luci-app-firewall: Use more appropriate terms in german translations

Signed-off-by: Martin Schiller <ms@dev.tdt.de>
This commit is contained in:
Martin Schiller 2019-08-26 09:16:01 +02:00
parent c891e79113
commit 2239136daf

View file

@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Firewall - Portweiterleitungen"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:128
msgid "Firewall - Traffic Rules"
msgstr "Firewall - Verkehrsregeln"
msgstr "Firewall - Traffic-Regeln"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:28
msgid "Firewall - Zone Settings"
@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "nur IPv6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:111
msgid "Input"
msgstr "Eingang"
msgstr "Eingehend"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:30
@ -480,11 +480,11 @@ msgstr "Neue SNAT-Regel"
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:37
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:47
msgid "New forward rule"
msgstr "Neuer Weiterleitungsregel"
msgstr "Neue Weiterleitungsregel"
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:17
msgid "New input rule"
msgstr "Neue Eingangsregel"
msgstr "Neue eingehende Regel"
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:22
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:36
@ -497,21 +497,21 @@ msgstr "Neues SNAT"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:211
msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
msgstr "Selektiere nur Verkehr der an die angegebene IP-Adresse gerichtet ist."
msgstr "Selektiere nur Traffic der an die angegebene IP-Adresse gerichtet ist."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:174
msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
msgstr "Selektiere nur Verkehr von den angegebenen MAC-Adressen."
msgstr "Selektiere nur Traffic von den angegebenen MAC-Adressen."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:187
msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
msgstr "Selektiere nur Verkehr vom angebenem Quell-IP-Adressbereich."
msgstr "Selektiere nur Traffic vom angebenem Quell-IP-Adressbereich."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:200
msgid ""
"Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
"range on the client host"
msgstr "Selektiere nur Verkehr von den angegebenen Quell-Ports auf dem Client."
msgstr "Selektiere nur Traffic von den angegebenen Quell-Ports auf dem Client."
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:7
msgid "Open ports on router"
@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Anderes..."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:40
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:112
msgid "Output"
msgstr "Ausgang"
msgstr "Ausgehend"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:268
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:337
@ -692,7 +692,7 @@ msgid ""
"traffic flow."
msgstr ""
"Die Firewall erstellt Netzwerkzonen über bestimmte Netzwerkschnittstellen um "
"den Netzverkehr zu trennen."
"den Netzwerk-Traffic zu trennen."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:169
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:257
@ -704,10 +704,10 @@ msgid ""
"rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
"<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
msgstr ""
"Die untenstehenen Optionen regeln die Verfahreinsweisen für Verkehr zwischen "
"Die untenstehenen Optionen regeln die Verfahreinsweisen für Traffic zwischen "
"dieser Zone (%s) und anderen Zonen. <em>Ziel-Zonen</em> decken "
"weitergeleiteten Verkehr <strong>von %q</strong> ab. <em>Quell-Zonen</em> "
"treffen auf weitergeleiteten Verkehr aus anderen Zonen zu, welcher "
"weitergeleiteten Traffic <strong>von %q</strong> ab. <em>Quell-Zonen</em> "
"treffen auf weitergeleiteten Traffic aus anderen Zonen zu, welcher "
"<strong>an %q gerichtet</strong> ist. Die Weiterleitung gilt nur in eine "
"Richtung, d.h. eine erlaubte Weiterleitung von LAN nach WAN impliziert "
"<em>nicht</em> zusätzlich die Erlaubnis, auch von WAN nach LAN "
@ -724,8 +724,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Diese Sektion definiert allgemeine Eigenschaften der %q Zone. Die "
"<em>Eingang</em> und <em>Ausgang</em> Optionen regeln die Verfahrensweise "
"für Verkehr der in diese Zone eintritt oder diese verlässt. "
"<em>Weitergeleitet</em> trifft auf Verkehr zwischen verschiedenen "
"für Traffic der in diese Zone eintritt oder diese verlässt. "
"<em>Weitergeleitet</em> trifft auf Traffic zwischen verschiedenen "
"Schnittstellen innerhalb dieser Zone zu. <em>Abgedeckte Netzwerke</em> "
"definieren die Zugehörigkeit von Schnittstellen zu dieser Zone."
@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Zu Quell-Port"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:131
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:15
msgid "Traffic Rules"
msgstr "Verkehrsregeln"
msgstr "Traffic-Regeln"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:129
msgid ""
@ -776,8 +776,8 @@ msgid ""
"for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
"the router."
msgstr ""
"Verkehrsregeln bestimmen den Fluss der Pakete zwischen verschiedenen Zonen, "
"zum Beispiel um Verkehr zwischen bestimmten Rechnern zu unterbinden oder um "
"Traffic-Regeln bestimmen den Fluss der Pakete zwischen verschiedenen Zonen, "
"zum Beispiel um Traffic zwischen bestimmten Rechnern zu unterbinden oder um "
"WAN-Ports auf dem Router zu öffnen."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:347
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Zones"
msgstr "Zonen"
# Die richtige Übersetzung von ACCEPT im Firewallkontext ist nicht "Annehmen" sondern "Zulassen". Man kann ja keinen
# ausgehenden Verkehr annehmen.
# ausgehenden Traffic annehmen.
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:332
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:47
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:119