luci-base: update Japanese translation
Updated Japanese translations. Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
0efc6daecf
commit
27af493779
1 changed files with 12 additions and 6 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-26 00:23+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-03 00:23+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -962,7 +962,7 @@ msgid "Domain whitelist"
|
|||
msgstr "ドメイン ホワイトリスト"
|
||||
|
||||
msgid "Don't Fragment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "非フラグメント化"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
|
||||
|
@ -1037,6 +1037,8 @@ msgid ""
|
|||
"Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
|
||||
"snooping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> スヌーピングの"
|
||||
"有効化"
|
||||
|
||||
msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
|
||||
msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>を有効にする"
|
||||
|
@ -1081,7 +1083,7 @@ msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
|
|||
msgstr "送信パケットのミラーリングを有効化"
|
||||
|
||||
msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "カプセル化されたパケットの DF (Don't Fragment) フラグを有効にします。"
|
||||
|
||||
msgid "Enable this mount"
|
||||
msgstr "マウント設定を有効にする"
|
||||
|
@ -1096,7 +1098,7 @@ msgid "Enabled"
|
|||
msgstr "有効"
|
||||
|
||||
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ブリッジの IGMP スヌーピングを有効にします"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
|
||||
|
@ -1615,6 +1617,8 @@ msgstr "インストール"
|
|||
|
||||
msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"IPv6 の traceroute を使用するには、 iputils-traceroute6 をインストールしま"
|
||||
"す。"
|
||||
|
||||
msgid "Install package %q"
|
||||
msgstr "%q パッケージをインストールします"
|
||||
|
@ -2201,6 +2205,8 @@ msgstr "Nslookup"
|
|||
|
||||
msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"キャッシュされる DNS エントリーの数です。(最大 10000 件。 0の場合はキャッ"
|
||||
"シュしません)"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
@ -2418,7 +2424,7 @@ msgid "Packets"
|
|||
msgstr "パケット"
|
||||
|
||||
msgid "Part of zone %q"
|
||||
msgstr "ゾーン %qの一部"
|
||||
msgstr "ゾーン %q の一部"
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "パスワード"
|
||||
|
@ -2987,7 +2993,7 @@ msgid "Size (.ipk)"
|
|||
msgstr "サイズ (.ipk)"
|
||||
|
||||
msgid "Size of DNS query cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DNS クエリ キャッシュのサイズ"
|
||||
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "スキップ"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue