Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 87 of 120 messages translated (2 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
500e816781
commit
21943dc2ed
1 changed files with 12 additions and 12 deletions
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-05 11:00+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-06-21 14:38+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
"Language: cs\n"
|
"Language: cs\n"
|
||||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid "BSSID"
|
||||||
msgstr "BSSID"
|
msgstr "BSSID"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Bad (ETX > 10)"
|
msgid "Bad (ETX > 10)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Špatné (ETX > 10)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Basic Settings"
|
msgid "Basic Settings"
|
||||||
msgstr "Základní nastavení"
|
msgstr "Základní nastavení"
|
||||||
|
@ -115,7 +115,7 @@ msgid "Go to"
|
||||||
msgstr "Jít na"
|
msgstr "Jít na"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Good (2 < ETX < 4)"
|
msgid "Good (2 < ETX < 4)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dobré (2 < ETX < 4)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Green"
|
msgid "Green"
|
||||||
msgstr "Zelený"
|
msgstr "Zelený"
|
||||||
|
@ -170,7 +170,7 @@ msgid "Latitude"
|
||||||
msgstr "Zeměpisná šířka"
|
msgstr "Zeměpisná šířka"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Legend"
|
msgid "Legend"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Legenda"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Load"
|
msgid "Load"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -194,7 +194,7 @@ msgid "Memory"
|
||||||
msgstr "Paměť"
|
msgstr "Paměť"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mesh prefix"
|
msgid "Mesh prefix"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mesh prefix"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Metric"
|
msgid "Metric"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Operator"
|
||||||
msgstr "Operátor"
|
msgstr "Operátor"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Orange"
|
msgid "Orange"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Oranžový"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Overview"
|
msgid "Overview"
|
||||||
msgstr "Přehled"
|
msgstr "Přehled"
|
||||||
|
@ -291,7 +291,7 @@ msgid "Status"
|
||||||
msgstr "Stav"
|
msgstr "Stav"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Still usable (4 < ETX < 10)"
|
msgid "Still usable (4 < ETX < 10)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Stále použitelné (4 < ETX < 10)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "System"
|
msgid "System"
|
||||||
msgstr "Systém"
|
msgstr "Systém"
|
||||||
|
@ -311,7 +311,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The installed firmware is the most recent version."
|
msgid "The installed firmware is the most recent version."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nainstalovaný firmware je aktuální."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"These are the basic settings for your local wireless community. These "
|
"These are the basic settings for your local wireless community. These "
|
||||||
|
@ -331,22 +331,22 @@ msgid "This is the access point"
|
||||||
msgstr "To je přístupový bod (AP)"
|
msgstr "To je přístupový bod (AP)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Update Settings"
|
msgid "Update Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nastavení aktualizace"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Update available!"
|
msgid "Update available!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aktualizace dostupná!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Uptime"
|
msgid "Uptime"
|
||||||
msgstr "Uptime"
|
msgstr "Uptime"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VAP"
|
msgid "VAP"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "VAP"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Verify downloaded images"
|
msgid "Verify downloaded images"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Very good (ETX < 2)"
|
msgid "Very good (ETX < 2)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Velmi dobré (ETX < 2)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh "
|
"We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh "
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue