Commit from LuCI Translation Portal by user keksdosenmann. 38 of 39 messages translated (1 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2009-05-19 01:19:14 +00:00
parent 6b40eb6049
commit 2d0ead91d7

View file

@ -1,201 +1,210 @@
# wifi.po
# generated from ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua
msgid "" msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 02:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-19 01:37+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Keks <i18n@freifunk-bno.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:1
#. auto #. auto
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:1
msgid "wifi_auto" msgid "wifi_auto"
msgstr "auto" msgstr "auto"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:2
#. Frequency Hopping #. Frequency Hopping
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:2
msgid "wifi_fh" msgid "wifi_fh"
msgstr "Frequenzsprung" msgstr "Frequenzsprung"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:3
#. Diversity #. Diversity
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:3
msgid "wifi_diversity" msgid "wifi_diversity"
msgstr "Diversität" msgstr "Diversität"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:4
#. Transmitter Antenna #. Transmitter Antenna
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:4
msgid "wifi_txantenna" msgid "wifi_txantenna"
msgstr "Sendeantenne" msgstr "Sendeantenne"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:5
#. Receiver Antenna #. Receiver Antenna
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:5
msgid "wifi_rxantenna" msgid "wifi_rxantenna"
msgstr "Empfangsantenne" msgstr "Empfangsantenne"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:6
#. Distance Optimization #. Distance Optimization
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:6
msgid "wifi_distance" msgid "wifi_distance"
msgstr "Distanzoptimierung" msgstr "Distanzoptimierung"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:7
#. Distance to farthest network member in meters. #. Distance to farthest network member in meters.
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:7
msgid "wifi_distance_desc" msgid "wifi_distance_desc"
msgstr "Distanz zum am weitesten entfernten Funkpartner in Meter." msgstr "Distanz zum am weitesten entfernten Funkpartner in Meter."
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:8
#. MAC-Address Filter #. MAC-Address Filter
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:8
msgid "wifi_macpolicy" msgid "wifi_macpolicy"
msgstr "MAC-Adressfilter" msgstr "MAC-Adressfilter"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:9
#. Allow listed only #. Allow listed only
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:9
msgid "wifi_whitelist" msgid "wifi_whitelist"
msgstr "Nur gelistete erlauben" msgstr "Nur gelistete erlauben"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:10
#. Allow all except listed #. Allow all except listed
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:10
msgid "wifi_blacklist" msgid "wifi_blacklist"
msgstr "Alle außer gelistete erlauben" msgstr "Alle außer gelistete erlauben"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:11
#. MAC-List #. MAC-List
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:11
msgid "wifi_maclist" msgid "wifi_maclist"
msgstr "MAC-Adressliste" msgstr "MAC-Adressliste"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:12
#. Frame Bursting #. Frame Bursting
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:12
msgid "wifi_bursting" msgid "wifi_bursting"
msgstr "Frame Bursting" msgstr "Frame Bursting"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:13
#. Regulatory Domain #. Regulatory Domain
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:13
#, fuzzy
msgid "wifi_regdomain" msgid "wifi_regdomain"
msgstr "" msgstr "Geltungsbereich (Regulatory Domain)"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:14
#. Country Code #. Country Code
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:14
msgid "wifi_country" msgid "wifi_country"
msgstr "Ländercode" msgstr "Ländercode"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:15
#. Outdoor Channels #. Outdoor Channels
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:15
msgid "wifi_outdoor" msgid "wifi_outdoor"
msgstr "" msgstr "Funkkanal für den Ausseneinsatz"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:16
#. Connection Limit #. Connection Limit
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:16
msgid "wifi_maxassoc" msgid "wifi_maxassoc"
msgstr "Verbindungsbegrenzung" msgstr "Verbindungsbegrenzung"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:17
#. <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> #. <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:17
msgid "wifi_essid" msgid "wifi_essid"
msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:18
#. <abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr> #. <abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:18
msgid "wifi_bssid" msgid "wifi_bssid"
msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:19
#. Fragmentation Threshold #. Fragmentation Threshold
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:19
msgid "wifi_frag" msgid "wifi_frag"
msgstr "Fragmentierungsschwelle" msgstr "Fragmentierungsschwelle"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:20
#. RTS/CTS Threshold #. RTS/CTS Threshold
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:20
msgid "wifi_rts" msgid "wifi_rts"
msgstr "RTS/CTS-Schwelle" msgstr "RTS/CTS-Schwelle"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:21
#. <abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr> #. <abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr>
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:21
msgid "wifi_wds" msgid "wifi_wds"
msgstr "<abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr>"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:22
#. Separate WDS #. Separate WDS
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:22
msgid "wifi_wdssep" msgid "wifi_wdssep"
msgstr "Separates WDS" msgstr "Separates WDS"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:23
#. Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> #. Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:23
msgid "wifi_hidden" msgid "wifi_hidden"
msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> verstecken" msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> verstecken"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:24
#. Isolate Clients #. Isolate Clients
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:24
msgid "wifi_isloate" msgid "wifi_isloate"
msgstr "Clients isolieren" msgstr "Clients isolieren"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:25
#. Prevent Client to Client Communication #. Prevent Client to Client Communication
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:25
msgid "wifi_isloate_desc" msgid "wifi_isloate_desc"
msgstr "Verhindert Client zu Client Kommunikation" msgstr "Verhindert Client zu Client Kommunikation"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:26
#. Background Scan #. Background Scan
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:26
msgid "wifi_bgscan" msgid "wifi_bgscan"
msgstr "Hintergrundscan" msgstr "Hintergrundscan"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:27
#. Transmission Rate #. Transmission Rate
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:27
msgid "wifi_rate" msgid "wifi_rate"
msgstr "Übertragungsrate" msgstr "Übertragungsrate"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:28
#. Multicast Rate #. Multicast Rate
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:28
msgid "wifi_mcast_rate" msgid "wifi_mcast_rate"
msgstr "Multicastrate" msgstr "Multicastrate"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:29
#. Minimum Rate #. Minimum Rate
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:29
msgid "wifi_minrate" msgid "wifi_minrate"
msgstr "Mindestübertragungsrate" msgstr "Mindestübertragungsrate"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:30
#. Maximum Rate #. Maximum Rate
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:30
msgid "wifi_maxrate" msgid "wifi_maxrate"
msgstr "Höchstübertragungsrate" msgstr "Höchstübertragungsrate"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:31
#. Compression #. Compression
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:31
msgid "wifi_compression" msgid "wifi_compression"
msgstr "Kompression" msgstr "Kompression"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:32
#. Turbo Mode #. Turbo Mode
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:32
msgid "wifi_turbo" msgid "wifi_turbo"
msgstr "Turbo Modus" msgstr "Turbo Modus"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:33
#. Fast Frames #. Fast Frames
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:33
msgid "wifi_ff" msgid "wifi_ff"
msgstr "Schnelle Frames" msgstr "Schnelle Frames"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:34
#. WMM Mode #. WMM Mode
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:34
msgid "wifi_wmm" msgid "wifi_wmm"
msgstr "WMM Modus" msgstr "WMM Modus"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:35
#. XR Support #. XR Support
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:35
msgid "wifi_xr" msgid "wifi_xr"
msgstr "XR-Unterstützung" msgstr "XR-Unterstützung"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:36
#. AR Support #. AR Support
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:36
msgid "wifi_ar" msgid "wifi_ar"
msgstr "AR-Unterstützung" msgstr "AR-Unterstützung"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:37
#. Disable HW-Beacon timer #. Disable HW-Beacon timer
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:37
msgid "wifi_nosbeacon" msgid "wifi_nosbeacon"
msgstr "Deaktiviere Hardware-Beacon Zeitgeber" msgstr "Deaktiviere Hardware-Beacon Zeitgeber"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:38
#. Do not send probe responses #. Do not send probe responses
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:38
msgid "wifi_noprobereq" msgid "wifi_noprobereq"
msgstr "Scan-Anforderungen nicht beantworten" msgstr "Scan-Anforderungen nicht beantworten"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:39
#. WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP and ad-hoc mode) to be installed. #. WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP and ad-hoc mode) to be installed.
#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:39
msgid "wifi_wpareq" msgid "wifi_wpareq"
msgstr "Für WPA-Verschlüsselung muss wpa_supplicant (für Clientmodus) oder hostapd (für AP und Ad-hoc-Modus) installiert sein." msgstr ""
"Für WPA-Verschlüsselung muss wpa_supplicant (für Clientmodus) oder hostapd "
"(für AP und Ad-hoc-Modus) installiert sein."