Update base.po
Some of the shortcomings in Turkish were added.
This commit is contained in:
parent
c0fc861142
commit
2d053d39d0
1 changed files with 92 additions and 92 deletions
|
@ -39,13 +39,13 @@ msgid "-- custom --"
|
|||
msgstr "-- özel --"
|
||||
|
||||
msgid "-- match by device --"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "-- cihaza göre eşleştir --"
|
||||
|
||||
msgid "-- match by label --"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "-- etikete göre eşleştir --"
|
||||
|
||||
msgid "-- match by uuid --"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "-- uuid'e göre eşleştir --"
|
||||
|
||||
msgid "1 Minute Load:"
|
||||
msgstr "1 Dakikalık Yük:"
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgid "15 Minute Load:"
|
|||
msgstr "15 Dakikalık Yük:"
|
||||
|
||||
msgid "4-character hexadecimal ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "4 karakterli HEX ID"
|
||||
|
||||
msgid "464XLAT (CLAT)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Auto Refresh"
|
|||
msgstr "Otomatik Yenileme"
|
||||
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otomatik"
|
||||
|
||||
msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -463,7 +463,7 @@ msgid "BR / DMR / AFTR"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "BSSID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "BSSID"
|
||||
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Geri"
|
||||
|
@ -546,19 +546,19 @@ msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "CPU usage (%)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CPU kullanımı (%)"
|
||||
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vazgeç"
|
||||
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kategori"
|
||||
|
||||
msgid "Chain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zincir"
|
||||
|
||||
msgid "Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Değişiklikler"
|
||||
|
||||
msgid "Changes applied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -570,7 +570,7 @@ msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kanal"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
|
||||
|
@ -1821,10 +1821,10 @@ msgid "Logging"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oturum Aç"
|
||||
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oturumu Kapat"
|
||||
|
||||
msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2655,13 +2655,13 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sıfırla"
|
||||
|
||||
msgid "Reset Counters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sayaçları Sıfırla"
|
||||
|
||||
msgid "Reset to defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Varsayılanlara dön"
|
||||
|
||||
msgid "Resolv and Hosts Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2670,22 +2670,22 @@ msgid "Resolve file"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tekrar başlat"
|
||||
|
||||
msgid "Restart Firewall"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Restore backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yedeklemeyi geri yükle"
|
||||
|
||||
msgid "Reveal/hide password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Revert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dönmek"
|
||||
|
||||
msgid "Revert changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Değişiklikleri geri al"
|
||||
|
||||
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2694,7 +2694,7 @@ msgid "Reverting configuration…"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kök"
|
||||
|
||||
msgid "Root directory for files served via TFTP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2706,16 +2706,16 @@ msgid "Route Allowed IPs"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Route type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yönlendirme Tipi"
|
||||
|
||||
msgid "Router Advertisement-Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Router Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yönlendirici Parolası"
|
||||
|
||||
msgid "Routes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yönlendirmeler"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
|
||||
|
@ -2723,52 +2723,52 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cihazı bağlamadan önce bir dosya sistemi kontrolü yapın"
|
||||
|
||||
msgid "Run filesystem check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dosya sistemi kontrolünü çalıştır"
|
||||
|
||||
msgid "SHA256"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SHA256"
|
||||
|
||||
msgid "SNR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SNR"
|
||||
|
||||
msgid "SSH Access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSH Erişimi"
|
||||
|
||||
msgid "SSH server address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSH sunucu adresi"
|
||||
|
||||
msgid "SSH server port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSH sunucu portu"
|
||||
|
||||
msgid "SSH username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSH kullanıcı adı"
|
||||
|
||||
msgid "SSH-Keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "SSID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSID"
|
||||
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kaydet"
|
||||
|
||||
msgid "Save & Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kaydet & Uygula"
|
||||
|
||||
msgid "Scan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tara"
|
||||
|
||||
msgid "Scheduled Tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zamanlanmış Görevler"
|
||||
|
||||
msgid "Section added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bölüm eklendi"
|
||||
|
||||
msgid "Section removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bölüm kaldırıldı"
|
||||
|
||||
msgid "See \"mount\" manpage for details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2791,7 +2791,7 @@ msgid "Service Type"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Servisler"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
|
||||
|
@ -2820,25 +2820,25 @@ msgid "Shutdown this network"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sinyal"
|
||||
|
||||
msgid "Signal Attenuation (SATN)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sinyal Zayıflama (SATN)"
|
||||
|
||||
msgid "Signal:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sinyal:"
|
||||
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Boyut"
|
||||
|
||||
msgid "Size (.ipk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Boyut (.ipk)"
|
||||
|
||||
msgid "Size of DNS query cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atla"
|
||||
|
||||
msgid "Skip to content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2850,7 +2850,7 @@ msgid "Slot time"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Software"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yazılım"
|
||||
|
||||
msgid "Software VLAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2871,10 +2871,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sıralama"
|
||||
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kaynak"
|
||||
|
||||
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2909,7 +2909,7 @@ msgid "Specify the secret encryption key here."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Başlat"
|
||||
|
||||
msgid "Start priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2942,16 +2942,16 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Durum"
|
||||
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Durdur"
|
||||
|
||||
msgid "Strict order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gönder"
|
||||
|
||||
msgid "Suppress logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2994,7 +2994,7 @@ msgid "Synchronizing..."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sistem"
|
||||
|
||||
msgid "System Log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3349,10 +3349,10 @@ msgid "Upload archive..."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Uploaded File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yüklenen Dosya"
|
||||
|
||||
msgid "Uptime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Açılma süresi"
|
||||
|
||||
msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3385,16 +3385,16 @@ msgid "Use builtin IPv6-management"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Use custom DNS servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Özel DNS sunucularını kullan"
|
||||
|
||||
msgid "Use default gateway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Varsayılan ağ geçidini kullan"
|
||||
|
||||
msgid "Use gateway metric"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ağ geçidi metriğini kullan"
|
||||
|
||||
msgid "Use routing table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yönlendirme tablosunu kullan"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
|
||||
|
@ -3405,7 +3405,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kullanılmış"
|
||||
|
||||
msgid "Used Key Slot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3422,7 +3422,7 @@ msgid "User key (PEM encoded)"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kullanıcı adı"
|
||||
|
||||
msgid "VC-Mux"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3455,16 +3455,16 @@ msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Satıcı"
|
||||
|
||||
msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Verify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kontrol"
|
||||
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Versiyon"
|
||||
|
||||
msgid "WDS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3502,7 +3502,7 @@ msgid "Waiting for device..."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uyarı"
|
||||
|
||||
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3513,13 +3513,13 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Genişlik"
|
||||
|
||||
msgid "WireGuard VPN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Wireless"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kablosuz"
|
||||
|
||||
msgid "Wireless Adapter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3582,28 +3582,28 @@ msgid "auto"
|
|||
msgstr "otomatik"
|
||||
|
||||
msgid "baseT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "baseT"
|
||||
|
||||
msgid "bridged"
|
||||
msgstr "köprülü"
|
||||
|
||||
msgid "create:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "oluşturma:"
|
||||
|
||||
msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "dB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dB"
|
||||
|
||||
msgid "dBm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dBm"
|
||||
|
||||
msgid "disable"
|
||||
msgstr "etkin değil"
|
||||
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "devre dışı"
|
||||
|
||||
msgid "expired"
|
||||
msgstr "sona ermiş"
|
||||
|
@ -3617,19 +3617,19 @@ msgid "forward"
|
|||
msgstr "ileri"
|
||||
|
||||
msgid "full-duplex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tam çift yönlü"
|
||||
|
||||
msgid "half-duplex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "yarı çift yönlü"
|
||||
|
||||
msgid "help"
|
||||
msgstr "yardım"
|
||||
|
||||
msgid "hidden"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "gizli"
|
||||
|
||||
msgid "hybrid mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "hibrit mod"
|
||||
|
||||
msgid "if target is a network"
|
||||
msgstr "eğer hedef ağsa"
|
||||
|
@ -3638,31 +3638,31 @@ msgid "input"
|
|||
msgstr "giriş"
|
||||
|
||||
msgid "kB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "kB"
|
||||
|
||||
msgid "kB/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "kB/s"
|
||||
|
||||
msgid "kbit/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "kbit/s"
|
||||
|
||||
msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
|
||||
msgstr "yerel <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dosyası"
|
||||
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dakika"
|
||||
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr "hayır"
|
||||
|
||||
msgid "no link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "bağlantı yok"
|
||||
|
||||
msgid "none"
|
||||
msgstr "hiçbiri"
|
||||
|
||||
msgid "not present"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "mevcut değil"
|
||||
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr "kapalı"
|
||||
|
@ -3671,31 +3671,31 @@ msgid "on"
|
|||
msgstr "açık"
|
||||
|
||||
msgid "open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "açık"
|
||||
|
||||
msgid "overlay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "bindirilmiş"
|
||||
|
||||
msgid "random"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "rastgele"
|
||||
|
||||
msgid "relay mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "anahtarlama modu"
|
||||
|
||||
msgid "routed"
|
||||
msgstr "yönlendirildi"
|
||||
|
||||
msgid "server mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "sunucu modu"
|
||||
|
||||
msgid "stateful-only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "stateless"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "durumsuz"
|
||||
|
||||
msgid "stateless + stateful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "durumsuz + durumlu"
|
||||
|
||||
msgid "tagged"
|
||||
msgstr "etiketlendi"
|
||||
|
@ -3704,7 +3704,7 @@ msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "bilinmeyen"
|
||||
|
||||
msgid "unlimited"
|
||||
msgstr "sınırsız"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue