Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (179 of 179 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hans/

Signed-off-by: SunSpring <yearnsun@gmail.com>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 97.5% (157 of 161 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/de/

Signed-off-by: Paul Spooren <mail@aparcar.org>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 56.3% (75 of 133 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 56.3% (75 of 133 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/de/
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2020-06-15 19:04:02 +02:00 committed by Hannu Nyman
parent d0a2566a3d
commit 254241f1be
3 changed files with 63 additions and 63 deletions

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-05-25 14:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-15 17:03+0000\n"
"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/de/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.1\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
msgid "Action"
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Blockierte Domain"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:213
msgid "Blocked Domains"
msgstr "Gesperrte Domains"
msgstr "Geblockte Domains"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:358
msgid "Blocklist Backup"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-15 17:04+0000\n"
"Last-Translator: SunSpring <yearnsun@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hans/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.1\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:380
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "块 IO 权重(相对权重)接受10到1000之间的数值。"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:380
msgid "CAP-ADD(--cap-add)"
msgstr "权限控制(--cap-add)"
msgstr "权限控制 (--cap-add)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:420
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:393
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "CPU 共享相对权重,如果设置为 0则系统将忽略该值并
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:386
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:28
msgid "CPUs"
msgstr "CPUs"
msgstr "线程数量"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:85
msgid "Cancel"
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "创建 macvlan 界面"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:109
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:68
msgid "Created"
msgstr "创建"
msgstr "创建时间"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:256
msgid "DNS"
@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "设备"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:362
msgid "Device(--device)"
msgstr "设备(--device)"
msgstr "设备 (--device)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:273
msgid "Disconnect"
@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "移除标签"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:106
msgid "RepoTags"
msgstr "回购标签"
msgstr "仓库标签"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:249
msgid "Resolve CLI"
@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "Tmpfs"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:368
msgid "Tmpfs(--tmpfs)"
msgstr "Tmpfs(--tmpfs)"
msgstr "Tmpfs (--tmpfs)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:29
msgid "Total Memory"
@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "用户"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:319
msgid "User(-u)"
msgstr "用户(-u)"
msgstr "用户 (-u)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:33
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:57

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-30 05:51+0000\n"
"Last-Translator: Sandro Stross <sandro.stross@gmx.at>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-15 17:03+0000\n"
"Last-Translator: marzzzello <anmeldezeugs@top-email.net>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/de/>\n"
"Language: de\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.1\n"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "Zusätzliche Abschaltzeit(en)"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:37
msgid "Addresses on which to listen"
msgstr "Adressen, auf die Sie lauschen möchten"
msgstr "Adressen welche zu Überwachen sind"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:23
msgid "Allowed actions"
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Zertifikatsdatei (SSL)"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:63
msgid "Communications lost message"
msgstr ""
msgstr "Verlorene Nachrichten"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:60
#, fuzzy
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Wiederhergestellte Nachricht"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:35
msgid "Control UPS via CGI"
msgstr "Steuerung der USV über CGI"
msgstr "Steuere die USV über CGI"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:43
#, fuzzy
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Beschreibung (Anzeige)"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:32
msgid "Display name"
msgstr ""
msgstr "Anzeigename"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169
msgid "Don't lock port when starting driver"
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59
msgid "Drop privileges to this user"
msgstr ""
msgstr "Entferne Rechte für diesen Benutzer"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:40
msgid "Enable"
@ -167,11 +167,11 @@ msgstr "Hostname oder IP-Adresse"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:191
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:220
msgid "Hostname or address of UPS"
msgstr ""
msgstr "Hostname oder Adresse des UPS"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:39
msgid "Hot Sync"
msgstr ""
msgstr "Hot Sync"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:41
msgid "IP Address"
@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Ignorieren"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:142
msgid "Ignore Low Battery"
msgstr ""
msgstr "Ignoriere niedrigen Batteriestand"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:29
msgid "Instant commands"
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:163
msgid "Manufacturer (Display)"
msgstr ""
msgstr "Hersteller (Display)"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:34
msgid "Master"
@ -224,20 +224,20 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:54
msgid "Maximum Age of Data"
msgstr ""
msgstr "Maximales Alter der Daten"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:91
msgid "Maximum Retries"
msgstr ""
msgstr "Maximale Wiederversuche"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:87
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:158
msgid "Maximum Start Delay"
msgstr ""
msgstr "Maximale Startverzögerung"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:67
msgid "Maximum connections"
msgstr ""
msgstr "Maximale Verbindungen"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:91
msgid "Maximum number of times to try starting a driver."
@ -253,20 +253,20 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:166
msgid "Model (Display)"
msgstr ""
msgstr "Modell (Display)"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:9
msgid "NUT CGI Access"
msgstr ""
msgstr "NUT CGI Zugriff"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:12
msgid "NUT Users"
msgstr ""
msgstr "NUT Benutzer"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217
msgid "Name of UPS"
msgstr ""
msgstr "Name des UPS"
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:3
msgid "Network UPS Tools"
@ -301,11 +301,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169
msgid "No Lock"
msgstr ""
msgstr "Keine Sperre"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:72
msgid "No communications message"
msgstr ""
msgstr "Keine Nachrichten"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:173
msgid "No low/high voltage transfer OIDs"
@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:26
msgid "Notify command"
msgstr ""
msgstr "Benachrichtigungsbefehl"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:99
msgid "Notify when back online"
@ -329,24 +329,24 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:163
msgid "Notify when battery needs replacing"
msgstr ""
msgstr "Benachrichtigung wenn die Batterie erneuert werden muss"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:147
msgid "Notify when communications lost"
msgstr ""
msgstr "Benachrichtigung wenn die Verbindung verloren wurde"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:139
msgid "Notify when communications restored"
msgstr ""
msgstr "Benachrichtigung wenn die Verbindung wiederhergestellt wurde"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:131
msgid "Notify when force shutdown"
msgstr ""
msgstr "Benachrichtigung bei erzwungenen Herunterfahren"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:115
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:123
msgid "Notify when low battery"
msgstr ""
msgstr "Benachrichtigung bei niedrigen Batteriestand"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:107
msgid "Notify when on battery"
@ -370,7 +370,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:48
msgid "Online message"
msgstr ""
msgstr "Online Nachricht"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:208
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:237
@ -384,7 +384,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:83
msgid "Path to drivers (instead of default)"
msgstr ""
msgstr "Treiberpfad (anstatt des Standardpfads)"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:63
msgid "Path to state file"
@ -396,11 +396,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:101
msgid "Poll Interval"
msgstr ""
msgstr "Aktualisierungsintervall"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:29
msgid "Poll frequency"
msgstr ""
msgstr "Aktualisierungshäufigkeit"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:34
msgid "Poll frequency alert"
@ -451,39 +451,39 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:110
msgid "RunAs User"
msgstr ""
msgstr "Ausführen als Benutzer"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:125
msgid "SNMP Community"
msgstr ""
msgstr "SNMP Community"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:222
msgid "SNMP retries"
msgstr ""
msgstr "SNMP Wiederversuche"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:226
msgid "SNMP timeout(s)"
msgstr ""
msgstr "SNMP Zeitüberschreitung (en)"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:230
msgid "SNMP version"
msgstr ""
msgstr "SNMP Version"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:232
msgid "SNMPv1"
msgstr ""
msgstr "SNMPv1"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:233
msgid "SNMPv2c"
msgstr ""
msgstr "SNMPv2c"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:234
msgid "SNMPv3"
msgstr ""
msgstr "SNMPv3"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:219
msgid "Serial Number"
msgstr ""
msgstr "Seriennummer"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138
msgid "Set USB serial port permissions"
@ -491,7 +491,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:25
msgid "Set variables"
msgstr ""
msgstr "Setze Variablen"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:22
msgid "Shutdown command"
@ -508,7 +508,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:106
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:244
msgid "Synchronous Communication"
msgstr ""
msgstr "Synchrone Kommunikation"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:115
msgid "The name of this section will be used as UPS name elsewhere"
@ -524,7 +524,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:183
msgid "UPS Master"
msgstr ""
msgstr "UPS Master"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:51
msgid "UPS Server Global Settings"
@ -536,7 +536,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20
msgid "UPS name"
msgstr ""
msgstr "UPS Name"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:121
msgid "USB Bus(es) (regex)"
@ -544,11 +544,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:209
msgid "USB Product Id"
msgstr ""
msgstr "USB Produkt ID"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:241
msgid "USB Vendor Id"
msgstr ""
msgstr "USB Hersteller ID"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:29
msgid ""
@ -574,11 +574,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:178
msgid "Verify all connection with SSL"
msgstr ""
msgstr "Überprüfe alle Verbindungen mit SSL"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154
msgid "Workaround for buggy firmware"
msgstr ""
msgstr "Workaround für fehlerhafte Firmware"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:94
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:103
@ -591,11 +591,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:159
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:167
msgid "Write to syslog"
msgstr ""
msgstr "Schreibe Systemlog"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80
msgid "chroot"
msgstr ""
msgstr "chroot"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:14
msgid "upsmon drops privileges to this user"