Merge pull request #3029 from musashino205/l10n/tmate-upd-ja
luci-app-travelmate: update Japanese translation
This commit is contained in:
commit
2fab0ad515
7 changed files with 223 additions and 149 deletions
|
@ -21,6 +21,10 @@ msgstr "AP en"
|
||||||
msgid "Action"
|
msgid "Action"
|
||||||
msgstr "Acción"
|
msgstr "Acción"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
|
||||||
|
msgid "Add Open Uplinks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80
|
||||||
msgid "Add Uplink"
|
msgid "Add Uplink"
|
||||||
msgstr "Añadir enlace"
|
msgstr "Añadir enlace"
|
||||||
|
@ -29,7 +33,7 @@ msgstr "Añadir enlace"
|
||||||
msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
|
msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
|
||||||
msgstr "Añadir configuración de enlace inalámbrico"
|
msgstr "Añadir configuración de enlace inalámbrico"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:113
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
|
"Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -57,7 +61,13 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Automatic"
|
msgid "Automatic"
|
||||||
msgstr "Automático"
|
msgstr "Automático"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
|
||||||
|
"config."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
|
"Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
|
||||||
"'0' which means no expiry."
|
"'0' which means no expiry."
|
||||||
|
@ -77,7 +87,7 @@ msgstr "BSSID"
|
||||||
msgid "Back to overview"
|
msgid "Back to overview"
|
||||||
msgstr "Volver a la visión general"
|
msgstr "Volver a la visión general"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:143
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148
|
||||||
msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
|
msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Tamaño del búfer en bytes para preparar resultados de escaneo cercanos."
|
"Tamaño del búfer en bytes para preparar resultados de escaneo cercanos."
|
||||||
|
@ -109,7 +119,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Configuración del paquete travelmate para habilitar la funcionalidad de "
|
"Configuración del paquete travelmate para habilitar la funcionalidad de "
|
||||||
"enrutador de viaje."
|
"enrutador de viaje."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123
|
||||||
msgid "Connection Limit"
|
msgid "Connection Limit"
|
||||||
msgstr "Límite de conexión"
|
msgstr "Límite de conexión"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -176,7 +186,7 @@ msgstr "Editar este enlace"
|
||||||
msgid "Enable Travelmate"
|
msgid "Enable Travelmate"
|
||||||
msgstr "Habilitar Travelmate"
|
msgstr "Habilitar Travelmate"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:98
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
|
||||||
msgid "Enable Verbose Debug Logging"
|
msgid "Enable Verbose Debug Logging"
|
||||||
msgstr "Habilitar registro de depuración detallado"
|
msgstr "Habilitar registro de depuración detallado"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -198,7 +208,7 @@ msgid ""
|
||||||
"logins."
|
"logins."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:95
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100
|
||||||
msgid "Extra Options"
|
msgid "Extra Options"
|
||||||
msgstr "Opciones extra"
|
msgstr "Opciones extra"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -243,7 +253,7 @@ msgstr "Forzar TKIP"
|
||||||
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
|
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
|
||||||
msgstr "Forzar TKIP and CCMP (AES)"
|
msgstr "Forzar TKIP and CCMP (AES)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:131
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
|
"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -266,7 +276,7 @@ msgstr "Ignorar BSSID"
|
||||||
msgid "Input file not found, please check your configuration."
|
msgid "Input file not found, please check your configuration."
|
||||||
msgstr "Archivo de entrada no encontrado, por favor revise su configuración."
|
msgstr "Archivo de entrada no encontrado, por favor revise su configuración."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135
|
||||||
msgid "Interface Timeout"
|
msgid "Interface Timeout"
|
||||||
msgstr "Tiempo de espera de la interfaz"
|
msgstr "Tiempo de espera de la interfaz"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -278,7 +288,7 @@ msgstr "Asistente de interfaz"
|
||||||
msgid "Last Run"
|
msgid "Last Run"
|
||||||
msgstr "Último inicio"
|
msgstr "Último inicio"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:106
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111
|
||||||
msgid "List Auto Expiry"
|
msgid "List Auto Expiry"
|
||||||
msgstr "Lista de caducidad automática"
|
msgstr "Lista de caducidad automática"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -286,7 +296,7 @@ msgstr "Lista de caducidad automática"
|
||||||
msgid "Loading"
|
msgid "Loading"
|
||||||
msgstr "Cargando"
|
msgstr "Cargando"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:125
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
|
"Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
|
||||||
"connections."
|
"connections."
|
||||||
|
@ -302,7 +312,7 @@ msgstr "Mover abajo"
|
||||||
msgid "Move up"
|
msgid "Move up"
|
||||||
msgstr "Mover arriba"
|
msgstr "Mover arriba"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80
|
||||||
msgid "Name of the used uplink interface."
|
msgid "Name of the used uplink interface."
|
||||||
msgstr "Nombre de la interfaz de enlace utilizada."
|
msgstr "Nombre de la interfaz de enlace utilizada."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -314,18 +324,18 @@ msgstr "Comprobación de error neto"
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Abrir"
|
msgstr "Abrir"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:96
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
|
"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Opciones para ajustes adicionales en caso de que los valores predeterminados "
|
"Opciones para ajustes adicionales en caso de que los valores predeterminados "
|
||||||
"no sean adecuados para usted."
|
"no sean adecuados para usted."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141
|
||||||
msgid "Overall Timeout"
|
msgid "Overall Timeout"
|
||||||
msgstr "Tiempo de espera total"
|
msgstr "Tiempo de espera total"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:137
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
|
||||||
msgid "Overall retry timeout in seconds."
|
msgid "Overall retry timeout in seconds."
|
||||||
msgstr "Tiempo de espera de reintento global en segundos."
|
msgstr "Tiempo de espera de reintento global en segundos."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -386,7 +396,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"enlaces existentes o escanear uno nuevo. El enlace utilizado actualmente se "
|
"enlaces existentes o escanear uno nuevo. El enlace utilizado actualmente se "
|
||||||
"enfatiza en azul, las estaciones defectuosas en rojo."
|
"enfatiza en azul, las estaciones defectuosas en rojo."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:102
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
|
||||||
msgid "Radio Selection / Order"
|
msgid "Radio Selection / Order"
|
||||||
msgstr "Selección de Radio / Orden"
|
msgstr "Selección de Radio / Orden"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -403,7 +413,7 @@ msgstr "Reiniciar"
|
||||||
msgid "Restart Travelmate"
|
msgid "Restart Travelmate"
|
||||||
msgstr "Reiniciar Travelmate"
|
msgstr "Reiniciar Travelmate"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:108
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
|
"Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
|
||||||
"scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
|
"scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
|
||||||
|
@ -411,7 +421,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Restringir Travelmate a una sola radio (por ejemplo, 'radio1') o cambie el "
|
"Restringir Travelmate a una sola radio (por ejemplo, 'radio1') o cambie el "
|
||||||
"orden de exploración general (por ejemplo, 'radio1 radio2 radio0')."
|
"orden de exploración general (por ejemplo, 'radio1 radio2 radio0')."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:119
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
|
||||||
msgid "Retry limit to connect to an uplink."
|
msgid "Retry limit to connect to an uplink."
|
||||||
msgstr "Vuelva a intentar el límite para conectarse a un enlace ."
|
msgstr "Vuelva a intentar el límite para conectarse a un enlace ."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -442,7 +452,7 @@ msgstr "Guardar"
|
||||||
msgid "Scan"
|
msgid "Scan"
|
||||||
msgstr "Escanear"
|
msgstr "Escanear"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147
|
||||||
msgid "Scan Buffer Size"
|
msgid "Scan Buffer Size"
|
||||||
msgstr "Tamaño del búfer de escaneo"
|
msgstr "Tamaño del búfer de escaneo"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -450,7 +460,7 @@ msgstr "Tamaño del búfer de escaneo"
|
||||||
msgid "Show/Hide QR-Codes"
|
msgid "Show/Hide QR-Codes"
|
||||||
msgstr "Mostrar/Ocultar códigos QR"
|
msgstr "Mostrar/Ocultar códigos QR"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129
|
||||||
msgid "Signal Quality Threshold"
|
msgid "Signal Quality Threshold"
|
||||||
msgstr "Umbral de calidad de señal"
|
msgstr "Umbral de calidad de señal"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -531,7 +541,7 @@ msgstr "Versión de Travelmate"
|
||||||
msgid "Treat missing internet availability as an error."
|
msgid "Treat missing internet availability as an error."
|
||||||
msgstr "Trate la falta de disponibilidad de Internet como un error."
|
msgstr "Trate la falta de disponibilidad de Internet como un error."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117
|
||||||
msgid "Trigger Delay"
|
msgid "Trigger Delay"
|
||||||
msgstr "Retraso de disparo"
|
msgstr "Retraso de disparo"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -544,7 +554,7 @@ msgstr "Desconocido"
|
||||||
msgid "Up"
|
msgid "Up"
|
||||||
msgstr "Arriba"
|
msgstr "Arriba"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:79
|
||||||
msgid "Uplink / Trigger interface"
|
msgid "Uplink / Trigger interface"
|
||||||
msgstr "Interfaz de enlace / disparador"
|
msgstr "Interfaz de enlace / disparador"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
|
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
|
||||||
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"Language: ja\n"
|
"Language: ja\n"
|
||||||
|
@ -21,6 +21,10 @@ msgstr "AP の場所:"
|
||||||
msgid "Action"
|
msgid "Action"
|
||||||
msgstr "アクション"
|
msgstr "アクション"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
|
||||||
|
msgid "Add Open Uplinks"
|
||||||
|
msgstr "オープンなアップリンクの追加"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80
|
||||||
msgid "Add Uplink"
|
msgid "Add Uplink"
|
||||||
msgstr "アップリンクの追加"
|
msgstr "アップリンクの追加"
|
||||||
|
@ -29,7 +33,7 @@ msgstr "アップリンクの追加"
|
||||||
msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
|
msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
|
||||||
msgstr "無線アップリンク追加の設定"
|
msgstr "無線アップリンク追加の設定"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:113
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
|
"Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
|
||||||
msgstr "Travelmate の処理が開始されるまでの、追加の遅延時間(秒)です。"
|
msgstr "Travelmate の処理が開始されるまでの、追加の遅延時間(秒)です。"
|
||||||
|
@ -46,7 +50,7 @@ msgstr "認証"
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:143
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:143
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:136
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:136
|
||||||
msgid "Auto Login Script"
|
msgid "Auto Login Script"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "自動ログイン スクリプト"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:72
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:72
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:89
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:89
|
||||||
|
@ -55,7 +59,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Automatic"
|
msgid "Automatic"
|
||||||
msgstr "自動"
|
msgstr "自動"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
|
||||||
|
"config."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"ホテルのキャプティブ ポータルのような、オープンなアップリンクを自動的に無線設"
|
||||||
|
"定に追加します。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
|
"Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
|
||||||
"'0' which means no expiry."
|
"'0' which means no expiry."
|
||||||
|
@ -75,7 +87,7 @@ msgstr "BSSID"
|
||||||
msgid "Back to overview"
|
msgid "Back to overview"
|
||||||
msgstr "概要へ戻る"
|
msgstr "概要へ戻る"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:143
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148
|
||||||
msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
|
msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
|
||||||
msgstr "スキャン結果を準備するためのバッファー サイズ (byte) です。"
|
msgstr "スキャン結果を準備するためのバッファー サイズ (byte) です。"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -105,7 +117,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"トラベル ルーター機能を有効化するための、 Travelmate パッケージの設定です。"
|
"トラベル ルーター機能を有効化するための、 Travelmate パッケージの設定です。"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123
|
||||||
msgid "Connection Limit"
|
msgid "Connection Limit"
|
||||||
msgstr "接続制限"
|
msgstr "接続制限"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -173,7 +185,7 @@ msgstr "このアップリンクを編集"
|
||||||
msgid "Enable Travelmate"
|
msgid "Enable Travelmate"
|
||||||
msgstr "Travelmate の有効化"
|
msgstr "Travelmate の有効化"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:98
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
|
||||||
msgid "Enable Verbose Debug Logging"
|
msgid "Enable Verbose Debug Logging"
|
||||||
msgstr "詳細なデバッグ ログの有効化"
|
msgstr "詳細なデバッグ ログの有効化"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -194,8 +206,10 @@ msgid ""
|
||||||
"External script reference which will be called for automated captive portal "
|
"External script reference which will be called for automated captive portal "
|
||||||
"logins."
|
"logins."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"キャプティブ ポータルへの自動ログインのために呼び出される、外部スクリプトへの"
|
||||||
|
"参照です。"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:95
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100
|
||||||
msgid "Extra Options"
|
msgid "Extra Options"
|
||||||
msgstr "拡張オプション"
|
msgstr "拡張オプション"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -240,7 +254,7 @@ msgstr "TKIP"
|
||||||
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
|
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
|
||||||
msgstr "TKIP と CCMP (AES)"
|
msgstr "TKIP と CCMP (AES)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:131
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
|
"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
|
||||||
msgstr "Travelmate が無線アップリンクへの接続成功を待つ時間です。"
|
msgstr "Travelmate が無線アップリンクへの接続成功を待つ時間です。"
|
||||||
|
@ -261,7 +275,7 @@ msgstr "BSSID の無視"
|
||||||
msgid "Input file not found, please check your configuration."
|
msgid "Input file not found, please check your configuration."
|
||||||
msgstr "入力ファイルが見つかりません。設定を確認してください。"
|
msgstr "入力ファイルが見つかりません。設定を確認してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135
|
||||||
msgid "Interface Timeout"
|
msgid "Interface Timeout"
|
||||||
msgstr "インターフェース タイムアウト"
|
msgstr "インターフェース タイムアウト"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -273,7 +287,7 @@ msgstr "インターフェース ウィザード"
|
||||||
msgid "Last Run"
|
msgid "Last Run"
|
||||||
msgstr "最終実行"
|
msgstr "最終実行"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:106
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111
|
||||||
msgid "List Auto Expiry"
|
msgid "List Auto Expiry"
|
||||||
msgstr "リストの自動期限切れ"
|
msgstr "リストの自動期限切れ"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -281,7 +295,7 @@ msgstr "リストの自動期限切れ"
|
||||||
msgid "Loading"
|
msgid "Loading"
|
||||||
msgstr "読み込み中"
|
msgstr "読み込み中"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:125
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
|
"Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
|
||||||
"connections."
|
"connections."
|
||||||
|
@ -297,7 +311,7 @@ msgstr "下へ"
|
||||||
msgid "Move up"
|
msgid "Move up"
|
||||||
msgstr "上へ"
|
msgstr "上へ"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80
|
||||||
msgid "Name of the used uplink interface."
|
msgid "Name of the used uplink interface."
|
||||||
msgstr "使用されるアップリンク インターフェースの名前です。"
|
msgstr "使用されるアップリンク インターフェースの名前です。"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -309,16 +323,16 @@ msgstr "ネット エラーチェック"
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "オープン"
|
msgstr "オープン"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:96
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
|
"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
|
||||||
msgstr "デフォルトの設定が適切でない場合、さらに設定するためのオプションです。"
|
msgstr "デフォルトの設定が適切でない場合、さらに設定するためのオプションです。"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141
|
||||||
msgid "Overall Timeout"
|
msgid "Overall Timeout"
|
||||||
msgstr "実行間隔"
|
msgstr "実行間隔"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:137
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
|
||||||
msgid "Overall retry timeout in seconds."
|
msgid "Overall retry timeout in seconds."
|
||||||
msgstr "全体的な再試行タイムアウト(秒)です。"
|
msgstr "全体的な再試行タイムアウト(秒)です。"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -379,7 +393,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"クを追加することができます。現在使用されているアップリンクは青色で、問題のあ"
|
"クを追加することができます。現在使用されているアップリンクは青色で、問題のあ"
|
||||||
"るステーションは赤色で強調されます。"
|
"るステーションは赤色で強調されます。"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:102
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
|
||||||
msgid "Radio Selection / Order"
|
msgid "Radio Selection / Order"
|
||||||
msgstr "無線の選択 / 順番"
|
msgstr "無線の選択 / 順番"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -396,7 +410,7 @@ msgstr "再起動"
|
||||||
msgid "Restart Travelmate"
|
msgid "Restart Travelmate"
|
||||||
msgstr "Travelmate の再起動"
|
msgstr "Travelmate の再起動"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:108
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
|
"Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
|
||||||
"scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
|
"scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
|
||||||
|
@ -404,7 +418,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Travelmate を単一の無線(例: 'radio1')のみに制限したり、全体的なスキャンの順"
|
"Travelmate を単一の無線(例: 'radio1')のみに制限したり、全体的なスキャンの順"
|
||||||
"番を変更します(例: 'radio1 radio2 radio0')。"
|
"番を変更します(例: 'radio1 radio2 radio0')。"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:119
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
|
||||||
msgid "Retry limit to connect to an uplink."
|
msgid "Retry limit to connect to an uplink."
|
||||||
msgstr "アップリンクへの接続を試行する回数です。"
|
msgstr "アップリンクへの接続を試行する回数です。"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -435,7 +449,7 @@ msgstr "保存"
|
||||||
msgid "Scan"
|
msgid "Scan"
|
||||||
msgstr "スキャン:"
|
msgstr "スキャン:"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147
|
||||||
msgid "Scan Buffer Size"
|
msgid "Scan Buffer Size"
|
||||||
msgstr "スキャンバッファー サイズ"
|
msgstr "スキャンバッファー サイズ"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -443,7 +457,7 @@ msgstr "スキャンバッファー サイズ"
|
||||||
msgid "Show/Hide QR-Codes"
|
msgid "Show/Hide QR-Codes"
|
||||||
msgstr "QR コードを表示/非表示"
|
msgstr "QR コードを表示/非表示"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129
|
||||||
msgid "Signal Quality Threshold"
|
msgid "Signal Quality Threshold"
|
||||||
msgstr "シグナル品質閾値"
|
msgstr "シグナル品質閾値"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -525,7 +539,7 @@ msgstr "Travelmate バージョン"
|
||||||
msgid "Treat missing internet availability as an error."
|
msgid "Treat missing internet availability as an error."
|
||||||
msgstr "インターネット可用性が無い場合をエラーとして扱います。"
|
msgstr "インターネット可用性が無い場合をエラーとして扱います。"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117
|
||||||
msgid "Trigger Delay"
|
msgid "Trigger Delay"
|
||||||
msgstr "トリガ遅延"
|
msgstr "トリガ遅延"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -538,7 +552,7 @@ msgstr "不明"
|
||||||
msgid "Up"
|
msgid "Up"
|
||||||
msgstr "上へ"
|
msgstr "上へ"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:79
|
||||||
msgid "Uplink / Trigger interface"
|
msgid "Uplink / Trigger interface"
|
||||||
msgstr "アップリンク / トリガー インターフェース"
|
msgstr "アップリンク / トリガー インターフェース"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -21,6 +21,10 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Action"
|
msgid "Action"
|
||||||
msgstr "Ação"
|
msgstr "Ação"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
|
||||||
|
msgid "Add Open Uplinks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80
|
||||||
msgid "Add Uplink"
|
msgid "Add Uplink"
|
||||||
msgstr "Adicionar Enlace para Fora"
|
msgstr "Adicionar Enlace para Fora"
|
||||||
|
@ -29,7 +33,7 @@ msgstr "Adicionar Enlace para Fora"
|
||||||
msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
|
msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
|
||||||
msgstr "Adicionar Configuração Sem Fio de Enlace para Fora"
|
msgstr "Adicionar Configuração Sem Fio de Enlace para Fora"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:113
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
|
"Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
|
||||||
msgstr "Atraso adicional em segundos antes do travelmate processe os gatilhos."
|
msgstr "Atraso adicional em segundos antes do travelmate processe os gatilhos."
|
||||||
|
@ -55,7 +59,13 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Automatic"
|
msgid "Automatic"
|
||||||
msgstr "Automático"
|
msgstr "Automático"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
|
||||||
|
"config."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
|
"Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
|
||||||
"'0' which means no expiry."
|
"'0' which means no expiry."
|
||||||
|
@ -73,7 +83,7 @@ msgstr "BSSID"
|
||||||
msgid "Back to overview"
|
msgid "Back to overview"
|
||||||
msgstr "Voltar para visão geral"
|
msgstr "Voltar para visão geral"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:143
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148
|
||||||
msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
|
msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -104,7 +114,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Configuração do travelmate para habilitar a funcionalidade de roteador de "
|
"Configuração do travelmate para habilitar a funcionalidade de roteador de "
|
||||||
"viagem."
|
"viagem."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123
|
||||||
msgid "Connection Limit"
|
msgid "Connection Limit"
|
||||||
msgstr "Limite de conexão"
|
msgstr "Limite de conexão"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -171,7 +181,7 @@ msgstr "Editar Configurações da Rede de saída"
|
||||||
msgid "Enable Travelmate"
|
msgid "Enable Travelmate"
|
||||||
msgstr "Habilitar o Travelmate"
|
msgstr "Habilitar o Travelmate"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:98
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
|
||||||
msgid "Enable Verbose Debug Logging"
|
msgid "Enable Verbose Debug Logging"
|
||||||
msgstr "Habilitar os registros de depuração detalhados"
|
msgstr "Habilitar os registros de depuração detalhados"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -193,7 +203,7 @@ msgid ""
|
||||||
"logins."
|
"logins."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:95
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100
|
||||||
msgid "Extra Options"
|
msgid "Extra Options"
|
||||||
msgstr "Opções adicionais"
|
msgstr "Opções adicionais"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -238,7 +248,7 @@ msgstr "Forçar TKIP"
|
||||||
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
|
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
|
||||||
msgstr "Forçar TKIP e CCMP (AES)"
|
msgstr "Forçar TKIP e CCMP (AES)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:131
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
|
"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -263,7 +273,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"O arquivo entrado não foi encontrado. Por favor, verifique suas "
|
"O arquivo entrado não foi encontrado. Por favor, verifique suas "
|
||||||
"configurações."
|
"configurações."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135
|
||||||
msgid "Interface Timeout"
|
msgid "Interface Timeout"
|
||||||
msgstr "Estouro de Tempo da Interface"
|
msgstr "Estouro de Tempo da Interface"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -275,7 +285,7 @@ msgstr "Assistente da Interface"
|
||||||
msgid "Last Run"
|
msgid "Last Run"
|
||||||
msgstr "Última Execução"
|
msgstr "Última Execução"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:106
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111
|
||||||
msgid "List Auto Expiry"
|
msgid "List Auto Expiry"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -283,7 +293,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Loading"
|
msgid "Loading"
|
||||||
msgstr "Carregando"
|
msgstr "Carregando"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:125
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
|
"Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
|
||||||
"connections."
|
"connections."
|
||||||
|
@ -299,7 +309,7 @@ msgstr "Mover para baixo"
|
||||||
msgid "Move up"
|
msgid "Move up"
|
||||||
msgstr "Mover para cima"
|
msgstr "Mover para cima"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80
|
||||||
msgid "Name of the used uplink interface."
|
msgid "Name of the used uplink interface."
|
||||||
msgstr "Nome da interface usada para o enlace de saída"
|
msgstr "Nome da interface usada para o enlace de saída"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -311,18 +321,18 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Abrir"
|
msgstr "Abrir"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:96
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
|
"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Opções para aprimoramentos adicionais caso as opções padrão não sejam "
|
"Opções para aprimoramentos adicionais caso as opções padrão não sejam "
|
||||||
"suficientes para você."
|
"suficientes para você."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141
|
||||||
msgid "Overall Timeout"
|
msgid "Overall Timeout"
|
||||||
msgstr "Estouro de Tempo Global"
|
msgstr "Estouro de Tempo Global"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:137
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
|
||||||
msgid "Overall retry timeout in seconds."
|
msgid "Overall retry timeout in seconds."
|
||||||
msgstr "Estouro de tempo global em segundos."
|
msgstr "Estouro de tempo global em segundos."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -381,7 +391,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"escanear por um novo. O enlace em uso está destacado em azul, enquanto as "
|
"escanear por um novo. O enlace em uso está destacado em azul, enquanto as "
|
||||||
"estações com falha estão em vermelho."
|
"estações com falha estão em vermelho."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:102
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
|
||||||
msgid "Radio Selection / Order"
|
msgid "Radio Selection / Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -398,13 +408,13 @@ msgstr "Reiniciar"
|
||||||
msgid "Restart Travelmate"
|
msgid "Restart Travelmate"
|
||||||
msgstr "Reiniciar o Travelmate"
|
msgstr "Reiniciar o Travelmate"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:108
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
|
"Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
|
||||||
"scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
|
"scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:119
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
|
||||||
msgid "Retry limit to connect to an uplink."
|
msgid "Retry limit to connect to an uplink."
|
||||||
msgstr "Limite de retentativa de conexão com um enlace externo."
|
msgstr "Limite de retentativa de conexão com um enlace externo."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -435,7 +445,7 @@ msgstr "Salvar"
|
||||||
msgid "Scan"
|
msgid "Scan"
|
||||||
msgstr "Escanear"
|
msgstr "Escanear"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147
|
||||||
msgid "Scan Buffer Size"
|
msgid "Scan Buffer Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -443,7 +453,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show/Hide QR-Codes"
|
msgid "Show/Hide QR-Codes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129
|
||||||
msgid "Signal Quality Threshold"
|
msgid "Signal Quality Threshold"
|
||||||
msgstr "Limite da Qualidade do Sinal"
|
msgstr "Limite da Qualidade do Sinal"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -514,7 +524,7 @@ msgstr "Versão do Travelmate"
|
||||||
msgid "Treat missing internet availability as an error."
|
msgid "Treat missing internet availability as an error."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117
|
||||||
msgid "Trigger Delay"
|
msgid "Trigger Delay"
|
||||||
msgstr "Atraso no Gatilho"
|
msgstr "Atraso no Gatilho"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -527,7 +537,7 @@ msgstr "Desconhecido"
|
||||||
msgid "Up"
|
msgid "Up"
|
||||||
msgstr "Acima"
|
msgstr "Acima"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:79
|
||||||
msgid "Uplink / Trigger interface"
|
msgid "Uplink / Trigger interface"
|
||||||
msgstr "Enlace externo"
|
msgstr "Enlace externo"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -24,6 +24,10 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Action"
|
msgid "Action"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
|
||||||
|
msgid "Add Open Uplinks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80
|
||||||
msgid "Add Uplink"
|
msgid "Add Uplink"
|
||||||
msgstr "Подключение к сети"
|
msgstr "Подключение к сети"
|
||||||
|
@ -32,7 +36,7 @@ msgstr "Подключение к сети"
|
||||||
msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
|
msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
|
||||||
msgstr "Добавить настройку внешней беспроводной сети"
|
msgstr "Добавить настройку внешней беспроводной сети"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:113
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
|
"Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
|
||||||
msgstr "Дополнительная задержка в секундах до запуска TravelMate."
|
msgstr "Дополнительная задержка в секундах до запуска TravelMate."
|
||||||
|
@ -58,7 +62,13 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Automatic"
|
msgid "Automatic"
|
||||||
msgstr "Автоматически"
|
msgstr "Автоматически"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
|
||||||
|
"config."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
|
"Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
|
||||||
"'0' which means no expiry."
|
"'0' which means no expiry."
|
||||||
|
@ -76,7 +86,7 @@ msgstr "BSSID"
|
||||||
msgid "Back to overview"
|
msgid "Back to overview"
|
||||||
msgstr "Назад в меню"
|
msgstr "Назад в меню"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:143
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148
|
||||||
msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
|
msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -103,7 +113,7 @@ msgid ""
|
||||||
"functionality."
|
"functionality."
|
||||||
msgstr "Настройка утилиты TravelMate - помощника путешественника. "
|
msgstr "Настройка утилиты TravelMate - помощника путешественника. "
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123
|
||||||
msgid "Connection Limit"
|
msgid "Connection Limit"
|
||||||
msgstr "Ограничение соединений"
|
msgstr "Ограничение соединений"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -171,7 +181,7 @@ msgstr "Редактировать настройки сети"
|
||||||
msgid "Enable Travelmate"
|
msgid "Enable Travelmate"
|
||||||
msgstr "Включить Travelmate"
|
msgstr "Включить Travelmate"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:98
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
|
||||||
msgid "Enable Verbose Debug Logging"
|
msgid "Enable Verbose Debug Logging"
|
||||||
msgstr "Включить подробное ведение журнала отладки"
|
msgstr "Включить подробное ведение журнала отладки"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -193,7 +203,7 @@ msgid ""
|
||||||
"logins."
|
"logins."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:95
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100
|
||||||
msgid "Extra Options"
|
msgid "Extra Options"
|
||||||
msgstr "Дополнительные настройки"
|
msgstr "Дополнительные настройки"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -238,7 +248,7 @@ msgstr "Назначить TKIP"
|
||||||
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
|
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
|
||||||
msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
|
msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:131
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
|
"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -259,7 +269,7 @@ msgstr "Игнорировать BSSID"
|
||||||
msgid "Input file not found, please check your configuration."
|
msgid "Input file not found, please check your configuration."
|
||||||
msgstr "Config файл не найден, настройте config файл."
|
msgstr "Config файл не найден, настройте config файл."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135
|
||||||
msgid "Interface Timeout"
|
msgid "Interface Timeout"
|
||||||
msgstr "Временная задержка интерфейса"
|
msgstr "Временная задержка интерфейса"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -271,7 +281,7 @@ msgstr "Помощник настройки интерфейса"
|
||||||
msgid "Last Run"
|
msgid "Last Run"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:106
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111
|
||||||
msgid "List Auto Expiry"
|
msgid "List Auto Expiry"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -279,7 +289,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Loading"
|
msgid "Loading"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:125
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
|
"Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
|
||||||
"connections."
|
"connections."
|
||||||
|
@ -293,7 +303,7 @@ msgstr "Переместить вниз"
|
||||||
msgid "Move up"
|
msgid "Move up"
|
||||||
msgstr "Переместить вверх"
|
msgstr "Переместить вверх"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80
|
||||||
msgid "Name of the used uplink interface."
|
msgid "Name of the used uplink interface."
|
||||||
msgstr "Имя используемого интерфейса внешней сети."
|
msgstr "Имя используемого интерфейса внешней сети."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -305,18 +315,18 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Открыть"
|
msgstr "Открыть"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:96
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
|
"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Возможные варианты детальной настройки, если значения по умолчанию не "
|
"Возможные варианты детальной настройки, если значения по умолчанию не "
|
||||||
"подходят для вас."
|
"подходят для вас."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141
|
||||||
msgid "Overall Timeout"
|
msgid "Overall Timeout"
|
||||||
msgstr "Общее время ожидания"
|
msgstr "Общее время ожидания"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:137
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
|
||||||
msgid "Overall retry timeout in seconds."
|
msgid "Overall retry timeout in seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -375,7 +385,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"существующий список внешних сетей или выполнять их поиск. Используемое "
|
"существующий список внешних сетей или выполнять их поиск. Используемое "
|
||||||
"сетевое соединение выделено синим цветом."
|
"сетевое соединение выделено синим цветом."
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:102
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
|
||||||
msgid "Radio Selection / Order"
|
msgid "Radio Selection / Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -392,13 +402,13 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Restart Travelmate"
|
msgid "Restart Travelmate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:108
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
|
"Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
|
||||||
"scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
|
"scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:119
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
|
||||||
msgid "Retry limit to connect to an uplink."
|
msgid "Retry limit to connect to an uplink."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -429,7 +439,7 @@ msgstr "Сохранить"
|
||||||
msgid "Scan"
|
msgid "Scan"
|
||||||
msgstr "Поиск"
|
msgstr "Поиск"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147
|
||||||
msgid "Scan Buffer Size"
|
msgid "Scan Buffer Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -437,7 +447,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show/Hide QR-Codes"
|
msgid "Show/Hide QR-Codes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129
|
||||||
msgid "Signal Quality Threshold"
|
msgid "Signal Quality Threshold"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -517,7 +527,7 @@ msgstr "Версия TravelMate"
|
||||||
msgid "Treat missing internet availability as an error."
|
msgid "Treat missing internet availability as an error."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117
|
||||||
msgid "Trigger Delay"
|
msgid "Trigger Delay"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -530,7 +540,7 @@ msgstr "Неизвестно"
|
||||||
msgid "Up"
|
msgid "Up"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:79
|
||||||
msgid "Uplink / Trigger interface"
|
msgid "Uplink / Trigger interface"
|
||||||
msgstr "Включить интерфейс<br />внешней сети"
|
msgstr "Включить интерфейс<br />внешней сети"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,6 +10,10 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Action"
|
msgid "Action"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
|
||||||
|
msgid "Add Open Uplinks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80
|
||||||
msgid "Add Uplink"
|
msgid "Add Uplink"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -18,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
|
msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:113
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
|
"Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -44,7 +48,13 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Automatic"
|
msgid "Automatic"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
|
||||||
|
"config."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
|
"Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
|
||||||
"'0' which means no expiry."
|
"'0' which means no expiry."
|
||||||
|
@ -62,7 +72,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Back to overview"
|
msgid "Back to overview"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:143
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148
|
||||||
msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
|
msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -89,7 +99,7 @@ msgid ""
|
||||||
"functionality."
|
"functionality."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123
|
||||||
msgid "Connection Limit"
|
msgid "Connection Limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -155,7 +165,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Enable Travelmate"
|
msgid "Enable Travelmate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:98
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
|
||||||
msgid "Enable Verbose Debug Logging"
|
msgid "Enable Verbose Debug Logging"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -177,7 +187,7 @@ msgid ""
|
||||||
"logins."
|
"logins."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:95
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100
|
||||||
msgid "Extra Options"
|
msgid "Extra Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -220,7 +230,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
|
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:131
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
|
"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -241,7 +251,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Input file not found, please check your configuration."
|
msgid "Input file not found, please check your configuration."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135
|
||||||
msgid "Interface Timeout"
|
msgid "Interface Timeout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -253,7 +263,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Last Run"
|
msgid "Last Run"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:106
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111
|
||||||
msgid "List Auto Expiry"
|
msgid "List Auto Expiry"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -261,7 +271,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Loading"
|
msgid "Loading"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:125
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
|
"Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
|
||||||
"connections."
|
"connections."
|
||||||
|
@ -275,7 +285,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Move up"
|
msgid "Move up"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80
|
||||||
msgid "Name of the used uplink interface."
|
msgid "Name of the used uplink interface."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -287,16 +297,16 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:96
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
|
"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141
|
||||||
msgid "Overall Timeout"
|
msgid "Overall Timeout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:137
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
|
||||||
msgid "Overall retry timeout in seconds."
|
msgid "Overall retry timeout in seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -351,7 +361,7 @@ msgid ""
|
||||||
"one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty stations in red."
|
"one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty stations in red."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:102
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
|
||||||
msgid "Radio Selection / Order"
|
msgid "Radio Selection / Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -368,13 +378,13 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Restart Travelmate"
|
msgid "Restart Travelmate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:108
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
|
"Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
|
||||||
"scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
|
"scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:119
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
|
||||||
msgid "Retry limit to connect to an uplink."
|
msgid "Retry limit to connect to an uplink."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -405,7 +415,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Scan"
|
msgid "Scan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147
|
||||||
msgid "Scan Buffer Size"
|
msgid "Scan Buffer Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -413,7 +423,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show/Hide QR-Codes"
|
msgid "Show/Hide QR-Codes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129
|
||||||
msgid "Signal Quality Threshold"
|
msgid "Signal Quality Threshold"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -483,7 +493,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Treat missing internet availability as an error."
|
msgid "Treat missing internet availability as an error."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117
|
||||||
msgid "Trigger Delay"
|
msgid "Trigger Delay"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -496,7 +506,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Up"
|
msgid "Up"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:79
|
||||||
msgid "Uplink / Trigger interface"
|
msgid "Uplink / Trigger interface"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -24,6 +24,10 @@ msgstr "AP 开启"
|
||||||
msgid "Action"
|
msgid "Action"
|
||||||
msgstr "动作"
|
msgstr "动作"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
|
||||||
|
msgid "Add Open Uplinks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80
|
||||||
msgid "Add Uplink"
|
msgid "Add Uplink"
|
||||||
msgstr "添加上行连接"
|
msgstr "添加上行连接"
|
||||||
|
@ -32,7 +36,7 @@ msgstr "添加上行连接"
|
||||||
msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
|
msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
|
||||||
msgstr "添加无线上行连接配置"
|
msgstr "添加无线上行连接配置"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:113
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
|
"Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
|
||||||
msgstr "在 travelmate 处理开始前的额外触发延迟(秒)。"
|
msgstr "在 travelmate 处理开始前的额外触发延迟(秒)。"
|
||||||
|
@ -58,7 +62,13 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Automatic"
|
msgid "Automatic"
|
||||||
msgstr "自动"
|
msgstr "自动"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
|
||||||
|
"config."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
|
"Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
|
||||||
"'0' which means no expiry."
|
"'0' which means no expiry."
|
||||||
|
@ -76,7 +86,7 @@ msgstr "BSSID"
|
||||||
msgid "Back to overview"
|
msgid "Back to overview"
|
||||||
msgstr "返回概述"
|
msgstr "返回概述"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:143
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148
|
||||||
msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
|
msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -103,7 +113,7 @@ msgid ""
|
||||||
"functionality."
|
"functionality."
|
||||||
msgstr "配置 travelmate 包,以启用旅行路由器功能。"
|
msgstr "配置 travelmate 包,以启用旅行路由器功能。"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123
|
||||||
msgid "Connection Limit"
|
msgid "Connection Limit"
|
||||||
msgstr "连接限制"
|
msgstr "连接限制"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -169,7 +179,7 @@ msgstr "编辑此上行连接"
|
||||||
msgid "Enable Travelmate"
|
msgid "Enable Travelmate"
|
||||||
msgstr "启用 travelmate"
|
msgstr "启用 travelmate"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:98
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
|
||||||
msgid "Enable Verbose Debug Logging"
|
msgid "Enable Verbose Debug Logging"
|
||||||
msgstr "启用详细调试日志"
|
msgstr "启用详细调试日志"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -191,7 +201,7 @@ msgid ""
|
||||||
"logins."
|
"logins."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:95
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100
|
||||||
msgid "Extra Options"
|
msgid "Extra Options"
|
||||||
msgstr "额外选项"
|
msgstr "额外选项"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -234,7 +244,7 @@ msgstr "强制 TKIP"
|
||||||
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
|
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
|
||||||
msgstr "强制 TKIP 和 CCMP(AES)"
|
msgstr "强制 TKIP 和 CCMP(AES)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:131
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
|
"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
|
||||||
msgstr "travelmate 等待 wlan 上行连接成功最长时间。"
|
msgstr "travelmate 等待 wlan 上行连接成功最长时间。"
|
||||||
|
@ -255,7 +265,7 @@ msgstr "忽略 BSSID"
|
||||||
msgid "Input file not found, please check your configuration."
|
msgid "Input file not found, please check your configuration."
|
||||||
msgstr "未找到输入文件,请检查您的配置。"
|
msgstr "未找到输入文件,请检查您的配置。"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135
|
||||||
msgid "Interface Timeout"
|
msgid "Interface Timeout"
|
||||||
msgstr "接口超时"
|
msgstr "接口超时"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -267,7 +277,7 @@ msgstr "接口向导"
|
||||||
msgid "Last Run"
|
msgid "Last Run"
|
||||||
msgstr "上次运行"
|
msgstr "上次运行"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:106
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111
|
||||||
msgid "List Auto Expiry"
|
msgid "List Auto Expiry"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -275,7 +285,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Loading"
|
msgid "Loading"
|
||||||
msgstr "载入中"
|
msgstr "载入中"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:125
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
|
"Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
|
||||||
"connections."
|
"connections."
|
||||||
|
@ -289,7 +299,7 @@ msgstr "下移"
|
||||||
msgid "Move up"
|
msgid "Move up"
|
||||||
msgstr "上移"
|
msgstr "上移"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80
|
||||||
msgid "Name of the used uplink interface."
|
msgid "Name of the used uplink interface."
|
||||||
msgstr "要使用的上行连接接口名称。"
|
msgstr "要使用的上行连接接口名称。"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -301,16 +311,16 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "开"
|
msgstr "开"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:96
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
|
"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
|
||||||
msgstr "如果默认值不适合您,可以选择进一步调整。"
|
msgstr "如果默认值不适合您,可以选择进一步调整。"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141
|
||||||
msgid "Overall Timeout"
|
msgid "Overall Timeout"
|
||||||
msgstr "总体超时"
|
msgstr "总体超时"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:137
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
|
||||||
msgid "Overall retry timeout in seconds."
|
msgid "Overall retry timeout in seconds."
|
||||||
msgstr "总体重试超时(秒)。"
|
msgstr "总体重试超时(秒)。"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -367,7 +377,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"此处显示 travelmate 接口(%s)所有已配置上行连接的概述。您可以编辑、删除或重"
|
"此处显示 travelmate 接口(%s)所有已配置上行连接的概述。您可以编辑、删除或重"
|
||||||
"新排序现有连接,或扫描新上行连接。当前使用的上行连接以蓝色突出显示。"
|
"新排序现有连接,或扫描新上行连接。当前使用的上行连接以蓝色突出显示。"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:102
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
|
||||||
msgid "Radio Selection / Order"
|
msgid "Radio Selection / Order"
|
||||||
msgstr "无线电选择/顺序"
|
msgstr "无线电选择/顺序"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -384,7 +394,7 @@ msgstr "重启"
|
||||||
msgid "Restart Travelmate"
|
msgid "Restart Travelmate"
|
||||||
msgstr "重启 Travelmate"
|
msgstr "重启 Travelmate"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:108
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
|
"Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
|
||||||
"scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
|
"scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
|
||||||
|
@ -392,7 +402,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"将 travelmate 限制在单个无线电上(例如“radio1”),或改变整个扫描顺序(例"
|
"将 travelmate 限制在单个无线电上(例如“radio1”),或改变整个扫描顺序(例"
|
||||||
"如“radio1 radio2 radio0”)。"
|
"如“radio1 radio2 radio0”)。"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:119
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
|
||||||
msgid "Retry limit to connect to an uplink."
|
msgid "Retry limit to connect to an uplink."
|
||||||
msgstr "连接到上行连接的重试限制。"
|
msgstr "连接到上行连接的重试限制。"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -423,7 +433,7 @@ msgstr "保存"
|
||||||
msgid "Scan"
|
msgid "Scan"
|
||||||
msgstr "扫描"
|
msgstr "扫描"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147
|
||||||
msgid "Scan Buffer Size"
|
msgid "Scan Buffer Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -431,7 +441,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show/Hide QR-Codes"
|
msgid "Show/Hide QR-Codes"
|
||||||
msgstr "显示/隐藏 QR 码"
|
msgstr "显示/隐藏 QR 码"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129
|
||||||
msgid "Signal Quality Threshold"
|
msgid "Signal Quality Threshold"
|
||||||
msgstr "信号质量阈值"
|
msgstr "信号质量阈值"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -501,7 +511,7 @@ msgstr "Travelmate 版本"
|
||||||
msgid "Treat missing internet availability as an error."
|
msgid "Treat missing internet availability as an error."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117
|
||||||
msgid "Trigger Delay"
|
msgid "Trigger Delay"
|
||||||
msgstr "触发延迟"
|
msgstr "触发延迟"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -514,7 +524,7 @@ msgstr "未知"
|
||||||
msgid "Up"
|
msgid "Up"
|
||||||
msgstr "上"
|
msgstr "上"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:79
|
||||||
msgid "Uplink / Trigger interface"
|
msgid "Uplink / Trigger interface"
|
||||||
msgstr "上行 / 触发接口"
|
msgstr "上行 / 触发接口"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -24,6 +24,10 @@ msgstr "AP 開啟"
|
||||||
msgid "Action"
|
msgid "Action"
|
||||||
msgstr "動作"
|
msgstr "動作"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
|
||||||
|
msgid "Add Open Uplinks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80
|
||||||
msgid "Add Uplink"
|
msgid "Add Uplink"
|
||||||
msgstr "新增上行連線"
|
msgstr "新增上行連線"
|
||||||
|
@ -32,7 +36,7 @@ msgstr "新增上行連線"
|
||||||
msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
|
msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
|
||||||
msgstr "新增無線上行連線配置"
|
msgstr "新增無線上行連線配置"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:113
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
|
"Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
|
||||||
msgstr "在 travelmate 處理開始前的額外觸發延遲(秒)。"
|
msgstr "在 travelmate 處理開始前的額外觸發延遲(秒)。"
|
||||||
|
@ -58,7 +62,13 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Automatic"
|
msgid "Automatic"
|
||||||
msgstr "自動"
|
msgstr "自動"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
|
||||||
|
"config."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
|
"Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
|
||||||
"'0' which means no expiry."
|
"'0' which means no expiry."
|
||||||
|
@ -76,7 +86,7 @@ msgstr "BSSID"
|
||||||
msgid "Back to overview"
|
msgid "Back to overview"
|
||||||
msgstr "返回概述"
|
msgstr "返回概述"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:143
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148
|
||||||
msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
|
msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -104,7 +114,7 @@ msgid ""
|
||||||
"functionality."
|
"functionality."
|
||||||
msgstr "配置 travelmate 包,以啟用旅行路由器功能。"
|
msgstr "配置 travelmate 包,以啟用旅行路由器功能。"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123
|
||||||
msgid "Connection Limit"
|
msgid "Connection Limit"
|
||||||
msgstr "連線限制"
|
msgstr "連線限制"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -170,7 +180,7 @@ msgstr "編輯此上行連線"
|
||||||
msgid "Enable Travelmate"
|
msgid "Enable Travelmate"
|
||||||
msgstr "啟用 travelmate"
|
msgstr "啟用 travelmate"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:98
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
|
||||||
msgid "Enable Verbose Debug Logging"
|
msgid "Enable Verbose Debug Logging"
|
||||||
msgstr "啟用詳細除錯日誌"
|
msgstr "啟用詳細除錯日誌"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -192,7 +202,7 @@ msgid ""
|
||||||
"logins."
|
"logins."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:95
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100
|
||||||
msgid "Extra Options"
|
msgid "Extra Options"
|
||||||
msgstr "額外選項"
|
msgstr "額外選項"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -235,7 +245,7 @@ msgstr "強制 TKIP"
|
||||||
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
|
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
|
||||||
msgstr "強制 TKIP 和 CCMP(AES)"
|
msgstr "強制 TKIP 和 CCMP(AES)"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:131
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
|
"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
|
||||||
msgstr "travelmate 等待 wlan 上行連線成功最長時間。"
|
msgstr "travelmate 等待 wlan 上行連線成功最長時間。"
|
||||||
|
@ -256,7 +266,7 @@ msgstr "忽略 BSSID"
|
||||||
msgid "Input file not found, please check your configuration."
|
msgid "Input file not found, please check your configuration."
|
||||||
msgstr "未找到輸入檔案,請檢查您的配置。"
|
msgstr "未找到輸入檔案,請檢查您的配置。"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135
|
||||||
msgid "Interface Timeout"
|
msgid "Interface Timeout"
|
||||||
msgstr "介面超時"
|
msgstr "介面超時"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -268,7 +278,7 @@ msgstr "介面嚮導"
|
||||||
msgid "Last Run"
|
msgid "Last Run"
|
||||||
msgstr "上次執行"
|
msgstr "上次執行"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:106
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111
|
||||||
msgid "List Auto Expiry"
|
msgid "List Auto Expiry"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -276,7 +286,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Loading"
|
msgid "Loading"
|
||||||
msgstr "載入中"
|
msgstr "載入中"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:125
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
|
"Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
|
||||||
"connections."
|
"connections."
|
||||||
|
@ -290,7 +300,7 @@ msgstr "下移"
|
||||||
msgid "Move up"
|
msgid "Move up"
|
||||||
msgstr "上移"
|
msgstr "上移"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80
|
||||||
msgid "Name of the used uplink interface."
|
msgid "Name of the used uplink interface."
|
||||||
msgstr "要使用的上行連線介面名稱。"
|
msgstr "要使用的上行連線介面名稱。"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -302,16 +312,16 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "開"
|
msgstr "開"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:96
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
|
"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
|
||||||
msgstr "如果預設值不適合您,可以選擇進一步調整。"
|
msgstr "如果預設值不適合您,可以選擇進一步調整。"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141
|
||||||
msgid "Overall Timeout"
|
msgid "Overall Timeout"
|
||||||
msgstr "總體超時"
|
msgstr "總體超時"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:137
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
|
||||||
msgid "Overall retry timeout in seconds."
|
msgid "Overall retry timeout in seconds."
|
||||||
msgstr "總體重試超時(秒)。"
|
msgstr "總體重試超時(秒)。"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -368,7 +378,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"此處顯示 travelmate 介面(%s)所有已配置上行連線的概述。您可以編輯、刪除或重"
|
"此處顯示 travelmate 介面(%s)所有已配置上行連線的概述。您可以編輯、刪除或重"
|
||||||
"新排序現有連線,或掃描新上行連線。當前使用的上行連線以藍色突出顯示。"
|
"新排序現有連線,或掃描新上行連線。當前使用的上行連線以藍色突出顯示。"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:102
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
|
||||||
msgid "Radio Selection / Order"
|
msgid "Radio Selection / Order"
|
||||||
msgstr "無線電選擇/順序"
|
msgstr "無線電選擇/順序"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -385,7 +395,7 @@ msgstr "重啟"
|
||||||
msgid "Restart Travelmate"
|
msgid "Restart Travelmate"
|
||||||
msgstr "重啟 Travelmate"
|
msgstr "重啟 Travelmate"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:108
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
|
"Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
|
||||||
"scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
|
"scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
|
||||||
|
@ -393,7 +403,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"將 travelmate 限制在單個無線電上(例如“radio1”),或改變整個掃描順序(例"
|
"將 travelmate 限制在單個無線電上(例如“radio1”),或改變整個掃描順序(例"
|
||||||
"如“radio1 radio2 radio0”)。"
|
"如“radio1 radio2 radio0”)。"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:119
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
|
||||||
msgid "Retry limit to connect to an uplink."
|
msgid "Retry limit to connect to an uplink."
|
||||||
msgstr "連線到上行連線的重試限制。"
|
msgstr "連線到上行連線的重試限制。"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -424,7 +434,7 @@ msgstr "儲存"
|
||||||
msgid "Scan"
|
msgid "Scan"
|
||||||
msgstr "掃描"
|
msgstr "掃描"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147
|
||||||
msgid "Scan Buffer Size"
|
msgid "Scan Buffer Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -432,7 +442,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show/Hide QR-Codes"
|
msgid "Show/Hide QR-Codes"
|
||||||
msgstr "顯示/隱藏 QR 碼"
|
msgstr "顯示/隱藏 QR 碼"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129
|
||||||
msgid "Signal Quality Threshold"
|
msgid "Signal Quality Threshold"
|
||||||
msgstr "訊號質量閾值"
|
msgstr "訊號質量閾值"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -502,7 +512,7 @@ msgstr "Travelmate 版本"
|
||||||
msgid "Treat missing internet availability as an error."
|
msgid "Treat missing internet availability as an error."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117
|
||||||
msgid "Trigger Delay"
|
msgid "Trigger Delay"
|
||||||
msgstr "觸發延遲"
|
msgstr "觸發延遲"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -515,7 +525,7 @@ msgstr "未知"
|
||||||
msgid "Up"
|
msgid "Up"
|
||||||
msgstr "上"
|
msgstr "上"
|
||||||
|
|
||||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
|
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:79
|
||||||
msgid "Uplink / Trigger interface"
|
msgid "Uplink / Trigger interface"
|
||||||
msgstr "上行 / 觸發介面"
|
msgstr "上行 / 觸發介面"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue