Merge pull request #2391 from Matthias84/patch-4
luci-app-uhttpd: German translation
This commit is contained in:
commit
27a900225f
1 changed files with 253 additions and 0 deletions
253
applications/luci-app-uhttpd/po/de/uhttpd.po
Normal file
253
applications/luci-app-uhttpd/po/de/uhttpd.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,253 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:145
|
||||
msgid "404 Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:7
|
||||
msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server"
|
||||
msgstr "Leichtgewichtiger single-thread HTTP(s) Server"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
|
||||
msgid "Aliases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:149
|
||||
msgid "Base directory for files to be served"
|
||||
msgstr "Basisverzeichnis für freizugebende Dateien"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:22
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:50
|
||||
msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address"
|
||||
msgstr "An spezifisches Interface:Port binden"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:126
|
||||
msgid "CGI filetype handler"
|
||||
msgstr "CGI Dateityp handler"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:153
|
||||
msgid "CGI is disabled if not present."
|
||||
msgstr "CGI ist deaktiviert falls nicht vorhanden"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:142
|
||||
msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
|
||||
msgstr "Konfigurationsdatei (z.B. für Zugangssaten bei Basic Auth)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:187
|
||||
msgid "Connection reuse"
|
||||
msgstr "Verbindung wiederverwenden"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:221
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Land"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:173
|
||||
msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API"
|
||||
msgstr "Deaktiviere JSON-RPC Authorisitation via ubus session API"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:129
|
||||
msgid "Do not follow symlinks outside document root"
|
||||
msgstr "Folge keine Symlinks außerhalb Basisverzeichnis"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:132
|
||||
msgid "Do not generate directory listings."
|
||||
msgstr "Generiere keine Verzeichnis Auflistung"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:148
|
||||
msgid "Document root"
|
||||
msgstr "Basisverzeichnis"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:122
|
||||
msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP"
|
||||
msgstr "z.B. setze index.html und index.php falls PHP genutzt wird"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:160
|
||||
msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present."
|
||||
msgstr "Eingebetteter LUA-Interpreter ist deaktiviert falls nichvt verfügbar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:169
|
||||
msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support"
|
||||
msgstr "Aktiviere JSON-RPC Cross-Oritin Ressourcen Unterstüttung"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:19
|
||||
msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI"
|
||||
msgstr "Für Einstellung die tiefgreifender sind als über die Web UI einstellbar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:19
|
||||
msgid "Full Web Server Settings"
|
||||
msgstr "Alle web Server Einstellunge"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:160
|
||||
msgid "Full real path to handler for Lua scripts"
|
||||
msgstr "Vollständiger Pfad für handler von LUA Scripten"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:18
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:22
|
||||
msgid "HTTP listeners (address:port)"
|
||||
msgstr "HTTP listener (Adresse:Port)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:94
|
||||
msgid "HTTPS Certificate (DER Encoded)"
|
||||
msgstr "HTTPS Zertifikat (DER kodiert)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:96
|
||||
msgid "HTTPS Private Key (DER Encoded)"
|
||||
msgstr "HTTPS Private Key (DER kodiert)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:50
|
||||
msgid "HTTPS listener (address:port)"
|
||||
msgstr "HTTPS Listener (Adresse:Port)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:90
|
||||
msgid "Ignore private IPs on public interface"
|
||||
msgstr "Ignoriere private IPs auf öffentlichem Interface"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:122
|
||||
msgid "Index page(s)"
|
||||
msgstr "Index Seite(n)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:126
|
||||
msgid ""
|
||||
"Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/"
|
||||
"usr/bin/php-cgi')"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:214
|
||||
msgid "Length of key in bits"
|
||||
msgstr "Länge des Keys in Bits"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:227
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Ort"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:197
|
||||
msgid "Maximum number of connections"
|
||||
msgstr "Maximale Anzahl an Verbindungen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:201
|
||||
msgid "Maximum number of script requests"
|
||||
msgstr "Maximale Anzahl an Skript-Anfragen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:177
|
||||
msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution"
|
||||
msgstr "Maximale Wartezeit für LUA, CGI oder ubus Aufrufe"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:182
|
||||
msgid "Maximum wait time for network activity"
|
||||
msgstr "Maximale Wartezeit für Netwerk"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:166
|
||||
msgid "Override path for ubus socket"
|
||||
msgstr "Überschreibe Pfade für ubus Socket"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:153
|
||||
msgid "Path prefix for CGI scripts"
|
||||
msgstr "Pfad Prexif für CGI-Skripte"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:90
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an "
|
||||
"public IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verweigere Zugriff von privaten (RFC1918) IPs über ein Interface, das "
|
||||
"eine öffentliche IP Adresse hat"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:138
|
||||
msgid "Realm for Basic Auth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:86
|
||||
msgid "Redirect all HTTP to HTTPS"
|
||||
msgstr "Leite HTTP auf HTTPS um"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:109
|
||||
msgid "Remove configuration for certificate and key"
|
||||
msgstr "Entferne Konfiguration für Zertifikat und Key"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:98
|
||||
msgid "Remove old certificate and key"
|
||||
msgstr "Entferne altes Zertifikat und Key"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:218
|
||||
msgid "Server Hostname"
|
||||
msgstr "Server Hostname"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Einstellungen die entweder kaum gebraucht werden, oder auch die WebUI beeinflussen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:224
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:192
|
||||
msgid "TCP Keepalive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:110
|
||||
msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
|
||||
msgstr "Dies löscht das Zertifikat, Key und Konfiguration endgültig."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:210
|
||||
msgid "Valid for # of Days"
|
||||
msgstr "Gültig für # Tage"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:145
|
||||
msgid ""
|
||||
"Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin "
|
||||
"with '/'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Virtuelle URL oder CGI-Script um den Status '404 Not Found' anzuzueigen. Muss mit "
|
||||
"'/' beginnen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:156
|
||||
msgid "Virtual path prefix for Lua scripts"
|
||||
msgstr "Virtuelles Pfad Prefix für LUA-Skripte"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:163
|
||||
msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration"
|
||||
msgstr "Virtuelles Pfad Präfix für ubus per JSON-RPC"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:142
|
||||
msgid "Will not use HTTP authentication if not present"
|
||||
msgstr "Nutzt keine HTTP Authentifizierung falls nicht vorhanden"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:218
|
||||
msgid "a.k.a CommonName"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/controller/uhttpd/uhttpd.lua:13
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:6
|
||||
msgid "uHTTPd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:205
|
||||
msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters"
|
||||
msgstr "uHTTPd selbst-signierte Zertifikat Parameter"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration "
|
||||
"shown below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"uHTTPd wird ein selbstsigniertes Zertifikat mit dieser Konfiguration erstellen"
|
||||
",siehe unten"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:163
|
||||
msgid "ubus integration is disabled if not present"
|
||||
msgstr "ubus Integration ist deaktiviert falls nicht vorhanden"
|
Loading…
Reference in a new issue