Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 19.2% (66 of 343 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 99.1% (2029 of 2046 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/ Translated using Weblate (Serbian) Currently translated at 78.7% (270 of 343 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (84 of 84 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (110 of 110 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (2046 of 2046 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/ Co-authored-by: Alexey <agarkov.alexey.viktorovich@gmail.com> Co-authored-by: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Leon Baždar <leon.bazdar@fer.hr> Co-authored-by: TakissX <pxatzidakis@gmail.com> Co-authored-by: semih <semiht@gmail.com> Signed-off-by: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com> Signed-off-by: semih <semiht@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/el/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/sr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/tr/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
This commit is contained in:
parent
b508588913
commit
25f75e08f1
14 changed files with 275 additions and 164 deletions
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-10 14:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mustafa Volkan Vurulkan <mustafa.vurulkan@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-25 14:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsattendedsysupgrade/tr/>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:63
|
||||
msgid "10% Received build request"
|
||||
|
@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Hatalı checksum"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:366
|
||||
msgid "[installed] %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[kurulu] %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Building firmware sysupgrade image"
|
||||
#~ msgstr "Sistem yükseltme firmware imajı oluşturuluyor"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-28 17:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-25 14:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsddns/tr/>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
|
||||
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
|
||||
|
@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "Yapılandırılmış hizmet yok."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070
|
||||
msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bu, bu hizmet için günlük dosyasının %h içindeki geçerli içeriğidir."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:197
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-21 21:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: metezd <itoldyouthat@protonmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-25 14:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfrpc/tr/>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:204
|
||||
msgid "Add new proxy..."
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Günlük seviyesi"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
|
||||
msgid "Log max days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maksimum günleri günlüğe kaydet"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
|
||||
msgid "Log stderr"
|
||||
|
@ -270,6 +270,9 @@ msgid ""
|
|||
"before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br />By default, "
|
||||
"this value is 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LogMaxDays, günlük bilgilerinin silinmeden önce saklanacağı maksimum gün "
|
||||
"sayısını belirtir. Bu yalnızca LogWay == \"file\" ise kullanılır.<br /"
|
||||
">Varsayılan olarak bu değer 0'dır."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -316,7 +319,7 @@ msgstr "Vekil sunucu Ayarları"
|
|||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:211
|
||||
msgid "Proxy name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Proxy adı"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:212
|
||||
|
@ -363,7 +366,7 @@ msgstr "Sunucu adresi"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:71
|
||||
msgid "Server name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sunucu adı"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
|
||||
msgid "Server port"
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-21 21:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: metezd <itoldyouthat@protonmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-25 14:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfrps/tr/>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
|
||||
msgid "Additional configs"
|
||||
|
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Günlük seviyesi"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
|
||||
msgid "Log max days"
|
||||
msgstr "Günlüğe kaydedilecek maksimum gün"
|
||||
msgstr "Maksimum günleri günlüğe kaydet"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:10
|
||||
msgid "Log stderr"
|
||||
|
@ -250,9 +250,9 @@ msgid ""
|
|||
"before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br />By default, "
|
||||
"this value is 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LogMaxDays, silmeden önce günlük bilgilerinin saklanacağı maksimum gün "
|
||||
"sayısını belirtir. Bu yalnızca LogWay == \"file\" ise kullanılır. <br /> "
|
||||
"Varsayılan olarak bu değer 0'dır."
|
||||
"LogMaxDays, günlük bilgilerinin silinmeden önce saklanacağı maksimum gün "
|
||||
"sayısını belirtir. Bu yalnızca LogWay == \"file\" ise kullanılır.<br /"
|
||||
">Varsayılan olarak bu değer 0'dır."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
|
||||
msgid "Max ports per client"
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-22 19:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Erdinc <erdincbeldek@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-25 14:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsnft-qos/tr/>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
|
||||
|
@ -122,11 +122,11 @@ msgstr "Sınırı Etkinleştir"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:33
|
||||
msgid "Limit Rate by IP Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IP Adresine Göre Oranı Sınırla"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:34
|
||||
msgid "Limit Rate by Mac Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mac Adresine Göre Oranı Sınırla"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:239
|
||||
msgid "Limit Traffic Rate By Mac Address"
|
||||
|
@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Bu sayfa, mevcut indirme / yükleme hızına genel bir bakış sunar."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:35
|
||||
msgid "Traffic Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trafik Önceliği"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:199
|
||||
msgid "Traffic Priority Settings"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LuCI: base\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 11:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-25 14:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexey <agarkov.alexey.viktorovich@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsopkg/ru/>\n"
|
||||
|
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Закрыть"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1164
|
||||
msgid "Display LuCI translation packages"
|
||||
msgstr "Показывать пакеты переводов LuCI"
|
||||
msgstr "Отображение пакетов перевода LuCI"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1181
|
||||
msgid "Display all available translation packages"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-18 05:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-25 14:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsopkg/tr/>\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1155
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "Eylemler"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:792
|
||||
msgid "Allow overwriting conflicting package files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Çakışan paket dosyalarının üzerine yazılmasına izin ver"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:953
|
||||
msgid "Automatically remove unused dependencies"
|
||||
|
@ -78,17 +78,19 @@ msgstr "Kapat"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1164
|
||||
msgid "Display LuCI translation packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LuCI çeviri paketlerini görüntüle"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1181
|
||||
msgid "Display all available translation packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mevcut tüm çeviri paketlerini göster"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1167
|
||||
msgid ""
|
||||
"Display base translation packages and translation packages for already "
|
||||
"installed languages only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yalnızca önceden kurulmuş diller için temel çeviri paketlerini ve çeviri "
|
||||
"paketlerini görüntüle"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:354
|
||||
msgid "Displaying %d-%d of %d"
|
||||
|
@ -120,7 +122,7 @@ msgstr "Opkg yönetimine erişim izni verin"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1194
|
||||
msgid "Hide all translation packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tüm çeviri paketlerini gizle"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:808
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:824
|
||||
|
@ -130,7 +132,7 @@ msgstr "Yükle"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:780
|
||||
msgid "Install suggested translation packages as well"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Önerilen çeviri paketlerini de yükle"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:299
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:522
|
||||
|
@ -288,11 +290,11 @@ msgstr "Yazılım"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:761
|
||||
msgid "Suggested translations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Önerilen çeviriler"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:740
|
||||
msgid "Suggested translations require approx. %1024mB additional space."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Önerilen çeviriler yaklaşık %1024mB ek alan gerektiriyor."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1013
|
||||
msgid "The <em>opkg %h</em> command failed with code <code>%d</code>."
|
||||
|
@ -369,17 +371,17 @@ msgstr "<em>opkg %h</em> komutunun tamamlanması bekleniyor…"
|
|||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1190
|
||||
msgctxt "Display translation packages"
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tüm"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1177
|
||||
msgctxt "Display translation packages"
|
||||
msgid "filtered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "filtrelenmiş"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1203
|
||||
msgctxt "Display translation packages"
|
||||
msgid "none"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "hiçbiri"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:673
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:934
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-15 14:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-25 14:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationssimple-adblock/tr/>\n"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:250
|
||||
msgid "%s Error: %s"
|
||||
|
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "DNSMASQ IP Seti"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:325
|
||||
msgid "DNSMASQ NFT Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DNSMASQ NFT Seti"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:327
|
||||
msgid "DNSMASQ Servers File"
|
||||
|
@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "sıkıştırılmış önbellek oluşturulamadı"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191
|
||||
msgid "failed to create output/cache/gzip file directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "çıktı/önbellek/gzip dosya dizini oluşturulamadı"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187
|
||||
msgid "failed to download"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-14 07:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-29 15:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TakissX <pxatzidakis@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsstatistics/el/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
|
||||
|
@ -1411,15 +1411,17 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
|
||||
msgid "Thermal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Θερμικός"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
|
||||
msgid "Thermal Plugin Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Διαμόρφωση θερμικού πρόσθετου"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
|
||||
msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Αυτή η προσθήκη συλλέγει στατιστικά στοιχεία σχετικά με τους διακόπτες "
|
||||
"περιβάλλοντος του επεξεργαστή."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:7
|
||||
msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
|
||||
|
@ -1452,7 +1454,7 @@ msgstr "UPS"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
|
||||
msgid "UPS Plugin Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Διαμόρφωση πρόσθετου UPS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
|
||||
msgid "UPS name in NUT ups@host format"
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-12 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: SP <sp300b@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-28 02:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leon Baždar <leon.bazdar@fer.hr>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsstatistics/sr/>\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
|
||||
|
@ -46,23 +46,23 @@ msgstr "Dodajte naredbu za obaveštenja"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
|
||||
msgid "Address family"
|
||||
msgstr "Adresa porodice"
|
||||
msgstr "Adresa obitelji"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
|
||||
msgid "Aggregate number of connected users"
|
||||
msgstr "Ukupan broj konektovanih korisnika"
|
||||
msgstr "Ukupan broj povezanih korisnika"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:237
|
||||
msgid "Apply interval »"
|
||||
msgstr "Primeni interval »"
|
||||
msgstr "Primijeni interval »"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
|
||||
msgid "Awaiting email input at %s"
|
||||
msgstr "Čeka se unos e-mail pošte na %s"
|
||||
msgstr "Čeka se unos e-mail poruke na %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
|
||||
msgid "Base Directory"
|
||||
msgstr "Bazni Direktorijum"
|
||||
msgstr "Bazni Direktorij"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
|
||||
|
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Osnovni monitoring procesa omogućen"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
|
||||
msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
|
||||
msgstr "Setovanjem ove opcije, CPU nije agregat svih procesora u sistemu"
|
||||
msgstr "Uključivanjem ove opcije, CPU nije agregat svih procesora u sustavu"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
|
||||
msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
|
||||
|
@ -1256,11 +1256,11 @@ msgstr "SisLog dodatak prima dnevnik poruke od demona i šalje ih u sislog."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132
|
||||
msgid "The chain name must not contain spaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ime lanca ne smije sadržavati razmake"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
|
||||
msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chrony dodatak će nadgledati statistike chrony NTP servera"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
|
||||
msgid "The comment to match must not contain spaces"
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-30 20:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-25 14:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationstravelmate/tr/>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
|
||||
msgid "-- AP Selection --"
|
||||
|
@ -344,11 +344,11 @@ msgstr "Otomatik Eklemeyi Sınırla"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:323
|
||||
msgid "Limit VPN processing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VPN işlemeyi sınırla"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:323
|
||||
msgid "Limit VPN processing to certain interfaces."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VPN işlemeyi belirli arayüzlerle sınırla."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:347
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "İstasyon kimliği"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:239
|
||||
msgid "Station Interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "İstasyon Arayüzleri"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:235
|
||||
msgid "Station MAC"
|
||||
|
@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "Arayüz metriği"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:701
|
||||
msgid "The logical vpn network interface like 'wg0'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'wg0' gibi mantıksal vpn ağ arayüzü."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:386
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -780,11 +780,11 @@ msgstr "VPN Ayarları"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319
|
||||
msgid "VPN connections will be managed by travelmate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VPN bağlantıları travelmate tarafından yönetilecektir."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319
|
||||
msgid "VPN processing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VPN işleme"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:449
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1005
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-28 17:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-25 14:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationswatchcat/tr/>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
|
@ -10,17 +10,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:104
|
||||
msgid ""
|
||||
"<i>Applies to Ping Reboot, Restart Interface, and Run Script modes</i> <br /"
|
||||
"> Specify the interface to monitor and react if a ping over it fails."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i>Ping Yeniden Başlatma, Arabirimi Yeniden Başlatma ve Komut Dosyasını "
|
||||
"Çalıştırma modları için geçerlidir</i> <br /> Üzerinde bir ping başarısız "
|
||||
"olursa izlenecek ve tepki verecek arabirimi belirt."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60
|
||||
msgid "Address family for pinging the host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ana bilgisayara ping atmak için adres ailesi"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -104,7 +107,7 @@ msgstr "Çok Büyük: 1492 bayt"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:52
|
||||
msgid "IP address or hostname to ping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ping için IP adresi veya ana bilgisayar adı."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:118
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -127,6 +130,17 @@ msgid ""
|
|||
"li><li>5 minutes would be: <b>5m</b></li><li> 1 hour would be: <b>1h</b></"
|
||||
"li><li>1 week would be: <b>7d</b></li><ul>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Periyodik Yeniden Başlatma modunda, ne sıklıkta yeniden başlatılacağı "
|
||||
"tanımlanır. <br /> Ping Yeniden Başlatma modunda, yeniden başlatma "
|
||||
"yapılmadan önce Kontrol Edilecek Ana Bilgisayardan yanıt alınmaksızın en "
|
||||
"uzun süreyi tanımlar. <br /> Ağ Yeniden Başlatma veya Komut Dosyasını "
|
||||
"Çalıştırma modunda, arayüz yeniden başlatılmadan veya komut dosyası "
|
||||
"çalıştırılmadan önce Ana Bilgisayardan Kontrol edilecek en uzun süreyi "
|
||||
"tanımlar. <br /><br />Varsayılan birim saniyedir, son ek yoktur, ancak "
|
||||
"dakika için <b>m</b>, saat için <b>h</b> veya gün için <b>d</b> son ekini "
|
||||
"kullanabilirsiniz. <br /><br />Örnekler:<ul><li>10 saniye: <b>10</b> veya "
|
||||
"<b>10s</b></li><li>5 dakika: <b>5m</b></li><li> 1 saat: <b>1h</b></li><li>1 "
|
||||
"hafta: <b>7d</b></ li><ul>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:102
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
|
@ -173,6 +187,13 @@ msgid ""
|
|||
"time. <br /> Run Script: Run a script if a ping to a specified host fails "
|
||||
"for a specified duration of time. <br />"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ping Yeniden Başlatma: Belirtilen bir ana bilgisayara ping belirli bir süre "
|
||||
"boyunca başarısız olursa bu cihazı yeniden başlat. <br /> Periyodik Yeniden "
|
||||
"Başlatma: Belirli bir zaman aralığından sonra bu cihazı yeniden başlat. <br /"
|
||||
"> Arabirimi Yeniden Başlat: Belirtilen bir ana bilgisayara ping belirli bir "
|
||||
"süre boyunca başarısız olursa, bir ağ arabirimini yeniden başlat. <br /> "
|
||||
"Komut Dosyasını Çalıştır: Belirtilen bir ana bilgisayara ping belirli bir "
|
||||
"süre boyunca başarısız olursa bir komut dosyası çalıştır. <br />"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:29
|
||||
msgid "Restart Interface"
|
||||
|
@ -180,17 +201,19 @@ msgstr "Arayüzü yeniden başlat"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:30
|
||||
msgid "Run Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komut Dosyasını Çalıştır"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:33
|
||||
msgid "Script to run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Çalıştırılacak komut dosyası"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Script to run when the host has not responded for the specified duration of "
|
||||
"time. The script is passed the interface name as $1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ana bilgisayar belirtilen süre boyunca yanıt vermediğinde çalıştırılacak "
|
||||
"komut dosyası. Komut dosyası, arabirim adına $1 olarak iletilir"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:81
|
||||
msgid "Small: 1 byte"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-05 01:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-29 15:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/"
|
||||
">\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
||||
"20)) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643
|
||||
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
|
||||
|
@ -3027,7 +3027,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
|
||||
msgid "Failed to set operating mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nu s-a reușit setarea modului de operare"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2708
|
||||
msgid "File"
|
||||
|
|
|
@ -2,16 +2,16 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-03 12:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-25 14:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/"
|
||||
">\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/>"
|
||||
"\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643
|
||||
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
|
||||
|
@ -280,6 +280,10 @@ msgid ""
|
|||
"internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
|
||||
"entirely (which is the default setting)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bir batman-adv düğümü, sunucu modunda (internet bağlantısını ağ ile "
|
||||
"paylaşarak) veya istemci modunda (ağ içinde en uygun internet bağlantısını "
|
||||
"ararken) veya ağ geçidi desteğinin tamamen kapatılmasıyla (varsayılan ayar "
|
||||
"budur) çalışabilir."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
|
||||
msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
|
||||
|
@ -421,7 +425,7 @@ msgstr "Erişim Noktası"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
|
||||
msgid "Access Point Isolation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erişim Noktası İzolasyonu"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
|
@ -618,7 +622,7 @@ msgstr "Yaşlanma süresi"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
|
||||
msgid "Aggregate Originator Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gönderen Mesajlarını Birleştir"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
|
||||
msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
|
||||
|
@ -767,7 +771,7 @@ msgstr "Gönderilecek Yinelenen Adres Algılama problarının miktarı"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
|
||||
msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modemin hazır olması için beklenecek saniye"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
|
||||
msgid "An error occurred while saving the form:"
|
||||
|
@ -1156,6 +1160,14 @@ msgid ""
|
|||
"the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
|
||||
"packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Batman-adv, ağ üzerinden akan tek noktaya yayın verileri için yerleşik bir "
|
||||
"katman 2 parçalanmasına sahiptir ve bu, MTU'yu 1500 baytlık standart "
|
||||
"Ethernet paket boyutunun ötesine yükseltmeye izin vermeyen arabirimler / "
|
||||
"bağlantılar üzerinden batman-adv'yi çalıştırmaya izin verir. Parçalanma "
|
||||
"etkinleştirildiğinde, batman-adv, büyük boyutlu paketleri otomatik olarak "
|
||||
"parçalara ayıracak ve diğer uçta birleştirecektir. Varsayılan olarak "
|
||||
"parçalanma etkindir, paket uyuyorsa etkin değildir ancak parçalamayı tamamen "
|
||||
"devre dışı bırakmak mümkündür."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
|
||||
msgid "Beacon Interval"
|
||||
|
@ -1283,6 +1295,8 @@ msgid ""
|
|||
"CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
|
||||
"gateway certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"CA sertifikası (PEM kodlamalı; Ağ geçidi sertifikasını doğrulamak için "
|
||||
"sistem genelinde depolama yerine kullanın."
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
|
||||
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
|
||||
|
@ -1606,7 +1620,7 @@ msgstr "Yapılandırma"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:692
|
||||
msgid "Configuration Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yapılandırmayı Dışa Aktarma"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563
|
||||
msgid "Configuration changes applied."
|
||||
|
@ -1691,7 +1705,7 @@ msgstr "Bağlantı denemesi başarısız oldu."
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:759
|
||||
msgid "Connection endpoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bağlantı uç noktası"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
|
||||
msgid "Connection lost"
|
||||
|
@ -1703,7 +1717,7 @@ msgstr "Bağlantılar"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4637
|
||||
msgid "Connectivity change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bağlantı değişikliği"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
|
||||
msgctxt "nft ct state"
|
||||
|
@ -1800,12 +1814,12 @@ msgstr "Mevcut güç"
|
|||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
|
||||
msgctxt "nft meta hour"
|
||||
msgid "Current time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Şimdiki zaman"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
|
||||
msgctxt "nft meta day"
|
||||
msgid "Current weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Şu andaki gün"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
|
||||
|
@ -1911,7 +1925,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
|
||||
msgid "DNS setting is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DNS ayarı geçersiz"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
|
||||
msgid "DNS weight"
|
||||
|
@ -2205,7 +2219,7 @@ msgstr "Devre dışı"
|
|||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
|
||||
msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etkisizleştirilmiş"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
|
||||
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
|
||||
|
@ -2256,7 +2270,7 @@ msgstr "Metre cinsinden en uzak ağ üyesine olan mesafe."
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
|
||||
msgid "Distributed ARP Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dağıtılmış ARP Tablosu"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2352,11 +2366,11 @@ msgstr "\"%s\" dizinini gerçekten yinelemeli olarak silmek istiyor musunuz?"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
|
||||
msgid "Do you want to replace the current PSK?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mevcut şifreyi (PSK) değiştirmek istiyor musunuz?"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
|
||||
msgid "Do you want to replace the current keys?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mevcut anahtarları değiştirmek istiyor musunuz?"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
|
@ -2401,6 +2415,8 @@ msgid ""
|
|||
"Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
|
||||
"WireGuard interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yerel WireGuard arayüzünü yapılandırmak için geçerli bir <em>*.conf</em> "
|
||||
"dosyasını aşağıya sürükleyin veya yapıştırın."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
|
||||
msgid "Drag to reorder"
|
||||
|
@ -2516,7 +2532,7 @@ msgstr "Çıkış QoS eşlemesi"
|
|||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:13
|
||||
msgctxt "nft meta oif"
|
||||
msgid "Egress device id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Çıkış cihazı kimliği"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
|
||||
msgctxt "nft meta oifname"
|
||||
|
@ -2741,6 +2757,8 @@ msgid ""
|
|||
"Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
|
||||
"batman-adv."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"batman-adv'de daha verimli, grup farkındalıklı çok noktaya yayın yönlendirme "
|
||||
"altyapısı sağlar."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
|
||||
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
|
||||
|
@ -2773,7 +2791,7 @@ msgstr "Uç Nokta Bağlantı Noktası"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
|
||||
msgid "Endpoint setting is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uç nokta ayarı geçersiz"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
|
||||
msgid "Enforce IGMPv1"
|
||||
|
@ -2960,7 +2978,7 @@ msgstr "Sistem şifresi değiştirilemedi."
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
|
||||
msgid "Failed to configure modem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modem yapılandırılamadı"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4495
|
||||
msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
|
||||
|
@ -2968,11 +2986,11 @@ msgstr "%ds içinde ayarlar uygulanamadı, geri alma bekleniyor…"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
|
||||
msgid "Failed to connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bağlanmada hata meydana geldi"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
|
||||
msgid "Failed to disconnect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bağlantıyı kesmede hata meydana geldi"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
|
||||
msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
|
||||
|
@ -2980,15 +2998,15 @@ msgstr "\"/etc/init.d/%s %s\" eylemi yürütülemedi: %s"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
|
||||
msgid "Failed to get modem information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modem bilgileri alınamadı"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
|
||||
msgid "Failed to initialize modem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modem başlatılamadı"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
|
||||
msgid "Failed to set operating mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Çalışma modu ayarlanamadı"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2708
|
||||
msgid "File"
|
||||
|
@ -3235,7 +3253,7 @@ msgstr "Yönlendirme modu"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
|
||||
msgid "Fragmentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parçalanma"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
|
||||
msgid "Fragmentation Threshold"
|
||||
|
@ -3289,7 +3307,7 @@ msgstr "Ağ Geçidi"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
|
||||
msgid "Gateway Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ağ Geçidi Modu"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
|
||||
msgid "Gateway Ports"
|
||||
|
@ -3334,27 +3352,27 @@ msgstr "Arşiv oluştur"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:811
|
||||
msgid "Generate configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yapılandırma oluştur"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:851
|
||||
msgid "Generate configuration…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yapılandırma oluştur…"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
|
||||
msgid "Generate new key pair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yeni anahtar çifti oluştur"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:623
|
||||
msgid "Generate preshared key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Önceden paylaşılan anahtar oluştur"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:693
|
||||
msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bir WireGuard eşine içe aktarma için uygun bir yapılandırma oluşturur"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:785
|
||||
msgid "Generating QR code…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "QR kodu oluşturuluyor…"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
|
||||
msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
|
||||
|
@ -3410,7 +3428,7 @@ msgstr "LuCI Wireguard prosedürlerine erişim izni verin"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
|
||||
msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LuCI openfortivpn prosedürlerine Yetki ver"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
|
||||
msgid "Grant access to SSH configuration"
|
||||
|
@ -3557,7 +3575,7 @@ msgstr "Kanca: <strong>%h</strong> (%h), Öncelik: <strong>%d</strong>"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
|
||||
msgid "Hop Penalty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atlama karşılığı"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2169
|
||||
|
@ -3991,6 +4009,9 @@ msgid ""
|
|||
"the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
|
||||
"otherwise modifications will be reverted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LuCI'ye erişmek için kullanılan IP adresi değişirse, ayarları onaylamak için "
|
||||
"%d saniye içinde <strong>yeni IP'ye manuel olarak yeniden bağlanma</strong> "
|
||||
"gerekir, aksi takdirde değişiklikler geri alınır."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
|
||||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
|
||||
|
@ -4042,29 +4063,29 @@ msgstr "İmaj denetimi başarısız oldu:"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:478
|
||||
msgid "Import as peer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eş olarak içe aktar"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:478
|
||||
msgid "Import configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yapılandırmayı içe aktar"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:506
|
||||
msgid "Import configuration as peer…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yapılandırmayı eş olarak içe aktar…"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:492
|
||||
msgid "Import settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ayarları içe aktar"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:378
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:405
|
||||
msgid "Imported peer configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "İçe aktarılan eş yapılandırması"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
|
||||
msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ayarları mevcut bir WireGuard yapılandırma dosyasından içe aktarır"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
|
||||
msgid "In"
|
||||
|
@ -4075,6 +4096,9 @@ msgid ""
|
|||
"In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
|
||||
"order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Köprülü LAN kurulumlarında, tüm LAN'ı durma noktasına getirebilecek yayın "
|
||||
"döngülerinden kaçınmak için köprü döngüsünden kaçınmanın etkinleştirilmesi "
|
||||
"tavsiye edilir."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4365,7 +4389,7 @@ msgstr "Geçersiz kullanıcı adı ve/veya şifre! Lütfen tekrar deneyin."
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
|
||||
msgid "Invert blinking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yanıp sönmeyi ters çevir"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
|
||||
msgid "Invert match"
|
||||
|
@ -4447,7 +4471,7 @@ msgstr "Giden paketler için anahtar (isteğe bağlı)."
|
|||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
|
||||
msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
|
||||
msgid "Key missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anahtar eksik"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
|
||||
msgctxt "nft unit"
|
||||
|
@ -4572,7 +4596,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:671
|
||||
msgid "Legacy rules detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eski kurallar algılandı"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4377
|
||||
msgid "Legend:"
|
||||
|
@ -4613,7 +4637,7 @@ msgstr "Bağlantı Açık"
|
|||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
|
||||
msgctxt "nft @ll,off,len"
|
||||
msgid "Link layer header bits %d-%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bağlantı katmanı başlık bitleri %d-%d"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
|
||||
msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
|
||||
|
@ -4688,7 +4712,7 @@ msgstr "Bu arayüzleri dinlemeyi ve geri dönüşü sınırlayın."
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
|
||||
msgid "ListenPort setting is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ListenPort ayarı geçersiz"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
|
||||
msgid "Listening port for inbound DNS queries."
|
||||
|
@ -4705,7 +4729,7 @@ msgstr "Ortalama Yük"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
|
||||
msgid "Load configuration…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yapılandırma Yükle…"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1170
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1976
|
||||
|
@ -5066,11 +5090,11 @@ msgstr "Mesh kimliği"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
|
||||
msgid "Mesh Routing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mesh Yönlendirme"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
|
||||
msgid "Mesh and routing related options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mesh ve yönlendirme ile ilgili seçenekler"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
|
||||
msgid "Method not found"
|
||||
|
@ -5281,7 +5305,7 @@ msgstr "Çok noktaya yayın"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
|
||||
msgid "Multicast Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Çok noktaya yayın modu"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
|
||||
msgid "Multicast routing"
|
||||
|
@ -5358,11 +5382,11 @@ msgstr "Ağ"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
|
||||
msgid "Network Coding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ağ Kodlama"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
|
||||
msgid "Network Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ağ Modu"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009
|
||||
msgid "Network SSID"
|
||||
|
@ -5405,7 +5429,7 @@ msgstr "Ağ cihazı tablosu \"%h\""
|
|||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
|
||||
msgctxt "nft @nh,off,len"
|
||||
msgid "Network header bits %d-%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ağ başlık bitleri %d-%d"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
|
||||
msgid "Network ifname configuration migration"
|
||||
|
@ -5492,7 +5516,7 @@ msgstr "Hiçbir istemci ilişkilendirilmedi"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
|
||||
msgid "No control device specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kontrol cihazı belirtilmedi"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3206
|
||||
msgctxt "empty table placeholder"
|
||||
|
@ -5530,6 +5554,8 @@ msgid ""
|
|||
"No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
|
||||
"initiate connections to this WireGuard instance!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tanımlanmış sabit bir arabirim dinleme bağlantı noktası yok, eşler bu "
|
||||
"WireGuard örneğine bağlantı başlatamayabilir!"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
|
||||
|
@ -5566,7 +5592,7 @@ msgstr "Negatif önbellek yok"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:690
|
||||
msgid "No nftables ruleset loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yüklü nftables kural kümesi yok."
|
||||
|
||||
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
|
||||
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
|
||||
|
@ -5576,7 +5602,7 @@ msgstr "Şifre belirlenmedi!"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:512
|
||||
msgid "No peers defined yet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Henüz tanımlanmış bir eş yok."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
|
||||
|
@ -5776,7 +5802,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:676
|
||||
msgid "Open iptables rules overview…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "iptables kurallarına genel bakışı aç…"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
|
||||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
|
||||
|
@ -5850,6 +5876,8 @@ msgstr "Bu cihaz hakkında isteğe bağlı notlar"
|
|||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
|
||||
msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"İsteğe bağlı, saniye olarak . '0' olarak ayarlanırsa, yeniden bağlanma "
|
||||
"denenmez."
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -5926,6 +5954,9 @@ msgid ""
|
|||
"code if available. It can be removed after the configuration has been "
|
||||
"exported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"İsteğe bağlı. WireGuard eşinin özel anahtarı. Anahtar, bağlantı kurmak için "
|
||||
"gerekli değildir, ancak bir eş yapılandırma veya varsa QR kodu oluşturmaya "
|
||||
"izin verir. Yapılandırma dışa aktarıldıktan sonra kaldırılabilir."
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -5962,7 +5993,7 @@ msgstr "Seçenekler:"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
|
||||
msgid "Originator Interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oluşturucu Aralığı"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
|
||||
msgid "Other:"
|
||||
|
@ -6063,6 +6094,8 @@ msgid ""
|
|||
"Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
|
||||
"limited by the driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Varsayılan MAC adresini geçersiz kıl - kullanılabilir adres aralığı sürücü "
|
||||
"tarafından sınırlandırılabilir"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
|
||||
msgid "Override default interface name"
|
||||
|
@ -6094,7 +6127,7 @@ msgstr "Mevcut dosyanın \"%s\" üzerine yaz\" ?"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
|
||||
msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "İçe aktarılan yapılandırmayla mevcut ayarların üzerine yazılsın mı?"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
|
@ -6194,7 +6227,7 @@ msgstr "PSID bit uzunluğu"
|
|||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:573
|
||||
msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
|
||||
msgid "PSK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PSK"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
|
||||
msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
|
||||
|
@ -6271,6 +6304,7 @@ msgstr "SSH anahtar dosyasını yapıştırın veya sürükleyin…"
|
|||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:446
|
||||
msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"WireGuard eş yapılandırma (wg0.conf) dosyasını yapıştırın veya sürükleyin…"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:439
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6278,10 +6312,13 @@ msgid ""
|
|||
"another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
|
||||
"connect to the local WireGuard interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aşağıdaki başka bir sistemden bir WireGuard yapılandırmasını (genellikle "
|
||||
"<em>wg0.conf</em>) yapıştırın veya sürükleyin ve bu sistemin yerel WireGuard "
|
||||
"arayüzüne bağlanmasına izin veren eşleşen bir eş girişi oluşturun."
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:445
|
||||
msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sağlanan WireGuard yapılandırma dosyasını yapıştırın veya sürükleyin…"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
|
||||
msgid "Path to CA-Certificate"
|
||||
|
@ -6379,11 +6416,11 @@ msgstr "Devamlı Canlı Tut"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
|
||||
msgid "Persistent reconnect interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kalıcı yeniden bağlanma aralığı"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
|
||||
msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PersistentKeepAlive ayarı geçersiz"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
|
||||
msgid "Phy Rate:"
|
||||
|
@ -6471,11 +6508,11 @@ msgstr "Ön Paylaşımlı Anahtar"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
|
||||
msgid "Preshared key in use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Önceden paylaşılan anahtar kullanımda"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
|
||||
msgid "PresharedKey setting is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PresharedKey ayarı geçersiz"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
|
||||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
|
||||
|
@ -6499,6 +6536,9 @@ msgid ""
|
|||
"Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
|
||||
"packets without any VLAN tag (untagged packets)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bir kablosuz istemcinin diğeriyle konuşmasını engeller. Bu ayar yalnızca "
|
||||
"herhangi bir VLAN etiketi olmayan paketleri (etiketlenmemiş paketler) "
|
||||
"etkiler."
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
|
||||
msgid "Primary Slave"
|
||||
|
@ -6529,7 +6569,7 @@ msgstr "Öncelik"
|
|||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
|
||||
msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Özel"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
|
||||
msgctxt "MACVLAN mode"
|
||||
|
@ -6543,11 +6583,11 @@ msgstr "Özel anahtar"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:566
|
||||
msgid "Private key present"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Özel anahtar mevcut"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
|
||||
msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PrivateKey ayarı eksik veya geçersiz"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
|
||||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
|
||||
|
@ -6589,6 +6629,7 @@ msgid ""
|
|||
"Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
|
||||
"interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"NTP sunucusunu seçilen arayüze veya belirtilmemişse tüm arayüzlere sağla"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
|
||||
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
|
||||
|
@ -6601,12 +6642,12 @@ msgstr "Genel anahtar"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
|
||||
msgid "Public key is missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ortak anahtar eksik"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
|
||||
msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
|
||||
msgid "Public key: %h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ortak anahtar: %h"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6626,7 +6667,7 @@ msgstr "İstemcilere dağıtılmak üzere bu cihaza yönlendirilen genel önek."
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
|
||||
msgid "PublicKey setting is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PublicKey ayarı geçersiz"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
|
||||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
|
||||
|
@ -6906,7 +6947,7 @@ msgstr "Gereklidir. Bu arabirim için Base64 ile kodlanmış özel anahtar."
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
|
||||
msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gerekli. WireGuard eşinin ortak anahtarı."
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
|
||||
msgid "Required. Underlying interface."
|
||||
|
@ -7175,7 +7216,7 @@ msgstr "Yönlendirme"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
|
||||
msgid "Routing Algorithm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yönlendirme Algoritması"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -7375,7 +7416,7 @@ msgstr "Bu cihazın ana bilgisayar adını gönder"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sunucu"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
|
||||
msgid "Server address"
|
||||
|
@ -8342,6 +8383,8 @@ msgid ""
|
|||
"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
|
||||
"the configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yapılandırmanın QR kod görüntüsünü oluşturmak için <em>qrencode</em> paketi "
|
||||
"gereklidir."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -8439,7 +8482,7 @@ msgstr "VLAN kimliği benzersiz olmalıdır"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
|
||||
msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mesh yollarını keşfetmek için kullanılan algoritma"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2015
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -8536,6 +8579,8 @@ msgid ""
|
|||
"The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
|
||||
"application to setup a connection towards this device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Oluşturulan konfigürasyon, bu cihaza bir bağlantı kurmak için bir WireGuard "
|
||||
"istemci uygulamasına aktarılabilir."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
|
||||
msgid "The given SSH public key has already been added."
|
||||
|
@ -8556,6 +8601,10 @@ msgid ""
|
|||
"forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
|
||||
"to be received and retransmitted which costs airtime)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Atlama cezası ayarı, batman-adv'nin kısa rotalara karşı çoklu atlama "
|
||||
"rotaları tercihini değiştirmeye izin verir. Değer, iletilen her OGM'nin "
|
||||
"TQ'suna uygulanır, böylece ekstra bir atlamanın maliyetini yayar (paketin "
|
||||
"alınması ve yeniden iletilmesi gerekir, bu da yayın süresine mal olur)"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
|
||||
msgid "The hostname of the boot server"
|
||||
|
@ -8563,7 +8612,7 @@ msgstr "Önyükleme sunucusunun ana makine adı"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
|
||||
msgid "The interface could not be found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arayüz bulunamadı"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110
|
||||
msgid "The interface name is already used"
|
||||
|
@ -8646,6 +8695,8 @@ msgid ""
|
|||
"The network access to this device could be interrupted by changing settings "
|
||||
"of the \"%h\" interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu cihaza ağ erişimi, \"%h\" arabiriminin ayarları değiştirilerek "
|
||||
"kesilebilir."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2021
|
||||
msgid "The network name is already used"
|
||||
|
@ -8673,6 +8724,9 @@ msgid ""
|
|||
"This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
|
||||
"domain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eşin bağlanması gereken bu sistemin genel ana bilgisayar adı veya IP adresi. "
|
||||
"Bu genellikle statik bir genel IP adresi, statik bir ana bilgisayar adı veya "
|
||||
"bir DDNS etki alanıdır."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
|
||||
msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
|
||||
|
@ -8796,12 +8850,17 @@ msgid ""
|
|||
"The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
|
||||
"the network with its protocol information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Değer, batman-adv'nin protokol bilgileriyle ağı doldurduğu aralığı "
|
||||
"(milisaniye) belirtir."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:672
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
|
||||
"nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sistemde mevcut eski iptables kuralları vardır. iptables ve nftables "
|
||||
"kurallarının karıştırılması önerilmez ve eksik trafik filtrelemesine neden "
|
||||
"olabilir."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:777
|
||||
|
@ -8866,6 +8925,12 @@ msgid ""
|
|||
"selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
|
||||
"a network from there."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu, fiziksel Cihazı yukarıdan bağlamak istediğiniz batman-adv cihazıdır. Bu "
|
||||
"liste boşsa, önce bir tane oluşturmanız gerekir. Mesh trafiğini kablolu bir "
|
||||
"ağ cihazı üzerinden yönlendirmek istiyorsanız, lütfen yukarıdaki Cihaz "
|
||||
"seçiciden seçin. Batman-adv arayüzünü bir Wi-fi ağına atamak istiyorsanız, "
|
||||
"Cihaz seçicide bir Cihaz seçmeyin, bunun yerine Kablosuz ayarlarına gidin ve "
|
||||
"oradan bir ağ olarak bu arabirimi seçin."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -8975,6 +9040,10 @@ msgid ""
|
|||
"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
|
||||
"import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yerel WireGuard arayüzünü mevcut (ör. sağlayıcı tarafından sağlanan) "
|
||||
"yapılandırma dosyasından tam olarak yapılandırmak için, bunun yerine "
|
||||
"<strong><a class=\"full-import\" href=\"#\">yapılandırma içe aktarımını</a></"
|
||||
"strong> kullanın."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
|
||||
msgid "To login…"
|
||||
|
@ -9040,17 +9109,17 @@ msgstr "Karma Politikasını İlet"
|
|||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
|
||||
msgctxt "nft @th,off,len"
|
||||
msgid "Transport header bits %d-%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taşıma başlık bitleri %d-%d"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
|
||||
msgctxt "nft th dport"
|
||||
msgid "Transport header destination port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taşıma başlığı hedef bağlantı noktası"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
|
||||
msgctxt "nft th sport"
|
||||
msgid "Transport header source port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taşıma başlığı kaynak bağlantı noktası"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
|
||||
msgid "Trigger"
|
||||
|
@ -9145,7 +9214,7 @@ msgstr "Gönderilemiyor"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
|
||||
msgid "Unable to generate QR code: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "QR kodu oluşturulamıyor: %s"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
|
||||
|
@ -9192,7 +9261,7 @@ msgstr "İçerik kaydedilemiyor: %s"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
|
||||
msgid "Unable to verify PIN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PIN doğrulanamadı"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
|
||||
msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
|
||||
|
@ -9276,7 +9345,7 @@ msgstr "Desteklenmeyen protokol türü."
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534
|
||||
msgid "Untitled peer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adsız eş"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
|
||||
msgid "Up"
|
||||
|
@ -9602,7 +9671,7 @@ msgstr "VPN Sunucusu"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
|
||||
msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VPN Sunucu sertifikasının SHA256 karması"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
|
||||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
|
||||
|
@ -9761,6 +9830,8 @@ msgid ""
|
|||
"When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
|
||||
"multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ağ kodlaması etkinleştirildiğinde, birden çok çerçeveyi tek bir çerçevede "
|
||||
"birleştirerek WiFi verimini artırır, böylece gereken yayın süresini azaltır."
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -9768,6 +9839,9 @@ msgid ""
|
|||
"helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
|
||||
"much delay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dağıtılmış ARP tablosu etkinleştirildiğinde, ağ tabanlı olmayan istemcilerin "
|
||||
"ARP yanıtlarını çok daha güvenilir ve fazla gecikme olmadan almasına "
|
||||
"yardımcı olan ağ çapında bir ARP önbelleği oluşturur."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -9782,12 +9856,17 @@ msgid ""
|
|||
"When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
|
||||
"off by default and blinking on system activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ters çevrildiğinde, LED varsayılan olarak kapalı ve sistem etkinliğinde "
|
||||
"yanıp sönmek yerine sürekli yanar ve titreşir."
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
|
||||
"capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ağ, düğüm başına birden çok WiFi arabirimi üzerinden çalıştırıldığında, "
|
||||
"batman-adv, maksimum performans elde etmek için trafik akışını optimize "
|
||||
"edebilir."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -9827,7 +9906,7 @@ msgstr "WireGuard VPN"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
|
||||
msgid "WireGuard peer is disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WireGuard eşi devre dışı"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
|
||||
|
@ -10224,6 +10303,8 @@ msgid ""
|
|||
"reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
|
||||
"single packet rather than many small ones"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"gönderen mesajları çok sayıda küçük mesaj yerine tek bir pakette toplayarak "
|
||||
"ve bir araya getirerek ek yükü azaltır"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue