Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 100.0% (42 of 42 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Marathi) Currently translated at 97.6% (41 of 42 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/mr/ Signed-off-by: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com> Translated using Weblate (Marathi) Currently translated at 6.8% (12 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/mr/ Signed-off-by: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com> Translated using Weblate (Marathi) Currently translated at 13.3% (6 of 45 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/mr/ Translated using Weblate (Marathi) Currently translated at 18.2% (2 of 11 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/mr/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (187 of 187 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/pl/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (112 of 112 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (81 of 81 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 63.8% (150 of 235 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/hu/ Translated using Weblate (Marathi) Currently translated at 4.7% (62 of 1330 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/mr/ Signed-off-by: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (1330 of 1330 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
This commit is contained in:
parent
187bef9f6c
commit
27df21ce71
12 changed files with 145 additions and 106 deletions
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-29 21:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-01 06:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadvanced-reboot/mr/>\n"
|
||||
|
@ -158,33 +158,33 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:240
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:241
|
||||
msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ड्युअल बूट ध्वज विभाजन शोधण्यात अक्षम."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:212
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:213
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:226
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:227
|
||||
msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "फर्मवेअर एन्व्हायर्नमेंट व्हेरिएबल प्राप्त करण्यात अक्षम"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:248
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:249
|
||||
msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "विभाजनासाठी ड्युअल बूट फ्लॅग विभाजन प्रविष्टी सेट करण्यात अक्षम"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:218
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:219
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:232
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:233
|
||||
msgid "Unable to set firmware environment variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "फर्मवेअर एन्व्हायर्नमेंट व्हेरिएबल सेट करण्यात अक्षम"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:118
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:119
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:123
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:124
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अज्ञात"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:12
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -204,38 +204,41 @@ msgid ""
|
|||
"support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
|
||||
"device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"चेतावणी: पॉवर ऑफमुळे कदाचित डिव्हाइस बंद होईल जे पॉवर ऑफला समर्थन देत नाही.<"
|
||||
"br /><br />\n"
|
||||
"आपले डिव्हाइस बंद करण्यासाठी खालील \"Proceed\" वर क्लिक करा."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46
|
||||
msgid "Waiting for changes to be applied..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "बदल लागू होण्याची प्रतीक्षा करीत आहे ..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83
|
||||
msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "चेतावणी: डिव्हाइस (%s) अज्ञात आहे किंवा ड्युअल-विभाजन डिव्हाइस नाही!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:14
|
||||
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "चेतावणी: जतन न केलेले बदल आहेत जे रीबूट केल्यावर गमावतील!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:97
|
||||
msgid "Warning: This system does not support powering off!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "चेतावणी: ही प्रणाली वीज बंद करण्यास समर्थन देत नाही!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:85
|
||||
msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "चेतावणी: डिव्हाइस माहिती प्राप्त करण्यात अक्षम!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:45
|
||||
msgid "attempting to mount alternative partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "वैकल्पिक विभाजन माउंट करण्याचा प्रयत्न करीत आहे"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:54
|
||||
msgid "attempting to unmount alternative partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "वैकल्पिक विभाजन अनमाउंट करण्याचा प्रयत्न करीत आहे"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:218
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:219
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:232
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:233
|
||||
msgid "to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "करण्यासाठी"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-29 21:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-01 06:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsddns/mr/>\n"
|
||||
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अज्ञात"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-28 03:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-01 06:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsopenvpn/pl/>\n"
|
||||
|
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Automatycznie przekieruj domyślną trasę"
|
|||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:11
|
||||
msgid "Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ponieżej znajduje się lista skonfigurowanych procesów OpenVPN wraz z ich "
|
||||
"Poniżej znajduje się lista skonfigurowanych instancji OpenVPN wraz z ich "
|
||||
"aktualnymi stanami"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:119
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-01 06:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsradicale2/hu/>\n"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
|
||||
|
@ -152,6 +152,12 @@ msgid ""
|
|||
"plaintext in a field that will appear on this page if python3-passlib is "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Állítsa elő ezt a mezőt a Apache htpasswd stílusú hitelesítőfájlok "
|
||||
"előállítójának használatával (a fent kiválasztott kivonatformátumhoz), vagy "
|
||||
"telepítse a python3-passlib csomagot azon képesség engedélyezéséhez, hogy "
|
||||
"kivonatot hozzon létre az egyszerű szöveg megadásával egy olyan mezőben, "
|
||||
"amely akkor fog megjelenni ezen az oldalon, ha a python3-passlib telepítve "
|
||||
"van."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/view/cbi/raduigo.htm:24
|
||||
msgid "Go to Radicale 2.x Web UI"
|
||||
|
|
|
@ -1,194 +1,204 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-01 06:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsser2net/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:71
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:70
|
||||
msgid "Allow the RFC 2217 protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Az RFC 2217 protokoll engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:37
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:36
|
||||
msgid "Baud rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Átviteli sebesség"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:24
|
||||
msgid "Binding address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kötési cím"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:22
|
||||
msgid "Blink duration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Villogás időtartama."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:18
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:28
|
||||
msgid "Control port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vezérlőport"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:50
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:49
|
||||
msgid "Data bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adatbitek"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:33
|
||||
msgid "Default settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alapértelmezett beállítások"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:18
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:33
|
||||
msgid "Device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eszköz"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:14
|
||||
msgid "Driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Illesztőprogram"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:22
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Időtartam"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:14
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:14
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:21
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Engedélyezve"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:59
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:58
|
||||
msgid "Even"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Páros"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
|
||||
msgid "Extra options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "További beállítások"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:11
|
||||
msgid "Global switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Globális kapcsoló"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:70
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:69
|
||||
msgid "Ignore modem control signals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modemvezérlő jelzések figyelmen kívül hagyása"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:10
|
||||
msgid "LED redirect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LED átirányítás"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/luasrc/controller/ser2net.lua:11
|
||||
msgid "LEDs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LED-ek"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:58
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:57
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nincs"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:60
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:59
|
||||
msgid "Odd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Páratlan"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:26
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ki"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:56
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:55
|
||||
msgid "Parity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paritás"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:21
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protokoll"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:10
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/luasrc/controller/ser2net.lua:10
|
||||
msgid "Proxies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Proxyk"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:74
|
||||
msgid "RX LED configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RX LED beállítások"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:23
|
||||
msgid "Raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nyers"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:24
|
||||
msgid "Rawlp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rawlp"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:17
|
||||
msgid "Service port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Szolgáltatás portja"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/luasrc/controller/ser2net.lua:9
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beállítások"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:26
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Állapot"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:63
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:62
|
||||
msgid "Stop bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Leállítási bitek"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:73
|
||||
msgid "TX LED configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TX LED beállítások"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:25
|
||||
msgid "Telnet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Telnet"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:17
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:28
|
||||
msgid "The TCP port to listen on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A TCP port, amelyen figyelni kell."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"The amount of seconds of inactivity before a disconnect occurs.<br/>A value "
|
||||
"of zero means wait indefinitely."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Az inaktivitás másodperceinek száma, mielőtt leválasztás történik.<br/>A "
|
||||
"nulla érték azt jelenti, hogy meghatározatlan ideig várakozik."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:18
|
||||
msgid "The device itself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maga az eszköz."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:14
|
||||
msgid "The driver required for the device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Az eszközhöz szükséges illesztőprogram."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"The name of the device to connect to.<br/>This must be in the form of /dev/"
|
||||
"<device>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Az eszköz neve, amelyhez kapcsolódni kell.<br/>Ennek /dev/<eszköz> "
|
||||
"formátumban kell lennie."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:24
|
||||
msgid "The network to listen from."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A hálózat, amelyről figyelni kell."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:21
|
||||
msgid "The protocol to listen to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A protokoll, amelyre figyelni kell."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:37
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:36
|
||||
msgid "The speed the device port should operate at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A sebesség, amelyen az eszköz portjának működnie kell."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:29
|
||||
msgid "Timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Időkorlát"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:69
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:68
|
||||
msgid "Use RTS and CTS lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RTS és CTS vonalak használata"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-17 07:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-01 06:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationssplash/hu/>\n"
|
||||
|
@ -10,11 +10,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53
|
||||
msgid "%s with the operator of this access point."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s a hozzáférési pont üzemeltetőjével."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:65
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:13
|
||||
|
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:15
|
||||
msgid "Contact the owner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kapcsolatfelvétel a tulajdonossal"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:12
|
||||
msgid "Decline"
|
||||
|
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Általános"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:54
|
||||
msgid "Get in contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lépjen kapcsolatba"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:205
|
||||
msgid "Hostname"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-21 21:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-01 06:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsstatistics/hu/>\n"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/apcups.lua:7
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/apcups.lua:7
|
||||
|
@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Gépek figyelése"
|
|||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:22
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:15
|
||||
msgid "Monitor interfaces"
|
||||
msgstr "Interfészek figyelése"
|
||||
msgstr "Csatolók megfigyelése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:20
|
||||
msgid "Monitor interrupts"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-28 03:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-01 06:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsupnp/mr/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:168
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:53
|
||||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:97
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अज्ञात"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
|
||||
msgid "Uplink"
|
||||
|
|
|
@ -1,120 +1,136 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-01 06:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsvnstat2/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:46
|
||||
msgid "5 Minute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "5 perc"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:18
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mégse"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/controller/vnstat2.lua:10
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beállítás"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:48
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Napi"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:23
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:79
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Törlés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:12
|
||||
msgid "Delete interface <em>%h</em>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A(z) <em>%h</em> csatoló törlése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:91
|
||||
msgid "Delete…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Törlés…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/controller/vnstat2.lua:9
|
||||
msgid "Graphs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grafikonok"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:47
|
||||
msgid "Hourly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Óránként"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:78
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Csatoló"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:42
|
||||
msgid "Interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Csatolók"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:46
|
||||
msgid "Monitor interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Csatolók megfigyelése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:49
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Havi"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"No monitored interfaces have been found. Go to the configuration to enable "
|
||||
"monitoring for one or more interfaces."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nem találhatók megfigyelt csatolók. Menjen a beállításokhoz egy vagy több "
|
||||
"csatoló megfigyelésének engedélyezéséhez."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:95
|
||||
msgid "No unconfigured interfaces found in database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nem találhatók beállítatlan csatolók az adatbázisban."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:44
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Összegzés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"The interface will be removed from the database permanently. This cannot be "
|
||||
"undone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A csatoló véglegesen el lesz távolítva az adatbázisból. Ezt nem lehet "
|
||||
"visszavonni."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"The selected interfaces are automatically added to the vnStat database upon "
|
||||
"startup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A kiválasztott csatolók automatikusan hozzá lesznek adva indításkor a vnStat "
|
||||
"adatbázishoz."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:100
|
||||
msgid ""
|
||||
"These interfaces are present in the vnStat database, but are not configured "
|
||||
"above."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ezek a csatolók jelen vannak a vnStat adatbázisban, de nincsenek beállítva "
|
||||
"fent."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:45
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Legtöbb"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:98
|
||||
msgid "Unconfigured interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beállítatlan csatolók"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:50
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Évente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:40
|
||||
msgid "vnStat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "vnStat"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:37
|
||||
msgid "vnStat Graphs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "vnStat grafikonok"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/controller/vnstat2.lua:8
|
||||
msgid "vnStat Traffic Monitor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "vnStat forgalom-megfigyelő"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"vnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network "
|
||||
"traffic for the selected interface(s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A vnStat egy hálózatiforgalom-megfigyelő a Linuxhoz, amely megtartja a "
|
||||
"kiválasztott csatolók hálózati forgalmának naplóját."
|
||||
|
|
|
@ -1,21 +1,24 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-01 06:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationswatchcat/mr/>\n"
|
||||
"Language: mr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:21
|
||||
msgid "Forced reboot delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सक्तीने रीबूट विलंब"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:40
|
||||
msgid "Host address to ping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "पिंग होस्ट पत्ता"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:47
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-29 21:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-01 06:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/mr/>"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -5542,7 +5542,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
|
||||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अज्ञात"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
|
||||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
|
||||
|
@ -5904,7 +5904,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
|
||||
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "चेतावणी: जतन न केलेले बदल आहेत जे रीबूट केल्यावर गमावतील!"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
|
||||
msgid "Weak"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: LuCI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-29 10:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-01 06:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -248,7 +248,8 @@ msgstr "Katalog o tej samej nazwie już istnieje."
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1606
|
||||
msgid "A new login is required since the authentication session expired."
|
||||
msgstr "Wymagane jest ponowne zalogowanie ponieważ sesja wygasła."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wymagane jest ponowne zalogowanie, ponieważ sesja uwierzytelniania wygasła."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
|
||||
msgid "A43C + J43 + A43"
|
||||
|
@ -1019,7 +1020,7 @@ msgstr "Zmiany zostały cofnięte."
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
|
||||
msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
|
||||
msgstr "Zmienia hasło administratora"
|
||||
msgstr "Zmienia hasło administratora umożliwiające dostęp do urządzenia"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
|
||||
|
@ -2295,7 +2296,7 @@ msgstr "Przejdź do powiązanych ustawień"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
|
||||
msgid "Group Password"
|
||||
msgstr "Hasło Grupy"
|
||||
msgstr "Hasło grupy"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
|
||||
msgid "Guest"
|
||||
|
@ -3282,8 +3283,8 @@ msgid ""
|
|||
"Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
|
||||
"below:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Upewnij się, że klonujesz główny system plików, używając czegoś podobnego do "
|
||||
"poleceń poniżej:"
|
||||
"Upewnij się, że sklonowałeś główny system plików, używając czegoś podobnego "
|
||||
"do poleceń poniżej:"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
|
||||
|
@ -4679,7 +4680,7 @@ msgstr "Przywracanie konfiguracji…"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
|
||||
msgid "Root directory for files served via TFTP"
|
||||
msgstr "Katalog Root`a dla plików udostępnianych przez TFTP"
|
||||
msgstr "Katalog główny dla plików udostępnianych przez TFTP"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
|
||||
msgid "Root preparation"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue