i18n: i18n: update spanish translations
Updated translations: * banip * openvpn * simple-adblock * statistics * transmission * travelmate * uhttpd * unbound Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
b7681230ce
commit
2990873713
8 changed files with 55 additions and 42 deletions
|
@ -3,11 +3,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-23 22:17-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-17 22:33-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-09 12:24-0300\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Utilidad de descarga"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:126
|
||||
msgid "Download Utility, RT Monitor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilidad de descarga, Monitor RT"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:22
|
||||
msgid "Edit Blacklist"
|
||||
|
@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Servicio de baja prioridad"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:28
|
||||
msgid "Manual WAN Interface Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selección manual de interfaz WAN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:100
|
||||
msgid "Max. Download Queue"
|
||||
|
@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Demonio SSH"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:43
|
||||
msgid "SSH/LuCI RT Monitor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Monitor SSH/LuCI RT"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:27
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:26
|
||||
|
@ -322,11 +322,11 @@ msgstr "Seleccione el tipo de inicio utilizado durante el arranque."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:127
|
||||
msgid "Select your preferred download utility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleccione su utilidad de descarga preferida."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:29
|
||||
msgid "Select your preferred interface(s) manually."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleccione sus interfaces preferidas manualmente."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:88
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -352,6 +352,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Special options for the selected download utility, e.g. '--timeout=20 -O'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Opciones especiales para la utilidad de descarga seleccionada, p.e. '--"
|
||||
"timeout=20 -O'."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:144
|
||||
msgid "Start Type"
|
||||
|
@ -362,6 +364,8 @@ msgid ""
|
|||
"Starts a small log/banIP monitor in the background to block SSH/LuCI brute "
|
||||
"force attacks in realtime."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inicia un pequeño monitor log/banIP en segundo plano para bloquear los "
|
||||
"ataques de fuerza bruta SSH/LuCI en tiempo real."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:95
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -3,14 +3,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-02 14:45-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-09 12:29-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:822
|
||||
|
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Número de puerto TCP/UDP para remoto (default=1194)"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:710
|
||||
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TLS 1.3 o cifrado más reciente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:702
|
||||
msgid "TLS cipher"
|
||||
|
|
|
@ -3,11 +3,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-17 22:46-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-09 12:31-0300\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Config de DNSMASQ"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:206
|
||||
msgid "DNSMASQ IP Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DNSMASQ IP Set"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208
|
||||
msgid "DNSMASQ Servers File"
|
||||
|
@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Elige el LED que no se haya usado en"
|
|||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:195
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198
|
||||
msgid "Please note that"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tenga en cuenta que"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187
|
||||
msgid "README"
|
||||
|
@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Simple AdBlock"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:51
|
||||
msgid "Simple AdBlock Settings"
|
||||
msgstr "Configuración de Simple AdBlock "
|
||||
msgstr "Configuración de Simple AdBlock"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234
|
||||
msgid "Simultaneous processing"
|
||||
|
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "para detalles."
|
|||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:195
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198
|
||||
msgid "is not supported on this system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "no es compatible con este sistema."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:177
|
||||
msgid "none"
|
||||
|
|
|
@ -3,14 +3,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-01 23:05-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-09 12:33-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/apcups.lua:7
|
||||
|
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Configuración del complemento APCUPS"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:15
|
||||
msgid "Absolute values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valores absolutos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:70
|
||||
msgid "Action (target)"
|
||||
|
@ -66,6 +66,8 @@ msgstr "Monitorización básica"
|
|||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:18
|
||||
msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Al configurar esto, la CPU no es un agregado de todos los procesadores en el "
|
||||
"sistema"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/contextswitch.lua:4
|
||||
msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
|
||||
|
@ -270,7 +272,7 @@ msgstr "Configuración del plugin Exec"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:15
|
||||
msgid "Extra items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ítems extra"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:68
|
||||
msgid "Filter class monitoring"
|
||||
|
@ -499,7 +501,7 @@ msgstr "Monitorizar puertos remotos"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:15
|
||||
msgid "More details about frequency usage and transitions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Más detalles sobre el uso de frecuencia y las transiciones"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:20
|
||||
msgid "Name"
|
||||
|
@ -587,7 +589,7 @@ msgstr "Plugins de salida"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:23
|
||||
msgid "Percent values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valores porcentuales"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/ping.lua:7
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/ping.lua:7
|
||||
|
@ -604,7 +606,7 @@ msgstr "Puerto"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:23
|
||||
msgid "Port for apcupsd communication"
|
||||
msgstr "Puerto para comunicación apcupsd."
|
||||
msgstr "Puerto para comunicación apcupsd"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/processes.lua:7
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/processes.lua:7
|
||||
|
@ -650,15 +652,15 @@ msgstr "Configuración del plugin \"Herramienta RRD\""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:17
|
||||
msgid "Report by CPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informe por CPU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:24
|
||||
msgid "Report by state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informe por estado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:31
|
||||
msgid "Report in percent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informe en porcentaje"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:74
|
||||
msgid "Rows per RRA"
|
||||
|
@ -1137,15 +1139,17 @@ msgstr "Monitorización detallada"
|
|||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:25
|
||||
msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando se establece en verdadero, informa métrica por estado (sistema, "
|
||||
"usuario, inactivo)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:16
|
||||
msgid "When set to true, we request absolute values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuando se establece en verdadero, se solicita valores absolutos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:32
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:24
|
||||
msgid "When set to true, we request percentage values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuando se establece en verdadero, se solicita valores de porcentaje"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/iwinfo.lua:7
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.lua:7
|
||||
|
|
|
@ -3,14 +3,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-21 22:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-02 12:35-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-09 12:34-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:39
|
||||
|
@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Nombre de archivo del script"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:212
|
||||
msgid "Seed queue enabled"
|
||||
msgstr "Cola de seed Habilitar "
|
||||
msgstr "Cola de seed Habilitar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:215
|
||||
msgid "Seed queue size"
|
||||
|
|
|
@ -3,11 +3,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-17 22:49-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-09 13:55-0300\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -38,7 +38,7 @@ msgid ""
|
|||
"Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Demora adicional del disparador en segundos antes de que comience el "
|
||||
"procesamiento de travelmate"
|
||||
"procesamiento de travelmate."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:21
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
|
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Editar la configuración de Travelmate"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:23
|
||||
msgid "Edit Wireless Configuration"
|
||||
msgstr "Editar la configuración del WiFi"
|
||||
msgstr "Editar la configuración de WiFi"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:10
|
||||
msgid "Edit Wireless Uplink Configuration"
|
||||
|
@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Abrir"
|
|||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:146
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:139
|
||||
msgid "Optional Arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Argumentos opcionales"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -483,6 +483,9 @@ msgid ""
|
|||
"Space separated list of additional optional arguments passed to the Auto "
|
||||
"Login Script, i.e. username and password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lista separada por espacios de argumentos opcionales adicionales pasados al "
|
||||
"Script de inicio de sesión automático, es decir, nombre de usuario y "
|
||||
"contraseña"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:113
|
||||
msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)"
|
||||
|
@ -624,7 +627,7 @@ msgstr "Estaciones WiFi"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:27
|
||||
msgid "add it to the wan zone of the firewall."
|
||||
msgstr "añadir a la zona wan del firewall"
|
||||
msgstr "añadir a la zona wan del firewall."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:56
|
||||
msgid "hidden"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Error 404"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:7
|
||||
msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server"
|
||||
msgstr "Un servidor HTTP(S) liviano de un solo hilo."
|
||||
msgstr "Un servidor HTTP(S) liviano de un solo hilo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
|
@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:129
|
||||
msgid "Do not follow symlinks outside document root"
|
||||
msgstr "No siga los enlaces simbólicos fuera de la raíz del documento."
|
||||
msgstr "No siga los enlaces simbólicos fuera de la raíz del documento"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:132
|
||||
msgid "Do not generate directory listings."
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -453,6 +453,8 @@ msgid ""
|
|||
"Note: local DNS is configured to look at odhpcd, but odhpcd UCI lease "
|
||||
"trigger is incorrectly set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nota: el DNS local está configurado para mirar odhpcd, pero el disparador de "
|
||||
"arrendamiento odhpcd UCI está configurado incorrectamente:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:16
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -711,7 +713,7 @@ msgstr "Use entradas DNS extra que se encuentran en /etc/config/dhcp"
|
|||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:232
|
||||
msgid "Use menu System/Processes to observe any memory growth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Usa el menú Sistema/Procesos para observar cualquier crecimiento de memoria."
|
||||
"Usa el menú Sistema/Procesos para observar cualquier crecimiento de memoria"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:184
|
||||
msgid "WAN DNS"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue