和正则表达式。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:23 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:23
msgid "" msgid ""
@ -783,8 +783,9 @@ msgid ""
"<em><b>Please note:</b></em> add only one MAC address per line. Comments " "<em><b>Please note:</b></em> add only one MAC address per line. Comments "
"introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and regex are not." "introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and regex are not."
msgstr "" msgstr ""
"这是当地 banIP 总是允许某些MAC地址的MAC列表..<br /> <em><b>请注意:</b></em>每" "这是本地 banIP MAC 列表,用于始终允许某些 MAC 地址。<br /> <em><b>请注意:</"
"行只添加一个MAC地址.允许使用 '#' 引入注释 - 域, 通配符和正则表达式不允许." "b></em>每行只添加一个MAC地址。注释以“”开头。不允许使用域名、通配符和正则表"
"达式。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:23 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:23
msgid "" msgid ""
@ -793,15 +794,15 @@ msgid ""
"or domain name per line. Comments introduced with '#' are allowed - " "or domain name per line. Comments introduced with '#' are allowed - "
"wildcards and regex are not." "wildcards and regex are not."
msgstr "" msgstr ""
"这是始终拒绝某些 IP / CIDR 地址的本地 banIP 黑名单。<br /><em><b>请注意:</" "这是本地 banIP 白名单,用于始终允许某些 IP/CIDR 地址。<br /> <em><b>请注意:"
"b></em>每行仅添加一个 IPv4 地址、IPv6 地址或域名。 允许以“#”开头的注释-不允" "</b></em>每行仅添加一个 IPv4 地址、IPv6 地址或域名。注释以“#”开头。不允许使"
"许使用通配符和正则表达式。" "用通配符和正则表达式。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:177 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:177
msgid "" msgid ""
"This tab shows the last generated IPSet Report, press the 'Refresh' button " "This tab shows the last generated IPSet Report, press the 'Refresh' button "
"to get a current one." "to get a current one."
msgstr "该选项卡显示最后生成的 IPSet 报告, 按 '刷新' 按钮获取当前报告." msgstr "该选项卡显示了上一次生成的 IPSet 报告,点击“刷新”按钮可获得当前报告。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:180 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:180
msgid "Timestamp" msgid "Timestamp"
@ -811,15 +812,15 @@ msgstr "时间戳"
msgid "" msgid ""
"To keep your banIP lists up-to-date, you should setup an automatic update " "To keep your banIP lists up-to-date, you should setup an automatic update "
"job for these lists." "job for these lists."
msgstr "要使您的banIP列表保持最新, 您应该为这些列表设置一个自动更新作业." msgstr "为了使您的 banIP 列表保持最新,您应该为这些列表设置一个自动更新任务。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:721 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:721
msgid "Topic for banIP notification E-Mails." msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
msgstr "banIP通知电子邮件的主题." msgstr "banIP 通知邮件的主题。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:416 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:416
msgid "Trigger Delay" msgid "Trigger Delay"
msgstr "触发延" msgstr "触发延"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:119 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:119
msgid "Type" msgid "Type"
@ -829,7 +830,7 @@ msgstr "类型"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:17 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:17
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:17 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:17
msgid "Unable to save changes: %s" msgid "Unable to save changes: %s"
msgstr "无法保存更改: %s" msgstr "无法保存更改%s"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:403 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:403
msgid "Verbose Debug Logging" msgid "Verbose Debug Logging"
@ -843,7 +844,7 @@ msgstr "广域网转发"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:591 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:591
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:639 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:639
msgid "WAN Input" msgid "WAN Input"
msgstr "广域网入" msgstr "广域网入"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:11 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:11
msgid "Whitelist IP/CIDR" msgid "Whitelist IP/CIDR"
@ -858,7 +859,7 @@ msgstr "白名单超时"
msgid "" msgid ""
"Whitelist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes " "Whitelist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
"take effect." "take effect."
msgstr "白名单更改已保存。刷新你的 banIP 列表让更改生效。" msgstr "白名单更改已经保存。刷新您的 banIP 列表以使更改生效。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:153 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:153
msgid "Whitelist..." msgid "Whitelist..."
@ -867,7 +868,7 @@ msgstr "白名单..."
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:6 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:6
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3
msgid "banIP" msgid "banIP"
msgstr "禁止IP" msgstr "banIP"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:41 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:41
msgid "banIP action" msgid "banIP action"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-03-23 11:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-13 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n" "Last-Translator: LGA1150 <dqfext@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n" "Language: zh_Hant\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:701 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:701
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709
@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "平均取樣數"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:127 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:127
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "開始" msgstr "動作"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276
msgid "Active Devices" msgid "Active Devices"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-03-20 17:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Hydci <giogio59@live.fr>\n" "Last-Translator: SRay <seb@isostorm.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbmx7/fr/>\n" "luciapplicationsbmx7/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33
msgid "Announcements" msgid "Announcements"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-13 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Last-Translator: MS-PC <MSPCtranslator@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsclamav/es/>\n" "luciapplicationsclamav/es/>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143
msgid "10" msgid "10"
@ -203,4 +203,4 @@ msgstr "Configuraciones"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:120 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:120
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:125 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Si" msgstr "Sí"

View file

@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "السماح بتنفيذ الأمر وتنزيل إخراجه دون م
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "السماح للمستخدم بتقديم وسيطات سطر أوامر إضافية" msgstr "السماح للمستخدم بتقديم وسيطات سطر أوامر إضافية"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "الحجج:" msgstr "الحجج:"
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "البيانات الثنائية غير معروضة، قم بتنزي
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "الكود:" msgstr "الكود:"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "جمع البيانات..." msgstr "جمع البيانات..."
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "سطر الأوامر للتنفيذ"
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "الأمر ناجح" msgstr "الأمر ناجح"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "الأمر:" msgstr "الأمر:"
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "تكوين"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "أوامر مخصصة" msgstr "أوامر مخصصة"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "لوحة المعلومات"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "الوصف" msgstr "الوصف"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "تنزيل" msgstr "تنزيل"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "تحميل نتيجة التنفيذ" msgstr "تحميل نتيجة التنفيذ"
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "فشل في تنفيذ الأمر!"
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "امنح UCI حق الوصول إلى luci-app-wifischedule" msgstr "امنح UCI حق الوصول إلى luci-app-wifischedule"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "رابط" msgstr "رابط"
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "رابط"
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "جار التحميل" msgstr "جار التحميل"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "أو عرض النتيجة" msgstr "أو عرض النتيجة"
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "أو عرض النتيجة"
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "وصول عام" msgstr "وصول عام"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "شغل" msgstr "شغل"
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
"تتيح لك هذه الصفحة تكوين أوامر shell مخصصة يمكن استدعاؤها بسهولة من واجهة " "تتيح لك هذه الصفحة تكوين أوامر shell مخصصة يمكن استدعاؤها بسهولة من واجهة "
"الويب." "الويب."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "لا يحتوي هذا القسم على قيم حتى الآن" msgstr "لا يحتوي هذا القسم على قيم حتى الآن"

View file

@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "" msgstr ""
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "" msgstr ""
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "" msgstr ""
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "" msgstr ""
@ -93,11 +93,11 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Описание" msgstr "Описание"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "" msgstr ""
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "" msgstr ""
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "" msgstr ""
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "" msgstr ""
@ -143,7 +143,7 @@ msgid ""
"invoked from the web interface." "invoked from the web interface."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "" msgstr ""
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "" msgstr ""
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "" msgstr ""
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "" msgstr ""
@ -93,11 +93,11 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "বর্ণনা" msgstr "বর্ণনা"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "" msgstr ""
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "" msgstr ""
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "" msgstr ""
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "" msgstr ""
@ -143,7 +143,7 @@ msgid ""
"invoked from the web interface." "invoked from the web interface."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "Permet que l'usuari proveïa paràmetres de línia de consola addicionals" msgstr "Permet que l'usuari proveïa paràmetres de línia de consola addicionals"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "Paràmetres:" msgstr "Paràmetres:"
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Els dades binaris no es mostren, descarregueu-los."
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "Codi:" msgstr "Codi:"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "Sestan recollint dades…" msgstr "Sestan recollint dades…"
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Línia d'ordre per executar"
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "L'ordre ha tingut èxit" msgstr "L'ordre ha tingut èxit"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Ordre;" msgstr "Ordre;"
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Configura"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "Ordres personalitzats" msgstr "Ordres personalitzats"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Panell"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descripció" msgstr "Descripció"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Baixa" msgstr "Baixa"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "" msgstr ""
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "L'execució de l'ordre ha fallat!"
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "Enllaç" msgstr "Enllaç"
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Enllaç"
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Sestà carregant" msgstr "Sestà carregant"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "" msgstr ""
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "Accés públic" msgstr "Accés públic"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Executa" msgstr "Executa"
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
"Aquesta pàgina us permet configurar ordres de consola personalitzats que es " "Aquesta pàgina us permet configurar ordres de consola personalitzats que es "
"poden invocar fàcilment de la interfície web." "poden invocar fàcilment de la interfície web."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Povolit vykonání příkazu a stažení výstupu bez předchozí autent
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "Povolit uživateli poskytnout dodatečné argumenty příkazového řádku" msgstr "Povolit uživateli poskytnout dodatečné argumenty příkazového řádku"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "Argumenty:" msgstr "Argumenty:"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Binární data nezobrazena, stáhněte si je."
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "Kód:" msgstr "Kód:"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "Shromažďování údajů…" msgstr "Shromažďování údajů…"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Příkazový řádek k vykonání"
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "Příkaz byl úspěšný" msgstr "Příkaz byl úspěšný"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Příkaz:" msgstr "Příkaz:"
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Konfigurovat"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "Vlastní příkazy" msgstr "Vlastní příkazy"
@ -92,11 +92,11 @@ msgstr "Řídicí panel"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Popis" msgstr "Popis"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Stáhnout" msgstr "Stáhnout"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "Stáhnout výsledek spuštění" msgstr "Stáhnout výsledek spuštění"
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Chyba při zpracování příkazu!"
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "Odkaz" msgstr "Odkaz"
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Odkaz"
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Načítání" msgstr "Načítání"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "Nebo zobrazit výsledek" msgstr "Nebo zobrazit výsledek"
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Nebo zobrazit výsledek"
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "Veřejný přístup" msgstr "Veřejný přístup"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Spustit" msgstr "Spustit"
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
"Tato stránka umožňuje nastavit vlastní příkazy shellu, které lze snadno " "Tato stránka umožňuje nastavit vlastní příkazy shellu, které lze snadno "
"vyvolat z webového rozhraní." "vyvolat z webového rozhraní."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "Erlaube dem Nutzer zusätzliche Kommandozeilenargumente zu übergeben" msgstr "Erlaube dem Nutzer zusätzliche Kommandozeilenargumente zu übergeben"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "Argumente:" msgstr "Argumente:"
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Binärdaten ausgeblendet, laden Sie die Ausgaben stattdessen herunter."
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "Rückgabewert:" msgstr "Rückgabewert:"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "Sammle Daten..." msgstr "Sammle Daten..."
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Auszuführende Kommandozeile"
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "Kommando erfolgreich" msgstr "Kommando erfolgreich"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Kommando:" msgstr "Kommando:"
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Konfigurieren"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "Benutzerdefinierte Kommandos" msgstr "Benutzerdefinierte Kommandos"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Übersicht"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beschreibung" msgstr "Beschreibung"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Download" msgstr "Download"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "Programmausgabe herunterladen" msgstr "Programmausgabe herunterladen"
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Befehl konnte nicht ausgeführt werden!"
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "Gewähre UCI Zugriff auf luci-app-commands" msgstr "Gewähre UCI Zugriff auf luci-app-commands"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "Link" msgstr "Link"
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Link"
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Lade" msgstr "Lade"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "Oder Ergebnis anzeigen" msgstr "Oder Ergebnis anzeigen"
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Oder Ergebnis anzeigen"
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "Öffentlicher Zugriff" msgstr "Öffentlicher Zugriff"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Ausführen" msgstr "Ausführen"
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
"Diese Seite ermöglicht die Konfiguration eigener Shell-Kommandos um diese " "Diese Seite ermöglicht die Konfiguration eigener Shell-Kommandos um diese "
"einfach über das Webinterface ausführen zu können." "einfach über das Webinterface ausführen zu können."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Dieser Abschnitt enthält noch keine Werte" msgstr "Dieser Abschnitt enthält noch keine Werte"

View file

@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "" msgstr ""
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "Συλλογή δεδομένων..." msgstr "Συλλογή δεδομένων..."
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "" msgstr ""
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "" msgstr ""
@ -92,11 +92,11 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή" msgstr "Περιγραφή"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "" msgstr ""
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "" msgstr ""
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Φόρτωση" msgstr "Φόρτωση"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "" msgstr ""
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "" msgstr ""
@ -142,7 +142,7 @@ msgid ""
"invoked from the web interface." "invoked from the web interface."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Αυτή η ενότητα δεν περιέχει ακόμη τιμές" msgstr "Αυτή η ενότητα δεν περιέχει ακόμη τιμές"

View file

@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "Allow the user to provide additional command line arguments" msgstr "Allow the user to provide additional command line arguments"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "Arguments:" msgstr "Arguments:"
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Binary data not displayed, download instead."
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "Code:" msgstr "Code:"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "Collecting data..." msgstr "Collecting data..."
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Command line to execute"
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "Command successful" msgstr "Command successful"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Command:" msgstr "Command:"
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Configure"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "Custom Commands" msgstr "Custom Commands"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Dashboard"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Description" msgstr "Description"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Download" msgstr "Download"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "Download execution result" msgstr "Download execution result"
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Failed to execute command!"
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "Link" msgstr "Link"
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Link"
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Loading" msgstr "Loading"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "Or display result" msgstr "Or display result"
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Or display result"
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "Public access" msgstr "Public access"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Run" msgstr "Run"
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
"This page allows you to configure custom shell commands which can be easily " "This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
"invoked from the web interface." "invoked from the web interface."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "" msgstr ""
"Permitir al usuario proporcionar argumentos de línea de comando adicionales" "Permitir al usuario proporcionar argumentos de línea de comando adicionales"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "Parámetros:" msgstr "Parámetros:"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "No se pueden mostrar datos binarios; descárguelos."
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "Código:" msgstr "Código:"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "Recolectando datos…" msgstr "Recolectando datos…"
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Línea de comandos para ejecutar"
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "Comando exitoso" msgstr "Comando exitoso"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Comando:" msgstr "Comando:"
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Configurar"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "Comandos personalizados" msgstr "Comandos personalizados"
@ -95,12 +95,12 @@ msgstr "Tablero"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descripción" msgstr "Descripción"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Descargar" msgstr "Descargar"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "Descargar resultado de ejecución" msgstr "Descargar resultado de ejecución"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Falló la ejecución del comando!"
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-command" msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-command"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "Enlace" msgstr "Enlace"
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Enlace"
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Cargando" msgstr "Cargando"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "O mostrar resultado" msgstr "O mostrar resultado"
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "O mostrar resultado"
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "Acceso público" msgstr "Acceso público"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Ejecutar" msgstr "Ejecutar"
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
"Esta página le permite configurar comandos de shell personalizados que se " "Esta página le permite configurar comandos de shell personalizados que se "
"pueden invocar fácilmente desde la interfaz web." "pueden invocar fácilmente desde la interfaz web."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Esta sección aún no contiene valores" msgstr "Esta sección aún no contiene valores"

View file

@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "Salli käyttäjän määritellä lisää komentoriviargumentteja" msgstr "Salli käyttäjän määritellä lisää komentoriviargumentteja"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "Argumentit:" msgstr "Argumentit:"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Binääridataa ei näytetä. Lataa se."
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "Koodi:" msgstr "Koodi:"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "Kerätään tietoja..." msgstr "Kerätään tietoja..."
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Suoritettava komentorivi"
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "Komento onnistui" msgstr "Komento onnistui"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Komento:" msgstr "Komento:"
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Asetukset"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "Räätälöidyt komennot" msgstr "Räätälöidyt komennot"
@ -95,11 +95,11 @@ msgstr "Komennot"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Kuvaus" msgstr "Kuvaus"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Lataa" msgstr "Lataa"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "Lataa suorituksen tulos" msgstr "Lataa suorituksen tulos"
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Komennon suorittaminen epäonnistui!"
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "Salli pääsy räätälöityjen komentojen asetuksiin" msgstr "Salli pääsy räätälöityjen komentojen asetuksiin"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "Linkki" msgstr "Linkki"
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Linkki"
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Ladataan" msgstr "Ladataan"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "Tai näytä tulos" msgstr "Tai näytä tulos"
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Tai näytä tulos"
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "Julkinen pääsy" msgstr "Julkinen pääsy"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Suorita" msgstr "Suorita"
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
"Tällä sivulla voit räätälöidä komentorivillä ajettavia komentoja, jotka " "Tällä sivulla voit räätälöidä komentorivillä ajettavia komentoja, jotka "
"voidaan sitten suorittaa helposti verkkoselaimesta käsin." "voidaan sitten suorittaa helposti verkkoselaimesta käsin."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Tässä osassa ei ole vielä arvoja" msgstr "Tässä osassa ei ole vielä arvoja"

View file

@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
"Autoriser l'utilisateur à fournir des arguments de ligne de commande " "Autoriser l'utilisateur à fournir des arguments de ligne de commande "
"supplémentaires" "supplémentaires"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "Arguments :" msgstr "Arguments :"
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Données binaires non affichables, elle peuvent être téléchargées."
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "Code :" msgstr "Code :"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "Récupération des données…" msgstr "Récupération des données…"
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Ligne de commande à exécuter"
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "Commande réussie" msgstr "Commande réussie"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Commande :" msgstr "Commande :"
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Configurer"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "Commandes personnalisées" msgstr "Commandes personnalisées"
@ -96,11 +96,11 @@ msgstr "Tableau de bord"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Description" msgstr "Description"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Télécharger" msgstr "Télécharger"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "Télécharger le résultat de l'exécution" msgstr "Télécharger le résultat de l'exécution"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Échec de l'exécution de la commande !"
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "Accorder tout accès UCI a luci-app-commands" msgstr "Accorder tout accès UCI a luci-app-commands"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "Lien" msgstr "Lien"
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Lien"
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Chargement" msgstr "Chargement"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "Ou afficher le résultat" msgstr "Ou afficher le résultat"
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Ou afficher le résultat"
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "Accès public" msgstr "Accès public"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Exécuter" msgstr "Exécuter"
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
"Cette page vous permet de configurer des commandes shell personnalisées, " "Cette page vous permet de configurer des commandes shell personnalisées, "
"pouvant être invoquées facilement depuis l'interface web." "pouvant être invoquées facilement depuis l'interface web."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur" msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"

View file

@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "" msgstr ""
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "נאספים נתונים…" msgstr "נאספים נתונים…"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "" msgstr ""
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "" msgstr ""
@ -92,11 +92,11 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "תיאור" msgstr "תיאור"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "" msgstr ""
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "" msgstr ""
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "" msgstr ""
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "" msgstr ""
@ -142,7 +142,7 @@ msgid ""
"invoked from the web interface." "invoked from the web interface."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "סעיף זה לא מכיל ערכים עדיין" msgstr "סעיף זה לא מכיל ערכים עדיין"

View file

@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "" msgstr ""
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "" msgstr ""
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "" msgstr ""
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "" msgstr ""
@ -92,11 +92,11 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "" msgstr ""
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "" msgstr ""
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "" msgstr ""
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "" msgstr ""
@ -142,7 +142,7 @@ msgid ""
"invoked from the web interface." "invoked from the web interface."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
"Annak lehetővé tétele a felhasználó számára, hogy további parancssori " "Annak lehetővé tétele a felhasználó számára, hogy további parancssori "
"argumentumokat adjon meg" "argumentumokat adjon meg"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "Argumentumok:" msgstr "Argumentumok:"
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "A bináris adat nem jelenik meg, töltse le inkább."
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "Kód:" msgstr "Kód:"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "Adatok összegyűjtése…" msgstr "Adatok összegyűjtése…"
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Végrehajtandó parancssor"
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "A parancs sikeres" msgstr "A parancs sikeres"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Parancs:" msgstr "Parancs:"
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Beállítás"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "Egyéni parancsok" msgstr "Egyéni parancsok"
@ -96,11 +96,11 @@ msgstr "Vezérlőpult"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Leírás" msgstr "Leírás"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Letöltés" msgstr "Letöltés"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "Végrehajtás eredményének letöltése" msgstr "Végrehajtás eredményének letöltése"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Parancs végrehajtása sikertelen!"
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "Hivatkozás" msgstr "Hivatkozás"
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Hivatkozás"
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Betöltés" msgstr "Betöltés"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "Vagy az eredmény megjelenítése" msgstr "Vagy az eredmény megjelenítése"
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Vagy az eredmény megjelenítése"
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "Nyilvános hozzáférés" msgstr "Nyilvános hozzáférés"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Futtatás" msgstr "Futtatás"
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
"Ez az oldal lehetővé teszi az egyéni parancsértelmező parancsok beállítását, " "Ez az oldal lehetővé teszi az egyéni parancsértelmező parancsok beállítását, "
"amelyek egyszerűen meghívhatók a webes felületről." "amelyek egyszerűen meghívhatók a webes felületről."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "" msgstr ""
"Consente all'utente di fornire ulteriori argomenti della riga di comando" "Consente all'utente di fornire ulteriori argomenti della riga di comando"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "Argomenti:" msgstr "Argomenti:"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "I dati binari non vengono visualizzati, ma possono essere scaricati."
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "Codice:" msgstr "Codice:"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "Raccolta dati..." msgstr "Raccolta dati..."
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Riga di comando da eseguire"
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "Comando riuscito" msgstr "Comando riuscito"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Comando:" msgstr "Comando:"
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Configura"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "Comandi Personalizzati" msgstr "Comandi Personalizzati"
@ -95,11 +95,11 @@ msgstr "Dashboard"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descrizione" msgstr "Descrizione"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Download" msgstr "Download"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "Risultato esecuzione download" msgstr "Risultato esecuzione download"
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Impossibile eseguire il comando!"
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "Concedi accesso UCI per luci-app-commands" msgstr "Concedi accesso UCI per luci-app-commands"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "Collegamento" msgstr "Collegamento"
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Collegamento"
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Caricamento" msgstr "Caricamento"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "O visualizza risultato" msgstr "O visualizza risultato"
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "O visualizza risultato"
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "Accesso Pubblico" msgstr "Accesso Pubblico"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Esegui" msgstr "Esegui"
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
"Questa pagina consente di configurare i comandi della shell personalizzate " "Questa pagina consente di configurare i comandi della shell personalizzate "
"che possono essere facilmente richiamati dall'interfaccia web." "che possono essere facilmente richiamati dall'interfaccia web."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Questa sezione non contiene ancora valori" msgstr "Questa sezione non contiene ancora valori"

View file

@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "事前認証なしでのコマンドの実行と、結果出力のダウ
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "コマンドラインに対する引数の追記を許可するか設定します" msgstr "コマンドラインに対する引数の追記を許可するか設定します"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "引数:" msgstr "引数:"
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "バイナリデータは表示されずにダウンロードされます
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "コード:" msgstr "コード:"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "データを収集中..." msgstr "データを収集中..."
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "実行するコマンドラインを記載します"
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "コマンド実行成功" msgstr "コマンド実行成功"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "コマンド:" msgstr "コマンド:"
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "設定"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "カスタムコマンド" msgstr "カスタムコマンド"
@ -93,11 +93,11 @@ msgstr "ダッシュボード"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "説明" msgstr "説明"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "ダウンロード" msgstr "ダウンロード"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "実行結果のダウンロード:" msgstr "実行結果のダウンロード:"
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "コマンドの実行に失敗しました!"
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "luci-app-commandsにUCIアクセスを許可" msgstr "luci-app-commandsにUCIアクセスを許可"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "リンク" msgstr "リンク"
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "リンク"
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "読み込み中" msgstr "読み込み中"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "または結果の表示:" msgstr "または結果の表示:"
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "または結果の表示:"
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "パブリックアクセス" msgstr "パブリックアクセス"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "実行" msgstr "実行"
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
"このページでは、ウェブインターフェースから簡単にシェルコマンドを実行すること" "このページでは、ウェブインターフェースから簡単にシェルコマンドを実行すること"
"ができます。" "ができます。"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "このセクションはまだ設定されていません" msgstr "このセクションはまだ設定されていません"

View file

@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "" msgstr ""
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "데이터 수집 중..." msgstr "데이터 수집 중..."
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "" msgstr ""
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "" msgstr ""
@ -93,11 +93,11 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "설명" msgstr "설명"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "" msgstr ""
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "" msgstr ""
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "로드 중" msgstr "로드 중"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "" msgstr ""
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "" msgstr ""
@ -143,7 +143,7 @@ msgid ""
"invoked from the web interface." "invoked from the web interface."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "이 항목에 입력된 값이 없습니다" msgstr "이 항목에 입력된 값이 없습니다"

View file

@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "वापरकर्त्यास अतिरिक्त कमांड लाइन वितर्क प्रदान करण्याची परवानगी द्या" msgstr "वापरकर्त्यास अतिरिक्त कमांड लाइन वितर्क प्रदान करण्याची परवानगी द्या"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "वितर्क:" msgstr "वितर्क:"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "बायनरी डेटा प्रदर्शित नाही
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "कोड:" msgstr "कोड:"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "डेटा संकलित करीत आहे ..." msgstr "डेटा संकलित करीत आहे ..."
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "कार्यान्वित करण्यासाठी कम
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "कमांड यशस्वी" msgstr "कमांड यशस्वी"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "कमांड:" msgstr "कमांड:"
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "कॉन्फिगर करा"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "सानुकूल कमांड" msgstr "सानुकूल कमांड"
@ -95,11 +95,11 @@ msgstr "डॅशबोर्ड"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "वर्णन" msgstr "वर्णन"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "डाउनलोड" msgstr "डाउनलोड"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "अंमलबजावणी परिणाम डाउनलोड करा" msgstr "अंमलबजावणी परिणाम डाउनलोड करा"
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "कमांड चालविण्यात अयशस्वी!"
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "दुवा" msgstr "दुवा"
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "दुवा"
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "लोड करीत आहे" msgstr "लोड करीत आहे"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "किंवा परिणाम दाखवा" msgstr "किंवा परिणाम दाखवा"
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "किंवा परिणाम दाखवा"
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "सार्वजनिक प्रवेश" msgstr "सार्वजनिक प्रवेश"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "चालवा" msgstr "चालवा"
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
"हे पृष्ठ आपल्याला सानुकूल शेल आदेश कॉन्फिगर करण्याची परवानगी देते जे वेब इंटरफेसवरून सहजपणे " "हे पृष्ठ आपल्याला सानुकूल शेल आदेश कॉन्फिगर करण्याची परवानगी देते जे वेब इंटरफेसवरून सहजपणे "
"बोलाविले जाऊ शकतात ." "बोलाविले जाऊ शकतात ."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "" msgstr ""
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "Mengumpul data..." msgstr "Mengumpul data..."
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "" msgstr ""
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "" msgstr ""
@ -92,11 +92,11 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Keterangan" msgstr "Keterangan"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "" msgstr ""
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "" msgstr ""
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "" msgstr ""
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "" msgstr ""
@ -142,7 +142,7 @@ msgid ""
"invoked from the web interface." "invoked from the web interface."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "Tillat brukeren å gi ytterligere kommandolinjeargumenter" msgstr "Tillat brukeren å gi ytterligere kommandolinjeargumenter"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "Argumenter:" msgstr "Argumenter:"
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Binære data vises ikke, last ned i stedet."
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "Kode:" msgstr "Kode:"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "Samler inn data…" msgstr "Samler inn data…"
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Kommandolinje å utføre"
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "Kommando vellykket" msgstr "Kommando vellykket"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Kommando:" msgstr "Kommando:"
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Konfigurer"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "Egendefinerte Kommandoer" msgstr "Egendefinerte Kommandoer"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Oversikt"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse" msgstr "Beskrivelse"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Last ned" msgstr "Last ned"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "" msgstr ""
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Kunne ikke utføre kommandoen!"
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "Link" msgstr "Link"
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Link"
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Laster inn" msgstr "Laster inn"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "" msgstr ""
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "Tilgjengelig for alle" msgstr "Tilgjengelig for alle"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Kjør" msgstr "Kjør"
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
"Denne siden lar deg konfigurere egendefinerte shell-kommandoer som lett kan " "Denne siden lar deg konfigurere egendefinerte shell-kommandoer som lett kan "
"startes fra webgrensesnittet." "startes fra webgrensesnittet."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "Zezwól użytkownikowi dodać argumenty wiersza poleceń" msgstr "Zezwól użytkownikowi dodać argumenty wiersza poleceń"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "Argumenty:" msgstr "Argumenty:"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Nie wyświetlono danych binarnych, możesz je pobrać."
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "Kod:" msgstr "Kod:"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "Trwa zbieranie danych..." msgstr "Trwa zbieranie danych..."
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Linia Komendy do wykonania"
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "Komenda Wykonana" msgstr "Komenda Wykonana"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Komenda:" msgstr "Komenda:"
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Konfiguracja"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "Własne komendy" msgstr "Własne komendy"
@ -95,11 +95,11 @@ msgstr "Tablica"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Opis" msgstr "Opis"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Pobieranie" msgstr "Pobieranie"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "Pobierz wynik wykonania" msgstr "Pobierz wynik wykonania"
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Nie można wykonać komendy!"
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "Udziel dostępu UCI do luci-app-commands" msgstr "Udziel dostępu UCI do luci-app-commands"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "Łącze" msgstr "Łącze"
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Łącze"
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Ładowanie" msgstr "Ładowanie"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "Lub wyświetl wynik" msgstr "Lub wyświetl wynik"
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Lub wyświetl wynik"
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "Publiczny dostęp" msgstr "Publiczny dostęp"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Uruchom" msgstr "Uruchom"
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
"Ta strona pozwala ci skonfigurować niestandardową komendę którą można łatwo " "Ta strona pozwala ci skonfigurować niestandardową komendę którą można łatwo "
"wywołać z interfejsu sieciowego." "wywołać z interfejsu sieciowego."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Ta sekcja nie zawiera jeszcze żadnych wartości" msgstr "Ta sekcja nie zawiera jeszcze żadnych wartości"

View file

@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "" msgstr ""
"Permitir que o utilizador forneça argumentos adicionais na linha de comandos" "Permitir que o utilizador forneça argumentos adicionais na linha de comandos"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "Argumentos:" msgstr "Argumentos:"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Dados binários não mostrados, mas pode descarregar."
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "Código:" msgstr "Código:"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "A recolher dados..." msgstr "A recolher dados..."
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Linha de comandos a executar"
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "Comando executado com sucesso" msgstr "Comando executado com sucesso"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Comando:" msgstr "Comando:"
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Configurar"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "Comandos Personalizados" msgstr "Comandos Personalizados"
@ -95,11 +95,11 @@ msgstr "Painel de Controlo"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descrição" msgstr "Descrição"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Descarregar" msgstr "Descarregar"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "Descarregamento do resultado da execução" msgstr "Descarregamento do resultado da execução"
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Falha ao executar comando!"
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-commands" msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-commands"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "Link" msgstr "Link"
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Link"
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "A carregar" msgstr "A carregar"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "Ou exibir resultado" msgstr "Ou exibir resultado"
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Ou exibir resultado"
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "Acesso público" msgstr "Acesso público"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Executar" msgstr "Executar"
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
"Esta página permite-lhe configurar uma linha de comandos personalizada que " "Esta página permite-lhe configurar uma linha de comandos personalizada que "
"pode facilmente ser executada a partir da interface web." "pode facilmente ser executada a partir da interface web."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Esta secção ainda não contém valores" msgstr "Esta secção ainda não contém valores"

View file

@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "Permitir ao usuário inserir argumentos de linha de comando adicionais" msgstr "Permitir ao usuário inserir argumentos de linha de comando adicionais"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "Argumentos:" msgstr "Argumentos:"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Dados binários não mostrados, mas podem ser baixados."
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "Código:" msgstr "Código:"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "Coletando dados..." msgstr "Coletando dados..."
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Linha de comandos a executar"
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "Comando executado com sucesso" msgstr "Comando executado com sucesso"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Comando:" msgstr "Comando:"
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Configurar"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "Comandos Personalizados" msgstr "Comandos Personalizados"
@ -95,11 +95,11 @@ msgstr "Painel de Controle"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descrição" msgstr "Descrição"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Download" msgstr "Download"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "Baixar os resultados da execução" msgstr "Baixar os resultados da execução"
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Falha ao executar comando!"
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "Conceda acesso UCI ao luci-app-commands" msgstr "Conceda acesso UCI ao luci-app-commands"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "Endereço" msgstr "Endereço"
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Endereço"
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Carregando" msgstr "Carregando"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "Ou mostre o resultado" msgstr "Ou mostre o resultado"
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Ou mostre o resultado"
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "Acesso público" msgstr "Acesso público"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Executar" msgstr "Executar"
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
"Esta página permite a configuração de comandos personalizados que podem ser " "Esta página permite a configuração de comandos personalizados que podem ser "
"facilmente executados através da interface web." "facilmente executados através da interface web."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Esta seção ainda não possui nenhum valor" msgstr "Esta seção ainda não possui nenhum valor"

View file

@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "Permite utilizatorului sa adauge parametrii in linia de comanda" msgstr "Permite utilizatorului sa adauge parametrii in linia de comanda"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "Parametrii:" msgstr "Parametrii:"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Datele binare nu sunt afisate, descarcale in schimb"
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "Cod:" msgstr "Cod:"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "Colectare date..." msgstr "Colectare date..."
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Linie de comanda pentru a executa"
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "Comanda reusita" msgstr "Comanda reusita"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Comanda:" msgstr "Comanda:"
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Configureaza"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "Comenzi particulare" msgstr "Comenzi particulare"
@ -95,11 +95,11 @@ msgstr "Dashboard"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descriere" msgstr "Descriere"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Descarca" msgstr "Descarca"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "" msgstr ""
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "S-a esuat executarea comenzii!!"
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "Link" msgstr "Link"
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Link"
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Încărcare" msgstr "Încărcare"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "" msgstr ""
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "Access public" msgstr "Access public"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Ruleaza" msgstr "Ruleaza"
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
"Aceasta pagina permite configurarea de comenzi personale ce pot fi usor " "Aceasta pagina permite configurarea de comenzi personale ce pot fi usor "
"apelate din interfata grafica" "apelate din interfata grafica"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: commands\n" "Project-Id-Version: LuCI: commands\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-15 16:48+0300\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-15 16:48+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-28 22:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-09 12:29+0000\n"
"Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n" "Last-Translator: The_BadUser <vanjavs@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/ru/>\n" "luciapplicationscommands/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
"Разрешить пользователю предоставлять дополнительные аргументы командной " "Разрешить пользователю предоставлять дополнительные аргументы командной "
"строки" "строки"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "Аргументы:" msgstr "Аргументы:"
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Двоичные данные не отображаются, вмест
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "Код:" msgstr "Код:"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "Сбор данных..." msgstr "Сбор данных..."
@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Командная строка<br />для выполнения"
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "Команда выполнена" msgstr "Команда выполнена"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Команда:" msgstr "Команда:"
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Настройка панели управления"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "Пользовательские команды" msgstr "Пользовательские команды"
@ -94,17 +94,17 @@ msgstr "Пользовательские аргументы"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:8 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:8
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "Панель управления" msgstr "Панель мониторинга"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:15 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:15
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Описание" msgstr "Описание"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Скачать" msgstr "Скачать"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "Результат выполнения загрузки" msgstr "Результат выполнения загрузки"
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Ошибка выполнения команды!"
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "Предоставить UCI доступ для luci-app-commands" msgstr "Предоставить UCI доступ для luci-app-commands"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "Ссылка" msgstr "Ссылка"
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Ссылка"
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Загрузка" msgstr "Загрузка"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "Или отобразить результат" msgstr "Или отобразить результат"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Или отобразить результат"
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "Публичный доступ" msgstr "Публичный доступ"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Запуск" msgstr "Запуск"
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
"которые могут быть легко вызваны из веб-интерфейса по нажатию " "которые могут быть легко вызваны из веб-интерфейса по нажатию "
"соответствующей кнопки. Здесь вы можете подписать кнопки и указать команды." "соответствующей кнопки. Здесь вы можете подписать кнопки и указать команды."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Этот раздел не содержит данных" msgstr "Этот раздел не содержит данных"

View file

@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "Umožniť používateľovi poskytnúť dodatočné parametre príkazového riadku" msgstr "Umožniť používateľovi poskytnúť dodatočné parametre príkazového riadku"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "Parametre:" msgstr "Parametre:"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Binárne údaje neboli zobrazené, ale môžu byť prevzaté."
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "Kód:" msgstr "Kód:"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "Zbierajú sa údaje..." msgstr "Zbierajú sa údaje..."
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Príkazový riadok na spustenie"
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "Príkaz úspešný" msgstr "Príkaz úspešný"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Príkaz:" msgstr "Príkaz:"
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Konfigurovať"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "Vlastné príkazy" msgstr "Vlastné príkazy"
@ -92,11 +92,11 @@ msgstr "Nástenka"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Popis" msgstr "Popis"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Prevziať" msgstr "Prevziať"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "" msgstr ""
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Zlyhalo spustenie príkazu!"
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "Odkaz" msgstr "Odkaz"
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Odkaz"
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Načítava sa" msgstr "Načítava sa"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "Alebo zobraziť výsledok" msgstr "Alebo zobraziť výsledok"
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Alebo zobraziť výsledok"
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "Verejný prístup" msgstr "Verejný prístup"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Spustiť" msgstr "Spustiť"
@ -142,7 +142,7 @@ msgid ""
"invoked from the web interface." "invoked from the web interface."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "Tillåt användaren att tillge extra kommandoradsargument" msgstr "Tillåt användaren att tillge extra kommandoradsargument"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "Argument:" msgstr "Argument:"
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Binärdatan visades inte, ladda ner istället."
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "Kod:" msgstr "Kod:"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "Samlar in data..." msgstr "Samlar in data..."
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Kommandorad att exekvera"
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "Kommandot lyckades" msgstr "Kommandot lyckades"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Kommando:" msgstr "Kommando:"
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Ställ in"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "Anpassade kommandon" msgstr "Anpassade kommandon"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Instrumentpanel"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beskrivning" msgstr "Beskrivning"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Ladda ner" msgstr "Ladda ner"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "Resultatet av nerladdningen" msgstr "Resultatet av nerladdningen"
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Misslyckade med att köra kommando!"
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "Ge UCI åtkomst för luci-app-commands" msgstr "Ge UCI åtkomst för luci-app-commands"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "Länk" msgstr "Länk"
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Länk"
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Laddar" msgstr "Laddar"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "Eller visa resultat" msgstr "Eller visa resultat"
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Eller visa resultat"
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "Publik tillgång" msgstr "Publik tillgång"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Kör" msgstr "Kör"
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
"Den här sidan tillåter dig att ställa in anpassade skalkommandon som lättast " "Den här sidan tillåter dig att ställa in anpassade skalkommandon som lättast "
"kan åberopas från webbgränssnittet." "kan åberopas från webbgränssnittet."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Den här sektionen innehåller inga värden ännu" msgstr "Den här sektionen innehåller inga värden ännu"

View file

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "" msgstr ""
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "" msgstr ""
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "" msgstr ""
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,11 +81,11 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "" msgstr ""
@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "" msgstr ""
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "" msgstr ""
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "" msgstr ""
@ -131,7 +131,7 @@ msgid ""
"invoked from the web interface." "invoked from the web interface."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "Kullanıcının ek komut satırı argümanları sağlamasına izin ver" msgstr "Kullanıcının ek komut satırı argümanları sağlamasına izin ver"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "Argümanlar:" msgstr "Argümanlar:"
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "İkili veri görüntülenmiyor, bunun yerine indir."
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "Kod:" msgstr "Kod:"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "Veriler toplanıyor..." msgstr "Veriler toplanıyor..."
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Çalıştırılacak komut satırı"
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "Komut başarılı" msgstr "Komut başarılı"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Komut:" msgstr "Komut:"
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Yapılandır"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "Özel Komutlar" msgstr "Özel Komutlar"
@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Denetim Paneli"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Açıklama" msgstr "Açıklama"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "İndir" msgstr "İndir"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "Çalıştırma sonucunu indir" msgstr "Çalıştırma sonucunu indir"
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Komutu çalıştırma başarısız oldu!"
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "luci-app-commands için UCI erişimi verin" msgstr "luci-app-commands için UCI erişimi verin"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "Bağlantı" msgstr "Bağlantı"
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Bağlantı"
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Yükleniyor" msgstr "Yükleniyor"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "Veya sonucu göster" msgstr "Veya sonucu göster"
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Veya sonucu göster"
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "Genel erişim" msgstr "Genel erişim"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Çalıştır" msgstr "Çalıştır"
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
"Bu sayfa, web arayüzünden kolayca çağrılabilen özel kabuk komutlarını " "Bu sayfa, web arayüzünden kolayca çağrılabilen özel kabuk komutlarını "
"yapılandırmanıza olanak tanır." "yapılandırmanıza olanak tanır."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Bu bölüm henüz herhangi bir değer içermiyor" msgstr "Bu bölüm henüz herhangi bir değer içermiyor"

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-04 13:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:26+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>\n" "Last-Translator: Tymofij Lytvynenko <till.svit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/uk/>\n" "luciapplicationscommands/uk/>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
@ -11,12 +11,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16
#, fuzzy
msgid "A short textual description of the configured command" msgid "A short textual description of the configured command"
msgstr "Короткий опис команд налаштування" msgstr "Короткий текстовий опис налаштовуваної команди"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:25 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:25
msgid "" msgid ""
@ -30,7 +29,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "Дозвольте користувачеві надати додаткові аргументи командного рядка" msgstr "Дозвольте користувачеві надати додаткові аргументи командного рядка"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "Аргументи:" msgstr "Аргументи:"
@ -42,7 +41,7 @@ msgstr "Бінарні дані не відображаються, завант
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "Код:" msgstr "Код:"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "Збирання даних..." msgstr "Збирання даних..."
@ -56,7 +55,7 @@ msgstr "Команду вдало виконано."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:32 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:32
msgid "Command exited with status code" msgid "Command exited with status code"
msgstr "" msgstr "Команда вийшла із кодом стану"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:73 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:73
msgid "Command failed" msgid "Command failed"
@ -64,13 +63,13 @@ msgstr "Не вдалося виконати команду"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:19 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:19
msgid "Command line to execute" msgid "Command line to execute"
msgstr "" msgstr "Командний рядок для виконання"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:73 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:73
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "Команду виконано" msgstr "Команду виконано"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Команда:" msgstr "Команда:"
@ -80,7 +79,7 @@ msgstr "Конфігурація"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "Власна команда" msgstr "Власна команда"
@ -96,13 +95,13 @@ msgstr "Панель керування"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Опис" msgstr "Опис"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Завантажити" msgstr "Завантажити"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "" msgstr "Підсумок виконання завантаження"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:79 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:79
msgid "Failed to execute command!" msgid "Failed to execute command!"
@ -110,9 +109,9 @@ msgstr "Помилка виконання команди!"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3 #: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "" msgstr "Надати доступ UCI для команд luci-app"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "Посилання" msgstr "Посилання"
@ -120,15 +119,15 @@ msgstr "Посилання"
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Завантаження" msgstr "Завантаження"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "" msgstr "Або відобразити підсумок"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:24 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:24
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "Відкритий доступ" msgstr "Відкритий доступ"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Запустити" msgstr "Запустити"
@ -148,7 +147,7 @@ msgstr ""
"Ця сторінка дозволяє налаштувати користувацькі команди оболонки, які може " "Ця сторінка дозволяє налаштувати користувацькі команди оболонки, які може "
"бути легко запущені з веб-інтерфейсу." "бути легко запущені з веб-інтерфейсу."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Ця секція поки що не містить значень" msgstr "Ця секція поки що не містить значень"

View file

@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "" msgstr ""
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "Đang lấy dữ liệu..." msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "" msgstr ""
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "" msgstr ""
@ -92,11 +92,11 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Mô tả" msgstr "Mô tả"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "" msgstr ""
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "" msgstr ""
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Đang tải" msgstr "Đang tải"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "" msgstr ""
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "" msgstr ""
@ -142,7 +142,7 @@ msgid ""
"invoked from the web interface." "invoked from the web interface."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-03 04:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-15 17:26+0000\n"
"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n" "Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationscommands/zh_Hans/>\n" "openwrt/luciapplicationscommands/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n" "Language: zh_Hans\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "允许不事先验证就执行命令并下载其输出"
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "允许用户提供额外的命令行参数" msgstr "允许用户提供额外的命令行参数"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "参数:" msgstr "参数:"
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "二进制数据未显示,以下载替代。"
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "状态码:" msgstr "状态码:"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "正在收集数据…" msgstr "正在收集数据…"
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "命令退出,状态码为"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:73 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:73
msgid "Command failed" msgid "Command failed"
msgstr "执行命令失败" msgstr "命令执行失败"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:19 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:19
msgid "Command line to execute" msgid "Command line to execute"
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "执行命令行"
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "执行命令成功" msgstr "执行命令成功"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "命令:" msgstr "命令:"
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "配置"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "自定义命令" msgstr "自定义命令"
@ -90,17 +90,17 @@ msgstr "自定义参数"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:8 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:8
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "控制面板" msgstr "概览"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:15 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:15
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "描述" msgstr "描述"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "下载" msgstr "下载"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "下载执行结果" msgstr "下载执行结果"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "执行命令失败!"
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "授予UCI访问luci-app-commands的权限" msgstr "授予UCI访问luci-app-commands的权限"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "连接" msgstr "连接"
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "连接"
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "加载中" msgstr "加载中"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "显示执行结果" msgstr "显示执行结果"
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "显示执行结果"
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "公开访问" msgstr "公开访问"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "运行" msgstr "运行"
@ -146,7 +146,7 @@ msgid ""
"invoked from the web interface." "invoked from the web interface."
msgstr "此页面允许您配置自定义 Shell 命令,并可以从 Web 界面调用。" msgstr "此页面允许您配置自定义 Shell 命令,并可以从 Web 界面调用。"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "尚无任何配置" msgstr "尚无任何配置"

View file

@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "允許執行命令並下載其輸出, 無須事先認證。"
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr "允許使用者提供額外的指令列引數" msgstr "允許使用者提供額外的指令列引數"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:156 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:" msgid "Arguments:"
msgstr "引數:" msgstr "引數:"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "二進位資料未顯示,以下載替代。"
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "狀態碼:" msgstr "狀態碼:"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:176 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "正在收集資料中…" msgstr "正在收集資料中…"
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "執行指令列"
msgid "Command successful" msgid "Command successful"
msgstr "執行指令成功" msgstr "執行指令成功"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:154 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "指令:" msgstr "指令:"
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "配置"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands" msgid "Custom Commands"
msgstr "自訂指令集" msgstr "自訂指令集"
@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "儀表板"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "描述" msgstr "描述"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "下載" msgstr "下載"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "下載執行結果" msgstr "下載執行結果"
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "執行指令失敗!"
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "授予 luci-app-commands 擁有 UCI 存取的權限" msgstr "授予 luci-app-commands 擁有 UCI 存取的權限"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "連線" msgstr "連線"
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "連線"
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "正在載入中" msgstr "正在載入中"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "顯示執行結果" msgstr "顯示執行結果"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "顯示執行結果"
msgid "Public access" msgid "Public access"
msgstr "公開訪問" msgstr "公開訪問"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:159 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "執行" msgstr "執行"
@ -147,7 +147,7 @@ msgid ""
"invoked from the web interface." "invoked from the web interface."
msgstr "此頁面允許您配置自訂 Shell 指令,並可以從 Web 介面呼叫。" msgstr "此頁面允許您配置自訂 Shell 指令,並可以從 Web 介面呼叫。"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "這部分尚無數值" msgstr "這部分尚無數值"

View file

@ -1,18 +1,18 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-01-13 00:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:27+0000\n"
"Last-Translator: 孤爺仔 <7312140@qq.com>\n" "Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationscshark/zh_Hans/>\n" "openwrt/luciapplicationscshark/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n" "Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "作" msgstr "作"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:72 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:72
msgid "Capture URL" msgid "Capture URL"
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "云鲨网址"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:23 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:23
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:51 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:51
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "过滤器" msgstr "筛选器"
#: applications/luci-app-cshark/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-cshark.json:3 #: applications/luci-app-cshark/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-cshark.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-cshark" msgid "Grant UCI access for luci-app-cshark"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-12 02:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:26+0000\n"
"Last-Translator: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>\n" "Last-Translator: SRay <seb@isostorm.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/fr/>\n" "luciapplicationsddns/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason." msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
msgid "Ca Certs path" msgid "Ca Certs path"
msgstr "" msgstr "Chemin des certificats CA"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:451 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:451
msgid "" msgid ""

View file

@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-20 11:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-12 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n" "Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hans/>\n" "openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n" "Language: zh_Hans\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason." msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "启用安全连接与 DDNS 提供商联系"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1132 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1132
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "启用" msgstr "启用"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
msgid "Error" msgid "Error"
@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "全局设置"
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3 #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
msgid "Grant access to ddns procedures" msgid "Grant access to ddns procedures"
msgstr "授予访问 ddns 程序的权限" msgstr "授予访问 DDNS 程序的权限"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:318 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:318
msgid "HTTPS not supported" msgid "HTTPS not supported"
@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "可选:使用非默认 DNS 服务器检测\"已注册的 IP 地址\"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
msgid "On Error the script will retry the failed action after given time" msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
msgstr "当出错时,脚本将会重试失败的动作的次数" msgstr "当出错时,脚本将会重试失败作的次数"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1023 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1023
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1033 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1033

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-06-20 14:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:27+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n" "Last-Translator: SRay <seb@isostorm.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/fr/>\n" "luciapplicationsdnscrypt-proxy/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:19 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:19
msgid "Overview" msgid "Overview"
msgstr "Vue densemble" msgstr "Aperçu"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160
msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section." msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: dnscrypt-proxy\n" "Project-Id-Version: LuCI: dnscrypt-proxy\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-17 14:30+0300\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 14:30+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-17 19:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-09 12:29+0000\n"
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n" "Last-Translator: The_BadUser <vanjavs@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/ru/>\n" "luciapplicationsdnscrypt-proxy/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Предоставить UCI доступ для luci-app-dnscrypt-proxy
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:189 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:189
msgid "IP Address" msgid "IP Address"
msgstr "IP адрес" msgstr "IP-адрес"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:221 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:221
msgid "Improve privacy by using an ephemeral public key for each query." msgid "Improve privacy by using an ephemeral public key for each query."

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-01-15 12:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Amaury <y0da@live.fr>\n" "Last-Translator: SRay <seb@isostorm.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/fr/>\n" "luciapplicationsdockerman/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container" msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
@ -560,7 +560,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:15 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:15
msgid "Overview" msgid "Overview"
msgstr "Vue densemble" msgstr "Aperçu"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:79 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:79
msgid "Parent Interface" msgid "Parent Interface"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-03-19 04:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-09 12:29+0000\n"
"Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n" "Last-Translator: The_BadUser <vanjavs@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/ru/>\n" "luciapplicationsdockerman/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container" msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
@ -809,7 +809,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:2 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:2
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:13 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:13
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Загрузка" msgstr "Загрузить"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:46 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:46
msgid "Upload Error" msgid "Upload Error"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-03-19 04:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n" "Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hans/>\n" "openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n" "Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container" msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "资源"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:225 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:225
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:200 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:200
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "重新启动" msgstr "重"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:324 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:324
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:417 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:417

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-02-07 14:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:27+0000\n"
"Last-Translator: 孤爺仔 <7312140@qq.com>\n" "Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsdump1090/zh_Hans/>\n" "openwrt/luciapplicationsdump1090/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n" "Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
msgid "Absolute maximum range for position decoding" msgid "Absolute maximum range for position decoding"
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "利用CRC进行单比特纠错"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "启用" msgstr "启用"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89
msgid "FlightAware TSV output port" msgid "FlightAware TSV output port"

View file

@ -1,18 +1,18 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-04-08 23:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Florian L. <florian.ligneul@gmail.com>\n" "Last-Translator: SRay <seb@isostorm.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdynapoint/fr/>\n" "luciapplicationsdynapoint/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90
msgid "Activate this wVIF if status is:" msgid "Activate this wVIF if status is:"
msgstr "" msgstr "Activer ce wVIF si son état est:"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31
msgid "Append hostname to ssid" msgid "Append hostname to ssid"

View file

@ -3,15 +3,15 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-02-07 14:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:26+0000\n"
"Last-Translator: 孤爺仔 <7312140@qq.com>\n" "Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsdynapoint/zh_Hans/>\n" "openwrt/luciapplicationsdynapoint/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n" "Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90
msgid "Activate this wVIF if status is:" msgid "Activate this wVIF if status is:"
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "动态访问点管理器"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "启用" msgstr "启用"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27
msgid "" msgid ""

View file

@ -5,8 +5,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-19 04:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:26+0000\n"
"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n" "Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hans/>\n" "openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n" "Language: zh_Hans\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid "" msgid ""
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "接受 - 禁用地址重写"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:158 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:158
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:208 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:208
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "开始" msgstr "操作"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:289 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:289
msgid "" msgid ""
@ -249,7 +249,7 @@ msgid ""
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded." "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
msgstr "" msgstr ""
"自定义规则允许您执行不属于防火墙框架的任意 iptables 命令。每次重启防火墙时," "自定义规则允许您执行不属于防火墙框架的任意 iptables 命令。每次重启防火墙时,"
"在默认的规则运行后这些命令将立即执行。" "这些命令在默认的规则运行后立即执行。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:387 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:387
msgid "DSCP classification" msgid "DSCP classification"
@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "使用指定的连接跟踪助手匹配流量。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318
msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks." msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
msgstr "匹配特定的防火墙标记或不同标记的范围。" msgstr "匹配特定的防火墙标记或防火墙标记范围。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:240 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:240
msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device." msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
@ -741,8 +741,7 @@ msgstr "端口转发"
msgid "" msgid ""
"Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a " "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
"specific computer or service within the private LAN." "specific computer or service within the private LAN."
msgstr "" msgstr "端口转发允许互联网上的远程计算机连接到内部网络中的特定计算机或服务。"
"端口转发允许 Internet 上的远程计算机连接到内部网络中的特定计算机或服务。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:293 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:293
@ -774,7 +773,7 @@ msgstr "要限制 IP 动态伪装的源子网"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:231 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:231
msgid "Restrict to address family" msgid "Restrict to address family"
msgstr "限制地址" msgstr "限制地址类型"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215
msgid "Rewrite IP address" msgid "Rewrite IP address"
@ -860,7 +859,7 @@ msgstr "指定是否将此流量规则绑定到特定的入站或出站网络设
msgid "" msgid ""
"Specifies whether to use the external or the internal IP address for " "Specifies whether to use the external or the internal IP address for "
"reflected traffic." "reflected traffic."
msgstr "指定是使用外部 IP 地址还是内部 IP 地址来反映流量。" msgstr "指定反射流量使用外部或内部 IP 地址。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:474 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:474
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:289 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:289
@ -1000,7 +999,7 @@ msgid ""
"for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on " "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
"the router." "the router."
msgstr "" msgstr ""
"通信规则定义了不同区域间的数据包传输策略,例如:拒绝一些主机之间的通信开放" "通信规则定义了不同区域间的数据包传输策略,例如:拒绝一些主机之间的通信开放"
"路由器 WAN 上的端口。" "路由器 WAN 上的端口。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:446 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:446

View file

@ -3,15 +3,15 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-02-08 10:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-13 11:51+0000\n"
"Last-Translator: 孤爺仔 <7312140@qq.com>\n" "Last-Translator: LGA1150 <dqfext@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hant/>\n" "openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n" "Language: zh_Hant\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid "" msgid ""
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "接受 - 禁用位址重置"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:158 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:158
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:208 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:208
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "開始" msgstr "動作"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:289 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:289
msgid "" msgid ""

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-14 13:49+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Pernička <pernicka.pa@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jan Breuer <j123b567@jaybee.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/cs/>\n" "luciapplicationsfrpc/cs/>\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
msgid "Encryption" msgid "Encryption"
msgstr "" msgstr "Šifrování"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
msgid "Environment variable" msgid "Environment variable"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-03-06 14:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-12 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Meano Lee <meanocat@gmail.com>\n" "Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hans/>\n" "openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n" "Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
msgid "Additional configs" msgid "Additional configs"
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "常规设置"
#: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frpc.json:3 #: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frpc.json:3
msgid "Grant access to LuCI app frpc" msgid "Grant access to LuCI app frpc"
msgstr "授予对LuCI应用程序frpc的访问权限" msgstr "授予访问 LuCI 应用 frpc 的权限"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:153 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:153
msgid "HTTP Settings" msgid "HTTP Settings"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-01-05 19:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-12 08:24+0000\n"
"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n" "Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsfrps/zh_Hans/>\n" "openwrt/luciapplicationsfrps/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n" "Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
msgid "Additional configs" msgid "Additional configs"
@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "环境变量"
#: applications/luci-app-frps/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frps.json:3 #: applications/luci-app-frps/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frps.json:3
msgid "Grant access to LuCI app frps" msgid "Grant access to LuCI app frps"
msgstr "授予访问 LuCI 应用程序 frps 的权限" msgstr "授予访问 LuCI 应用 frps 的权限"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
msgid "" msgid ""

View file

@ -13,13 +13,13 @@ msgstr ""
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5\n" "X-Generator: Weblate 4.5\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr ""
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "" msgstr ""
@ -237,6 +237,14 @@ msgstr ""
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -248,6 +256,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr ""
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "" msgstr ""
@ -234,6 +234,14 @@ msgstr ""
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -245,6 +253,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr ""
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "" msgstr ""
@ -234,6 +234,14 @@ msgstr ""
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -245,6 +253,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr ""
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "" msgstr ""
@ -234,6 +234,14 @@ msgstr ""
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -245,6 +253,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Umožnit SPA klientů žádat o přístup ke službám skrze iptables brány firewall " "Umožnit SPA klientů žádat o přístup ke službám skrze iptables brány firewall "
"namísto u ní." "namísto u ní."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "Umožnit SPA klientům žádá předávání cíle podle DNS názvu." msgstr "Umožnit SPA klientům žádá předávání cíle podle DNS názvu."
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr ""
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "" msgstr ""
@ -238,6 +238,14 @@ msgstr ""
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -249,6 +257,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Ermögliche SPA-Clients Zugriff auf Dienste über eine iptables-Firewall " "Ermögliche SPA-Clients Zugriff auf Dienste über eine iptables-Firewall "
"anzufordern anstatt direkten Zugriff zu gewähren." "anzufordern anstatt direkten Zugriff zu gewähren."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "Erlaube SPA-Clients die Forward-destination via DNS-Namen zu setzen." msgstr "Erlaube SPA-Clients die Forward-destination via DNS-Namen zu setzen."
@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -211,7 +211,7 @@ msgstr ""
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "" msgstr ""
"Lege die Ethernet-Schnittstelle fest, die fwknopd für das sniffen auf Pakete " "Lege die Ethernet-Schnittstelle fest, die fwknopd für das sniffen auf Pakete "
@ -260,6 +260,14 @@ msgstr ""
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -273,6 +281,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "access.conf-Einträge" msgstr "access.conf-Einträge"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "fwknopd.conf-Konfigurationsoptionen" msgstr "fwknopd.conf-Konfigurationsoptionen"

View file

@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr ""
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "" msgstr ""
@ -234,6 +234,14 @@ msgstr ""
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -245,6 +253,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr ""
@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgstr "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
@ -253,6 +253,14 @@ msgstr ""
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -266,6 +274,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "access.conf stanzas" msgstr "access.conf stanzas"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "fwknopd.conf config options" msgstr "fwknopd.conf config options"

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Permitir que los clientes del SPA soliciten acceso a los servicios a través " "Permitir que los clientes del SPA soliciten acceso a los servicios a través "
"de un firewall de iptables en lugar de hacerlo solo." "de un firewall de iptables en lugar de hacerlo solo."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr ""
"Permitir que los clientes SPA soliciten el destino de reenvío por nombre DNS." "Permitir que los clientes SPA soliciten el destino de reenvío por nombre DNS."
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Tipo de clave"
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "Cargando…" msgstr "Cargando…"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Código QR"
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "Mostrar códigos QR de access.conf" msgstr "Mostrar códigos QR de access.conf"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "" msgstr ""
"Especifique la interfaz de Ethernet en la que fwknopd detectará paquetes." "Especifique la interfaz de Ethernet en la que fwknopd detectará paquetes."
@ -293,6 +293,14 @@ msgstr "Debe especificarse la dirección de origen."
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "Debe especificarse la clave simétrica." msgstr "Debe especificarse la clave simétrica."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -306,6 +314,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "estrofas de access.conf" msgstr "estrofas de access.conf"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "opciones de configuración de fwknopd.conf" msgstr "opciones de configuración de fwknopd.conf"

View file

@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr ""
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "" msgstr ""
@ -236,6 +236,14 @@ msgstr ""
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -247,6 +255,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-11 18:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:26+0000\n"
"Last-Translator: Didier Wagenknecht <didier.wagenknecht@gmail.com>\n" "Last-Translator: SRay <seb@isostorm.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfwknopd/fr/>\n" "luciapplicationsfwknopd/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr ""
"Autorise les clients SPA à demander la destination de transfert par nom DNS." "Autorise les clients SPA à demander la destination de transfert par nom DNS."
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Fermer"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485
msgid "Custom configuration" msgid "Custom configuration"
msgstr "" msgstr "Configuration personnalisée"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:415 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:415
msgid "Custom configuration read from /etc/fwknop/access.conf." msgid "Custom configuration read from /etc/fwknop/access.conf."
@ -119,11 +119,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:527 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:527
msgid "Generate Keys" msgid "Generate Keys"
msgstr "" msgstr "Générer les clés"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:523 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:523
msgid "Generate keys" msgid "Generate keys"
msgstr "" msgstr "Générer les clés"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:523 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:523
msgid "" msgid ""
@ -147,9 +147,9 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:178 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:178
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "" msgstr "Chargement en cours…"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Réseau"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:492 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:492
msgid "Network configuration" msgid "Network configuration"
msgstr "" msgstr "Configuration réseau"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:315 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:315
msgid "No stanza found." msgid "No stanza found."
@ -184,13 +184,13 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:422 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:422
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:506 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:506
msgid "QR code" msgid "QR code"
msgstr "" msgstr "QR Code"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:489 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:489
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "" msgstr ""
@ -237,6 +237,14 @@ msgstr ""
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -248,6 +256,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"אפשר ל־SPA clients לבקש גישה לשירותים באמצעות חומת אש של iptables במקום רק " "אפשר ל־SPA clients לבקש גישה לשירותים באמצעות חומת אש של iptables במקום רק "
"אל השירותים עצמם." "אל השירותים עצמם."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr ""
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -192,7 +192,7 @@ msgstr ""
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "" msgstr ""
@ -239,6 +239,14 @@ msgstr ""
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -250,6 +258,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr ""
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "" msgstr ""
@ -234,6 +234,14 @@ msgstr ""
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -245,6 +253,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Annak lehetővé tétele az SPA ügyfeleknek, hogy hozzáférést kérjenek a " "Annak lehetővé tétele az SPA ügyfeleknek, hogy hozzáférést kérjenek a "
"szolgáltatásokhoz egy iptables tűzfalon keresztül, ahelyett hogy csak ahhoz." "szolgáltatásokhoz egy iptables tűzfalon keresztül, ahelyett hogy csak ahhoz."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr ""
"Annak lehetővé tétele az SPA ügyfeleknek, hogy továbbítási célt kérjenek DNS-" "Annak lehetővé tétele az SPA ügyfeleknek, hogy továbbítási célt kérjenek DNS-"
@ -171,7 +171,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "" msgstr ""
"Az ethernet csatoló megadása, amelyen az fwknopd szimatolni fogja a " "Az ethernet csatoló megadása, amelyen az fwknopd szimatolni fogja a "
@ -263,6 +263,14 @@ msgstr ""
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -277,6 +285,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "access.conf stanzák" msgstr "access.conf stanzák"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "fwknopd.conf beállítás kapcsolói" msgstr "fwknopd.conf beállítás kapcsolói"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Permetti ai client SPA di richiedere accesso ai servizi tramite un firewall " "Permetti ai client SPA di richiedere accesso ai servizi tramite un firewall "
"iptables invece che direttamente." "iptables invece che direttamente."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr ""
"Permetti ai client SPA di richiedere la destinazione di inoltro per nome DNS." "Permetti ai client SPA di richiedere la destinazione di inoltro per nome DNS."
@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Tipo di chiave"
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "Caricando…" msgstr "Caricando…"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Codice QR"
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "Mostra i codici QR di access.conf" msgstr "Mostra i codici QR di access.conf"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "" msgstr ""
"Specificare l'interfaccia ethernet su cui fwknopd analizzerà i pacchetti." "Specificare l'interfaccia ethernet su cui fwknopd analizzerà i pacchetti."
@ -291,6 +291,14 @@ msgstr "L'indirizzo di origine deve essere specificato."
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "La chiave simmetrica deve essere specificata." msgstr "La chiave simmetrica deve essere specificata."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -304,6 +312,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "Opzioni di configurazione di fwknopd.conf" msgstr "Opzioni di configurazione di fwknopd.conf"

View file

@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr ""
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "読み込み中…" msgstr "読み込み中…"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "QR コード"
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "access.conf の QR コードを表示" msgstr "access.conf の QR コードを表示"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "" msgstr ""
@ -236,6 +236,14 @@ msgstr ""
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -247,6 +255,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "fwknopd.conf 構成オプション" msgstr "fwknopd.conf 構成オプション"

View file

@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr ""
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "" msgstr ""
@ -234,6 +234,14 @@ msgstr ""
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -245,6 +253,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr ""
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "" msgstr ""
@ -236,6 +236,14 @@ msgstr ""
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -247,6 +255,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr ""
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "" msgstr ""
@ -234,6 +234,14 @@ msgstr ""
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -245,6 +253,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr ""
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "" msgstr ""
@ -236,6 +236,14 @@ msgstr ""
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -247,6 +255,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Zezwól klientom SPA na żądanie dostępu do usług za pośrednictwem zapory " "Zezwól klientom SPA na żądanie dostępu do usług za pośrednictwem zapory "
"iptables zamiast tylko do niego." "iptables zamiast tylko do niego."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr ""
"Zezwól klientom SPA na żądanie przekazywania docelowego przez nazwę DNS." "Zezwól klientom SPA na żądanie przekazywania docelowego przez nazwę DNS."
@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Typ klucza"
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "Wczytywanie…" msgstr "Wczytywanie…"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Kod QR"
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "Pokazuje kody QR access.conf" msgstr "Pokazuje kody QR access.conf"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "" msgstr ""
"Określ interfejs ethernet, na którym fwknopd będzie podsłuchiwać pakiety." "Określ interfejs ethernet, na którym fwknopd będzie podsłuchiwać pakiety."
@ -288,6 +288,14 @@ msgstr "Należy określić adres źródłowy."
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "Należy określić klucz symetryczny." msgstr "Należy określić klucz symetryczny."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -301,6 +309,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "sekcje access.conf" msgstr "sekcje access.conf"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "opcje konfiguracji fwknopd.conf" msgstr "opcje konfiguracji fwknopd.conf"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Permitr que clientes SPA solicitem acesso aos serviços através de um " "Permitr que clientes SPA solicitem acesso aos serviços através de um "
"firewall do iptables ao invés de apenas para ele." "firewall do iptables ao invés de apenas para ele."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr ""
"Permitir que os clientes SPA solicitem o reencaminhamento de destino por " "Permitir que os clientes SPA solicitem o reencaminhamento de destino por "
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Tipo de chave"
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "A carregar…" msgstr "A carregar…"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Código QR"
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "Mostrar códigos QR de acesso.conf" msgstr "Mostrar códigos QR de acesso.conf"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "Especificar a interface Ethernet na qual o fwknopd farejará pacotes." msgstr "Especificar a interface Ethernet na qual o fwknopd farejará pacotes."
@ -291,6 +291,14 @@ msgstr "O endereço de origem tem de ser especificado."
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "A chave simétrica deve ser especificada." msgstr "A chave simétrica deve ser especificada."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -304,6 +312,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "Parágrafos do access.conf" msgstr "Parágrafos do access.conf"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "opções de configuração do fwknopd.conf" msgstr "opções de configuração do fwknopd.conf"

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Permitir que clientes SPA requeiram acesso a serviços através de um firewall " "Permitir que clientes SPA requeiram acesso a serviços através de um firewall "
"iptables ao invés de apenas fazê-lo." "iptables ao invés de apenas fazê-lo."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr ""
"Permitir que clientes SPA requeiram encaminhamento de destinos por nome DNS." "Permitir que clientes SPA requeiram encaminhamento de destinos por nome DNS."
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Tipo da chave"
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "Carregando…" msgstr "Carregando…"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Código QR"
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "Exibe os códigos QR do access.conf" msgstr "Exibe os códigos QR do access.conf"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "" msgstr ""
"Especifica o dispositivo ethernet no qual o fwknopd irá observar os pacotes." "Especifica o dispositivo ethernet no qual o fwknopd irá observar os pacotes."
@ -292,6 +292,14 @@ msgstr "O endereço de origem deve ser especificado."
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "A chave simétrica deve ser especificada." msgstr "A chave simétrica deve ser especificada."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -305,6 +313,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "Estâncias do access.conf" msgstr "Estâncias do access.conf"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "Opções do fwknopd.conf" msgstr "Opções do fwknopd.conf"

View file

@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n" "20)) ? 1 : 2;\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr ""
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -188,7 +188,7 @@ msgstr ""
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "" msgstr ""
@ -235,6 +235,14 @@ msgstr ""
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -246,6 +254,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Разрешить SPA клиентам запрашивать доступ к сервисам через iptables, а не " "Разрешить SPA клиентам запрашивать доступ к сервисам через iptables, а не "
"напрямую." "напрямую."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr ""
"Разрешить SPA клиентам запрашивать направление переадресации по DNS-имени." "Разрешить SPA клиентам запрашивать направление переадресации по DNS-имени."
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Тип ключа"
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "Загрузка…" msgstr "Загрузка…"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "QR-код"
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "Укажите ethernet интерфейс, пакеты которого fwknopd будет снифить." msgstr "Укажите ethernet интерфейс, пакеты которого fwknopd будет снифить."
@ -263,6 +263,14 @@ msgstr ""
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -276,6 +284,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "Строки config файла access.conf" msgstr "Строки config файла access.conf"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "Настройка config файла - fwknopd.conf" msgstr "Настройка config файла - fwknopd.conf"

View file

@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr ""
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "" msgstr ""
@ -234,6 +234,14 @@ msgstr ""
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -245,6 +253,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Tillåt SPA klienter att begära tillgång till tjänster genom en iptabells " "Tillåt SPA klienter att begära tillgång till tjänster genom en iptabells "
"brandvägg istället för direkt till den." "brandvägg istället för direkt till den."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr ""
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr ""
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "" msgstr ""
@ -238,6 +238,14 @@ msgstr ""
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -249,6 +257,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -1,13 +1,13 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr ""
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr ""
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "" msgstr ""
@ -225,6 +225,14 @@ msgstr ""
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -236,6 +244,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr ""
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "" msgstr ""
@ -236,6 +236,14 @@ msgstr ""
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -247,6 +255,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr ""
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -188,7 +188,7 @@ msgstr ""
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "" msgstr ""
@ -235,6 +235,14 @@ msgstr ""
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -246,6 +254,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr ""
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
msgid "Show access.conf QR codes" msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "" msgstr ""
@ -234,6 +234,14 @@ msgstr ""
msgid "The symmetric key has to be specified." msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
@ -245,6 +253,6 @@ msgstr ""
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "" msgstr ""

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more