Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (158 of 158 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/hu/

Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
This commit is contained in:
Balázs Úr 2019-12-21 21:25:26 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 0211649db9
commit 23a123597e
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-12-20 21:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-21 21:43+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/hu/>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:193
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:213
msgid "%d hour"
msgstr ""
msgstr "%d óra"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:172
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:188
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:208
msgid "%d minute"
msgstr ""
msgstr "%d perc"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:173
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:174
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:211
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:212
msgid "%d minutes"
msgstr ""
msgstr "%d perc"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:48
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:153
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:182
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:202
msgid "%d second"
msgstr ""
msgstr "%d másodperc"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:49
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:50
@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:206
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:207
msgid "%d seconds"
msgstr ""
msgstr "%d másodperc"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:58
msgid "-- Please choose --"
@ -85,14 +85,16 @@ msgid ""
"Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
"the link to be deemed up"
msgstr ""
"Elfogadható értékek: 1-100. Ennyi követő IP-címnek kell válaszolnia, hogy a "
"kapcsolat felkapcsoltnak legyen tekintve"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:30
msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set"
msgstr ""
msgstr "Elfogadható értékek: 1-1000. Alapértelmezetten 1, ha nincs beállítva"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:26
msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set"
msgstr ""
msgstr "Elfogadható értékek: 1-256. Alapértelmezetten 1, ha nincs beállítva"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:32
msgid "Alert"
@ -100,23 +102,23 @@ msgstr "Riasztás"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:177
msgid "All required IP rules for interface %s found"
msgstr ""
msgstr "A(z) %s csatoló összes szükséges IP-szabálya megtalálva"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:57
msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
msgstr ""
msgstr "Vizsgálja ezt az útválasztási táblázatot is a kapcsolódott hálózatoknál"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:73
msgid "Check IP rules"
msgstr ""
msgstr "IP-szabályok ellenőrzése"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:105
msgid "Check link quality"
msgstr ""
msgstr "Kapcsolatminőség ellenőrzése"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:74
msgid "Check routing table"
msgstr ""
msgstr "Útválasztási táblázat ellenőrzése"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:97
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34
@ -147,7 +149,7 @@ msgstr "Célport"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:11
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:11
msgid "Detail"
msgstr ""
msgstr "Részlet"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:12
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:12
@ -164,6 +166,8 @@ msgstr "Letiltva"
msgid ""
"Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
msgstr ""
"A lekapcsolt csatoló felkapcsoltnak lesz tekintve ennyi sikeres pingelési "
"teszt után"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31
msgid "Emergency"
@ -171,7 +175,7 @@ msgstr "Vészhelyzet"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:59
msgid "Enable ssl tracking"
msgstr ""
msgstr "SSL követés engedélyezése"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:23
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:160
@ -182,18 +186,20 @@ msgstr "Engedélyezve"
msgid ""
"Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
msgstr ""
"Engedélyezi a tűzfalszabály naplózását (a globális mwan3 naplózást is "
"engedélyezni kell)"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:23
msgid "Enables global firewall logging"
msgstr ""
msgstr "Engedélyezi a globális tűzfalnaplózást"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:60
msgid "Enables https tracking on ssl port 443"
msgstr ""
msgstr "Engedélyezi a HTTPS követést a 443-as SSL porton"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:16
msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
msgstr ""
msgstr "Érték megadása hexadecimálisan, <code>0x</code>-szel kezdve"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:34
msgid "Error"
@ -201,57 +207,60 @@ msgstr "Hiba"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:81
msgid "Execute"
msgstr ""
msgstr "Végrehajtás"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:27
msgid "Expect interface state on up event"
msgstr ""
msgstr "Elvárt csatolóállapot a felkapcsolás eseménynél"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:179
msgid "Failure interval"
msgstr ""
msgstr "Sikertelenség időköze"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:29
msgid "Firewall loglevel"
msgstr ""
msgstr "Tűzfal naplószintje"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:15
msgid "Firewall mask"
msgstr ""
msgstr "Tűzfal maszkja"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:243
msgid "Flush conntrack table"
msgstr ""
msgstr "Kapcsolatkövető táblázat kiürítése"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:244
msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
msgstr ""
"Globális tűzfal kapcsolatkövető táblázat kiürítése a csatolóeseményeknél"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:45
msgid "Globals"
msgstr ""
msgstr "Globálisak"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:76
msgid "Hotplug ifdown"
msgstr ""
msgstr "Gyorsleválasztási csatolólekapcsolás"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:75
msgid "Hotplug ifup"
msgstr ""
msgstr "Gyorsleválasztási csatolófelkapcsolás"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:45
msgid "How often should rtmon update the interface routing table"
msgstr ""
"Milyen gyakran kell az rtmon parancsnak frissítenie a csatoló útválasztási "
"táblázatát"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:29
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:56
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:29
msgid "INFO: MWAN not running"
msgstr ""
msgstr "INFORMÁCIÓ: az MWAN nem fut"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:56
msgid "IPset"
msgstr ""
msgstr "IPset"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:34
msgid "IPv4"
@ -263,11 +272,11 @@ msgstr "IPv6"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:37
msgid "Info"
msgstr "Információk"
msgstr "Információ"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:26
msgid "Initial state"
msgstr ""
msgstr "Kezdeti állapot"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:150
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:18
@ -283,16 +292,17 @@ msgstr "Csatoló"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:215
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:208
msgid "Interface down"
msgstr ""
msgstr "Csatoló lekapcsolása"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:229
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:219
msgid "Interface up"
msgstr ""
msgstr "Csatoló felkapcsolása"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:216
msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
msgstr ""
"A csatoló lekapcsoltnak lesz tekintve ennyi sikertelen pingelési teszt után"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:48
msgid "Interfaces"
@ -300,25 +310,26 @@ msgstr "Csatolók"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:32
msgid "Internet Protocol"
msgstr ""
msgstr "Internetprotokoll"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:195
msgid "Keep failure interval"
msgstr ""
msgstr "Sikertelenség időközének megtartása"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:196
msgid "Keep ping failure interval during failure state"
msgstr ""
"Pingelés sikertelenségi időközének megtartása a sikertelen állapot közben"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:25
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:75
msgid "Last resort"
msgstr ""
msgstr "Végső megoldás"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:19
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:41
msgid "Load Balancing"
msgstr ""
msgstr "Terheléskiegyenlítés"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:96
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:33
@ -334,63 +345,63 @@ msgstr "Naplózás"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28
msgid "Loglevel"
msgstr ""
msgstr "Naplózási szint"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:8
msgid "MWAN - Globals"
msgstr ""
msgstr "MWAN globálisak"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:139
msgid "MWAN - Interfaces"
msgstr ""
msgstr "MWAN csatolók"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:9
msgid "MWAN - Members"
msgstr ""
msgstr "MWAN tagok"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:11
msgid "MWAN - Notification"
msgstr ""
msgstr "MWAN értesítés"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:38
msgid "MWAN - Policies"
msgstr ""
msgstr "MWAN házirendek"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:42
msgid "MWAN - Rules"
msgstr ""
msgstr "MWAN szabályok"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:16
msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
msgstr ""
msgstr "MWAN csatolóbeállítás %s"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:94
msgid "MWAN Interfaces"
msgstr ""
msgstr "MWAN csatolók"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:11
msgid "MWAN Member Configuration - %s"
msgstr ""
msgstr "MWAN tagbeállítások %s"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:11
msgid "MWAN Policy Configuration - %s"
msgstr ""
msgstr "MWAN házirend-beállítások %s"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:15
msgid "MWAN Rule Configuration - %s"
msgstr ""
msgstr "MWAN szabálybeállítások %s"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:27
msgid "MWAN Status - Detail"
msgstr ""
msgstr "MWAN állapot részletek"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:54
msgid "MWAN Status - Diagnostics"
msgstr ""
msgstr "MWAN állapot diagnosztikák"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:27
msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
msgstr ""
msgstr "MWAN állapot hibaelhárítás"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:143
msgid ""
@ -401,18 +412,24 @@ msgid ""
">Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
"rules"
msgstr ""
"Az MWAN legfeljebb 252 fizikai és/vagy logikai csatolót támogat<br />Az MWAN "
"azt igényli, hogy az összes csatolónak egyedi mérőszám legyen beállítva az /"
"etc/config/network helyen<br />A neveknek illeszkedniük kell az /etc/config/"
"network helyen található csatolónévre<br />A nevek A-Z, a-z, 0-9 és _ "
"karaktereket tartalmazhatnak, szóközt nem<br />A csatolók nem oszthatják meg "
"ugyanazt a nevet mint a beállított tagok, házirendek vagy szabályok"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:93
msgid "Max TTL"
msgstr ""
msgstr "Legnagyobb élettartam"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:109
msgid "Max packet latency [ms]"
msgstr ""
msgstr "Legnagyobb csomagkésleltetés [ms]"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:121
msgid "Max packet loss [%]"
msgstr ""
msgstr "Legnagyobb csomagvesztés [%]"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:27
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:34
@ -420,18 +437,20 @@ msgid ""
"May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
"as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
msgstr ""
"Megadható egyedülálló vagy több portként (például „22” vagy „80,443”) vagy "
"porttartományként (például „1024:2048”), idézőjelek nélkül"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:17
msgid "Member"
msgstr ""
msgstr "Tag"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:18
msgid "Member used"
msgstr ""
msgstr "Használt tag"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:51
msgid "Members"
msgstr ""
msgstr "Tagok"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:12
msgid ""
@ -439,10 +458,14 @@ msgid ""
">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Members "
"may not share the same name as configured interfaces, policies or rules"
msgstr ""
"A tagok olyan profilok, amelyek egy mérőszámot és súlyt csatolnak egy MWAN "
"csatolóhoz<br />A nevek A-Z, a-z, 0-9 és _ karaktereket tartalmazhatnak, "
"szóközt nem<br />A tagok nem oszthatják meg ugyanazt a nevet mint a "
"beállított csatolók, házirendek vagy szabályok"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:61
msgid "Members assigned"
msgstr ""
msgstr "Hozzárendelt tagok"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:250
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:230
@ -453,21 +476,23 @@ msgstr "Mérőszám"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:130
msgid "Min packet latency [ms]"
msgstr ""
msgstr "Legkisebb csomagkésleltetés [ms]"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:142
msgid "Min packet loss [%]"
msgstr ""
msgstr "Legkisebb csomagvesztés [%]"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:190
msgid "Missing both IP rules for interface %s"
msgstr ""
msgstr "Hiányzik mindkét IP-szabály a(z) %s csatolónál"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:57
msgid ""
"Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
"youtube.com/youtube\")"
msgstr ""
"Az IPset szabály neve. Egy IPset szabályt igényel az /etc/dnsmasq.conf "
"fájlban (például „ipset=/youtube.com/youtube”)"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:166
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:50
@ -476,15 +501,15 @@ msgstr "Nem"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:76
msgid "No MWAN interfaces found"
msgstr ""
msgstr "Nem találhatók MWAN csatolók"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:159
msgid "No gateway for interface %s found."
msgstr ""
msgstr "Nem található átjáró a(z) %s csatolónál."
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:168
msgid "No tracking Hosts for interface %s defined."
msgstr ""
msgstr "Nincsenek követési gépek meghatározva a(z) %s csatolónál."
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:36
msgid "Notice"
@ -492,12 +517,12 @@ msgstr "Figyelmeztetés"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:60
msgid "Notification"
msgstr ""
msgstr "Értesítés"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:30
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:42
msgid "Offline"
msgstr "Kilépett"
msgstr "Nem érhető el"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:29
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:34
@ -507,44 +532,44 @@ msgstr "Elérhető"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:182
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:186
msgid "Only one IP rules for interface %s found"
msgstr ""
msgstr "Csak egy IP-szabály található a(z) %s csatolónál"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:69
msgid "Ping count"
msgstr ""
msgstr "Pingelés darabszáma"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:71
msgid "Ping default gateway"
msgstr ""
msgstr "Alapértelmezett átjáró pingelése"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:164
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:192
msgid "Ping interval"
msgstr ""
msgstr "Pingelés időköze"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:180
msgid "Ping interval during failure detection"
msgstr ""
msgstr "Pingelés időköze a sikertelen állapot közben"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:200
msgid "Ping interval during failure recovering"
msgstr ""
msgstr "Pingelés időköze a sikertelen visszaállítás közben"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:77
msgid "Ping size"
msgstr ""
msgstr "Pingelés mérete"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:151
msgid "Ping timeout"
msgstr ""
msgstr "Pingelés időkorlátja"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:72
msgid "Ping tracking IP"
msgstr ""
msgstr "Követési IP pingelése"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:54
msgid "Policies"
msgstr ""
msgstr "Házirendek"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:42
msgid ""
@ -556,15 +581,24 @@ msgid ""
"spaces<br />Names must be 15 characters or less<br />Policies may not share "
"the same name as configured interfaces, members or rules"
msgstr ""
"A házirendek olyan profilok, amelyek egy vagy több tagot csoportosítanak azt "
"vezérelve, hogy a MWAN hogyan osztja el a forgalmat<br />Az alacsony "
"mérőszámokkal rendelkező tagcsatolók vannak először használva<br />Az "
"ugyanazzal a mérőszámmal rendelkező tagcsatolók terheléselosztásra kerülnek<"
"br />A terheléselosztott tagcsatolók több forgalmat osztanak el a magasabb "
"súlyúak között<br />A nevek A-Z, a-z, 0-9 és _ karaktereket tartalmazhatnak, "
"szóközt nem<br />A nevek legfeljebb 15 karakteresek lehetnek<br />A "
"házirendek nem oszthatják meg ugyanazt a nevet mint a beállított csatolók, "
"tagok vagy szabályok"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:51
msgid "Policy"
msgstr "Szabály"
msgstr "Házirend"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:66
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:99
msgid "Policy assigned"
msgstr ""
msgstr "Hozzárendelt házirend"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:93
@ -573,25 +607,25 @@ msgstr "Protokoll"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:199
msgid "Recovery interval"
msgstr ""
msgstr "Visszaállítás időköze"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:59
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:60
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:61
msgid "Routing table %d"
msgstr ""
msgstr "%d. útválasztási táblázat"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:196
msgid "Routing table %s for interface %s found"
msgstr ""
msgstr "A(z) %s útválasztási táblázat található a(z) %s csatolónál"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:200
msgid "Routing table %s for interface %s not found"
msgstr ""
msgstr "A(z) %s útválasztási táblázat nem található a(z) %s csatolónál"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:56
msgid "Routing table lookup"
msgstr ""
msgstr "Útválasztási táblázat keresése"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:59
msgid "Rule"
@ -599,7 +633,7 @@ msgstr "Szabály"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:57
msgid "Rules"
msgstr ""
msgstr "Szabályok"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:47
msgid ""
@ -613,10 +647,23 @@ msgid ""
"z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may not share the same name as configured "
"interfaces, members or policies"
msgstr ""
"A szabályok határozzák meg, hogy mely forgalom fog egy bizonyos MWAN "
"házirendet használni<br />A szabályok IP-címen, porton vagy protokollon "
"alapulnak<br />A szabályok fentről lefelé vannak illesztve<br />Az egyező "
"szabály alatti szabályok figyelmen kívül lesznek hagyva<br />Az egyetlen "
"szabályra sem illeszkedő forgalom a fő útválasztási táblázat használatával "
"lesz irányítva<br />Az ismert (az alapértelmezett-től eltérő) hálózatoknak "
"szánt forgalmat a fő útválasztási táblázat kezeli<br />Egy szabályra "
"illeszkedő forgalom, miközben az összes WAN csatoló le van kapcsolva annál a "
"házirendnél, fekete lyuk lesz<br />A nevek A-Z, a-z, 0-9 és _ karaktereket "
"tartalmazhatnak, szóközt nem<br />A szabályok nem oszthatják meg ugyanazt a "
"nevet mint a beállított csatolók, tagok vagy házirendek"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:53
msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
msgstr ""
"Másodpercek. Elfogadható értékek: 1-1000000. Alapértelmezetten 600, ha nincs "
"beállítva"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:22
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:69
@ -630,35 +677,41 @@ msgstr "Forrásport"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46
msgid "Sticky"
msgstr ""
msgstr "Ragadós"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:52
msgid "Sticky timeout"
msgstr ""
msgstr "Ragadós időkorlátja"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:23
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:30
msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
msgstr ""
"Támogatja a CIDR jelölést (például „192.168.100.0/24”), idézőjelek nélkül"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:69
msgid "Task"
msgstr ""
msgstr "Feladat"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:15
msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured"
msgstr ""
msgstr "Jelenleg %d / %d támogatott csatoló van beállítva"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:251
msgid ""
"This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
msgstr ""
"Ez jeleníti meg az ehhez a csatolóhoz hozzárendelt mérőszámot az /etc/config/"
"network helyen"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:38
msgid ""
"This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or "
"down. Leave blank to assume interface is always online"
msgstr ""
"Ez a gépnév vagy IP-cím lesz pingelve annak meghatározásához, hogy a "
"kapcsolat fel vagy le van kapcsolva. Hagyja üresen annak feltételezéséhez, "
"hogy a csatoló mindig elérhető"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:14
msgid ""
@ -678,73 +731,102 @@ msgid ""
"Physical device name which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or "
"\"wwan0\")<br /><br />"
msgstr ""
"Ez a szakasz lehetővé teszi az „/etc/mwan3.user” tartalmának módosítását.<br "
"/>A fájl megőrzésre kerül a rendszerfrissítés közben is.<br /><br "
"/>Megjegyzések:<br />Ez a fájl parancsértelmező parancsfájlként van "
"értelmezve.<br />A parancsfájl első sorának „#!/bin/sh” kell lennie, "
"idézőjelek nélkül.<br />A # kezdetű sorok megjegyzések, és nincsenek "
"végrehajtva.<br />Tegye ide az egyéni mwan3 műveletét,<br />minden netifd "
"gyorsleválasztási csatolóeseménynél végre lesznek hajtva<br />azokon a "
"csatolókon, amelyeknél az mwan3 engedélyezve van.<br /><br />Van három fő "
"környezeti változó, amely átadásra kerül ennek a parancsfájlnak.<br /><br "
"/>$ACTION: <br />* „ifup”: a netifd és mwan3track által van meghívva <br />* "
"„ifdown”: a netifd és mwan3track által van meghívva <br />* „connected”: "
"csak az mwan3track által van meghívva, ha a követés sikeres volt <br />* "
"„disconnected”: csak az mwan3track által van meghívva, ha a követés "
"sikertelen volt <br />$INTERFACE: annak a csatolónak a neve, amely "
"felkapcsolódott vagy lekapcsolódott (például „wan” vagy „wwan”)<br />$DEVICE:"
" annak a fizikai eszköznek a neve, amely csatoló felkapcsolódott vagy "
"lekapcsolódott (például „eth0” vagy „wwan0”)<br /><br />"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:37
msgid "Tracking hostname or IP address"
msgstr ""
msgstr "Követési gépnév vagy IP-cím"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:41
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:170
msgid "Tracking method"
msgstr ""
msgstr "Követési módszer"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:64
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:181
msgid "Tracking reliability"
msgstr ""
msgstr "Követési megbízhatóság"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:47
msgid ""
"Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
"within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
msgstr ""
"Az a forgalom, amely ugyanarról az IP-címről származik, amely korábban "
"egyezett ezzel a szabállyal a ragadós időkorláton belül, ugyanazt a WAN "
"csatolót fogja használni"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:13
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:13
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:13
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:13
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
msgstr "Hibaelhárítás"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:44
msgid "Update interval"
msgstr ""
msgstr "Frissítés időköze"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:37
msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
msgstr ""
msgstr "Az /etc/protocols tartalmának megtekintése a protokoll-leírásnál"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:19
msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!"
msgstr ""
"FIGYELMEZTETÉS: %d csatoló van beállítva, túllépi a legfeljebb %d értéket!"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:26
msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network"
msgstr ""
"FIGYELMEZTETÉS: a(z) %s csatoló nem található az /etc/config/network helyen"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:45
msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured"
msgstr ""
msgstr "FIGYELMEZTETÉS: a(z) %s csatolónak kettőzött %s mérőszáma van beállítva"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:38
msgid ""
"WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking "
"hosts (%d)"
msgstr ""
"FIGYELMEZTETÉS: a(z) %s csatolónak magasabb a megbízhatósági követelménye a "
"követési gépeknél (%d)"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:32
msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table"
msgstr ""
"FIGYELMEZTETÉS: a(z) %s csatolónak nincs alapértelmezett útvonala a fő "
"útválasztási táblázatban"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:30
msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters"
msgstr ""
"FIGYELMEZTETÉS: a(z) %s házirend túllépte a legfeljebb 15 karakteres nevet"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:34
msgid ""
"WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol "
"specified!"
msgstr ""
"FIGYELMEZTETÉS: a(z) %s szabály rendelkezik egy olyan beállított porttal, "
"amelynél nincs vagy helytelen protokoll van megadva!"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37
msgid "Waiting for command to complete..."
@ -757,12 +839,14 @@ msgstr "Figyelmeztetés"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:29
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:39
msgid "Weight"
msgstr ""
msgstr "Súly"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:26
msgid ""
"When all policy members are offline use this behavior for matched traffic"
msgstr ""
"Ha az összes házirendtag nem érhető el, akkor használja ezt a viselkedést az "
"egyező forgalomnál"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:164
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:49
@ -773,32 +857,32 @@ msgstr "Igen"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:80
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:73
msgid "blackhole (drop)"
msgstr ""
msgstr "fekete lyuk (eldobás)"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:247
msgid "connected (mwan3)"
msgstr ""
msgstr "kapcsolódva (mwan3)"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:30
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:82
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:74
msgid "default (use main routing table)"
msgstr ""
msgstr "alapértelmezett (fő útválasztási táblázat használata)"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:248
msgid "disconnected (mwan3)"
msgstr ""
msgstr "lecsatlakozva (mwan3)"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:246
msgid "ifdown (netifd)"
msgstr ""
msgstr "csatolólekapcsolás (netifd)"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:245
msgid "ifup (netifd)"
msgstr ""
msgstr "csatolófelkapcsolás (netifd)"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:28
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:84
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:72
msgid "unreachable (reject)"
msgstr ""
msgstr "elérhetetlen (visszautasítás)"