Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 100.0% (167 of 167 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/hu/
This commit is contained in:
parent
ccc11ce11a
commit
24f2f7ad8c
1 changed files with 163 additions and 142 deletions
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 23:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-20 21:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfirewall/hu/>\n"
|
||||
|
@ -10,43 +10,43 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146
|
||||
msgid "%s in %s"
|
||||
msgstr "%s %s-ban"
|
||||
msgstr "%s ebben: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:242
|
||||
msgid "%s%s with %s"
|
||||
msgstr "%s%s %s-el"
|
||||
msgstr "%s%s ezzel: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:144
|
||||
msgid "%s, %s in %s"
|
||||
msgstr "%s, %s %s-ben"
|
||||
msgstr "%s, %s ebben: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:275
|
||||
msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
|
||||
msgstr "<var>%d</var> csomag/<var>%s</var>"
|
||||
msgstr "<var>%d</var> csomag / <var>%s</var>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:271
|
||||
msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
|
||||
msgstr "<var>%d</var> csom. <var>%s</var>-enként, burst <var>%d</var> csom."
|
||||
msgstr "<var>%d</var> csomag / <var>%s</var>, löket <var>%d</var> csomag"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:107
|
||||
msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
|
||||
msgstr "<var>%s</var> és korlátozás %s-re"
|
||||
msgstr "<var>%s</var> és korlátozás erre: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:293
|
||||
msgid "Accept forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Továbbítás elfogadása"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:303
|
||||
msgid "Accept input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bemenet elfogadása"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:283
|
||||
msgid "Accept output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kimenet elfogadása"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:328
|
||||
|
@ -59,12 +59,18 @@ msgid ""
|
|||
"traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
|
||||
"traffic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"További nyers <em>iptables</em> argumentumok a zóna célforgalmának "
|
||||
"besorolásához, például <code>-p tcp --dport 443</code> csak a kimenő HTTPS "
|
||||
"forgalom illesztéséhez."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
|
||||
"e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"További nyers <em>iptables</em> argumentumok a zóna forrásforgalmának "
|
||||
"besorolásához, például <code>-p tcp --sport 443</code> csak a bejövő HTTPS "
|
||||
"forgalom illesztéséhez."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:101
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:137
|
||||
|
@ -74,15 +80,15 @@ msgstr "Speciális beállítások"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
|
||||
msgid "Allow \"invalid\" traffic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "„Érvénytelen” forgalom engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:308
|
||||
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
|
||||
msgstr "Továbbítás engedélyezése ezekből a <em>forrás zónákból</em>:"
|
||||
msgstr "Továbbítás engedélyezése a <em>forrászónákból</em>:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:267
|
||||
msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
|
||||
msgstr "Továbbítás engedélyezése ezekbe a <em>cél zónákba</em>:"
|
||||
msgstr "Továbbítás engedélyezése ezekbe a <em>célzónákba</em>:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:208
|
||||
msgid "Any"
|
||||
|
@ -91,24 +97,26 @@ msgstr "Bármelyik"
|
|||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:357
|
||||
msgid "Any day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bármely nap"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
|
||||
msgid "Automatic helper assignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatikus segítő hozzárendelés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kapcsolatkövető segítők automatikus hozzárendelése a forgalom protokollja és "
|
||||
"portja alapján"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:79
|
||||
msgid "Conntrack Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kapcsolatkövető beállításai"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:215
|
||||
msgid "Conntrack helpers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kapcsolatkövető segítők"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:15
|
||||
msgid "Contents have been saved."
|
||||
|
@ -116,7 +124,7 @@ msgstr "A tartalom mentésre került."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
|
||||
msgid "Covered devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lefedett eszközök"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
|
||||
msgid "Covered networks"
|
||||
|
@ -124,7 +132,7 @@ msgstr "Lefedett hálózatok"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
|
||||
msgid "Covered subnets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lefedett alhálózatok"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:18
|
||||
msgid "Custom Rules"
|
||||
|
@ -136,14 +144,14 @@ msgid ""
|
|||
"otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
|
||||
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Az egyedi szabályok lehetővé teszik tetszőleges iptables parancsok "
|
||||
"futtatását melyekre a tűzfal keretrendszer egyébként nem biztosít "
|
||||
"lehetőséget. A parancsok a tűzfal minden újraindításakor futtatásra "
|
||||
"kerülnek, közvetlenül az alapértelmezett szabálykészletek betöltése után."
|
||||
"Az egyéni szabályok lehetővé teszik tetszőleges iptables parancsok "
|
||||
"végrehajtását, amelyeket a tűzfal keretrendszer egyébként nem fed le. A "
|
||||
"parancsok minden tűzfal-újraindítás után végrehajtásra kerülnek, közvetlenül "
|
||||
"az alapértelmezett szabálykészletek betöltődése után."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:308
|
||||
msgid "Destination address"
|
||||
msgstr "Cél cím"
|
||||
msgstr "Célcím"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:319
|
||||
msgid "Destination port"
|
||||
|
@ -155,33 +163,35 @@ msgstr "Célzóna"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:299
|
||||
msgid "Discard forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Továbbítás elvetése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:309
|
||||
msgid "Discard input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bemenet elvetése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:289
|
||||
msgid "Discard output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kimenet elvetése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
|
||||
"<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ne telepítsen további szabályokat az <em>érvénytelen</em> kapcsolatkövető "
|
||||
"állapottal rendelkező továbbított forgalom visszautasításához."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
|
||||
msgid "Do not track forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ne kövesse a továbbítást"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:307
|
||||
msgid "Do not track input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ne kövesse a bemenetet"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:287
|
||||
msgid "Do not track output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ne kövesse a kimenetet"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:36
|
||||
msgid "Drop invalid packets"
|
||||
|
@ -198,23 +208,25 @@ msgstr "NAT visszacsatolás engedélyezése"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:35
|
||||
msgid "Enable SYN-flood protection"
|
||||
msgstr "SYN-flood védelem engedélyezése"
|
||||
msgstr "SYN-elárasztás elleni védelem engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:221
|
||||
msgid "Enable logging on this zone"
|
||||
msgstr "Naplózás engeélyezése ezen a zónán"
|
||||
msgstr "Naplózás engedélyezése ezen a zónán"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:54
|
||||
msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kísérleti funkció. Nem teljesen kompatibilis a QoS/SQM használatával."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:215
|
||||
msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Határozottan kiválasztja az engedélyezett kapcsolatkövető segítőket a "
|
||||
"zónaforgalomhoz"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210
|
||||
msgid "External IP address"
|
||||
msgstr "Külső IP cím"
|
||||
msgstr "Külső IP-cím"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:223
|
||||
msgid "External port"
|
||||
|
@ -227,15 +239,15 @@ msgstr "További argumentumok"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:246
|
||||
msgid "Extra destination arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "További célargumentumok"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
|
||||
msgid "Extra iptables arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "További iptables argumentumok"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
|
||||
msgid "Extra source arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "További forrásargumentumok"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6
|
||||
msgid "Firewall"
|
||||
|
@ -243,19 +255,19 @@ msgstr "Tűzfal"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:24
|
||||
msgid "Firewall - Custom Rules"
|
||||
msgstr "Tűzfal - Egyéni szabályok"
|
||||
msgstr "Tűzfal – egyéni szabályok"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:92
|
||||
msgid "Firewall - Port Forwards"
|
||||
msgstr "Tűzfal - Port továbbítások"
|
||||
msgstr "Tűzfal – porttovábbítások"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:128
|
||||
msgid "Firewall - Traffic Rules"
|
||||
msgstr "Tűzfal - Forgalmi szabályok"
|
||||
msgstr "Tűzfal – forgalmi szabályok"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:28
|
||||
msgid "Firewall - Zone Settings"
|
||||
msgstr "Tűzfal - Zóna beállítások"
|
||||
msgstr "Tűzfal – Zóna beállításai"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117
|
||||
|
@ -264,38 +276,38 @@ msgstr "Továbbítás"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:135
|
||||
msgid "Forward to"
|
||||
msgstr "Továbbítás ennek"
|
||||
msgstr "Továbbítás ide"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Péntek"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
|
||||
msgid "From %s in %s"
|
||||
msgstr "%s felől %s-ben"
|
||||
msgstr "Innen: %s, ebben: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:60
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:62
|
||||
msgid "From %s in %s with source %s"
|
||||
msgstr "%s felől %s-ben %s forrással"
|
||||
msgstr "Innen: %s, ebben: %s, ezzel a forrással: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:58
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:60
|
||||
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
|
||||
msgstr "%s felől %s-ben %s és %s forrással"
|
||||
msgstr "Innen: %s, ebben: %s, ezekkel a forrásokkal: %s és %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:75
|
||||
msgid "From %s on <var>this device</var>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ettől: %s, <var>ezen az eszközön</var>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:73
|
||||
msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ettől: %s, <var>ezen az eszközön</var>, ezzel a forrással: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:71
|
||||
msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ettől: %s, <var>ezen az eszközön</var>, ezekkel a forrásokkal: %s és %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136
|
||||
|
@ -307,19 +319,19 @@ msgstr "Általános beállítások"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:65
|
||||
msgid "Hardware flow offloading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hardveres áramláskiürítés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:157
|
||||
msgid "IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:167
|
||||
msgid "IP range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IP-tartomány"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:175
|
||||
msgid "IPs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IP-k"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:216
|
||||
msgid "IPv4"
|
||||
|
@ -352,7 +364,7 @@ msgstr "Bemenet"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
|
||||
msgid "Internal IP address"
|
||||
msgstr "Belső IP cím"
|
||||
msgstr "Belső IP-cím"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:251
|
||||
msgid "Internal port"
|
||||
|
@ -364,7 +376,7 @@ msgstr "Belső zóna"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:224
|
||||
msgid "Limit log messages"
|
||||
msgstr "Napló üzenetek korlátozása"
|
||||
msgstr "Naplóüzenetek korlátozása"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:96
|
||||
msgid "MAC"
|
||||
|
@ -372,11 +384,11 @@ msgstr "MAC"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:104
|
||||
msgid "MACs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MAC-ek"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:134
|
||||
msgid "MSS clamping"
|
||||
msgstr "MSS clamping engegélyezése"
|
||||
msgstr "MSS összefogás"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:131
|
||||
msgid "Masquerading"
|
||||
|
@ -385,27 +397,27 @@ msgstr "Álcázás"
|
|||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:125
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr "Szűrés"
|
||||
msgstr "Illesztés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:218
|
||||
msgid "Match ICMP type"
|
||||
msgstr "Szűrés ICMP típus alapján"
|
||||
msgstr "ICMP-típus illesztése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:224
|
||||
msgid ""
|
||||
"Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
|
||||
"on this host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Adott portra vagy port tartományra irányított bejövő forgalom szűrése ezen a "
|
||||
"gépen"
|
||||
"Az ezen a gépen lévő megadott célportra vagy porttartományra irányított "
|
||||
"bejövő forgalom illesztése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hétfő"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:353
|
||||
msgid "Month Days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hónap napjai"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:121
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:169
|
||||
|
@ -420,25 +432,24 @@ msgstr "Hálózat"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:211
|
||||
msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
|
||||
msgstr "Csak a megadott IP címre irányított bejövő forgalmat egyeztesse."
|
||||
msgstr "Csak a megadott IP-címre irányított bejövő forgalom illesztése."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:174
|
||||
msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
|
||||
msgstr "Csak a megadott MAC címekről érkező bejövő forgalmat egyeztesse."
|
||||
msgstr "Csak ezekről a MAC-ekről érkező bejövő forgalom illesztése."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:187
|
||||
msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Csak a megadott IP címről illetve IP címtartományból érkező bejövő forgalmat "
|
||||
"egyeztesse."
|
||||
"Csak erről az IP-ről vagy tartományból érkező bejövő forgalom illesztése."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
|
||||
"range on the client host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Csak az ügyfél gép megadott forrás portjáról illetve forrás port "
|
||||
"tartományába tartozó portról indított bejövő forgalmat egyeztesse."
|
||||
"Csak az ügyfélgépen lévő megadott forrásportról vagy porttartományából eredő "
|
||||
"bejövő forgalom illesztése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:40
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
|
||||
|
@ -449,7 +460,8 @@ msgstr "Kimenet"
|
|||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:337
|
||||
msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"További argumentumok küldése az iptables részére. Használja körültekintően!"
|
||||
"Átadja a további argumentumokat az iptables részére. Használja "
|
||||
"körültekintően!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:233
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -459,20 +471,26 @@ msgid ""
|
|||
"invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
|
||||
"all services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A forrás- és célforgalom osztályozási szabályainak való nyers iptables "
|
||||
"argumentumok átadása lehetővé teszi a csomagoknak a csatolóktól vagy "
|
||||
"alhálózatoktól eltérő feltételek alapján történő illesztését. Ezeket a "
|
||||
"kapcsolókat rendkívül óvatosan kell használni, mivel az érvénytelen értékek "
|
||||
"tönkre tehetik a tűzfalszabálykészleteket, ezáltal teljesen feltárva az "
|
||||
"összes szolgáltatást."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:95
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12
|
||||
msgid "Port Forwards"
|
||||
msgstr "Port továbbítás"
|
||||
msgstr "Porttovábbítások"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:93
|
||||
msgid ""
|
||||
"Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
|
||||
"specific computer or service within the private LAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A port továbbítás lehetővé teszi az interneten lévő távoli számítógépeknek a "
|
||||
"privát helyi hálózat bizonyos számítógépéhez vagy szolgáltatásához történő "
|
||||
"csatlakozását."
|
||||
"A porttovábbítás lehetővé teszi az interneten lévő távoli számítógépeknek a "
|
||||
"személyes helyi hálózat bizonyos számítógépéhez vagy szolgáltatásához "
|
||||
"történő csatlakozását."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:154
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:205
|
||||
|
@ -482,31 +500,31 @@ msgstr "Protokoll"
|
|||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
|
||||
msgid ""
|
||||
"Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
|
||||
msgstr "Átirányítja az egyező bejövő forgalmat a belső gép megadott portjához"
|
||||
msgstr "Egyező bejövő forgalom átirányítása a belső gép megadott portjára"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
|
||||
msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
|
||||
msgstr "Átirányítja az egyező bejövő forgalmat a megadott belső géphez"
|
||||
msgstr "Egyező bejövő forgalom átirányítása a megadott belső gépre"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:295
|
||||
msgid "Refuse forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Továbbítás visszautasítása"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
|
||||
msgid "Refuse input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bemenet visszautasítása"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:285
|
||||
msgid "Refuse output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kimenet visszautasítása"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:66
|
||||
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hardveres NAT támogatás szükséges. Legalább az mt7621-hez megvalósítva"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:201
|
||||
msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
|
||||
msgstr "Álcázás korlátozása a megadott cél alhálózatokra"
|
||||
msgstr "Álcázás korlátozása a megadott célalhálózatokra"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:194
|
||||
msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
|
||||
|
@ -515,32 +533,32 @@ msgstr "Álcázás korlátozása a megadott forrás alhálózatokra"
|
|||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:198
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:188
|
||||
msgid "Restrict to address family"
|
||||
msgstr "Korlátozás cím családra"
|
||||
msgstr "Korlátozás címcsaládra"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53
|
||||
msgid "Routing/NAT Offloading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Útválasztás vagy NAT kiürítés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:351
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Szombat"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
|
||||
msgid "Software based offloading for routing/NAT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Szoftver alapú kiürítés az útválasztásnál vagy NAT-nál"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:60
|
||||
msgid "Software flow offloading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Szoftveres áramláskiürítés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
|
||||
msgid "Source IP address"
|
||||
msgstr "Forrás IP cím"
|
||||
msgstr "Forrás IP-cím"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:173
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:271
|
||||
msgid "Source MAC address"
|
||||
msgstr "Forrás MAC cím"
|
||||
msgstr "Forrás MAC-cím"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:282
|
||||
msgid "Source address"
|
||||
|
@ -554,35 +572,35 @@ msgstr "Forrásport"
|
|||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:167
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:265
|
||||
msgid "Source zone"
|
||||
msgstr "Forrás zóna"
|
||||
msgstr "Forrászóna"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:369
|
||||
msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kezdés dátuma (ÉÉÉÉ-HH-NN)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:361
|
||||
msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kezdés ideje (ÓÓ.PP.MM)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
|
||||
msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Leállítás dátuma (ÉÉÉÉ-HH-NN)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:365
|
||||
msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Leállítás ideje (ÓÓ.PP.MM)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vasárnap"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
|
||||
"traffic flow."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A tűzfal zónákat határoz meg a hálózati interfészek fölött a hálózati "
|
||||
"forgalom áramlásának szabályozására."
|
||||
"A tűzfal zónákat hoz létre a hálózati csatolók fölött a hálózati forgalom "
|
||||
"áramlásának szabályozásához."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:174
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:263
|
||||
|
@ -594,16 +612,15 @@ msgid ""
|
|||
"rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
|
||||
"<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Az alábbi beállítások vezérlik a továbbítási irányelveket a jelenlegi zóna "
|
||||
"(%s) és a többi zóna között. A <em>cél zónák</em> fedik le a továbbított "
|
||||
"forgalmat <strong>amelynek forrása %q</strong>. A <em>forrás zónák</em> "
|
||||
"szűrik a továbbított forgalmat más zónákból <strong>melynek célja %q</"
|
||||
"strong>. A továbbítási szabály <em>egyirányú</em>, tehát pl. egy továbbítás "
|
||||
"LAN-ból WAN-ba <em>nem</em> jelenti azt, hogy a továbbítás WAN-ból LAN-ba is "
|
||||
"engedélyezett."
|
||||
"Az alábbi beállítások vezérlik a továbbítási szabályokat a jelenlegi zóna "
|
||||
"(%s) és a többi zóna között. A <em>célzónák</em> fedik le a továbbított "
|
||||
"forgalmat, <strong>amelynek forrása %q</strong>. A <em>forrászónák</em> "
|
||||
"illesztik a továbbított forgalmat más zónákból, <strong>amelynek célja "
|
||||
"%q</strong>. A továbbítási szabály <em>egyirányú</em>, például egy "
|
||||
"továbbítás LAN-ból WAN-ba <em>nem</em> jelenti azt, hogy a továbbítás WAN-"
|
||||
"ból LAN-ba is engedélyezett."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
|
||||
"<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
|
||||
|
@ -611,40 +628,40 @@ msgid ""
|
|||
"forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
|
||||
"networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ez a rész a(z) %q általános beállításait határozza meg. A <em>bejövő</em> és "
|
||||
"<em>kimenő</em> beállítások határozzák meg a zónába be- és kilépő forgalom "
|
||||
"alapértelmezett szabályait, míg a <em>továbbítási</em> beállítás a különböző "
|
||||
"hálózatok közötti forgalomtovábbítás szabályát írja le a zónán belül. A "
|
||||
"<em>lefedett hálózatok</em> adják meg, hogy mely elérhető hálózatok tagjai "
|
||||
"ennek a zónának."
|
||||
"Ez a szakasz a(z) %q közös tulajdonságait határozza meg. A <em>bemenet</em> "
|
||||
"és <em>kimenet</em> beállításai határozzák meg a zónába be- és kilépő "
|
||||
"forgalom alapértelmezett szabályait, míg a <em>továbbítási</em> beállítás a "
|
||||
"különböző hálózatok közötti továbbított forgalom szabályát írja le a zónán "
|
||||
"belül. A <em>lefedett hálózatok</em> adják meg, hogy mely elérhető hálózatok "
|
||||
"tagjai ennek a zónának."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:349
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Csütörtök"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:138
|
||||
msgid "Time Restrictions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Időkorlátozások"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
|
||||
msgid "Time in UTC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Idő UTC szerint"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
|
||||
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
|
||||
msgstr "%s-re %s-nél a <var>eszközön</var>"
|
||||
msgstr "Ide: %s, ekkor: %s, <var>ezen az eszközön</var>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
|
||||
msgid "To %s in %s"
|
||||
msgstr "%s-re %s-ben"
|
||||
msgstr "Ide: %s, ebben: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:98
|
||||
msgid "To %s on <var>this device</var>"
|
||||
msgstr "%s-re a <var>eszközön</var>"
|
||||
msgstr "Ide: %s, <var>ezen az eszközön</var>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:87
|
||||
msgid "To %s, %s in %s"
|
||||
msgstr "%s-re, %s %s-ben"
|
||||
msgstr "Erre: %s, %s ebben: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:131
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:15
|
||||
|
@ -658,12 +675,12 @@ msgid ""
|
|||
"the router."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A forgalmi szabályok a különböző zónák között utazó csomagokra vonatkozó "
|
||||
"házirendet határozzák meg, például bizonyos gépek közötti forgalom "
|
||||
"megakadályozához vagy WAN portok megnyitásához a routeren."
|
||||
"szabályokat határozzák meg, például bizonyos gépek közötti forgalom "
|
||||
"visszautasításához vagy WAN portok megnyitásához az útválasztón."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:347
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kedd"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:18
|
||||
msgid "Unable to save contents: %s"
|
||||
|
@ -672,44 +689,48 @@ msgstr "Nem lehet elmenteni a tartalmat: %s"
|
|||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:108
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:122
|
||||
msgid "Unnamed forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Névtelen továbbítás"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:145
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:170
|
||||
msgid "Unnamed rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Névtelen szabály"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
|
||||
msgid "Unnamed zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Névtelen zóna"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
|
||||
"network devices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Használja ezt a beállítást a zónaforgalom nyers, nem <em>uci</em> által "
|
||||
"kezelt hálózati eszközök szerint történő besorolásához."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
|
||||
"instead of networks or devices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Használja ezt a beállítást a zónaforgalom forrás- vagy célalhálózat szerint "
|
||||
"történő besorolásához a hálózatok vagy eszközök helyett."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
|
||||
msgid "Via %s"
|
||||
msgstr "%s-en át"
|
||||
msgstr "Ezen keresztül: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:70
|
||||
msgid "Via %s at %s"
|
||||
msgstr "%s-en át %s-nél"
|
||||
msgstr "Ezen keresztül: %s, itt: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Szerda"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:340
|
||||
msgid "Week Days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hétköznapok"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
|
||||
msgid "Zone ⇒ Forwardings"
|
||||
|
@ -744,27 +765,27 @@ msgstr "bármely"
|
|||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:58
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:85
|
||||
msgid "any host"
|
||||
msgstr "bármelyik gép"
|
||||
msgstr "bármely gép"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:66
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:69
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:94
|
||||
msgid "any router IP"
|
||||
msgstr "bármelyik router IP"
|
||||
msgstr "bármely útválasztó IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:182
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138
|
||||
msgid "any zone"
|
||||
msgstr "bármelyik zóna"
|
||||
msgstr "bármely zóna"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nap"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:334
|
||||
msgid "don't track"
|
||||
msgstr "ne kövesse"
|
||||
msgstr "ne kövessen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:331
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:46
|
||||
|
@ -774,24 +795,24 @@ msgstr "eldobás"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
|
||||
msgid "hour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "óra"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
|
||||
msgid "minute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "perc"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:86
|
||||
msgid "not"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nem"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:121
|
||||
msgid "port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "port"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:131
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:140
|
||||
msgid "ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "portok"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:333
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
|
||||
|
@ -801,21 +822,21 @@ msgstr "visszautasítás"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "másodperc"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:173
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:262
|
||||
msgid "this new zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ez az új zóna"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197
|
||||
msgid "type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "típus"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:209
|
||||
msgid "types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "típusok"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Force connection tracking"
|
||||
#~ msgstr "Kapcsolat követés kényszerítése"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue